Sentaku suru means to do laundry, a common daily chore involving washing clothes and fabrics.
Word in 30 Seconds
- To wash clothes and fabrics with water and detergent.
- Commonly used for household laundry.
- Can be done by hand or machine.
Overview
「せんたくする」は、日常生活で非常によく使われる基本的な動詞です。主に衣類を清潔に保つために行われる行為を指しますが、シーツやタオル、カーテンなど、布製の様々なものを洗う場合にも使われます。洗濯は、手洗いと洗濯機を使った方法があり、どちらも「せんたくする」という言葉で表現できます。この言葉は、単に汚れを落とすだけでなく、衛生を保つというニュアンスも含まれています。
「せんたくする」は、目的語(何を洗うか)と一緒に使われることが多いです。「洗濯物(せんたくもの)」という名詞と組み合わせて「洗濯物をする」と言うこともありますが、動詞「せんたくする」を直接使う方が一般的です。例えば、「服をせんたくする」「タオルをせんたくする」のように使います。また、頻度を表す言葉(毎日、週に一度など)や、時間帯(朝、夜など)と一緒に使われることもよくあります。「洗濯機でせんたくする」「手でせんたくする」のように、方法を示す言葉と組み合わせて使うことも可能です。
この言葉が使われる最も一般的な場面は、家庭での日常会話です。例えば、「今日の夜、洗濯物しなきゃ」「週末にまとめて洗濯するよ」といった会話で使われます。また、クリーニング店やコインランドリーなど、洗濯に関連するサービスを提供する場所でも聞かれます。学生寮やシェアハウスなど、共同生活を送る環境でも、洗濯当番や共有の洗濯機について話す際に使われることがあります。衣替えの時期など、季節の変わり目にも「冬服を洗濯する」といった形で使われます。
「あら(洗う)」という言葉も、汚れを落とすという意味で似ていますが、「せんたくする」は特に衣類や布製品を水で洗うという、より限定的で日常的な行為を指すことが多いです。「あら(洗う)」は、食器を洗う、顔を洗う、手を洗うなど、より広範な用途に使われます。例えば、「食器を洗う」とは言いますが、「食器を洗濯する」とは言いません。また、「洗濯(せんたく)」という名詞形もあり、「洗濯が終わった」「洗濯機」のように使われます。「せんたくする」は、この名詞「洗濯」から派生した動詞形です。
Examples
今日は天気が良いので、洗濯をしましょう。
everydayThe weather is nice today, so let's do the laundry.
出張から帰ってきたので、すぐに洗濯をしました。
everydayI returned from my business trip, so I did the laundry right away.
このシャツは手洗い推奨ですが、洗濯機でも洗えますか?
everydayThis shirt is recommended for hand washing, but can it also be washed in a washing machine?
週末にまとめて洗濯を済ませておくと、平日の負担が軽くなります。
everydayGetting the laundry done all at once on the weekend lightens the burden during the weekdays.
Common Collocations
Common Phrases
洗濯日和
A good day for laundry
洗濯が終わる
Laundry is finished
洗濯をためる
To let laundry pile up
Often Confused With
While 'sentaku suru' is specifically for washing clothes and fabrics, 'arau' is a broader term for washing anything, including dishes, hands, face, or even a car.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This is a very common verb used in everyday conversation. It's straightforward and generally doesn't carry complex nuances. The context usually makes it clear whether machine or hand washing is implied, though you can specify with phrases like '洗濯機で洗う' (wash by machine) or '手で洗う' (wash by hand).
Common Mistakes
Learners might sometimes use 'arau' (洗う) when 'sentaku suru' (洗濯する) is more appropriate, especially when referring to the specific chore of doing laundry. Conversely, using 'sentaku suru' for washing dishes or hands would be incorrect.
Tips
Remember 'Sentaku' for Laundry
Think of 'Sentaku' as the specific word for doing laundry. It's a core part of daily life for many.
Don't confuse with 'Arau'
While 'arau' (to wash) is similar, 'sentaku suru' is specifically for clothes and fabrics. Avoid using 'sentaku suru' for washing dishes or hands.
Importance of Cleanliness
In Japanese culture, maintaining cleanliness is highly valued, and regular laundry ('sentaku suru') is a key part of this.
Word Origin
The word 'sentaku' (洗濯) comes from Chinese characters. 'Sen' (洗) means to wash, and 'taku' (濯) also means to wash or rinse. Together, they specifically denote the act of washing clothes.
Cultural Context
Laundry is a fundamental household chore in Japan, as in most cultures. The concept of 'sentaku' is tied to hygiene and maintaining a clean living space. Seasonal cleaning, including washing winter or summer clothes, is also a common practice.
Memory Tip
Imagine a 'center' (せんたー) where all your clothes go to be cleaned – that's where you 'sentaku' (洗濯) them!
Frequently Asked Questions
4 questions「せんたくする」は主に衣類や布製品を水で洗うことを指しますが、「あら(洗う)」はもっと広い意味で、食器や顔、手などを洗う場合にも使われます。「せんたくする」は「洗濯」という名詞と関連が深いです。
「洗濯物」とは、洗う必要がある衣類や布製品のことを指します。「洗濯物をする」という言い方もしますが、「洗濯をする」や「服を洗濯する」という表現の方が一般的です。
洗濯は、洗濯機を使う方法と、手で直接洗う方法があります。どちらの方法も「せんたくする」という言葉で表現できます。
主に家庭で、衣類を清潔にするために行われる日常的な行為を指して使われます。例えば、「毎日、洗濯をしています」といった文脈で使われます。
Test Yourself
毎週末、溜まった洗濯物を_____。
「洗濯物をする」という表現は一般的ではありません。「洗濯をする」または「洗濯物を洗う」が自然ですが、この文脈では「洗濯をする」が最も適切です。
「今日の夜、_____をしなければならない。」
文脈から、衣類などを洗う行為について話していると考えられます。「洗濯」が最も適切な名詞です。
私 / 洗濯機 / 洗濯する / で
「〜は〜で〜する」という基本的な文型です。「私は」が主語、「洗濯機で」が手段、「洗濯する」が動詞となります。
Score: /3
Summary
Sentaku suru means to do laundry, a common daily chore involving washing clothes and fabrics.
- To wash clothes and fabrics with water and detergent.
- Commonly used for household laundry.
- Can be done by hand or machine.
Remember 'Sentaku' for Laundry
Think of 'Sentaku' as the specific word for doing laundry. It's a core part of daily life for many.
Don't confuse with 'Arau'
While 'arau' (to wash) is similar, 'sentaku suru' is specifically for clothes and fabrics. Avoid using 'sentaku suru' for washing dishes or hands.
Importance of Cleanliness
In Japanese culture, maintaining cleanliness is highly valued, and regular laundry ('sentaku suru') is a key part of this.
Examples
4 of 4今日は天気が良いので、洗濯をしましょう。
The weather is nice today, so let's do the laundry.
出張から帰ってきたので、すぐに洗濯をしました。
I returned from my business trip, so I did the laundry right away.
このシャツは手洗い推奨ですが、洗濯機でも洗えますか?
This shirt is recommended for hand washing, but can it also be washed in a washing machine?
週末にまとめて洗濯を済ませておくと、平日の負担が軽くなります。
Getting the laundry done all at once on the weekend lightens the burden during the weekdays.
Related Content
More home words
上に
B1Above; on top of.
不在
B1Absent; not present. Not in a particular place.
手頃な
B1Affordable, reasonable (price).
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1Mediation, agency (e.g., real estate).
あっ
B1Ah!; an exclamation of sudden realization or surprise.
エアコン
A2air conditioner
冷暖房
B1Air conditioning and heating system.
風通しの良い
B1Well-ventilated; airy.
~可
A2Suffix meaning "permitted" or "allowed".