Grammar Rule in 30 Seconds
Use this to report information you didn't witness personally; the key is dropping the 3rd-person auxiliary verb.
- Use the past active aorist participle (the -л form) of the main verb.
- Keep the auxiliary 'съм' for 1st and 2nd person (аз съм, ти си).
- Crucially, drop the auxiliary 'е' or 'са' in the 3rd person (той/те).
Meanings
A verb form used to describe actions that the speaker did not witness directly but learned about from another source or inferred from evidence.
Reported Speech
Relaying what someone else told you happened in the past.
“Мария каза, че филмът бил много скучен.”
“Разбрах, че те вече заминали.”
Mirative (Surprise)
Expressing surprise or irony about a fact that was just discovered.
“Ама ти си бил тук!”
“О, тя знаела френски!”
Renarrative Present Perfect of 'пиша' (to write)
| Person | Auxiliary | Participle (M/F/N/Pl) | Example |
|---|---|---|---|
| 1st Sing (Аз) | съм | писал/а | Аз съм писал/а |
| 2nd Sing (Ти) | си | писал/а | Ти си писал/а |
| 3rd Sing (Той/Тя/То) | (OMITTED) | писал/а/о | Той писал |
| 1st Plur (Ние) | сме | писали | Ние сме писали |
| 2nd Plur (Вие) | сте | писали | Вие сте писали |
| 3rd Plur (Те) | (OMITTED) | писали | Те писали |
Negative Renarrative Forms
| Person | Negative Structure | Example |
|---|---|---|
| 1st/2nd Person | не + съм/си... + participle | Не си дошъл |
| 3rd Person | не + (бил/а/о) + participle | Той не дошъл |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative (3rd) | Participle only | Тя заминала. |
| Negative (3rd) | не + Participle | Той не разбрал. |
| Interrogative (3rd) | Participle + ли | Заминала ли? |
| Affirmative (1st/2nd) | съм/си + Participle | Ти си бил там. |
| Negative (1st/2nd) | не си + Participle | Не си видял. |
| Mirative (Surprise) | съм/си/е/са + Participle | Ама той бил тук! |
Spectre de formalité
Твърди се, че той е присъствал на събитието. (Social reporting)
Той бил на партито. (Social reporting)
Разправят, че бил на купона. (Social reporting)
Чух, че се вяснал на партито. (Social reporting)
Evidentiality in Bulgarian
Source
- Hearsay Someone told me
- Inference I see evidence
Key Rule
- No 'е/са' Drop 3rd person aux
Witnessed vs. Reported
Should I use Renarrative?
Did you see it yourself?
Common Contexts
Media
- • News reports
- • History books
- • Biographies
Social
- • Gossip
- • Storytelling
- • Jokes
Exemples par niveau
Той бил там.
He was [reportedly] there.
Тя купила хляб.
She [reportedly] bought bread.
Те дошли вчера.
They [reportedly] came yesterday.
Мария не знаела.
Maria [reportedly] didn't know.
Казаха ми, че си бил болен.
They told me that you were sick.
Филмът свършил преди час.
The movie [apparently] ended an hour ago.
Според свидетели, колата се движела много бързо.
According to witnesses, the car was [reportedly] moving very fast.
Оказа се, че той не разбрал задачата.
It turned out that he hadn't [reportedly] understood the task.
Легендата разказва, че градът бил основан от траки.
Legend has it that the city was founded by Thracians.
Твърдяло се, че проектът бил финансиран от чужбина.
It was being claimed that the project was funded from abroad.
В летописите се споменава, че царят не приел пратениците.
In the chronicles, it is mentioned that the Tsar did not receive the envoys.
Нима си бил толкова наивен да им повярваш?
Could you really have been so naive as to believe them?
Facile à confondre
Learners forget to drop the auxiliary 'е/са', making it a statement of witnessed fact.
Mixing up the aorist participle (-л) with the imperfect participle (-л).
Using the renarrative to express surprise while keeping the auxiliary.
Erreurs courantes
Той е бил там.
Той бил там.
Те са дошли.
Те дошли.
Тя бил тук.
Тя била тук.
Аз бил там.
Аз съм бил там.
Той не е разбрал.
Той не разбрал.
Вие писали писмото.
Вие сте писали писмото.
Разбрах, че той е заминал.
Разбрах, че той заминал.
Той бил отиде.
Той бил отишъл.
Те били са там.
Те били там.
Според него, тя е била болна.
Според него, тя била болна.
Той каза, че щеше да дойде.
Той каза, че щял да дойде.
Тя каза, че е чела книгата.
Тя каза, че чела книгата.
Structures de phrases
Разбрах, че ___ (subject) ___ (participle).
Според новините, ___ (subject) ___ (participle).
Ама ти си ___ (participle)!
Real World Usage
Президентът пристигнал в Париж.
Шефът бил много ядосан днес.
Хан Аспарух основал българската държава.
Вижте, тя си купила нова рокля!
The 'E' Rule
Don't drop it for 'I' and 'You'
Skepticism
Smart Tips
Start with 'Чу ли, че...' (Did you hear that...) and then use the renarrative without 'е' or 'са'.
Immediately recognize it as 'reported information' rather than a mistake.
Keep the auxiliary 'е' to emphasize the 'mirative' (surprise) aspect.
Prononciation
Stress on Participle
The stress in the -л participle usually stays where it was in the aorist form.
Reporting Intonation
Той заминал? (Rising at the end)
Conveys skepticism or asking for confirmation of hearsay.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
If you didn't see the 'E'vent, drop the 'E' (the auxiliary 'е').
Association visuelle
Imagine a telephone game where people are whispering. Each person who passes the message drops the 'is' (е) to show they aren't the original witness.
Rhyme
When you tell what others say, throw the 'е' and 'са' away!
Story
Ivan told Maria that Peter won the lottery. Maria tells you: 'Peter спечелил (won) лотарията'. She didn't see the ticket, she just heard it from Ivan, so she drops the 'е'.
Word Web
Défi
Write three sentences about what a celebrity did this weekend using only the renarrative mood.
Notes culturelles
Bulgarian news anchors use the renarrative mood strictly for events they did not witness. This protects the agency from being accused of spreading 'fake news' or personal bias.
Traditional Bulgarian folk tales (приказки) are almost entirely told in the renarrative mood because the narrator was not present during the magical events.
The renarrative mood is a unique development in Bulgarian and Macedonian, likely influenced by the Balkan Sprachbund and contact with Turkish (which has a similar -miş past).
Amorces de conversation
Какво чу за новия съсед?
Какво стана на мача снощи? Не го гледах.
Знаеш ли защо Мария не дойде на работа?
Sujets d'écriture
Test Yourself
Те ___ на плаж.
Find and fix the mistake:
Той е казал истината.
Ти ___ бил много зает вчера, чух.
I heard that she bought a car.
Answer starts with: b...
Score: /4
Exercices pratiques
4 exercisesТе ___ на плаж.
Find and fix the mistake:
Той е казал истината.
Ти ___ бил много зает вчера, чух.
I heard that she bought a car.
Score: /4
FAQ (6)
Using the normal past tense (indicative) implies you saw the event. If you use it for something you didn't see, Bulgarians might find it confusing or think you're being overly confident about hearsay.
No. You only drop it for the 3rd person (`той/тя/то/те`). For `аз`, `ти`, `ние`, `вие`, the form remains identical to the Present Perfect.
Yes, almost all history books and fairy tales are written in this mood because the author wasn't a witness to the events.
In the 3rd person, you just put `не` before the participle: `Той не дошъл`. You still don't use `е`.
Yes! This is called the 'Mirative' use. If you see someone you didn't expect, you can say `Ти си бил тук!`. Note that in this specific 'surprise' sense, the 3rd person *can* keep the auxiliary.
Very similar! Both are used for non-witnessed events and hearsay. If you know Turkish, this concept will be very easy for you.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Reported speech with 'dice que'
Bulgarian uses a specific verb form (mood), while Spanish uses syntax.
Conditionnel journalistique
French uses the conditional; Bulgarian uses a modified perfect tense.
Konjunktiv I
German Konjunktiv I is mostly formal; Bulgarian renarrative is used in all registers.
~そうだ (sou da)
Japanese adds a suffix/particle; Bulgarian modifies the auxiliary verb.
Passive/Reported structures (qila)
Arabic relies on lexical markers rather than morphological mood.