A2 adjective Neutral #400 most common 1 min read

小さい

chiisai /tɕiːsai/

Small refers to anything that is less than standard in size, volume, or age.

Word in 30 Seconds

  • Used to describe physical size that is below average.
  • Can also describe age, volume, or scale.
  • A fundamental adjective for daily Japanese communication.

Overview

  1. 1概要:「小さい」は、日本語の形容詞の中で最も基本的かつ頻繁に使われる言葉の一つです。対象物の寸法が短い、面積が狭い、あるいは体積が少ない状態を指します。2) 使用パターン:「小さい+名詞」の形で修飾語として使われるほか、「〜が小さい」のように述語としても機能します。また、程度が低いことを示す場合にも用いられます。3) 一般的な文脈:日常生活では、物体(小さい箱)、動物(小さい犬)、年齢(小さい子供)、音(小さい声)など、多岐にわたる対象に対して使われます。4) 類義語との比較:「小さい」は客観的なサイズを指すのに対し、「細い」は幅が狭いこと、「短い」は長さが足りないことを指します。「小さい」は物理的なサイズ全般をカバーする最も汎用性の高い表現です。

Examples

1

小さい箱の中にプレゼントが入っています。

everyday

The present is in a small box.

2

小規模なプロジェクトを開始します。

formal

We will start a small-scale project.

3

小さい頃、よくここで遊びました。

informal

I used to play here when I was little.

4

この細胞は非常に小さい。

academic

This cell is extremely small.

Common Collocations

小さい声 Quiet voice
小さい頃 When I was a child
小さい家 Small house

Common Phrases

小さいことはいいことだ

Small is beautiful.

小さい頃から

Since I was little.

声が小さい

Voice is too quiet.

Often Confused With

小さい vs 細い (hosoi)

Refers specifically to thinness or slenderness, like a finger or a rope. 'Chiisai' is for overall size.

小さい vs 短い (mijikai)

Refers to length. Use this when the object is not long enough. 'Chiisai' covers volume and area.

Grammar Patterns

名詞 + が + 小さい 小さい + 名詞 小さく + 動詞

How to Use It

Usage Notes

Chiisai is the standard adjective for 'small'. It functions as a predicate. Remember to use 'chiisana' only as a pre-nominal modifier for a more descriptive tone.


Common Mistakes

Beginners often mistakenly use 'chiisana' at the end of a sentence. Another common error is using 'chiisai' for length, where 'mijikai' is more accurate. Always check if you are describing general size or specific dimensions.

Tips

💡

Use 'Chiisana' for poetic descriptions

Use 'chiisana' when you want to sound more literary or emotional. It is strictly used to modify nouns.

⚠️

Do not use 'Chiisana' as a predicate

Remember that 'chiisana' cannot end a sentence. Always use 'chiisai' for the predicate position.

🌍

Appreciation for small things

Japanese culture often celebrates 'small' things, such as in bonsai or intricate crafts. The word carries a sense of cuteness and delicacy.

Word Origin

Derived from the ancient Japanese root 'chi' (small) and 'isa' (a suffix indicating state). It has been used since the Heian period to denote diminished size.

Cultural Context

In Japanese culture, 'small' is often associated with 'kawaii' (cuteness). Small items are frequently valued for their portability and aesthetic charm.

Memory Tip

Think of a 'cheese' that is very small. A 'Chiisai' piece of cheese.

Frequently Asked Questions

4 questions

「小さい」は述語(小さいです)にもなれますが、「小さな」は連体詞であり、名詞を修飾する時のみ使われます。意味はほぼ同じですが、「小さな」の方が少し情緒的で柔らかい響きがあります。

「小さい子供」というように、幼いことを指す際によく使われます。成長過程にある存在に対して、体格や年齢が未熟であることを表現します。

反対語は「大きい」です。これらは対照的な概念として、サイズを比較する際にセットで覚えましょう。

はい、「小さい声」や「小さい音」のように、ボリュームが控えめであることを表す際にも非常に一般的です。

Test Yourself

fill blank

公園に___犬がいます。

Correct! Not quite. Correct answer: 小さい

犬のサイズを説明する形容詞として「小さい」が適切です。

multiple choice

次のうち、正しい文はどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: この家は小さいです。

述語には「小さい」を使います。「小さな」は名詞の前にしか置けません。

sentence building

(声 / で / 小さい / 話して / ください)

Correct! Not quite. Correct answer: 小さい声で話してください

「小さい声」で修飾し、動詞を続けるのが自然な語順です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!