Each Other in the Past (Participe passé avec l'un l'autre)
à.
Grammar Rule in 30 Seconds
When using reciprocal verbs in the past, the past participle agrees with the direct object if it comes before the verb.
- If 'l'un l'autre' is a direct object, add an agreement: Ils se sont vus (They saw each other).
- If 'l'un l'autre' is an indirect object, no agreement: Ils se sont parlé (They spoke to each other).
- Always check if the 'se' represents a direct object (who/what) or an indirect object (to whom).
Overview
French grammar provides a specific and elegant way to describe actions that people do to each other. This is known as reciprocity. When you want to express this mutual action in the past, such as "They saw each other" or "We wrote to each other," you use a special structure involving pronominal verbs in the passé composé.
The key phrase that clarifies this reciprocal meaning is l'un l'autre or one of its variations (l'une l'autre, les uns les autres, etc.).
For a beginner, the main challenge isn't just forming the past tense, but understanding a crucial detail: the agreement of the past participle. Sometimes the verb ending changes to match the subject (e.g., vus, vues), and sometimes it doesn't (e.g., parlé). This isn't random.
It follows a consistent logic based on the type of action being exchanged. For example, Elles se sont vues l'une l'autre means "They (fem.) saw each other," and the participle vues agrees with Elles. But Elles se sont parlé means "They spoke to each other," and parlé does not agree.
Mastering this rule is fundamental because it touches upon how French verbs handle objects. Using l'un l'autre makes your meaning precise, removing any ambiguity. While Ils se sont vus could potentially mean "They saw themselves," adding l'un l'autre makes the reciprocal action undeniable: Ils se sont vus l'un l'autre.
This article will guide you through the formation, the logic behind the agreement rules, and its use in real-world French.
Conjugation Table
| Subject | Pronoun | Auxiliary (être) |
Past Participle (voir) |
Agreement? | Past Participle (parler) |
Agreement? | Reciprocal Phrase Example | Full Sentence Example (with agreement) | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | ||
Nous |
nous |
sommes |
vus / vues |
Yes | parlé |
No | l'un l'autre / les uns les autres |
Nous nous sommes vus. |
||
Vous |
vous |
êtes |
vus / vues |
Yes | parlé |
No | l'un l'autre / les uns les autres |
Vous vous êtes vus. |
||
Ils |
se |
sont |
vus |
Yes | parlé |
No | l'un l'autre / les uns les autres |
Ils se sont vus l'un l'autre. |
||
Elles |
se |
sont |
vues |
Yes | parlé |
No | l'une l'autre / les unes les autres |
Elles se sont vues l'une l'autre. |
How This Grammar Works
être in the Pastme, te, se, nous, vous). These verbs describe actions done to oneself (je me lave - I wash myself) or to each other (nous nous aimons - we love each other). In the passé composé, these verbs always use être as the helping verb.Ils se sont rencontrés.(They met each other.)Nous nous sommes téléphoné.(We called each other.)
nous, vous, se) can have two different jobs in the sentence. Understanding its job tells you whether to make the participle agree.- Direct Object (DO): The pronoun receives the action of the verb directly. Ask the question "Whom?" or "What?" after the verb. If the pronoun is the answer, it's a direct object. Verbs in this category include
voir(to see),aimer(to love),connaître(to know),aider(to help),regarder(to look at). - Example:
Elles se sont vues l'une l'autre.(They saw each other.) - Test: Whom did they see?
se(each other). The pronounseis the direct object. - Result: Because
seis the direct object, the past participlevumust agree with the subjectElles. It becomesvues.
- Indirect Object (IO): The pronoun receives the action indirectly. These verbs are followed by the preposition
àin their basic form (e.g.,parler à qqn,téléphoner à qqn). Think of the pronoun as meaning "to me," "to you," or "to each other." Verbs in this category includeparler(to speak to),téléphoner(to call),écrire(to write to),donner(to give to),demander(to ask). - Example:
Ils se sont parlé.(They spoke to each other.) - Test: What did they speak? They didn't "speak each other." They spoke to each other. The pronoun
semeans "to each other." - Result: Because
seis the indirect object, the past participleparlédoes not agree. It remains in its default masculine singular form.
l'un l'autrel'un l'autre is added for emphasis and to remove ambiguity. It does not change the agreement rule in any way. The agreement is determined by the verb and its object, not by the presence of l'un l'autre.Formation Pattern
Subject + Reflexive Pronoun + être (conjugated) + Past Participle (with or without agreement) + Reciprocal Phrase (optional)
Elles | The group is all female. |
Elles | Elles se... | For ils and elles, the pronoun is se. |
être conjugated for Elles | Elles se sont... | Pronominal verbs always use être. |
aider (to help). Is se a DO or IO? We say aider quelqu'un (help someone), so it's a DO. Agreement is needed. | Elles se sont aidées... | aidé + e (feminine) + s (plural) = aidées. |
Elles se sont aidées l'une l'autre. | We use l'une l'autre for two females. For more than two, les unes les autres would be used. |
l'un l'autre | les uns les autres | Ils se sont critiqués les uns les autres. |
l'une l'autre | les unes les autres | Elles se sont comprises les unes les autres. |
à, you can make it explicit in the reciprocal phrase, like l'un à l'autre. This simply reinforces the indirect nature of the action.
Ils se sont souri l'un à l'autre. (They smiled at each other.)
Nous nous sommes menti l'un à l'autre. (We lied to each other.)
When To Use It
l'un l'autre provides crucial clarity and emphasis. You should use it in several specific situations.l'un l'autre, the meaning depends entirely on context.- Ambiguous:
Ils se sont blessés. - This could mean: "They injured themselves." (e.g., each person in a separate accident).
- Or it could mean: "They injured each other." (e.g., they got into a fight).
- Clear:
Ils se sont blessés l'un l'autre. - This can only mean: "They injured each other." The reciprocal action is explicit.
l'un l'autre to stress the mutuality of the action. It adds a layer of intentionality or emotional weight.- Standard:
On s'est toujours aimés.(We've always loved each other.) - Emphatic:
On s'est toujours aimés l'un l'autre, malgré tout.(We've always loved each other, despite everything.) The addition makes the bond feel more profound and deliberate.
les uns les autres), the phrase is invaluable for showing that the action is distributed among all members, not just performed by the group as a single unit. It signifies a network of interactions.Pendant la réunion, ils se sont écoutés.(During the meeting, they listened to each other.) This is fine, but slightly ambiguous.Pendant la réunion, ils se sont écoutés les uns les autres avec attention.(During the meeting, they listened carefully to one another.) This paints a clearer picture of respectful, mutual listening among all participants.
l'un l'autre to a reciprocal action for clarity. As a learner, it is a powerful tool to ensure your meaning is precise.Common Mistakes
- Wrong:
Hier, mes parents ont disputé l'un avec l'autre. - Why: A reciprocal action in French requires the pronominal verb structure. The verb itself must be
se disputer. - Correct:
Hier, mes parents se sont disputés l'un avec l'autre.
avoir Instead of êtrepassé composé. Because most verbs use avoir, it's an easy mistake to make. Remember the absolute rule: all pronominal verbs use être.- Wrong:
Nous avons écrit des emails l'un à l'autre. - Why:
s'écrireis a pronominal verb and must useêtre. - Correct:
Nous nous sommes écrit des emails l'un à l'autre.
- Wrong Agreement (over-agreeing):
Elles se sont données des conseils. - Why: The verb is
donner à quelqu'un(to give to someone).seis an indirect object. Therefore, there is no agreement. The noundes conseilsis the direct object, but it comes after the verb, so it doesn't trigger agreement in this structure. - Correct:
Elles se sont donné des conseils.
- Missing Agreement:
Les deux équipes se sont rencontré en finale. - Why: The verb is
rencontrer quelqu'un(to meet someone).seis a direct object. Agreement is mandatory. - Correct:
Les deux équipes se sont rencontrées en finale.(équipeis a feminine noun).
l'un l'autre- Wrong:
Mes sœurs se sont aidées l'un l'autre. - Why:
sœursis feminine, so the phrase must also be feminine. - Correct:
Mes sœurs se sont aidées l'une l'autre.
Contrast With Similar Patterns
l'un l'autre) vs. Simple Pronominal Verbl'un l'autre is always clearly reciprocal.Ils se sont regardés. | 1. They looked at themselves (in a mirror).2. They looked at each other. | Ambiguous (Reflexive or Reciprocal) |Ils se sont regardés l'un l'autre. | They looked at each other. | Clear (Reciprocal Only) |- Reflexive:
Elle s'est lavée avant de sortir. - (She washed herself before going out.) - Subject
Elleis singular. - Reciprocal:
Ils se sont lavés l'un l'autre. - (They washed each other.) - This is a strange but grammatically correct sentence showing a reciprocal action with a plural subject
Ils.
l'un l'autre vs. entre eux / entre ellesentre eux (between/among them) can also imply a group interaction, but its meaning is slightly different. l'un l'autre suggests a direct exchange of an action, while entre eux describes a more general state or activity within a group.Ils se sont parlé l'un à l'autre.- (They spoke to each other.) - This implies a direct, one-on-one (or A-to-B, B-to-A) conversation.
Ils ont parlé entre eux.- (They spoke among themselves.) - This suggests a collective conversation, perhaps excluding others. It's less about the action being perfectly mirrored between individuals.
l'un l'autre focuses more on the verb's action being directly reciprocated.Real Conversations
Textbook examples are clean, but French in the wild is more fluid. Here is how you might encounter this grammar in different contexts.
In a text message:
- Person A: Alors, ton rdv avec Paul? (So, your date with Paul?)
- Person B: Super! On s'est découvert plein de points communs. (Great! We discovered we have lots of things in common.)
- Note: découvrir works like voir (direct object), so agreement would be needed for a female speaker (découvertes). The phrase l'un l'autre is omitted as it's obvious from context.
In casual conversation:
- "C'était marrant à la soirée, tout le monde s'est offert des cadeaux ridicules les uns aux autres." (It was funny at the party, everyone gave each other ridiculous gifts.)
- Note: offrir à qqn. No agreement on offert. les uns aux autres makes the preposition à explicit.
On social media (comment on a couple's photo):
- `Vous vous êtes bien trouvés l'un l'autre! Nous nous sommes ...
(Vous, f. pl. / s'aider) -> Vous vous êtes ...
(Marc et Léa / s'écrire) -> Marc et Léa se sont ...
Answers
Level 3
Construct the complete sentence using all the elements provided.
(Mes amis / se / donner des nouvelles / les uns aux autres)
(Les deux reines / se / regarder / l'une l'autre / avec méfiance)
(Vous, m. pl. / se / promettre / l'un à l'autre / de ne jamais vous revoir)
Answers
Mes amis se sont donné des nouvelles les uns aux autres.
Les deux reines se sont regardées l'une l'autre avec méfiance.
Vous vous êtes promis l'un à l'autre de ne jamais vous revoir.
Quick FAQ
l'un l'autre? Can't I just say Ils se sont parlé?You can, and often do. In most contexts, Ils se sont parlé is perfectly understood as "They spoke to each other." You add l'un l'autre for three main reasons: to avoid ambiguity (if the verb could also be reflexive), for emphasis, or simply for stylistic flair. As a learner, it's a good habit for ensuring clarity.
l'un l'autre and les uns les autres?l'un l'autre (and its feminine form l'une l'autre) is used when the reciprocal action is between two entities. les uns les autres (and les unes les autres) is used for a group of more than two.
Mon frère et ma sœur se détestent l'un l'autre.(Two people)Dans cette famille, tous les enfants se détestent les uns les autres.(More than two people)
Use the à test. Take the infinitive of the verb and try to form a simple sentence with quelqu'un (someone). If you need to add à before quelqu'un, there is no agreement. If you don't need à, there is agreement.
voir: You sayvoir quelqu'un. (Noà) -> Agreement:Ils se sont vus.parler: You sayparler à quelqu'un. (You needà) -> No agreement:Ils se sont parlé.plaire: You sayplaire à quelqu'un. (You needà) -> No agreement:Elles se sont plu.
Elles se sont plu with no agreement for plaire?Great question that shows the rule's consistency. The verb is plaire à quelqu'un (to be pleasing to someone). Because of the à, the reflexive pronoun se is an indirect object, and the participle plu does not agree. This is a tricky one that fools many native speakers!
je? Like je me suis... l'un l'autre?No. A reciprocal action requires, by definition, at least two participants. Therefore, this structure is only ever used with plural subjects: nous, vous, ils, and elles.
Reciprocal Verb Formation
| Subject | Reflexive | Auxiliary | Participle | Agreement? |
|---|---|---|---|---|
|
Ils
|
se
|
sont
|
vus
|
Oui
|
|
Elles
|
se
|
sont
|
parlé
|
Non
|
|
Nous
|
nous
|
sommes
|
rencontrés
|
Oui
|
|
Vous
|
vous
|
êtes
|
écrit
|
Non
|
|
Ils
|
se
|
sont
|
aidés
|
Oui
|
|
Elles
|
se
|
sont
|
téléphoné
|
Non
|
Meanings
This rule explains how to handle past tense agreement when two or more people perform an action on each other.
Direct Reciprocity
Action performed directly on each other.
“Ils se sont vus.”
“Elles se sont regardées.”
Indirect Reciprocity
Action performed to each other (via a preposition).
“Ils se sont parlé.”
“Elles se sont écrit.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Subj + se + être + PP
|
Ils se sont vus.
|
|
Negative
|
Subj + ne + se + être + pas + PP
|
Ils ne se sont pas vus.
|
|
Question
|
Se + être + Subj + PP?
|
Se sont-ils vus?
|
|
Direct
|
Agreement added
|
Ils se sont vus.
|
|
Indirect
|
No agreement
|
Ils se sont parlé.
|
|
Plural
|
Add 's' if direct
|
Elles se sont aimées.
|
|
Singular
|
Not applicable
|
N/A
|
Formality Spectrum
Ils se sont vus. (Social)
Ils se sont vus. (Social)
Ils se sont vus. (Social)
Ils se sont captés. (Social)
Reciprocal Agreement Logic
Direct Object
- voir to see
- aimer to love
Indirect Object
- parler to speak
- écrire to write
Examples by Level
Ils se sont vus.
They saw each other.
Elles se sont aimées.
They loved each other.
Nous nous sommes rencontrés.
We met each other.
Ils se sont aidés.
They helped each other.
Ils se sont parlé hier.
They spoke to each other yesterday.
Elles se sont écrit des lettres.
They wrote letters to each other.
Nous nous sommes téléphoné.
We called each other.
Ils se sont souri.
They smiled at each other.
Ils se sont succédé dans le bureau.
They succeeded each other in the office.
Elles se sont plu immédiatement.
They liked each other immediately.
Nous nous sommes manqué.
We missed each other.
Ils se sont rendu visite.
They visited each other.
Ils se sont promis fidélité.
They promised each other fidelity.
Elles se sont confié leurs secrets.
They confided their secrets to each other.
Ils se sont disputé le titre.
They fought over the title.
Nous nous sommes pardonné nos erreurs.
We forgave each other our mistakes.
Ils se sont attribué les mérites.
They attributed the merits to each other.
Elles se sont offert des cadeaux.
They gave each other gifts.
Ils se sont opposé des arguments.
They opposed each other with arguments.
Nous nous sommes envoyé des messages.
We sent each other messages.
Ils se sont dérobé leurs secrets.
They stole each other's secrets.
Elles se sont reproché leurs fautes.
They reproached each other for their faults.
Ils se sont adjugé la victoire.
They claimed the victory for themselves.
Nous nous sommes succédé à la présidence.
We succeeded each other in the presidency.
Easily Confused
Reflexive is for self, Reciprocal is for each other.
Both use 'se'.
Reciprocal always uses Être.
Common Mistakes
Ils se sont parlés.
Ils se sont parlé.
Ils se sont vus.
Ils se sont vus.
Ils se sont écrit.
Ils se sont écrit.
Ils se sont aidé.
Ils se sont aidés.
Elles se sont téléphonées.
Elles se sont téléphoné.
Nous nous sommes rencontrés.
Nous nous sommes rencontrés.
Ils se sont souri.
Ils se sont souri.
Ils se sont succédés.
Ils se sont succédé.
Ils se sont plu.
Ils se sont plu.
Ils se sont manqués.
Ils se sont manqué.
Ils se sont attribués les mérites.
Ils se sont attribué les mérites.
Ils se sont opposés.
Ils se sont opposé.
Ils se sont adjugés.
Ils se sont adjugé.
Sentence Patterns
Ils se sont ___.
Ils se sont ___.
Nous nous sommes ___.
Elles se sont ___.
Real World Usage
On s'est vus hier !
On s'est parlé ?
Nous nous sommes rencontrés lors de la conférence.
Nous nous sommes croisés à l'aéroport.
Nous nous sommes partagé le repas.
Nous nous sommes écrit à ce sujet.
The 'To' Test
Don't Over-Agree
Use 'On'
Politeness
Smart Tips
Ask: 'Do I see someone or speak TO someone?'
Always check for agreement.
Remember the pronoun matches the subject.
The participle is frozen.
Pronunciation
Liaison
Ensure liaison between 'sont' and 'vus' if applicable.
Rising
Se sont-ils vus ?
Questioning tone.
Memorize It
Mnemonic
Direct is 'seen', Indirect is 'mean' (no agreement).
Visual Association
Imagine a mirror for direct verbs (you see yourself/each other) and a telephone for indirect verbs (you talk TO someone).
Rhyme
Direct gets an S, Indirect is a mess if you add it.
Story
Pierre and Marie saw each other (direct). They spoke to each other (indirect). They loved each other (direct). They wrote to each other (indirect).
Word Web
Challenge
Write 3 sentences about your friends using 'se sont vus' and 'se sont parlé' today.
Cultural Notes
Reciprocal verbs are used frequently in professional settings to describe collaboration.
Usage is similar, but 'on' is preferred over 'nous'.
Standard French rules apply, often used in formal correspondence.
Derived from Latin reflexive structures.
Conversation Starters
Quand vous êtes-vous rencontrés ?
Vous êtes-vous parlé hier ?
Vous êtes-vous déjà aidés pour le travail ?
Vous êtes-vous écrit récemment ?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
Ils se sont ___ (voir).
Elles se sont ___ (parler).
Find and fix the mistake:
Ils se sont téléphonés.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
We met each other.
Answer starts with: Nou...
Match each item on the left with its pair on the right:
Elles (se rencontrer) au passé composé.
Reciprocal verbs always use 'avoir'.
Score: /8
Practice Exercises
8 exercisesIls se sont ___ (voir).
Elles se sont ___ (parler).
Find and fix the mistake:
Ils se sont téléphonés.
sont / Ils / vus / se
We met each other.
Voir vs Parler
Elles (se rencontrer) au passé composé.
Reciprocal verbs always use 'avoir'.
Score: /8
Practice Bank
9 exercisesElles se sont ___ (regarder) l'une l'autre avec surprise.
They sent each other emails:
Ils se sont téléphonés l'un l'autre.
sont / l'un / Ils / l'autre / vus / se
They (f) helped each other.
Match the verbs:
The girls found each other:
Elles se sont ___ (écrire) l'une à l'autre.
Nous nous sommes rencontrés l'une l'autre.
Score: /9
FAQ (8)
It depends on whether the verb takes a direct or indirect object.
Yes, it is the reflexive pronoun for the third person.
No, reciprocal verbs in the past always use 'être'.
The agreement follows the same logic as 'ils'.
Yes, very common.
Adding agreement to indirect verbs.
Some verbs change meaning, but the agreement rule holds.
Write sentences about your friends.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Se vieron
Spanish agreement is more intuitive.
Sie haben sich gesehen
Auxiliary verb choice.
Otagai ni...
No verb conjugation for reciprocity.
Tafa'ala
Morphological change vs auxiliary.
Huxiang...
No conjugation.
Each other
Syntactic structure.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
The 'Unchangeable' Fait (Faire + Infinitive)
Overview French grammar often presents complexities, especially regarding verb agreement. However, certain structures si...
French Reflexive Agreement: The 'No-Agreement' Exceptions
Overview Mastering French past participle agreement with reflexive verbs is a significant step for B1 learners. While re...
Groups and Crowds: Past Tense Agreement (Participe passé avec collectif)
Imagine you just posted a fire photo on Instagram and `une foule de gens` (a crowd of people) liked it. Did the 'crowd'...
Past-Past Agreement (Plus-que-parfait with COD)
Ever scrolled through your camera roll and realized you'd déjà deleted the best shot? That moment of looking back at an...
Measuring Values: Verbs that never change (coûter, peser, durer)
Ever wondered why some French verbs just refuse to follow the rules, even when you think you've finally mastered the art...