Next week is referred to as 'raishu', a fundamental time-related noun for scheduling.
Word in 30 Seconds
- Refers to the week immediately following the current one.
- Essential for scheduling meetings and appointments.
- Used frequently in both casual and formal Japanese.
Overview
- 1概要:「らいしゅう(来週)」は、現在の週の次の週を指す名詞です。時間的な位置関係を示す基本的な単語であり、日常生活で非常に頻繁に使用されます。2) 使用パターン:名詞としてそのまま使用されるほか、「来週の月曜日」「来週中」のように他の言葉と組み合わせて具体的な期間を特定することも可能です。助詞の「に」を伴って「来週に」と言うこともありますが、単に「来週」と言うだけで副詞的に「来週中に」という意味で使われることも多いです。3) 一般的な文脈:ビジネスでの会議の調整、友人との約束、学校のスケジュール確認など、未来の予定を話す際に不可欠です。カレンダーやスケジュール帳を確認しながら会話する場面で最もよく耳にする表現の一つです。4) 類似語との比較:「今週(こんしゅう)」は現在の週、「先週(せんしゅう)」は一つ前の週を指します。これらはセットで覚えると非常に効率的です。「翌週(よくしゅう)」という言葉もありますが、これは主に書き言葉やビジネスの報告書などで使われ、日常会話では「らいしゅう」が圧倒的に一般的です。
Examples
来週、会議があります。
everydayThere is a meeting next week.
来週の月曜日に伺います。
formalI will visit you next Monday.
来週、遊ぼうよ!
informalLet's hang out next week!
Common Collocations
Common Phrases
来週また会いましょう
Let's meet again next week
来週中に終わらせます
I will finish it within next week
Often Confused With
This is a more formal, literary version of 'raishu'. It is rarely used in casual conversation and is mostly found in documents.
This refers to the next month instead of the next week. It is a common mistake for beginners due to the shared 'rai' prefix.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Raishu is neutral and suitable for all levels of formality. It is used as a noun, so it does not require particles like 'ni' in most casual sentences. When specifying a day, use the particle 'no' to connect it to the day of the week.
Common Mistakes
Beginners often confuse it with 'raigetsu' (next month). Also, some learners add unnecessary particles like 'wa' after 'raishu', which is usually not needed unless you are contrasting it with another time frame.
Tips
Use with days of the week
Combine 'raishu' with days like 'getsuyobi' to specify dates. For example, 'raishu no getsuyobi' means next Monday.
Don't confuse with 'raigetsu'
Be careful not to mix up 'raishu' (next week) with 'raigetsu' (next month). They sound similar but refer to different time scales.
Business scheduling culture
In Japanese business, people often suggest 'raishu' when asked for availability to show flexibility. It is a polite way to propose a future time.
Word Origin
The kanji '来' means 'to come', and '週' means 'week'. Together, they literally mean 'the coming week'.
Cultural Context
Punctuality is highly valued in Japan. Using 'raishu' correctly when setting appointments is crucial for maintaining professional and social trust.
Memory Tip
Think of 'rai' as 'arrive' (the coming time). 'Raishu' is the week that is arriving next.
Frequently Asked Questions
3 questions一般的には、次の月曜日から日曜日までを指します。文脈によって多少異なりますが、基本的には現在の週の直後の7日間を意味します。
どちらも使えます。「来週、会います」と言うと自然で、「来週に会います」と言うと少し強調された響きになります。どちらを使っても間違いではありません。
「来週」の反対は「先週」です。現在を基準に、一つ前の週を指します。
Test Yourself
___ に友達と映画を見に行きます。
未来の予定を話しているため、「来週」が適切です。
Score: /1
Summary
Next week is referred to as 'raishu', a fundamental time-related noun for scheduling.
- Refers to the week immediately following the current one.
- Essential for scheduling meetings and appointments.
- Used frequently in both casual and formal Japanese.
Use with days of the week
Combine 'raishu' with days like 'getsuyobi' to specify dates. For example, 'raishu no getsuyobi' means next Monday.
Don't confuse with 'raigetsu'
Be careful not to mix up 'raishu' (next week) with 'raigetsu' (next month). They sound similar but refer to different time scales.
Business scheduling culture
In Japanese business, people often suggest 'raishu' when asked for availability to show flexibility. It is a polite way to propose a future time.
Examples
3 of 3来週、会議があります。
There is a meeting next week.
来週の月曜日に伺います。
I will visit you next Monday.
来週、遊ぼうよ!
Let's hang out next week!
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More daily_life words
じゅうしょ
A2The particulars of the place where someone lives.
住所
A2address, residence
~後
A2after
目覚まし
B1Alarm clock. A clock that makes a noise to wake someone up.
目覚まし時計
B1An alarm clock.
もう少し
B1A little more.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Even though; despite (particle/conjunction).
ごぜん
A2Morning (a.m.).
煩い
B1Noisy; annoying.