~と言うことだ
Use '~ということだ' to summarize facts, confirm understanding, or report heard information.
~と言うことだ in 30 Seconds
- Used to summarize or define the meaning of something.
- Functions as a hearsay marker to report information.
- Commonly used to clarify or confirm understanding in conversation.
Overview
- 1概要:この表現は、文末に付加することで「〜という意味である」「〜という内容である」と定義・説明したり、「〜と聞いている」という伝聞を伝えたりする機能を持っています。客観的な事実や、相手の発言を要約して伝える際に非常に便利です。
- 1使用パターン:名詞句や文の末尾に接続します。動詞の辞書形+ことだ、あるいは「〜(だ)ということだ」という形で使われます。文法的には「〜(という)意味です」や「〜(という)噂です」というニュアンスを内包しています。
- 1よくある文脈:ニュースや報告書での事実確認、他人の意見を引用する際、あるいは物事の結論を相手に明確に伝える際に頻出します。ビジネスシーンでは、相手の意図を確認する「つまり、〜ということですね」という使い方が非常に一般的です。
- 1類語との比較:『〜そうだ(伝聞)』は単なる噂やニュースを伝えるのに対し、『〜ということだ』は、より論理的な帰結や、話のまとめとしての「意味」を強調する傾向があります。また、『〜とのことだ』はよりフォーマルで、伝聞のニュアンスが強まります。
Examples
明日は雨が降るということだ。
everydayIt is said that it will rain tomorrow.
つまり、予算は削減されるということですね。
formalSo, you mean the budget will be cut.
彼が言いたいのは、もっと努力しろということだ。
informalWhat he wants to say is that you should work harder.
この結果は、市場の需要が減少したことを示しているということだ。
academicThis result indicates that market demand has decreased.
Common Collocations
Common Phrases
〜ということですね
So you mean... (confirmation)
〜ということにする
To pretend that/To decide that...
〜というわけではない
It does not mean that...
Often Confused With
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This expression is highly versatile, used in both spoken and written Japanese. It is considered neutral in register, though it leans towards formal when used in reports. It is the go-to phrase for clarifying ambiguity during discussions.
Common Mistakes
Beginners often forget the 'だ' at the end, simply saying '〜ということ'. Always ensure the copula 'だ' or 'です' follows to complete the sentence. Also, avoid using it to report your own personal feelings, as it is meant for facts or external information.
Tips
Use for summarizing long explanations
Avoid overusing in formal writing
Indirect communication style
Word Origin
Derived from '〜という' (called/said as) + 'こと' (thing/fact) + 'だ' (copula). It evolved from the need to nominalize a clause to define it or report it as a fact.
Cultural Context
In Japanese culture, explicitly stating a conclusion can sometimes be seen as aggressive. Using '〜ということだ' allows the speaker to present a conclusion as a 'fact' or 'summary' rather than a personal opinion, which helps maintain social harmony.
Memory Tip
Think of it as 'The-Thing-Is': 'A-to-iu-koto-da' literally means 'The thing called A is the case'. It helps to summarize the 'gist' of the situation.
Frequently Asked Questions
4 questionsTest Yourself
会議は明日10時から___。
伝聞の内容を伝えるため、「ということだ」が適切です。
「つまり、彼は来ないということですね。」
相手の発言を要約し、自分の理解が正しいか確認する文脈です。
(中止/試合/ということだ/雨で/の)
「〜になる」という動詞を伴うことで自然な日本語になります。
Score: /3
Summary
Use '~ということだ' to summarize facts, confirm understanding, or report heard information.
- Used to summarize or define the meaning of something.
- Functions as a hearsay marker to report information.
- Commonly used to clarify or confirm understanding in conversation.
Use for summarizing long explanations
Avoid overusing in formal writing
Indirect communication style
Examples
4 of 4明日は雨が降るということだ。
It is said that it will rain tomorrow.
つまり、予算は削減されるということですね。
So, you mean the budget will be cut.
彼が言いたいのは、もっと努力しろということだ。
What he wants to say is that you should work harder.
この結果は、市場の需要が減少したことを示しているということだ。
This result indicates that market demand has decreased.
Related Content
Related Vocabulary
More family words
還暦
B160th birthday (celebration of completing a 60-year cycle).
〜くらい
B1About; approximately; to the extent that.
認め合う
B1To recognize each other's worth; to acknowledge.
知人
B1Acquaintance.
顔見知り
A2Acquaintance; someone you know by sight.
甘える
B1To be spoiled, to fawn; to behave like a pampered child.
活発な
B1Active; lively; vigorous.
思春期
B1Adolescence; the period of transition from childhood to adulthood.
養子
B1Adopted child; a child taken into one's family by legal means.
養親
B2Adoptive parent.