Use 'ni kanshite' to clearly indicate the specific subject matter being discussed.
Word in 30 Seconds
- Focuses on a specific topic or matter.
- Used to introduce related information or discussion.
- Slightly more formal than 'ni tsuite'.
Overview
「〜に関して」は、ある事柄やトピックに焦点を当て、それについての情報、意見、議論などを展開する際に用いられる表現です。文法的には、名詞や名詞句の後ろについて、その事柄を話題として提示する役割を果たします。比較的フォーマルな場面で使われることが多いですが、日常会話でも文脈によっては使われます。この表現を使うことで、話している内容が何についてのものなのかを明確にすることができます。
名詞句 + に関して: 例「今回の会議の議事録に関して、確認したい点があります。」
「〜に関しては」の形で、ある事柄について言及し、それ以外の事柄との対比を示す場合もある: 例「交通に関しては問題ありませんが、宿泊施設に関してはまだ予約が取れていません。」
公式なスピーチやプレゼンテーション: 例「皆様の今後のご活躍に関して、心よりお祈り申し上げます。」
「〜について」は、より一般的で広い範囲の事柄を指す場合に用いられます。「〜に関して」は、特定の事柄に焦点を当て、より限定的で、ややフォーマルなニュアンスがあります。例えば、「旅行について話しましょう」は一般的な会話ですが、「今回の旅行の計画に関して、いくつか質問があります」は、より具体的な計画に焦点を当てています。「〜につきまして」は、「〜に関して」の丁寧語で、さらにフォーマルな場面で使われます。
Examples
この件に関して、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
formalIf you have any questions regarding this matter, please feel free to contact us.
環境問題に関して、私たち一人ひとりができることは何だろうか。
neutralRegarding environmental issues, what can each of us do?
彼の新しい小説に関して、批評家たちは賛否両論だ。
academicWith respect to his new novel, critics are divided.
会議の議題に関して、事前に資料を配布します。
formalWe will distribute materials in advance concerning the meeting agenda.
Common Collocations
Common Phrases
この件に関して
Regarding this matter
〜に関しての調査
Research concerning ~
〜に関しての意見
Opinion regarding ~
Often Confused With
'Ni tsuite' is a more general and common way to say 'about' or 'regarding'. 'Ni kanshite' is more specific, often used when introducing a topic that will be elaborated upon, and carries a slightly more formal tone.
'Ni tsukimashite' is the polite, humble form of 'ni kanshite'. It is used in very formal situations, especially when speaking to superiors or in official announcements, to show a higher level of respect.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This phrase is generally used to introduce a specific topic or subject matter. It helps to narrow down the focus of the discussion or statement. It is often followed by verbs or clauses that provide information, opinions, or actions related to that specific topic.
Common Mistakes
Using 'ni kanshite' in very casual, everyday conversations might sound unnatural or overly formal. In such cases, 'ni tsuite' is usually a better choice. Also, ensure the noun preceding 'ni kanshite' is clearly defined.
Tips
Clarify Your Topic
Use 'ni kanshite' to clearly signal the specific subject you are about to discuss, making your communication more precise.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable in some informal contexts, relying heavily on 'ni kanshite' in casual conversation might sound overly formal or stiff.
Formality Matters
Japanese communication often values clarity and appropriate formality. 'Ni kanshite' helps achieve this in more structured or professional settings.
Word Origin
The word 'kansuru' (関する), from which 'ni kanshite' is derived, literally means 'to be related to' or 'to concern'. The kanji '関' (kan) means 'to関' or 'barrier', and 'する' (suru) is a general verb. Thus, 'ni kanshite' implies being 'in relation to' or 'concerning' a particular subject.
Cultural Context
In Japanese culture, clearly defining the subject of discussion is important for efficient communication, especially in formal settings. 'Ni kanshite' serves this purpose effectively, ensuring that listeners understand precisely what is being addressed.
Memory Tip
Think of 'kansatsu' (observation) and 'kanren' (relation). 'Ni kanshite' helps you focus your 'observation' or 'relation' on a specific topic.
Frequently Asked Questions
4 questions「〜について」はより一般的で広い範囲を指しますが、「〜に関して」は特定の事柄に焦点を当て、ややフォーマルな響きがあります。文脈によって使い分けることが大切です。
ビジネス文書、報告書、ニュース記事、学術的な発表、公式なスピーチなど、比較的フォーマルな場面でよく使われます。
「〜に関して」自体は丁寧語ではありませんが、フォーマルな場面で使われるため、丁寧な印象を与えることがあります。より丁寧にしたい場合は「〜につきまして」を使います。
通常、「〜に関して」の後には、その事柄についての説明、意見、情報などが続きます。動詞の連用形や名詞が続くことが多いです。
Test Yourself
この新しいプロジェクト___、多くの課題が予想されます。
「プロジェクト」という特定の事柄について、それに付随する課題について述べているため、「に関して」が最も適切です。「について」も可能ですが、「に関して」の方がより焦点を当てたニュアンスがあります。
Which sentence uses 「〜に関して」 most appropriately?
「問題」という特定のトピックに焦点を当て、それに対する行動(解決策を見つけること)を述べているため、最も自然です。他の選択肢は、「〜について」や他の表現の方がより一般的です。
以下の要素を並べ替えて文を完成させてください: 重要な / 提案 / します / します / 意見 / 3つ / に関して / 述べ / 。
「提案に関して」で話題を提示し、「3つ重要な意見を述べます」でその内容を説明する構成が最も論理的です。
Score: /3
Summary
Use 'ni kanshite' to clearly indicate the specific subject matter being discussed.
- Focuses on a specific topic or matter.
- Used to introduce related information or discussion.
- Slightly more formal than 'ni tsuite'.
Clarify Your Topic
Use 'ni kanshite' to clearly signal the specific subject you are about to discuss, making your communication more precise.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable in some informal contexts, relying heavily on 'ni kanshite' in casual conversation might sound overly formal or stiff.
Formality Matters
Japanese communication often values clarity and appropriate formality. 'Ni kanshite' helps achieve this in more structured or professional settings.
Examples
4 of 4この件に関して、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
If you have any questions regarding this matter, please feel free to contact us.
環境問題に関して、私たち一人ひとりができることは何だろうか。
Regarding environmental issues, what can each of us do?
彼の新しい小説に関して、批評家たちは賛否両論だ。
With respect to his new novel, critics are divided.
会議の議題に関して、事前に資料を配布します。
We will distribute materials in advance concerning the meeting agenda.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More nature words
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.