A2 verb Neutral #2,500 most common 1 min read

育つ

sodatsu /soꜜdatsu/

To grow, develop, or be brought up naturally.

育つ in 30 Seconds

  • Refers to the process of growing up or developing.
  • Used for living things like humans, animals, and plants.
  • Can also describe the development of skills or abstract concepts.

Overview

  1. 1概要:「育つ」は、生物が生命活動を通じて大きくなること、または子供が成長して大人になる過程を指す自動詞です。植物、動物、人間すべてに対して使われます。2) 使用パターン:主に「子供が育つ」「野菜が育つ」「才能が育つ」のように、何かが成長する対象を主語にして使います。3) 一般的な文脈:日常会話では子供の成長を語る際によく使われます。また、ビジネスや教育の場では、能力や文化が発展・形成されるという比喩的な意味でも頻繁に登場します。4) 類語との比較:「育てる(そだてる)」は他動詞であり、対象を成長させるという行為に焦点を当てます。「成長する(せいちょうする)」はより硬い表現で、身体的な発達だけでなく、精神的な成熟や組織の拡大など、より抽象的・客観的な変化を強調する際に使われます。「育つ」はより自然な変化や過程に重点を置く言葉です。

Examples

1

子供が元気に育つ。

everyday

The child is growing up healthy.

2

この土地で育った野菜は美味しい。

formal

Vegetables grown in this land are delicious.

3

私は東京で育ちました。

informal

I grew up in Tokyo.

4

才能が育つ環境を整える。

academic

Create an environment where talent can develop.

Common Collocations

元気に育つ grow up healthy
環境で育つ grow up in an environment
才能が育つ talent develops

Common Phrases

育ちが良い

well-bred / well-mannered

都会で育つ

grew up in the city

大切に育つ

grow up being cherished

Often Confused With

育つ vs 育てる
This is the transitive pair of '育つ'. Use this when you are the one performing the action of raising or growing something.
育つ vs 成長する
This is a more formal term often used for professional or organizational growth. It can describe abstract progress better than '育つ'.

Grammar Patterns

[場所]で育つ [環境]で育つ [主語]が元気に育つ

How to Use It

Usage Notes

Use '育つ' for natural growth processes. It is an intransitive verb, so it describes the subject's own development. It is neutral in formality, suitable for both casual and professional settings.


Common Mistakes

The most common error is using '育つ' with an object, such as '花を育つ'. Remember that '育つ' cannot take a direct object; use '育てる' for that. Also, do not use it for inanimate objects that don't grow, like machines.

Tips

💡

Focus on the natural process

Think of '育つ' as the natural unfolding of life. It is the verb you use when you observe something getting bigger or stronger on its own.
⚠️

Don't confuse with transitive verbs

Remember that '育つ' is intransitive. You cannot use it to say 'I grew the plant'; use '育てる' for that purpose.
🌍

Nuance of upbringing

In Japan, '育つ' often carries a nuance of being shaped by one's environment. Phrases like '東京で育った' imply that the environment influenced the person's character.

Word Origin

Derived from the verb 'yodatsu' (to become good/better). It evolved to represent the process of becoming a fully formed entity.

Cultural Context

In Japanese culture, '育つ' often implies the influence of one's hometown or upbringing. It is common to ask 'Where were you raised?' (どこで育ちましたか?) to understand someone's background.

Memory Tip

Think of a plant 'sodatsu' (rising up) from the soil. It sounds like 'sod-up', helping you remember it's about growing upwards.

Frequently Asked Questions

4 questions
「育つ」は自然な過程や環境に重点を置く日常的な言葉です。一方、「成長する」はより客観的で、能力や組織の拡大など幅広い意味で使われる硬い表現です。
直接的な反対語は「衰える」や「枯れる」です。人間が大人になる過程の反対は、あまり日常的には使いませんが「退化する」などが挙げられます。
はい、使えます。植物や動物だけでなく、ビジネスの文脈で「才能が育つ」や「信頼関係が育つ」のように抽象的なものに対しても使われます。
「育つ」は自動詞で、主語が自ら成長することに注目します。「育てる」は他動詞で、誰かが対象を成長させるという行為に注目します。

Test Yourself

fill blank

彼は豊かな自然の中で___。

Correct! Not quite. Correct answer: 育った

本人が自然の中で成長したという状態を表すため、自動詞の「育った」が適切です。

multiple choice

どれが正しいですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 野菜がよく育つ。

「育つ」は自動詞なので、主語が成長する対象である必要があります。

sentence building

(子供が / 元気に / 育つ / ように / 願う)

Correct! Not quite. Correct answer: 子供が元気に育つように願う

「子供が育つ」という主述関係が正しく成立しています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!