A2 verb #1,000 most common 13 min read

완료되다

Even at the very beginning of your Korean learning journey, you will encounter the word 완료되다, though you might not fully understand its grammar yet. As an A1 learner, you should treat this word as a fixed phrase or a vocabulary 'chunk' that you recognize visually and auditorily. You will mostly see it in its past tense form, 완료되었습니다. Why is it so important for beginners? Because it is the universal sign of success in digital Korea. If you are using a Korean app to order food, buy a train ticket, or set up a profile, seeing this word means you did it right. It is the equivalent of the English word 'Done' or 'Success' on a computer screen. You don't need to worry about the passive voice grammar just yet. Simply memorize the shape of the letters and the sound [wal-lyo-doe-seum-ni-da]. When you see it, you can breathe a sigh of relief knowing your task is finished. It is a highly practical word that helps you navigate daily life, even with limited language skills. Think of it as a green light telling you that you can move forward.
At the A2 level, you are starting to understand how Korean sentences are put together, and 완료되다 is a perfect word to practice passive verbs. You now know that verbs ending in -되다 often mean 'to be done' rather than 'to do.' This means you must use the subject particles 이 or 가 with this word. For example, instead of saying 'I finished the download,' you say 'The download is finished' (다운로드가 완료되었습니다). This shift in perspective is crucial for sounding natural in Korean. You will use this word to talk about everyday administrative tasks, like confirming that a bank transfer went through or that a registration process is over. You should also practice conjugating it into different tenses, such as the polite past tense (완료됐어요) for speaking with acquaintances, or the future tense (완료될 거예요) to predict when something will be done. Mastering this word at the A2 level bridges the gap between basic survival phrases and more structured, formal communication.
As an intermediate B1 learner, your use of 완료되다 should become more nuanced and integrated into complex sentences. You are no longer just reading it on screens; you are actively using it to report status and manage tasks. In a workplace or academic setting, you can use this word to update others on your progress. You should be comfortable using it as a modifier, such as 완료된 작업 (completed work) or 완료된 서류 (completed documents). Furthermore, you need to distinguish it clearly from similar words like 끝나다 (to end casually) and 완성되다 (to be created/built). You will start combining it with conjunctions to form conditional sentences, such as '결제가 완료되면 연락해 주세요' (Please contact me when the payment is completed). At this stage, your pronunciation of the liquidized consonants [왈료] should be smooth and natural. This word becomes a key tool for professional and polite communication, allowing you to interact with services and colleagues effectively.
At the upper-intermediate B2 level, your command of 완료되다 extends to abstract concepts and complex professional scenarios. You are expected to understand and use this word in formal reports, presentations, and official correspondence. You will encounter it paired with advanced vocabulary, such as 검토가 완료되다 (review is completed) or 승인이 완료되다 (approval is completed). You should also be familiar with its use in passive causative structures and complex grammatical patterns, such as -아/어 있다 to describe a continuous state of completion (이미 완료되어 있는 상태입니다 - It is in an already completed state). At this level, you understand the cultural weight of the word—how it conveys efficiency, accountability, and the finality of a bureaucratic process. You can effortlessly switch between the active 완료하다 and the passive 완료되다 depending on what you want to emphasize in your sentence, demonstrating a high level of grammatical control and stylistic awareness.
For a C1 advanced learner, 완료되다 is a seamless part of your extensive vocabulary, used with precision in highly formal, technical, or academic contexts. You understand the subtle implications of using this word over other synonyms in legal contracts, software development logs, or government policy documents. You can easily navigate complex sentence structures where this word is embedded in relative clauses or used with advanced connective endings like -자마자 (as soon as it is completed) or -음으로써 (by being completed). You are also aware of idiomatic or industry-specific usages. For instance, in project management, you can discuss the '완료율' (completion rate) or '완료 예정일' (expected completion date). Your use of the word is indistinguishable from an educated native speaker, perfectly matching the register and tone required for high-level professional discourse. You use it not just to convey information, but to establish authority and clarity in your communication.
At the C2 mastery level, your understanding of 완료되다 encompasses its historical, etymological, and socio-linguistic dimensions. You recognize the Hanja roots (完了) and how they influence the word's strict, uncompromising tone. You can analyze its usage in literature, journalism, and legal texts, noting how authors use the passive voice to create a sense of objective inevitability or to remove personal agency from a statement. You are capable of critiquing the overuse of bureaucratic language in modern Korean society, where words like 완료되다 sometimes replace warmer, more human expressions. You can effortlessly manipulate the word in the most complex grammatical structures, using it in rhetorical questions, poetic inversions, or highly specialized jargon. Your mastery allows you to play with the word's nuances, using it ironically or metaphorically if desired, demonstrating a profound and intuitive grasp of the Korean language's deepest mechanics.

완료되다 in 30 Seconds

  • Means 'to be completed' or 'finished'.
  • Passive verb, requires 이/가 particles.
  • Extremely common in apps and banking.
  • Pronounced as [왈료되다] (wal-lyo-doe-da).

The Korean word 완료되다 is a highly essential vocabulary item for anyone looking to navigate daily life, professional environments, or digital spaces in South Korea. At its core, it means 'to be completed' or 'to be finished.' It is formed by combining the noun 완료, which means 'completion,' with the passive suffix 되다, which translates to 'to become' or 'to be done.' This passive construction is incredibly common in the Korean language, especially in formal, administrative, or technological contexts where the focus is on the state of the action being finished rather than the person who finished it. When you hear or see this word, it signals that a process, task, or transaction has reached its absolute end and nothing further is required from the user or participant. Understanding the nuance of this word requires looking at its Hanja roots. The character 完 (완) means 'entire' or 'complete,' and 了 (료/요) means 'to finish' or 'to conclude.' Together, they form a concept of absolute finality. You will frequently encounter this word in its past formal form, 완료되었습니다, which is the standard phrase used by automated systems, customer service representatives, and official documents to assure you that everything is taken care of. For English speakers, it is similar to seeing a green checkmark on a screen accompanied by the word 'Done' or 'Success.' The usage of this word extends far beyond simple tasks; it is deeply embedded in the fast-paced 'Pali-pali' (hurry up) culture of modern Korea, where efficiency and the swift completion of tasks are highly valued. Whether you are waiting for a web page to load, a bank transfer to go through, or a bureaucratic application to be processed, hearing that it has been completed brings a sense of relief and satisfaction. It is important to note that because it is a passive verb, it must be used with the subject particles 이 or 가, never the object particles 을 or 를. For example, you would say '작업이 완료되다' (The work is completed), not '작업을 완료되다.' This is a fundamental grammatical rule that learners must master early on to sound natural. In everyday conversation among friends, people might use simpler words like 끝나다 (to end) or 다 하다 (to do all), but in any situation requiring politeness, clarity, or official record-keeping, 완료되다 is the preferred choice. It elevates the register of your speech and demonstrates a clear understanding of Korean societal norms regarding formal communication. Furthermore, the word can be conjugated into various tenses and forms to express future completion (완료될 것입니다), conditional completion (완료되면), or ongoing states of completion (완료되어 있다). Mastering these variations will significantly boost your fluency and comprehension in a wide range of scenarios, from reading software update logs to understanding the status of your visa application.

Core Meaning
The state of a task, process, or action being fully finished and brought to a conclusion without further requirements.
Grammatical Structure
Noun (완료) + Passive Verb Suffix (되다). Requires subject particles (이/가).
Cultural Context
Deeply tied to Korea's fast-paced digital and administrative culture, representing efficiency and successful processing.

모든 절차가 완료되다.

결제가 성공적으로 완료되다.

다운로드가 곧 완료되다.

수리가 내일쯤 완료되다.

회원가입이 정상적으로 완료되다.

Constructing sentences with 완료되다 requires a solid understanding of Korean sentence structure, particularly the use of subject particles and verb conjugations. Because it is an intransitive, passive verb, the thing that is being completed is the grammatical subject of the sentence. Therefore, you must attach the subject particle 이 (if the noun ends in a consonant) or 가 (if the noun ends in a vowel) to the noun preceding the verb. For instance, 'The preparation is completed' translates to '준비가 완료되다.' The noun 준비 ends in a vowel, so it takes 가. If you were talking about a task, '작업,' which ends in a consonant, you would say '작업이 완료되다.' This is a non-negotiable rule; using the object particles 을/를 (e.g., 작업을 완료되다) is grammatically incorrect and sounds very unnatural to native speakers. Once you have the subject established, you need to conjugate the verb according to the tense and the level of formality required by the situation. In the vast majority of cases where you encounter this word, it will be in the past tense, because we usually talk about things being completed after the fact. The standard formal past tense is 완료되었습니다. You will hear this from bank tellers, see it on ATM screens, and read it in official emails. If you are speaking in a slightly less formal but still polite setting, such as with a colleague you are friendly with, you might use the standard polite past tense: 완료되었어요 or its contracted form 완료됐어요. When discussing the future, such as predicting when a project will be finished, you use the future tense: 완료될 것입니다 (formal) or 완료될 거예요 (polite). For example, 'The construction will be completed next month' would be '공사가 다음 달에 완료될 것입니다.' You can also use it as a modifier to describe a noun. By changing the verb to 완료된, it becomes an adjective meaning 'completed.' For example, '완료된 프로젝트' means 'the completed project,' and '완료된 문서' means 'the completed document.' This is incredibly useful for organizing tasks or referring to things that are already done. Furthermore, you can connect it to other clauses using conjunctions. '완료되면' means 'if/when it is completed,' which is perfect for conditional instructions: '결제가 완료되면 영수증을 받으실 수 있습니다' (When the payment is completed, you can receive a receipt). Understanding these various forms and how they fit into the broader structure of Korean syntax will allow you to communicate complex ideas about timing, status, and processes with precision and confidence. It is a versatile word that, once mastered, serves as a cornerstone for professional and administrative communication in Korean.

Subject Particles
Always use 이 or 가 with the noun that is being completed. Never use 을 or 를.
Past Tense Usage
Most commonly used in the past tense (완료되었습니다 / 완료됐어요) because completion is usually reported after it happens.
As a Modifier
Use 완료된 before a noun to describe it as finished, such as 완료된 서류 (completed documents).

모든 업데이트가 완료되다.

심사가 성공적으로 완료되다.

등록이 완전히 완료되다.

예약이 정상적으로 완료되다.

배송 준비가 완료되다.

The word 완료되다 is ubiquitous in modern South Korean society, primarily because it is the standard terminology used in technology, administration, business, and customer service. If you live in Korea or interact with Korean digital platforms, you will encounter this word daily. The most common place you will see it is on your smartphone or computer screen. Whenever you download an application, install a software update, transfer money through a banking app, or make an online purchase, the final screen will almost always display the message '완료되었습니다' (It has been completed). In the context of e-commerce, which is massive in Korea, you will receive text messages or push notifications stating '결제가 완료되었습니다' (Payment is completed) or '배송이 완료되었습니다' (Delivery is completed). These notifications are a crucial part of the consumer experience, providing reassurance that transactions have been processed correctly. In the workplace, this word is essential for reporting and project management. When an employee finishes a task, they will report to their manager, '보고서 작성이 완료되었습니다' (The report writing is completed). During meetings, teams will discuss which phases of a project are '완료된 상태' (in a completed state) and which are still ongoing. It is a formal, objective way to state progress without sounding overly personal or boastful. You will also hear it frequently in customer service settings. If you take your car to a mechanic or your phone to a repair shop, the staff will call you and say, '수리가 완료되었습니다' (The repair is completed). If you apply for a visa, a bank account, or any official document at a government office, the clerk will hand you your papers and announce that the processing is finished using this exact word. Even in public transportation, automated announcements might use it to indicate that boarding is finished or that a system check is done. The widespread use of this word highlights a cultural preference for clear, unambiguous communication when it comes to processes and transactions. It leaves no room for doubt; when something is 완료되다, it is 100% finished. For language learners, recognizing this word in these various contexts is vital for independent living in Korea. It tells you when it is your turn to act, when you can stop waiting, and when a service has been successfully rendered. By paying attention to the environments where this word appears, you will quickly realize that it is the ultimate signal of task fulfillment in the Korean language.

Digital Interfaces
The standard text for loading screens, payment confirmations, and installation dialogues on all Korean apps and websites.
Workplace Communication
Used extensively in formal reports, emails, and meetings to objectively state that a task or project phase is finished.
Customer Service
The phrase used by service staff to inform customers that repairs, processing, or services have been fully executed.

송금이 안전하게 완료되다.

데이터 백업이 완료되다.

티켓 예매가 완료되다.

서류 심사가 완료되다.

환불 처리가 완료되다.

When learning the word 완료되다, English speakers frequently make a few specific grammatical and contextual errors that can make their Korean sound unnatural or confusing. The most prominent mistake is the incorrect use of particles. Because the English translation 'to complete' is an active, transitive verb (e.g., 'I completed the task'), learners naturally want to use the Korean object particles 을 or 를. They might say '숙제를 완료됐어요' (I completed the homework). However, 완료되다 is a passive verb meaning 'to be completed.' Therefore, the homework is the subject of the sentence, not the object. The correct phrasing is '숙제가 완료됐어요' (The homework is completed). If you want to use an active verb and say 'I completed it,' you must use the active counterpart, 완료하다, which takes the object particle: '숙제를 완료했어요.' Mixing up the active 하다 and passive 되다 forms is a classic hurdle in Korean grammar, and this word is a prime example of where it happens. Another common mistake is overusing this word in casual, everyday situations where it sounds overly formal or stiff. While it is perfectly correct to say '식사가 완료되었습니다' (The meal is completed), it sounds like an announcement on an airplane rather than something you would say to your family at the dinner table. In casual settings, native speakers prefer simpler verbs like 끝나다 (to finish/end) or 다 먹다 (to eat all). You would say '밥 다 먹었어요' (I finished eating) instead. Using formal vocabulary in informal settings can create an awkward distance between speakers. Furthermore, learners sometimes struggle with the pronunciation, particularly the interaction between the 'ㄴ' (n) in 완 and the 'ㄹ' (r/l) in 료. Due to Korean phonological rules (specifically liquidization), the pronunciation changes so that both consonants sound like an 'L' sound. It is pronounced [왈료되다] (wal-lyo-doe-da), not [완-료-되-다]. Failing to apply this pronunciation rule makes the speech sound disjointed and heavily accented. Lastly, there is a tendency to use this word for abstract emotional states, which is incorrect. You cannot say your happiness is 'completed' using this word; it is strictly reserved for tasks, processes, transactions, and tangible actions. By being mindful of these pitfalls—correct particle usage, appropriate formality levels, proper pronunciation, and contextual boundaries—learners can use this essential vocabulary word with the precision and naturalness of a native speaker.

Particle Errors
Using 을/를 instead of 이/가. Always remember that the task is the subject, so it takes 이/가.
Formality Mismatch
Using it for simple, casual daily tasks (like finishing a meal or a movie) where simpler words like 끝나다 are more appropriate.
Pronunciation
Forgetting the liquidization rule. It must be pronounced as [왈료], not [완료].

잘못된 표현: 과제를 완료되다.

올바른 표현: 과제가 완료되다.

어색한 표현: 영화 보기가 완료되다.

자연스러운 표현: 영화가 끝나다.

발음 주의: [왈료되다]로 발음해야 합니다.

The Korean language is rich with vocabulary related to finishing, completing, and ending things, and understanding the subtle differences between these synonyms is key to achieving fluency. While 완료되다 is the go-to word for formal, process-oriented completion, there are several alternatives that you will encounter depending on the context. The most common alternative is 끝나다, which simply means 'to end' or 'to be finished.' 끝나다 is much broader and more casual. You can use it for a movie ending (영화가 끝나다), a relationship ending, or a class finishing. It does not carry the same bureaucratic or technological weight as 완료되다. Another similar word is 완성되다, which translates to 'to be completed' but with a specific nuance of creation or building. You use 완성되다 when a piece of art, a building, a novel, or a complex project has been fully constructed and brought to its final, perfect state. While a software download is '완료' (finished processing), a newly built bridge is '완성' (fully created). Then there is 마무리되다, which means 'to be wrapped up' or 'to be finalized.' This word focuses on the final touches of a process. If a project is mostly done and you are just tying up loose ends, you would say it is 마무리되고 있다. It implies a sense of neatness and proper conclusion. For very casual, spoken Korean, people often use the phrase 다 되다, which literally means 'all become' but translates to 'all done' or 'ready.' If you are waiting for food to cook, the chef might say '다 됐어요' (It is all done/ready). You would not use 다 되다 in a formal business report, just as you would not use 완료되다 to tell your kids dinner is ready. Finally, there is the active counterpart, 완료하다 (to complete). As discussed earlier, this is used when you want to emphasize the person doing the action, taking the object particle (e.g., 내가 임무를 완료했다 - I completed the mission). By categorizing these words based on formality (casual vs. formal) and nuance (processing vs. creating vs. wrapping up), you can select the perfect vocabulary word for any situation, making your Korean sound much more nuanced and native-like.

끝나다
The most general word for 'to end' or 'to finish.' Used in everyday situations for events, time, or simple tasks.
완성되다
Used when something is built, created, or crafted to perfection, like a building, a painting, or a manuscript.
마무리되다
Focuses on the final stages of a task, meaning 'to be wrapped up' or 'to be finalized' neatly.

수업이 끝나다. (The class ends.)

새로운 건물이 완성되다. (The new building is completed/built.)

회의가 잘 마무리되다. (The meeting is wrapped up well.)

음식이 다 되다. (The food is all done/ready.)

내가 숙제를 완료하다. (I complete the homework.)

How Formal Is It?

Formal

"모든 행정 절차가 완료되었습니다."

Neutral

"준비가 다 완료됐어요."

Informal

"(Rarely used, prefer 끝나다) 다 끝났어."

Child friendly

"숙제 다 했어요! (Prefer active/casual)"

Slang

"(No direct slang, but gamers might say) 퀘스트 완료!"

Fun Fact

The character 了 (료) originally depicted a child wrapped in swaddling clothes, symbolizing the end of pregnancy and the 'completion' of birth. Over time, it came to mean 'finish' or 'understand' in broader contexts.

Pronunciation Guide

UK /wal.ljo.dwe.da/
US /wal.ljo.dwe.da/
완[료]되다. The slight emphasis falls on the second syllable 'lyo'.
Rhymes With
종료되다 만료되다 수료되다 진료되다 무효되다 발효되다 투표되다 발표되다
Common Errors
  • Pronouncing it exactly as spelled: [완-료-되-다] (wan-ryo-doe-da). This is incorrect and sounds very unnatural. You must use the liquidized double L sound [왈료].

Difficulty Rating

Reading 2/5

Very easy to recognize because it appears constantly on digital interfaces and forms.

Writing 4/5

Requires remembering the correct subject particles (이/가) and spelling (완료 vs 완요).

Speaking 5/5

Pronunciation is tricky due to the liquidization rule (왈료 instead of 완료).

Listening 3/5

Easy to spot in automated announcements, but fast speech might blur the pronunciation.

What to Learn Next

Prerequisites

끝나다 (to end) 하다 (to do) 되다 (to become) 준비 (preparation) 시작하다 (to start)

Learn Next

완료하다 (to complete - active) 완성되다 (to be created/completed) 마무리하다 (to wrap up) 진행되다 (to progress) 종료되다 (to be terminated)

Advanced

결론짓다 (to conclude) 타결되다 (to reach a settlement) 성사되다 (to be accomplished) 수행하다 (to execute) 이행하다 (to fulfill)

Grammar to Know

Passive Verbs with -되다

하다 (to do) -> 되다 (to be done). 완료하다 (to complete) -> 완료되다 (to be completed).

Subject Particles 이/가 with Passive Verbs

작업을 완료하다 (Active) vs. 작업이 완료되다 (Passive).

Noun Modifiers (Verb + -(으)ㄴ)

완료되다 -> 완료된 (completed). 완료된 서류 (completed document).

Conditional -(으)면

완료되다 -> 완료되면 (If/When it is completed).

Formal Past Tense -았/었습니다

완료되다 -> 완료되었습니다 (It has been completed).

Examples by Level

1

결제가 완료되었습니다.

Payment is completed.

Past formal tense (-이/가 + 완료되었습니다).

2

다운로드가 완료되었습니다.

Download is completed.

Common digital phrase.

3

설치가 완료되었습니다.

Installation is completed.

Used for software or hardware.

4

가입이 완료되었습니다.

Sign-up is completed.

Used when joining a website or service.

5

예약이 완료되었습니다.

Reservation is completed.

Essential for travel and dining.

6

주문이 완료되었습니다.

Order is completed.

Used in e-commerce.

7

충전이 완료되었습니다.

Charging is completed.

Used for batteries or prepaid cards.

8

전송이 완료되었습니다.

Transmission/Sending is completed.

Used for sending files or messages.

1

모든 준비가 완료되었어요.

All preparations are completed.

Polite past tense (-되었어요).

2

수리가 내일 완료될 거예요.

The repair will be completed tomorrow.

Future polite tense (-될 거예요).

3

작업이 언제 완료됩니까?

When will the work be completed?

Formal question form (-됩니까).

4

청소가 방금 완료됐어요.

The cleaning was just completed.

Contracted polite past tense (됐어요).

5

심사가 아직 완료되지 않았습니다.

The evaluation has not been completed yet.

Negative form (-지 않다).

6

등록이 성공적으로 완료되었습니다.

Registration has been successfully completed.

Use of adverb (성공적으로).

7

업데이트가 완료되면 알려주세요.

Please let me know when the update is completed.

Conditional form (-면).

8

완료된 서류를 여기에 놓으세요.

Please put the completed documents here.

Noun modifier form (완료된 + Noun).

1

프로젝트가 예상보다 일찍 완료되었습니다.

The project was completed earlier than expected.

Comparison (예상보다).

2

결제가 완료되어야 상품이 발송됩니다.

The product will be shipped only after the payment is completed.

Obligation/Condition (-아/어야).

3

이 과정이 완료되기까지 3일이 걸립니다.

It takes 3 days for this process to be completed.

Time duration (-기까지).

4

시스템 점검이 완료되는 대로 서비스를 재개하겠습니다.

We will resume the service as soon as the system maintenance is completed.

Immediate sequence (-는 대로).

5

모든 절차가 완료되었음을 알려드립니다.

We inform you that all procedures have been completed.

Noun clause (-음을).

6

완료된 작업과 진행 중인 작업을 구분해 주세요.

Please separate the completed work and the work in progress.

Contrasting modifiers.

7

비자 발급이 완료되어서 다행이에요.

I am relieved that the visa issuance is completed.

Reason/Cause (-아/어서).

8

데이터 복구가 90% 정도 완료된 상태입니다.

The data recovery is in a state of being about 90% completed.

State description (-된 상태이다).

1

철저한 검증을 거쳐 개발이 완료되었습니다.

The development was completed after going through thorough verification.

Complex sequence (거쳐).

2

계약이 완료됨에 따라 법적 효력이 발생합니다.

As the contract is completed, legal effect takes place.

Consequence (-음에 따라).

3

목표가 성공적으로 완료되었는지 평가해야 합니다.

We need to evaluate whether the goal was successfully completed.

Indirect question (-는지).

4

예산 집행이 완료된 항목들만 보고서에 포함시키세요.

Include only the items for which budget execution has been completed in the report.

Complex noun modification.

5

협상이 완료될 기미가 보이지 않습니다.

There is no sign that the negotiation will be completed.

Advanced expression (기미가 보이지 않다).

6

모든 테스트가 완료되어야만 출시가 가능합니다.

Release is possible only when all tests are completed.

Strict condition (-아/어야만).

7

이미 완료된 사안에 대해 다시 논의할 필요는 없습니다.

There is no need to discuss again a matter that has already been completed.

About a topic (-에 대해).

8

승인이 완료되는 즉시 다음 단계로 넘어가겠습니다.

We will move to the next step immediately upon the completion of the approval.

Immediate action (즉시).

1

해당 부지의 매입 절차가 완료됨으로써 본격적인 공사가 시작될 전망이다.

With the completion of the purchasing procedure for the site, full-scale construction is expected to begin.

Means/Cause (-음으로써).

2

인수합병이 완료되었다는 소식에 주가가 급등했습니다.

Stock prices surged on the news that the merger and acquisition had been completed.

Quoted noun clause (-다는 소식에).

3

행정 처리가 완료되기 무섭게 새로운 규제가 발표되었다.

As soon as the administrative processing was completed, new regulations were announced.

Immediate unexpected sequence (-기 무섭게).

4

완료된 연구 결과는 학술지를 통해 대중에게 공개될 예정이다.

The completed research results are scheduled to be disclosed to the public through an academic journal.

Formal scheduling (-을 예정이다).

5

양국 간의 자유무역협정 타결이 완료 단계에 접어들었다.

The conclusion of the free trade agreement between the two countries has entered the completion stage.

Advanced vocabulary (접어들다).

6

구조조정이 완료된 이후 기업의 수익성이 크게 개선되었습니다.

After the restructuring was completed, the company's profitability improved significantly.

Time sequence (-된 이후).

7

결함 수정이 완료되지 않은 상태에서 제품을 출하하는 것은 위험합니다.

Shipping the product in a state where defect correction has not been completed is dangerous.

Complex negative state (-지 않은 상태에서).

8

모든 채무 변제가 완료되었음을 법적으로 증명하는 서류입니다.

This is a document legally proving that all debt repayments have been completed.

Formal declarative modification (-음을 증명하는).

1

오랜 숙원 사업이었던 댐 건설이 마침내 완료됨에 이르러 지역 사회는 축제 분위기에 휩싸였다.

As the construction of the dam, which had been a long-cherished project, finally reached completion, the local community was enveloped in a festive atmosphere.

Literary consequence (-음에 이르러).

2

당해 연도 회계 감사가 완료된 바, 그 결과를 주주총회에 보고하는 바입니다.

As the financial audit for the current year has been completed, we hereby report the results to the general shareholders' meeting.

Highly formal reporting (-은 바).

3

소송 절차가 완료될 때까지 관련 자료의 파기를 엄격히 금지한다.

The destruction of related materials is strictly prohibited until the litigation process is completed.

Legal imperative (-를 금지한다).

4

이념적 갈등의 봉합이 완료되었다고 단언하기에는 아직 시기상조이다.

It is still premature to assert that the healing of ideological conflicts has been completed.

Abstract assertion (-다고 단언하기에는).

5

세대 교체가 완료된 조직은 새로운 혁신의 동력을 얻게 마련이다.

An organization where generational change has been completed is bound to gain a new driving force for innovation.

Inevitable principle (-게 마련이다).

6

모든 검증 절차가 완료되었음에도 불구하고 의혹은 좀처럼 가라앉지 않았다.

Despite the fact that all verification procedures had been completed, the suspicions hardly subsided.

Concessive clause (-었음에도 불구하고).

7

역사적 고증이 완료된 사료만을 바탕으로 집필된 저서입니다.

This is a book written based only on historical documents for which historical research has been completed.

Exclusive modification (-된 사료만을).

8

방역 체계의 구축이 완료됨으로써 국가적 재난 상황에 대한 대응력이 한층 강화되었다.

By the completion of the establishment of the quarantine system, the response capability to national disaster situations has been further strengthened.

Advanced instrumental cause (-음으로써).

Common Collocations

결제가 완료되다
다운로드가 완료되다
설치가 완료되다
준비가 완료되다
가입이 완료되다
수리가 완료되다
심사가 완료되다
업데이트가 완료되다
처리가 완료되다
성공적으로 완료되다

Common Phrases

완료되었습니다

완료될 예정입니다

완료된 상태

완료되는 대로

정상적으로 완료되다

완료 여부

자동으로 완료되다

무사히 완료되다

완료 단계

완료 버튼

Often Confused With

완료되다 vs 완료하다

완료하다 is the active form ('I complete the task'). It takes 을/를. 완료되다 is the passive form ('The task is completed'). It takes 이/가.

완료되다 vs 끝나다

끝나다 is a more general, casual word for 'to end'. 완료되다 is formal and implies a process or transaction has been successfully fulfilled.

완료되다 vs 완성되다

완성되다 means 'to be created/built to perfection' (like a building or artwork). 완료되다 is for processes, tasks, or digital actions.

Idioms & Expressions

"유종의 미를 거두다"

To reap the beauty of a good ending. Used when a project or task is completed successfully and beautifully at the very end.

프로젝트가 잘 완료되어 유종의 미를 거두었습니다.

Formal/Literary

"마침표를 찍다"

To put a period (full stop). Metaphorically means to finally complete or end something that has been going on for a while.

긴 협상에 마침표를 찍고 계약이 완료되었습니다.

Neutral/Journalistic

"일단락되다"

To be wrapped up for now / to reach a milestone. Used when a major phase of a task is completed, even if the whole thing isn't entirely over.

첫 번째 단계가 완료되면서 사건이 일단락되었습니다.

Formal/News

"끝을 보다"

To see the end. To persist with a task until it is completely finished.

시작한 일은 끝을 봐야 완료된 것입니다.

Informal/Motivational

"손을 털다"

To dust off one's hands. To completely finish a job and have nothing more to do with it.

모든 작업이 완료되어서 이제 손을 털었습니다.

Informal

"매듭을 짓다"

To tie a knot. To finalize or conclude a matter neatly.

이번 회의에서 모든 논의를 완료하고 매듭을 지읍시다.

Neutral/Idiomatic

"종지부를 찍다"

To put an end mark. Similar to putting a period, meaning to bring a definitive end to a long process or conflict.

오랜 연구가 완료되며 논란에 종지부를 찍었습니다.

Formal/Literary

"마무리를 장식하다"

To decorate the ending. To complete something in a grand or impressive way.

성공적으로 완료된 축제가 화려하게 마무리를 장식했습니다.

Formal/Descriptive

"빛을 보다"

To see the light. Used when a long-term project is finally completed and revealed to the world.

수년간의 개발이 완료되어 드디어 제품이 빛을 보게 되었습니다.

Neutral/Idiomatic

"결실을 맺다"

To bear fruit. Used when hard work finally results in a completed, successful outcome.

우리의 노력이 완료되어 마침내 결실을 맺었습니다.

Formal/Poetic

Easily Confused

완료되다 vs 완료하다

Active vs. Passive voice confusion.

완료하다 means 'to complete' (subject does the action to an object). 완료되다 means 'to be completed' (subject is the thing being finished).

내가 작업을 완료했다 (I completed the work) vs. 작업이 완료되었다 (The work is completed).

완료되다 vs 끝나다

Both translate to 'finish' or 'end'.

끝나다 is broad and casual. 완료되다 is formal, bureaucratic, and implies a successful process fulfillment.

영화가 끝났다 (The movie ended) vs. 결제가 완료되었다 (Payment is completed).

완료되다 vs 완성되다

Similar Hanja (완) and passive form (되다).

완성 focuses on the final product being perfectly created (a masterpiece, a building). 완료 focuses on the process being done.

그림이 완성되다 (The painting is completed) vs. 다운로드가 완료되다 (Download is completed).

완료되다 vs 마무리되다

Both mean finishing a task.

마무리되다 emphasizes the 'finishing touches' or wrapping things up neatly. 완료되다 is a more absolute, binary state of being done.

회의가 마무리되다 (The meeting is wrapping up) vs. 설치가 완료되다 (Installation is completed).

완료되다 vs 종료되다

Both are formal words for ending.

종료되다 means 'to be terminated' or 'closed', often used for services or programs stopping. 완료되다 means a task was successfully fulfilled.

서비스가 종료되다 (Service is terminated) vs. 가입이 완료되다 (Sign-up is completed).

Sentence Patterns

A1

[Noun]이/가 완료되었습니다.

결제가 완료되었습니다. (Payment is completed.)

A2

[Noun]이/가 곧 완료될 거예요.

다운로드가 곧 완료될 거예요. (The download will be completed soon.)

B1

[Noun]이/가 완료되면 [Action]해 주세요.

수리가 완료되면 연락해 주세요. (Please contact me when the repair is completed.)

B1

[Noun]이/가 아직 완료되지 않았습니다.

심사가 아직 완료되지 않았습니다. (The review has not been completed yet.)

B2

완료된 [Noun]을/를 [Action]하세요.

완료된 서류를 제출하세요. (Please submit the completed documents.)

B2

[Noun]이/가 성공적으로 완료된 상태입니다.

업데이트가 성공적으로 완료된 상태입니다. (The update is in a successfully completed state.)

C1

[Noun]이/가 완료되는 대로 [Action]하겠습니다.

처리가 완료되는 대로 보고하겠습니다. (I will report as soon as the processing is completed.)

C2

[Noun]이/가 완료됨에 따라 [Result]가 발생합니다.

계약이 완료됨에 따라 효력이 발생합니다. (As the contract is completed, it takes effect.)

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely High in written, digital, and professional contexts. Medium in casual spoken contexts.

Common Mistakes
  • 작업을 완료되었습니다. 작업이 완료되었습니다.

    Because 완료되다 is a passive verb, the task is the subject, not the object. You must use the subject particle 이/가, not the object particle 을/를.

  • 영화 보기가 완료됐어요. 영화가 끝났어요.

    완료되다 is too formal and process-oriented for casual activities like watching a movie. Use 끝나다 for everyday events.

  • 제가 프로젝트를 완료됐습니다. 제가 프로젝트를 완료했습니다.

    If you want to say 'I completed it' (active voice), you must use the active verb 완료하다, not the passive 되다.

  • 건물이 완료되었어요. 건물이 완성되었어요.

    For physical creations like buildings or art, 완성되다 (to be created/built perfectly) is more natural than 완료되다, which is for processes.

  • [완-료-되-다] (Pronouncing as spelled) [왈-료-되-다] (Liquidized pronunciation)

    Failing to apply the liquidization rule makes the word sound unnatural. The 'ㄴ' and 'ㄹ' must merge into a double 'L' sound.

Tips

Particle Check

Always check your particles! If you write 완료되다, look to the left. Is there an 이 or 가? Good. Is there an 을 or 를? Change it!

The Double L

Practice saying '왈료' (Wal-lyo) repeatedly. Getting this pronunciation right instantly makes you sound more like a native speaker.

Digital Survival

Memorize the phrase '결제가 완료되었습니다'. It is the most important phrase for surviving online shopping and food delivery in Korea.

Active vs Passive

Create a mental link: 하다 = Active (I do it). 되다 = Passive (It is done). 완료하다 = I complete it. 완료되다 = It is completed.

Office Talk

In the workplace, using 완료되다 makes you sound professional and objective. It is much better than using casual words like 끝나다 when reporting to a boss.

Spot the Hanja

Recognizing the Hanja 完 (완) and 了 (료) can help you guess the meaning of other words, like 완전 (perfect/complete) or 종료 (end).

Modifiers

Practice making noun phrases. 완료된 작업 (completed work), 완료된 숙제 (completed homework). This elevates your writing style.

Subway Announcements

Next time you ride the subway or a bus in Korea, listen closely to the automated voice. You will likely hear '완료' when doors close or systems check.

Don't be a Robot

Remember not to use this word for emotional or highly personal situations. Keep it for tasks, money, and machines.

Change Your Language Settings

Change your phone or computer language to Korean for one day. You will see 완료되다 so many times you will never forget it.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a WALL (완) that is completely built, and you yell 'YO!' (료) because it is DONE (되다). WALL-YO-DONE -> 왈료되다 -> 완료되다.

Visual Association

Visualize a giant green checkmark on a computer screen. Every time you see a green checkmark, hear the sound 'wal-lyo-doe-seum-ni-da' in your head.

Word Web

완료 (Completion) 끝나다 (To end) 결제 (Payment) 다운로드 (Download) 성공 (Success) 되다 (To become) 하다 (To do) 완성 (Creation)

Challenge

Next time you use an ATM or download an app, change the language to Korean. Wait for the final screen and try to spot the word 완료. Say it out loud when you see it.

Word Origin

Sino-Korean word. Derived from the Hanja characters 完 (완 - complete/perfect) and 了 (료 - to finish/understand), combined with the native Korean passive suffix 되다.

Original meaning: The characters literally mean 'entirely finished'. Historically used in formal documents to indicate the absolute end of a bureaucratic process.

Sino-Korean vocabulary (Hanja-eo).

Cultural Context

No specific cultural sensitivities, but using it in highly casual settings (like telling a friend you finished a game) can sound robotic or overly formal.

In English, we often use adjectives like 'Done', 'Finished', or 'Complete' on screens. Korean prefers the formal passive verb phrase 'It has been completed' (완료되었습니다) to maintain politeness.

Korean banking apps (KakaoBank, Toss) loading screens. Automated voice announcements on the Seoul Metro. Standard Windows/Mac OS installation dialogues in Korean.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Digital Interfaces (Apps/Websites)

  • 결제가 완료되었습니다
  • 다운로드가 완료되었습니다
  • 설치가 완료되었습니다
  • 로그아웃이 완료되었습니다

Banking and Finance

  • 송금이 완료되었습니다
  • 이체가 완료되었습니다
  • 환전 처리가 완료되었습니다
  • 대출 심사가 완료되었습니다

Workplace and Projects

  • 보고서 작성이 완료되었습니다
  • 프로젝트가 완료되었습니다
  • 검토가 완료되었습니다
  • 업무가 완료되었습니다

Customer Service

  • 수리가 완료되었습니다
  • 상담이 완료되었습니다
  • 환불 처리가 완료되었습니다
  • 예약이 완료되었습니다

E-commerce and Delivery

  • 주문이 완료되었습니다
  • 배송이 완료되었습니다
  • 포장이 완료되었습니다
  • 반품 처리가 완료되었습니다

Conversation Starters

"작업이 언제쯤 완료될까요? (Around when will the task be completed?)"

"결제가 완료되었는지 확인해 주시겠어요? (Could you check if the payment has been completed?)"

"수리가 완료되면 전화 부탁드립니다. (Please call me when the repair is completed.)"

"모든 준비가 완료되었습니까? (Are all preparations completed?)"

"다운로드가 아직 완료되지 않았어요. (The download hasn't completed yet.)"

Journal Prompts

Write about a difficult project you recently finished using '완료되다'.

Describe the steps of buying something online in Korea until '결제가 완료되었습니다'.

List three tasks you need to complete today and write them as 'N이/가 완료될 것입니다'.

Write a short dialogue between a customer and a mechanic using '수리가 완료되다'.

Explain why seeing '완료되었습니다' on a screen makes you feel good.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, that is grammatically incorrect. Because 완료되다 is a passive verb ('to be completed'), the homework is the subject. You must use the subject particle 이/가. The correct sentence is '숙제가 완료됐어요' (The homework is completed). If you want to use '를', you must use the active verb: '숙제를 완료했어요' (I completed the homework).

It is pronounced [왈료되다] (wal-lyo-doe-da). Because of Korean pronunciation rules, when the 'ㄴ' (n) in 완 meets the 'ㄹ' (r/l) in 료, they merge into a double 'L' sound. Do not pronounce it as [완-료-되-다].

Yes, it can sound a bit strange or overly formal. If you are just telling a friend that you finished eating or watching a movie, use '끝나다' (to end) or '다 하다' (to do all). Save 완료되다 for work, official tasks, or digital contexts.

끝나다 is a general, everyday word meaning 'to end' or 'to finish'. It can be used for time, events, or simple tasks. 완료되다 is a formal, objective word meaning 'to be completed'. It is used for administrative processes, digital transactions, and professional tasks.

Korea has a highly digitized and fast-paced society. '완료되었습니다' is the standard formal phrase used by all apps, websites, ATMs, and automated systems to confirm that a process (like a payment or download) has been successfully executed.

While you can, it is more natural to use '완성되다' (to be completed/created) for physical constructions, artworks, or creative projects. 완료되다 is better suited for processes, paperwork, or digital tasks.

You use the noun modifier form. Change the verb to '완료된' and place it before the noun. 'Completed document' is '완료된 서류' or '완료된 문서'.

It means 'Payment Completed'. You will see this phrase constantly on Korean e-commerce sites, food delivery apps, and in text messages after you buy something.

Yes! If you want to say something will be completed, you use '완료될 것입니다' (formal) or '완료될 거예요' (polite). For example, '수리가 내일 완료될 거예요' (The repair will be completed tomorrow).

The active form is 완료하다 (to complete). You use this when you want to emphasize the person doing the action, e.g., '제가 그 일을 완료했습니다' (I completed that task).

Test Yourself 200 questions

writing

Translate to Korean: 'Payment is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

결제가 (Payment) 완료되었습니다 (is completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

결제가 (Payment) 완료되었습니다 (is completed).

writing

Translate to Korean: 'The download is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

다운로드가 (Download) 완료되었습니다 (is completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

다운로드가 (Download) 완료되었습니다 (is completed).

writing

Translate to Korean: 'All preparations are completed.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

모든 준비가 (All preparations) 완료되었어요 (are completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

모든 준비가 (All preparations) 완료되었어요 (are completed).

writing

Translate to Korean: 'The repair will be completed tomorrow.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

수리가 (The repair) 내일 (tomorrow) 완료될 거예요 (will be completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

수리가 (The repair) 내일 (tomorrow) 완료될 거예요 (will be completed).

writing

Translate to Korean: 'Please contact me when the update is completed.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

업데이트가 완료되면 (When the update is completed) 연락해 주세요 (please contact me).

Correct! Not quite. Correct answer:

업데이트가 완료되면 (When the update is completed) 연락해 주세요 (please contact me).

writing

Translate to Korean: 'The review has not been completed yet.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

심사가 (The review) 아직 (yet) 완료되지 않았습니다 (has not been completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

심사가 (The review) 아직 (yet) 완료되지 않았습니다 (has not been completed).

writing

Translate to Korean: 'Please submit the completed documents.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

완료된 서류를 (The completed documents) 제출해 주세요 (please submit).

Correct! Not quite. Correct answer:

완료된 서류를 (The completed documents) 제출해 주세요 (please submit).

writing

Translate to Korean: 'The project was successfully completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

프로젝트가 (The project) 성공적으로 (successfully) 완료되었습니다 (was completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

프로젝트가 (The project) 성공적으로 (successfully) 완료되었습니다 (was completed).

writing

Translate to Korean: 'I will report as soon as the processing is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

처리가 완료되는 대로 (As soon as the processing is completed) 보고하겠습니다 (I will report).

Correct! Not quite. Correct answer:

처리가 완료되는 대로 (As soon as the processing is completed) 보고하겠습니다 (I will report).

writing

Translate to Korean: 'The service will resume only after the system check is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

시스템 점검이 완료되어야 (Only after the system check is completed) 서비스가 재개됩니다 (the service will resume).

Correct! Not quite. Correct answer:

시스템 점검이 완료되어야 (Only after the system check is completed) 서비스가 재개됩니다 (the service will resume).

writing

Translate to Korean: 'Installation is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

설치가 (Installation) 완료되었습니다 (is completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

설치가 (Installation) 완료되었습니다 (is completed).

writing

Translate to Korean: 'Sign-up is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

가입이 (Sign-up) 완료되었습니다 (is completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

가입이 (Sign-up) 완료되었습니다 (is completed).

writing

Translate to Korean: 'Reservation is completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

예약이 (Reservation) 완료되었습니다 (is completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

예약이 (Reservation) 완료되었습니다 (is completed).

writing

Translate to Korean: 'When will the work be completed?' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

작업이 (The work) 언제 (when) 완료됩니까 (will be completed)?

Correct! Not quite. Correct answer:

작업이 (The work) 언제 (when) 완료됩니까 (will be completed)?

writing

Translate to Korean: 'The cleaning was just completed.' (Polite contracted)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

청소가 (The cleaning) 방금 (just) 완료됐어요 (was completed).

Correct! Not quite. Correct answer:

청소가 (The cleaning) 방금 (just) 완료됐어요 (was completed).

writing

Translate to Korean: 'Please separate the completed work.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

완료된 작업을 (The completed work) 구분해 주세요 (please separate).

Correct! Not quite. Correct answer:

완료된 작업을 (The completed work) 구분해 주세요 (please separate).

writing

Translate to Korean: 'It takes 3 days for this process to be completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

이 과정이 완료되기까지 (For this process to be completed) 3일이 걸립니다 (it takes 3 days).

Correct! Not quite. Correct answer:

이 과정이 완료되기까지 (For this process to be completed) 3일이 걸립니다 (it takes 3 days).

writing

Translate to Korean: 'We inform you that all procedures have been completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

모든 절차가 완료되었음을 (That all procedures have been completed) 알려드립니다 (we inform you).

Correct! Not quite. Correct answer:

모든 절차가 완료되었음을 (That all procedures have been completed) 알려드립니다 (we inform you).

writing

Translate to Korean: 'As the contract is completed, legal effect takes place.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

계약이 완료됨에 따라 (As the contract is completed) 법적 효력이 발생합니다 (legal effect takes place).

Correct! Not quite. Correct answer:

계약이 완료됨에 따라 (As the contract is completed) 법적 효력이 발생합니다 (legal effect takes place).

writing

Translate to Korean: 'The data recovery is about 90% completed.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

데이터 복구가 (Data recovery) 90% 정도 (about 90%) 완료된 상태입니다 (is in a completed state).

Correct! Not quite. Correct answer:

데이터 복구가 (Data recovery) 90% 정도 (about 90%) 완료된 상태입니다 (is in a completed state).

speaking

Read aloud: 결제가 완료되었습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Practice the formal past tense and the liquidized [왈료] pronunciation.

speaking

Read aloud: 다운로드가 완료되었습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

A very common phrase for digital interfaces.

speaking

Read aloud: 설치가 완료되었습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Used when software installation finishes.

speaking

Read aloud: 준비가 다 완료됐어요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Polite contracted form for everyday office use.

speaking

Read aloud: 수리가 내일 완료될 거예요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Future tense prediction.

speaking

Read aloud: 업데이트가 완료되면 알려주세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Conditional request.

speaking

Read aloud: 심사가 아직 완료되지 않았습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Formal negative statement.

speaking

Read aloud: 완료된 서류를 제출해 주세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Using the past modifier form.

speaking

Read aloud: 프로젝트가 성공적으로 완료되었습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Using an adverb with the formal past tense.

speaking

Read aloud: 처리가 완료되는 대로 보고하겠습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Using the 'as soon as' grammar pattern.

speaking

Read aloud: 시스템 점검이 완료되어야 합니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Expressing strict obligation/condition.

speaking

Read aloud: 모든 절차가 완료되었음을 알려드립니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Formal noun clause reporting.

speaking

Read aloud: 계약이 완료됨에 따라 효력이 발생합니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Formal consequence expression.

speaking

Read aloud: 데이터 복구가 90% 정도 완료된 상태입니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Describing a state of completion.

speaking

Read aloud: 행정 처리가 완료되기 무섭게 발표되었다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Advanced immediate sequence grammar.

speaking

Read aloud: 구조조정이 완료된 이후 개선되었습니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Time sequence expression.

speaking

Read aloud: 매입 절차가 완료됨으로써 시작된다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Advanced instrumental cause.

speaking

Read aloud: 회계 감사가 완료된 바, 보고합니다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Highly formal reporting structure.

speaking

Read aloud: 완료될 때까지 파기를 금지한다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Legal imperative structure.

speaking

Read aloud: 검증이 완료되었음에도 불구하고 의혹이 남았다.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Concessive clause pronunciation.

listening

Listen and choose the correct meaning: [결제가 왈료되얻씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

결제가 완료되었습니다 means 'Payment is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [다운로드가 왈료되얻씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

다운로드가 완료되었습니다 means 'Download is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [수리가 내일 왈료될 꺼에요]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

수리가 내일 완료될 거예요 means 'The repair will be completed tomorrow'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [준비가 다 왈료돼써요]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

준비가 다 완료됐어요 means 'All preparations are completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [업데이뜨가 왈료되면 알려주세요]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

업데이트가 완료되면 알려주세요 means 'Please let me know when the update is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [심사가 아직 왈료되지 아낟씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

심사가 아직 완료되지 않았습니다 means 'The review has not been completed yet'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [왈료된 서류를 제출해 주세요]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

완료된 서류를 제출해 주세요 means 'Please submit the completed documents'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [처리가 왈료되는 대로 보고하겓씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

처리가 완료되는 대로 보고하겠습니다 means 'I will report as soon as the processing is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [모든 절차가 왈료되어쓰믈 알려드림니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

모든 절차가 완료되었음을 알려드립니다 means 'We inform you that all procedures have been completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [계야기 왈료되메 따라 효려기 발쌩함니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

계약이 완료됨에 따라 효력이 발생합니다 means 'As the contract is completed, effect takes place'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [설치가 왈료되얻씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

설치가 완료되었습니다 means 'Installation is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [가이비 왈료되얻씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

가입이 완료되었습니다 means 'Sign-up is completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [프로젝뜨가 성공저그로 왈료되얻씀니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

프로젝트가 성공적으로 완료되었습니다 means 'The project was successfully completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [데이떠 복꾸가 구십프로 정도 왈료된 상태임니다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

데이터 복구가 90% 정도 완료된 상태입니다 means 'The data recovery is in a state of being about 90% completed'.

listening

Listen and choose the correct meaning: [왈료될 때까지 파기를 금지한다]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

완료될 때까지 파기를 금지한다 means 'Destruction is prohibited until it will be completed'.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!