A2 noun Neutral 1 min read

暑さ

atsusa /atsɯsa/

暑さ refers to the intensity of hot weather or the sensation of heat.

Word in 30 Seconds

  • Refers to the state of high temperature or heat.
  • Used to describe the intensity of summer weather.
  • Commonly used in health and weather-related discussions.

Overview

  1. 1概要:暑さは、形容詞「暑い」の語幹に接尾辞「さ」がついて名詞化したものです。物事の性質や状態の程度を表す名詞であり、物理的な気温の高さだけでなく、人が感じる不快感や熱気そのものを指します。2) 使用パターン:主に「暑さが厳しい」「暑さをしのぐ」「暑さに負ける」といった慣用的なフレーズで使用されます。客観的な気温の高さだけでなく、主観的な「暑いと感じる度合い」を表現する際に非常に便利な言葉です。3) 一般的な文脈:日常生活では、夏の挨拶や天気予報、健康管理の話題で頻繁に登場します。例えば、「今年の夏は暑さが厳しい」のように、季節の厳しさを強調する際に使われます。また、スポーツや屋外作業の場面でも、熱中症対策として「暑さ対策」という言葉がよく使われます。4) 類似語との比較:「熱さ(あつさ)」は、火や湯など、対象物そのものが持つ温度が高いことを指します。一方、「暑さ」は天候や気候に関連する気温の高さに限定されます。漢字の使い分けに注意が必要です。

Examples

1

今年の夏は暑さが厳しい。

everyday

The heat is severe this summer.

2

暑さをしのぐために木陰で休んだ。

formal

I rested in the shade to escape the heat.

3

暑さで食欲がない。

informal

I have no appetite due to the heat.

4

記録的な暑さが観測された。

academic

Record-breaking heat was observed.

Common Collocations

暑さが厳しい The heat is severe
暑さをしのぐ To keep cool / escape the heat
暑さ対策 Measures against the heat

Common Phrases

暑さ負け

Heat exhaustion

暑さ寒さも彼岸まで

The heat and cold last until the equinox

暑さをこらえる

To endure the heat

Often Confused With

暑さ vs 熱さ

Used for the temperature of objects, like boiling water or a hot iron. It does not refer to weather.

Grammar Patterns

暑さ + が + [形容詞] 暑さ + を + [動詞] 暑さ + に + [動詞]

How to Use It

Usage Notes

Use 'atsusa' for weather and climate. It is a neutral noun suitable for both formal and informal registers. Always ensure you use the correct kanji 暑, as 熱 is reserved for physical objects.


Common Mistakes

The most common mistake is using the kanji 熱 (heat of an object) instead of 暑 (heat of weather). Another error is using it to describe the temperature of food, which is incorrect.

Tips

💡

Use with 'kibishii' for emphasis

Adding 'kibishii' (severe) before 'atsusa' highlights how intense the heat is. This is a very common natural collocation in Japanese.

⚠️

Do not confuse with 'atsusa' (heat of objects)

The kanji 暑 is specifically for weather. Using 熱 for weather is a common writing error.

🌍

Japanese summer and heat

Japanese summers are famously humid. The term 'atsusa' often carries a nuance of sticky, oppressive humidity.

Word Origin

Derived from the adjective 'atsui' (hot). The suffix 'sa' turns adjectives into nouns representing the degree of that quality.

Cultural Context

In Japan, the heat of summer is often discussed with concern for health. 'Atsusa-mimai' is a traditional postcard sent during the peak of summer to check on someone's well-being.

Memory Tip

Think of the kanji 暑: the top part is 'sun' (日), and the bottom part is 'person' (者). A person under the sun feels the heat!

Frequently Asked Questions

4 questions

「暑さ」は天候や気温に関することに使います。一方、「熱さ」は火や湯など、物体そのものの温度が高い場合に使います。

暑い場所を避けて、涼しい場所へ移動したり、冷房を使ったりして暑さを和らげることを意味します。

主に夏の間や、気温が高い日に使われます。天気予報や日常会話でよく耳にする言葉です。

暑さのために体調を崩したり、やる気がなくなったりすることを指します。

Test Yourself

fill blank

今年の夏は___が厳しい。

Correct! Not quite. Correct answer: 暑さ

夏は気温が高いので「暑さ」を使います。

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!