A general term for anyone related to you by blood or marriage.
Word in 30 Seconds
- Refers to relatives by blood or marriage.
- Used commonly in everyday social contexts.
- Includes extended family members like cousins and uncles.
概要
「親戚(しんせき)」は、自分と血のつながりがある人や、結婚によってつながった家族のグループを指す名詞です。日本語では、単に「親戚」と言うだけで、祖父母、叔父、叔母、いとこなど、幅広い関係性をカバーします。2) 使用パターン: 日常会話では「親戚の集まり」や「親戚の家に行く」のように、具体的な誰かを指す前に使われることが多いです。また、自分の家族以外の関係者を指す際に、距離感を測る言葉としても機能します。3) 一般的な文脈: 正月や盆などの帰省シーズン、結婚式や葬式などの冠婚葬祭の場面で非常によく使われます。親戚付き合いという言葉があるように、日本文化において親戚は一定の社会的責任や交流を伴う存在です。4) 類語との比較: 「親族(しんぞく)」という言葉もありますが、こちらは法律上の定義(民法上の親族)が含まれることが多く、少し硬い響きがあります。「親戚」はより日常的で、血縁の近さを問わない親しみを込めた表現です。
Examples
今度の週末は親戚の家に行きます。
everydayI am going to my relative's house this weekend.
親戚一同が集まって結婚式を祝った。
formalAll the relatives gathered to celebrate the wedding.
遠い親戚に会うのは久しぶりだ。
informalIt's been a long time since I met my distant relative.
親戚関係を調査する。
academicTo investigate kinship/family relations.
Common Collocations
Common Phrases
親戚関係
Family relationship
親戚を頼る
To rely on a relative
Often Confused With
Shin-zoku is a legal term defined by the Civil Code. It is much more formal than Shin-seki.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Shinseki is a neutral, everyday term used to describe anyone related by blood or marriage. It is appropriate for both formal and informal conversation. Avoid using it to describe immediate family members like parents or siblings, as they are referred to as 'kazoku'.
Common Mistakes
Beginners sometimes use 'shinseki' to refer to their parents or siblings. Remember that 'shinseki' specifically implies extended family. Also, do not use it to refer to friends, even if you are very close to them.
Tips
Use for broad family relations
When talking about aunts, uncles, or cousins collectively, use 'shinseki'. It is the most natural term for extended family.
Don't confuse with immediate family
Remember that parents and siblings are usually referred to as 'kazoku'. Use 'shinseki' for those outside your immediate household.
Importance of family gatherings
In Japan, 'shinseki' often meet during New Year's or Obon. These gatherings are significant cultural events.
Word Origin
The word is composed of 'shin' (intimacy/relative) and 'seki' (connection/relation). It reflects the concept of people connected by blood ties.
Cultural Context
In Japan, family ties are often maintained through annual gatherings. The term 'shinseki' carries the weight of these social connections and obligations.
Memory Tip
Think of 'Shinseki' as 'She and I (and the rest of the clan)'. It connects all your blood relatives into one group.
Frequently Asked Questions
4 questions家族は主に同居しているか、非常に近い関係(両親や子供)を指します。一方、親戚はそれよりも範囲が広く、叔父やいとこなどを含めた血縁・姻戚関係全体を指します。
明確な線引きはありませんが、一般的には「親戚付き合いがある程度の距離感の人」を指すことが多いです。法律上の「親族」は6親等以内の血族などを指しますが、会話ではもっと広義に使われます。
親戚本人に対しては「叔父様」「いとこさん」などと呼びますが、第三者に話す場合は「親戚」という言葉をそのまま使います。丁寧な場合は「親戚の方」と言うこともあります。
親戚同士で定期的に会ったり、お祝いや不幸の際に交流したりすることを指します。日本社会では、この付き合いを大切にする家庭も少なくありません。
Test Yourself
正月には、全国から___が集まります。
正月は親戚が集まる行事であるため、親戚が最適です。
Score: /1
Summary
A general term for anyone related to you by blood or marriage.
- Refers to relatives by blood or marriage.
- Used commonly in everyday social contexts.
- Includes extended family members like cousins and uncles.
Use for broad family relations
When talking about aunts, uncles, or cousins collectively, use 'shinseki'. It is the most natural term for extended family.
Don't confuse with immediate family
Remember that parents and siblings are usually referred to as 'kazoku'. Use 'shinseki' for those outside your immediate household.
Importance of family gatherings
In Japan, 'shinseki' often meet during New Year's or Obon. These gatherings are significant cultural events.
Examples
4 of 4今度の週末は親戚の家に行きます。
I am going to my relative's house this weekend.
親戚一同が集まって結婚式を祝った。
All the relatives gathered to celebrate the wedding.
遠い親戚に会うのは久しぶりだ。
It's been a long time since I met my distant relative.
親戚関係を調査する。
To investigate kinship/family relations.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More family words
還暦
B160th birthday (celebration of completing a 60-year cycle).
〜くらい
B1About; approximately; to the extent that.
認め合う
B1To recognize each other's worth; to acknowledge.
知人
B1Acquaintance.
顔見知り
A2Acquaintance; someone you know by sight.
甘える
B1To be spoiled, to fawn; to behave like a pampered child.
活発な
B1Active; lively; vigorous.
思春期
B1Adolescence; the period of transition from childhood to adulthood.
養子
B1Adopted child; a child taken into one's family by legal means.
養親
B2Adoptive parent.