A2 verb Neutral 1 min read

腫れる

hareru /haɾeɾu/

Swelling refers to the abnormal enlargement of a body part, typically due to inflammation, injury, or illness.

Word in 30 Seconds

  • Body part becomes larger due to injury or illness.
  • Often accompanied by redness, pain, or heat.
  • Commonly seen with insect bites or bumps.

Overview

「腫れる(はれる)」は、体の組織が液体で満たされることによって、通常よりも大きくなる状態を表す動詞です。これは、怪我、感染症、アレルギー反応、またはその他の病状の一般的な兆候です。腫れは、赤み、熱感、痛み、圧痛を伴うことがあります。

「腫れる」は、体の部分(例:「目が腫れる」「足が腫れる」)や、特定の状況(例:「蚊に刺されて腫れた」「怪我で腕が腫れた」)と組み合わせて使われます。また、比喩的な意味で、感情の高まりを表すこともありますが、これはA2レベルではあまり一般的ではありません。

医療処置後:注射や手術の後に一時的に腫れることがあります。

「むくむ」は、体内の水分バランスが崩れて、特に手足や顔に余分な水分が溜まり、腫れたように見える状態を指します。病気や塩分の摂りすぎなどが原因で起こることが多いです。「腫れる」は、炎症や外傷によるものも含みますが、「むくむ」は主に水分の過剰な蓄積に焦点を当てています。しかし、むくみによって「腫れる」という結果になることもよくあります。

「膨らむ」は、一般的に何かが大きくなること全般を指します。風船が膨らむ、お腹が膨れる(食べ過ぎなど)、予算が膨らむなど、物理的なものから抽象的なものまで幅広く使われます。「腫れる」は、特に体の異常な膨張、つまり炎症や怪我によるものを指す点で異なります。

Examples

1

転んで膝が腫れてしまいました。

everyday

I fell and my knee swelled up.

2

アレルギー反応で顔が腫れることがあります。

medical

My face can swell up due to an allergic reaction.

3

蚊に刺されたところがパンパンに腫れてかゆい。

informal

The mosquito bite swelled up hard and is itchy.

4

感染により、患部が発赤し腫れることがあります。

academic

The affected area may become red and swell due to infection.

Common Collocations

目が腫れる eyes swell up
足が腫れる feet/legs swell up
顔が腫れる face swells up
喉が腫れる throat swells up

Common Phrases

腫れが引く

swelling goes down

腫れ物 (はれもの)

a swelling (often used figuratively for a sensitive person)

Often Confused With

腫れる vs 膨らむ (ふくらむ)

'Fukuramu' means to inflate or expand in general. 'Hahrer' specifically refers to swelling in the body, often due to inflammation or injury. For example, a balloon inflates ('fukuramu'), but a bruised knee swells ('hareru').

腫れる vs むくむ (むくむ)

'Mukumu' specifically refers to puffiness caused by fluid retention, often in the extremities. While 'mukumu' can lead to 'hareru', 'hareru' is a broader term that includes swelling from injury, infection, or allergies, not just fluid buildup.

Grammar Patterns

(体の一部)が腫れる。(例:目が腫れる) (原因)で(体の一部)が腫れる。(例:怪我で足が腫れる) (体の一部)が腫れている。(例:膝が腫れている)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'hareru' is very common in everyday Japanese when discussing minor injuries, insect bites, or common ailments. It's generally neutral in register but can be used in slightly more formal medical contexts when describing symptoms. Avoid using it for non-bodily expansion.


Common Mistakes

Learners might confuse 'hareru' with general expansion words like 'fukuramu'. Remember 'hareru' is specific to the body swelling, often due to a negative cause like injury or illness. Also, distinguish it from 'mukumu' which focuses on fluid retention.

Tips

💡

Focus on Body Part + Swelling

When describing swelling, clearly state which body part is affected. For example, 'My ankle is swollen' or 'His face swelled up.'

⚠️

Severe Swelling Needs Medical Attention

While minor swelling is common, sudden or severe swelling, especially if accompanied by fever or intense pain, could indicate a serious condition requiring medical advice.

🌍

Traditional Beliefs About Swelling

In some cultures, swelling might be associated with specific imbalances in the body (like 'heat' or 'cold') and treated with traditional remedies alongside or instead of Western medicine.

Word Origin

The word 'hareru' (腫れる) originates from the kanji '腫', which means 'to swell'. Its exact historical origin is ancient Japanese, evolving over centuries to describe this specific physical condition.

Cultural Context

In Japan, like many cultures, recognizing and describing swelling is a basic part of health communication. Traditional remedies might be discussed alongside medical advice for swelling.

Memory Tip

Imagine a balloon (膨らむ) getting bigger, then imagine hitting your knee and it gets puffy and sore - that's 腫れる (hareru). The 'ha' sound might remind you of 'ouch!' when you hurt yourself.

Frequently Asked Questions

4 questions

「腫れる」は、怪我や炎症など、より広範な原因による体の部分の異常な膨張を指します。「むくむ」は、体内の水分貯留によって手足などが腫れぼったくなる状態を指すことが多く、原因が限定される傾向があります。しかし、むくみによって結果的に「腫れる」こともあります。

怪我をした時(例:転んで足が腫れた)、虫に刺された時(例:蚊に刺されて腕が腫れた)、病気の時(例:風邪で喉が腫れた)など、体のどこかが通常と違う状態になった時に使います。

必ずしも痛みを伴うわけではありませんが、怪我や炎症による腫れは、しばしば痛みや熱感、赤みを伴います。例えば、虫刺されの腫れはかゆみを伴うことが多いです。

「腫れる」の直接的な反対語はありませんが、腫れが引いて元に戻る状態を「腫れが引く(ひく)」と言います。

Test Yourself

fill blank

蚊に刺されたところが赤く______。

Correct! Not quite. Correct answer: 腫れた

虫刺されによる体の異常な膨張は「腫れる」と表現するのが最も自然です。「膨らんだ」は一般的すぎ、「むくんだ」は水分貯留のニュアンスが強いです。

multiple choice

「怪我で足が腫れてしまった。」この文はどのような状況を表していますか?

Correct! Not quite. Correct answer: 足が通常より大きくなり、不快感がある。

「腫れる」は、怪我や病気によって体の部分が大きくなる状態を指します。通常、これには不快感や痛みが伴います。

sentence building

次の単語を並べ替えて、正しい文を作ってください:目・が・腫れた・昨日の夜・から

Correct! Not quite. Correct answer: 昨日の夜から目が腫れた。

「昨日の夜から」が時を表し、「目が腫れた」が状態を表す、自然な語順です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!