사업설명회
사업설명회 in 30 Seconds
- A formal event where business plans are explained to stakeholders.
- Commonly used for investment, franchising, or new project launches.
- Combines 'business' (사업), 'explanation' (설명), and 'meeting' (회).
- Essential vocabulary for professional life and corporate communication in Korea.
The term 사업설명회 (sa-eop-seol-myeong-hoe) is a formal Sino-Korean noun used extensively in professional, corporate, and entrepreneurial contexts. It literally translates to 'Business Explanation Meeting' or 'Business Briefing.' In the dynamic landscape of the South Korean economy, these sessions are pivotal for transparency, strategic alignment, and investment attraction. When a company develops a new product, pivots its strategy, or seeks new franchisees, it hosts a 사업설명회 to provide detailed insights into the 'how' and 'why' of their operations. This isn't just a casual chat; it is a structured event, often involving slide decks, Q&A sessions, and networking opportunities.
- Corporate Context
- Used when a large corporation like Samsung or Hyundai announces its annual goals to stakeholders or the press.
- Start-up Context
- Commonly used during 'Demo Days' where startups pitch their business models to venture capitalists to secure funding.
- Franchise Context
- Used by franchisors to attract potential franchisees, explaining the costs, benefits, and operational support provided by the brand.
In everyday business life, you might hear a manager say, 'We need to prepare for next month's 사업설명회.' This implies a high-stakes preparation involving data analysis, marketing materials, and logistical planning. It is more formal than a simple 'meeting' (회의) and more specific than a 'presentation' (발표). It encompasses the entire event designed to explain the business's roadmap.
저희 회사는 다음 주에 신규 투자자들을 위한 사업설명회를 개최할 예정입니다.
Understanding this word is crucial for anyone looking to work in Korea or engage with Korean business partners. It represents the formal bridge between a plan and its execution. It is also common in real estate, where developers hold briefings to explain new construction projects to potential buyers or investors.
이번 사업설명회를 통해 우리 회사의 비전을 명확히 전달했습니다.
- Common Verbs
- Usually paired with 개최하다 (to hold/host), 열다 (to open/hold), or 참석하다 (to attend).
프랜차이즈 사업설명회에 사람들이 구름처럼 몰려들었습니다.
Using 사업설명회 correctly requires understanding its role as a formal compound noun. It functions as the object of verbs like 'organize,' 'attend,' or 'postpone.' Because it is a formal term, it is rarely used in casual slang but appears constantly in news reports, corporate emails, and official announcements. When constructing sentences, you should consider the purpose of the briefing—is it for investment, franchising, or a new project launch?
- Objective Focus
- 투자 유치를 위한 사업설명회 (A business briefing for attracting investment).
- Temporal Focus
- 내일 오후 2시에 사업설명회가 있습니다 (There is a business briefing tomorrow at 2 PM).
많은 투자자들이 사업설명회에 큰 관심을 보였습니다.
In a sentence, you can use the particle '-를' (object) or '-가/이' (subject). For example, '사업설명회를 준비하다' (to prepare for a business briefing) or '사업설명회가 성공적이었다' (the business briefing was successful). Note that '설명회' can stand alone to mean any kind of explanatory meeting (like for school admissions), but adding '사업' specifically anchors it to the commercial world.
정부는 중소기업을 대상으로 한 사업설명회를 열었습니다.
Advanced learners should note that the word is often preceded by the specific type of business. For instance, '가맹 사업설명회' refers specifically to a franchise business briefing. This specificity is key in professional Korean communication. If you are the presenter, you might say, '오늘 사업설명회에 와주셔서 감사합니다' (Thank you for coming to today's business briefing).
코로나19로 인해 사업설명회가 온라인으로 대체되었습니다.
- Action-Oriented Usage
- 사업설명회 자료를 검토하다 (To review the business briefing materials).
You will encounter 사업설명회 in various professional and public spheres in Korea. If you watch Korean news like KBS, MBC, or SBS, particularly the economic segments, this word is a staple. It appears when the government announces new urban development plans or when tech giants unveil their latest roadmap for AI or green energy. It is also a common sight on banners (현수막) hung across streets in commercial districts like Gangnam or Yeouido, advertising upcoming franchise opportunities.
- In the Office
- You will see it in emails, internal calendars, and project management tools like Kakao Work or Dooray.
- In the News
- Headlines often read: '기업들, 하반기 사업설명회 잇따라 개최' (Companies holding business briefings one after another in the second half of the year).
이번 사업설명회는 유튜브를 통해 생중계됩니다.
Furthermore, if you are an investor or interested in the Korean stock market, the term 'IR (Investor Relations) 설명회' is often used interchangeably with 사업설명회. You will hear it at convention centers like COEX or KINTEX, where large-scale industry expos take place. Even in the public sector, when a local government wants to build a new park or subway line, they hold a 사업설명회 to explain the project to the residents and stakeholders.
신제품 출시 기념 사업설명회에 귀하를 초대합니다.
In a more localized setting, you might hear this word at a university's career center when a company comes to recruit students. They host an '채용 사업설명회' (Recruitment/Business Briefing) to explain their company culture and hiring process. In short, wherever there is a need to systematically explain a business venture to a group, this word will be present.
해외 진출을 위한 사업설명회가 성황리에 마쳤습니다.
One of the most common mistakes for learners is confusing 사업설명회 with a general 'meeting' (회의) or a 'lecture' (강연). While they all involve people gathering to hear information, a 사업설명회 has a distinct commercial and strategic purpose. You wouldn't call a weekly team update a 사업설명회; that's just a 회의. Similarly, a professor teaching a class is giving a 강의, not a 사업설명회.
- Confusion with 'Presentation'
- Learners often say '발표' (presentation). While a 사업설명회 includes presentations, the '회' (meeting/event) refers to the entire event, including the Q&A and networking.
- Particle Errors
- Using '-에' vs '-에서'. Use '-에' for attendance (참석하다) and '-에서' for the location where the event happens.
Incorrect: 사업설명회를 공부해요. (I study business briefing.)
Correct: 사업설명회에 참석해요. (I attend the business briefing.)
Another mistake is the pronunciation of '회'. Some learners pronounce it like 'he' or 'hway', but it should be a smooth 'hoe' sound. Also, ensure you don't omit '사업' if you are specifically talking about business. Just saying '설명회' might lead someone to ask, 'What kind of briefing? An admissions briefing? A technical briefing?'
Incorrect: 우리 팀 사업설명회 하자. (Let's have a business briefing - too formal for a small team).
Correct: 우리 팀 회의 하자. (Let's have a team meeting.)
Finally, avoid using '사업설명회' when referring to a simple one-on-one sales pitch. A briefing implies an audience. If you are just meeting one person to explain your business, '미팅' (meeting) or '상담' (consultation) is more appropriate. The '회' (gathering) suffix implies a group setting.
To sound more natural and precise, it is helpful to know the synonyms and related terms for 사업설명회. Depending on the specific nuance—whether it's about money, education, or a brief update—other words might be more suitable.
- 투자 설명회 (Investment Briefing)
- More specific than 사업설명회, focusing entirely on attracting capital from investors.
- 브리핑 (Briefing)
- A loanword used for shorter, more concise updates, often in military or high-level corporate settings.
- 시연회 (Demonstration/Showcase)
- Used when the primary goal is to show how a product or technology works, rather than explaining the business plan.
내일 투자 설명회가 있어서 준비가 바쁩니다.
While '사업설명회' is the broad umbrella term, '공청회' (public hearing) is used when the government wants to hear the public's opinion on a project. '발표회' (presentation/exhibition) is more general and can be used for things like a piano recital or a new book launch. Knowing these distinctions prevents you from sounding like you are constantly in a boardroom when you might just be at a school event.
이번 신제품 발표회는 정말 인상적이었습니다.
In the startup world, you might also hear the term '피칭' (pitching). While a 사업설명회 is the event, the act of presenting the business idea is the 'pitching.' They are often used together in a sentence like: '사업설명회에서 피칭을 성공적으로 마쳤다' (I successfully finished the pitching at the business briefing).
- 워크숍 (Workshop)
- Focuses on collaborative work or training, whereas a briefing is primarily informative.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word '설명' (explanation) literally means 'to speak clearly' (說 - speak, 明 - bright/clear). When you combine it with '회', it implies a gathering where things are made clear through speech.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'eop' as 'up' with a strong 'p' sound.
- Merging 'seol-myeong' into one slurred sound.
- Pronouncing 'hoe' as 'who' or 'hway'.
- Missing the 'ng' nasal sound at the end of 'myeong'.
- Speaking too fast and losing the clarity of the five syllables.
Difficulty Rating
Easy to read if you know the component Hanja words.
Requires remembering the spelling of five syllables.
The transition between 'eop' and 'seol' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to catch in news or office settings.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Noun + 을/를 위해 (For the sake of...)
사업설명회를 위해 밤을 새웠어요.
Noun + 에 관한 (About...)
신규 사업에 관한 설명회가 열립니다.
Verb + 기로 하다 (Decide to...)
다음 달에 사업설명회를 열기로 했습니다.
Noun + 마다 (Every...)
분기마다 사업설명회를 개최합니다.
Verb + 는 중이다 (In the middle of...ing)
지금 사업설명회를 진행하는 중입니다.
Examples by Level
사업설명회가 있어요.
There is a business briefing.
Simple subject + 'is' (있어요).
사업설명회는 3층입니다.
The business briefing is on the 3rd floor.
Topic marker '-는' with location.
사업설명회에 가요.
I am going to the business briefing.
Directional particle '-에' with the verb 'to go'.
누가 사업설명회를 해요?
Who is doing the business briefing?
Interrogative '누가' (who).
사업설명회가 언제예요?
When is the business briefing?
Interrogative '언제' (when).
사업설명회는 재미있어요.
The business briefing is interesting.
Adjective '재미있다' (to be interesting).
이것은 사업설명회 자료예요.
This is the business briefing material.
Demonstrative '이것' (this).
사업설명회에 사람이 많아요.
There are many people at the business briefing.
Adjective '많다' (to be many).
내일 오후에 사업설명회를 합니다.
We are holding a business briefing tomorrow afternoon.
Object marker '-를' with '하다' (to do/hold).
사업설명회 장소가 어디예요?
Where is the business briefing location?
Compound noun '장소' (location).
저는 사업설명회에 참석하고 싶어요.
I want to attend the business briefing.
'-고 싶다' (want to).
사업설명회에서 질문을 했어요.
I asked a question at the business briefing.
Location particle '-에서' for an action.
그 회사는 사업설명회를 자주 열어요.
That company often holds business briefings.
Adverb '자주' (often).
사업설명회 내용을 잘 들으세요.
Please listen carefully to the business briefing content.
Imperative form '-(으)세요'.
오늘 사업설명회는 아주 중요해요.
Today's business briefing is very important.
Adverb '아주' (very) + '중요하다' (important).
사업설명회 후에 회의가 있어요.
There is a meeting after the business briefing.
'- 후에' (after).
새로운 프로젝트를 위한 사업설명회가 열릴 예정입니다.
A business briefing for the new project is scheduled to be held.
'-을 예정입니다' (is scheduled to).
사업설명회에 가기 전에 자료를 미리 읽어보세요.
Read the materials in advance before going to the business briefing.
'-기 전에' (before doing).
이번 사업설명회는 온라인으로 진행됩니다.
This business briefing will be conducted online.
Passive form '진행되다' (to be conducted).
사업설명회에 참석하는 사람들에게 선물을 줍니다.
We give gifts to the people who attend the business briefing.
Present tense noun-modifying form '-는'.
사업설명회가 시작되자마자 사람들이 질문을 쏟아냈습니다.
As soon as the business briefing started, people poured out questions.
'-자마자' (as soon as).
회사의 비전을 공유하기 위해 사업설명회를 준비했습니다.
We prepared a business briefing to share the company's vision.
'-기 위해' (in order to).
사업설명회 덕분에 투자 유치에 성공했습니다.
Thanks to the business briefing, we succeeded in attracting investment.
'- 덕분에' (thanks to).
부장님께서 사업설명회에서 직접 발표를 하실 것입니다.
The manager will give the presentation at the business briefing himself.
Honorific suffix '-시-' and future tense.
사업설명회에서의 반응이 예상보다 훨씬 긍정적이었습니다.
The reaction at the business briefing was much more positive than expected.
'-보다 훨씬' (much more than).
이번 사업설명회는 중소기업들의 해외 진출을 돕기 위해 마련되었습니다.
This business briefing was arranged to help SMEs expand overseas.
Passive form '마련되다' (to be arranged/prepared).
사업설명회 도중에 갑자기 정전이 되어 당황했습니다.
I was flustered because there was a sudden power outage during the business briefing.
'- 도중에' (in the middle of).
성공적인 사업설명회를 위해서는 철저한 시장 조사가 필수적입니다.
Thorough market research is essential for a successful business briefing.
'-를 위해서는' (for the sake of).
사업설명회에서 언급된 내용은 대외비이므로 주의해 주시기 바랍니다.
The content mentioned in the business briefing is confidential, so please be careful.
'-이므로' (because it is) + formal request.
그 기업은 매년 분기별로 실적 발표를 겸한 사업설명회를 개최합니다.
That company holds a business briefing combined with a performance announcement every quarter.
'-을 겸한' (combining/serving as both).
사업설명회에 참석하지 못한 분들을 위해 녹화본을 제공하겠습니다.
We will provide a recording for those who could not attend the business briefing.
'-지 못한' (could not).
사업설명회 일정이 변경되었으니 확인 부탁드립니다.
The business briefing schedule has changed, so please check it.
'-었으니' (since it has...).
사업설명회의 성패는 발표자의 전달력에 달려 있다고 해도 과언이 아닙니다.
It is no exaggeration to say that the success of a business briefing depends on the speaker's delivery.
'-에 달려 있다' (depends on) + '-고 해도 과언이 아니다' (no exaggeration to say).
정부는 신도시 개발 계획에 대한 사업설명회를 통해 주민들의 의견을 수렴했습니다.
The government gathered residents' opinions through a business briefing on the new city development plan.
'-를 통해' (through) + '수렴하다' (to collect/gather).
이번 사업설명회는 단순한 정보 전달을 넘어 기업의 철학을 공유하는 자리였습니다.
This business briefing was a place to share the company's philosophy beyond simple information delivery.
'-을 넘어' (beyond).
사업설명회에서 제시된 비현실적인 목표는 투자자들의 불신을 샀습니다.
The unrealistic goals presented at the business briefing bought the distrust of investors.
'-을 사다' (to buy/incur - metaphorical).
사업설명회 자료의 시각적 완성도가 청중의 몰입도를 높이는 데 기여했습니다.
The visual perfection of the business briefing materials contributed to increasing the audience's immersion.
'- 하는 데 기여하다' (contribute to doing).
그 회사는 사업설명회 대신 소규모 네트워킹 파티를 통해 파트너를 모집했습니다.
Instead of a business briefing, the company recruited partners through a small networking party.
'- 대신' (instead of).
사업설명회에서 질의응답 시간은 예상치 못한 날카로운 질문들로 가득 찼습니다.
The Q&A session at the business briefing was full of unexpectedly sharp questions.
'-로 가득 차다' (to be full of).
이번 사업설명회는 업계의 판도를 바꿀 만한 획기적인 기술을 선보였습니다.
This business briefing showcased a groundbreaking technology capable of changing the industry landscape.
'-을 만한' (worth doing/capable of).
사업설명회는 단순히 사업의 개요를 설명하는 차원을 넘어, 기업의 생존 전략을 공표하는 엄숙한 장입니다.
A business briefing goes beyond simply explaining a business outline; it is a solemn venue for announcing a company's survival strategy.
'-하는 차원을 넘어' (beyond the level of...).
거시 경제의 불확실성이 증대됨에 따라, 기업들의 사업설명회 기조도 보수적으로 변하고 있습니다.
As macroeconomic uncertainty increases, the tone of companies' business briefings is also turning conservative.
'-함에 따라' (as ... happens).
사업설명회에서 노출된 전략적 허점은 경쟁사들에게 공격의 빌미를 제공할 수 있습니다.
Strategic loopholes exposed at a business briefing can provide competitors with an excuse for an attack.
'-의 빌미를 제공하다' (to provide a pretext/excuse for).
정부 주도의 사업설명회는 정책의 정당성을 확보하기 위한 정치적 수사로 흐를 위험이 있습니다.
Government-led business briefings run the risk of sliding into political rhetoric to secure policy legitimacy.
'-로 흐를 위험이 있다' (to be at risk of sliding/flowing into).
디지털 전환 시대의 사업설명회는 메타버스와 같은 가상 공간으로 그 영역을 확장하고 있습니다.
Business briefings in the digital transformation era are expanding their domain into virtual spaces such as the metaverse.
'-로 그 영역을 확장하다' (to expand its domain to...).
사업설명회에서 발표된 수치들은 회계적 투명성을 담보해야만 시장의 신뢰를 얻을 수 있습니다.
The figures announced at a business briefing can only gain market trust if they guarantee accounting transparency.
'-해야만 ... 수 있다' (only if ... can ...).
일부 부도덕한 기업들은 사업설명회를 허위 정보 유포의 수단으로 악용하기도 합니다.
Some immoral companies misuse business briefings as a means of spreading false information.
'-의 수단으로 악용하다' (to misuse as a means of).
사업설명회의 성과를 정량적으로 측정하는 것은 마케팅 효율성 제고를 위해 필수적입니다.
Quantitatively measuring the performance of a business briefing is essential for enhancing marketing efficiency.
'-하는 것은 ... 필수적이다' (Doing ... is essential).
Common Collocations
Common Phrases
— Welcome to the business briefing. Used as an opening remark.
여러분, 오늘 사업설명회에 오신 것을 환영합니다.
— We will now finish the business briefing. Used as a closing remark.
이것으로 오늘 사업설명회를 마치겠습니다.
— Do you have any questions? Commonly asked at the end of a briefing.
사업설명회 내용에 대해 질문 있으십니까?
— Details will be [shared] at the business briefing.
자세한 내용은 다음 주 사업설명회에서 말씀드리겠습니다.
— To apply for participation in a business briefing.
홈페이지에서 사업설명회 참가를 신청하세요.
— The reaction to the business briefing is good.
이번 사업설명회 반응이 아주 좋습니다.
— To be busy preparing for a business briefing.
요즘 사업설명회 준비로 눈코 뜰 새 없이 바쁩니다.
— To rent a venue for a business briefing.
호텔 연회장을 사업설명회 장소로 대관했습니다.
— To postpone a business briefing.
사정상 사업설명회를 다음 달로 연기했습니다.
— To invite someone to a business briefing.
주요 고객들을 사업설명회에 초대했습니다.
Often Confused With
General meeting, while 사업설명회 is a specific briefing event.
A speech for education, while 사업설명회 has a business purpose.
The act of presenting, while 사업설명회 is the entire event.
Idioms & Expressions
— To expand the scale of a business or project, often discussed at a briefing.
이번 사업설명회에서 판을 키우는 전략을 발표했습니다.
Informal/Business— To make a good impression on someone, often a goal at a briefing.
사업설명회에서 투자자들에게 눈도장을 확실히 찍었습니다.
Informal— To strike while the iron is hot; to push a business when the market is favorable.
시장이 좋을 때 사업설명회를 열어 물 들어올 때 노 저어야 합니다.
Common Idiom— To chase clouds; to have unrealistic plans, which should be avoided in a briefing.
사업설명회에서 뜬구름 잡는 소리만 해서는 안 됩니다.
Colloquial— A hollow puffball; something that looks good on the outside but has no substance.
그 사업설명회는 화려했지만 내용은 속 빈 강정이었습니다.
Idiomatic— To get off to a good start, which a briefing often represents.
사업설명회는 사업의 첫 단추를 잘 끼우는 과정입니다.
Common— The belly button is bigger than the belly; when side costs exceed the main cost.
사업설명회 준비 비용이 배보다 배꼽이 더 커 보입니다.
Common— A piece of cake; something very easy.
경험 많은 그에게 사업설명회 준비는 식은 죽 먹기입니다.
Common— A journey of a thousand miles begins with a single step.
사업설명회가 큰 성공을 위한 첫걸음이 될 것입니다.
Proverb— Pleasure comes after pain; hard work pays off.
힘든 사업설명회 준비 끝에 드디어 계약을 따냈습니다.
ProverbEasily Confused
It is the root word.
설명회 is general (admissions, etc.), 사업설명회 is specifically for business.
입시 설명회 vs 사업설명회
Both end in -회.
전시회 is an exhibition/expo of physical items, 사업설명회 is a verbal briefing.
미술 전시회 vs 사업설명회
Both are formal gatherings.
공청회 is for public opinion/policy, 사업설명회 is for business plans.
주민 공청회 vs 사업설명회
Both involve speaking to a crowd.
연설 is a one-way speech (political/social), 사업설명회 is a structured business event with data.
대통령 연설 vs 사업설명회
Both are meetings.
간담회 is a more informal 'chat' or 'talk' session between officials and stakeholders.
기자 간담회 vs 사업설명회
Sentence Patterns
N가/이 있어요
내일 사업설명회가 있어요.
N에 가요
사업설명회에 가요.
N를 위해 N를 하다
투자를 위해 사업설명회를 해요.
N에서 V
코엑스에서 사업설명회를 열어요.
N에 따르면
사업설명회에 따르면 내년에 신제품이 나옵니다.
V기 전에
사업설명회가 시작되기 전에 도착하세요.
N을/를 통해
사업설명회를 통해 비전을 공유했습니다.
N에도 불구하고
폭설에도 불구하고 사업설명회에 많은 분이 오셨습니다.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in Business/News contexts
-
Using '사업설명회' for a school lecture.
→
강의 or 강연
사업설명회 is strictly for commercial or project-based business briefings.
-
Saying '사업설명회를 들어요' for attending.
→
사업설명회에 참석해요
While you do 'listen' (듣다), 'attend' (참석하다) is the standard professional verb.
-
Spelling it as '사업설명해'.
→
사업설명회
'해' means 'sun' or 'year', while '회' means 'meeting'.
-
Using it for a one-on-one meeting.
→
미팅 or 상담
The suffix '-회' implies a group gathering.
-
Confusing it with '사업계획서'.
→
사업설명회
계획서 is the written 'plan/document', 설명회 is the 'meeting/event'.
Tips
Break it down
Break the word into Sa-eop (Business) + Seol-myeong (Explanation) + Hoe (Meeting) to remember it easily.
Business Cards
Always bring plenty of business cards to a 사업설명회; networking is a key part of the event.
Verb Pairing
Memorize it with the verb '개최하다' (to host) as they are almost always used together in news.
Intonation
Keep your tone flat and professional when saying this word in a business context.
Punctuality
Arrive at least 10 minutes early; Korean business briefings often start exactly on time.
Email Subject
Use '[초대] 신규 사업설명회' as a subject line for a professional invitation.
Key Details
When listening, focus on the '일시' (date/time) and '장소' (location) mentioned right after the word.
Related Terms
Learn '참석자' (attendee) and '발표자' (presenter) along with this word.
Roleplay
Practice inviting a colleague to a briefing: '내일 사업설명회에 같이 가실래요?'
Mental Image
Picture a 'Roadshow'—a traveling series of 사업설명회s.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'SA-EOP' (Sovereign Enterprise) giving a 'SEOL-MYEONG' (Solemn Mention) at a 'HOE' (Hall of Events).
Visual Association
Imagine a professional in a suit standing next to a large graph showing growth, with a group of people taking notes in a sleek modern hall.
Word Web
Challenge
Try to say '사업설명회' five times fast without tripping over the 'eop' and 'myeong' sounds. Then, write a sentence using it with '개최하다'.
Word Origin
Sino-Korean origin: 事 (sa) 業 (eop) 說 (seol) 明 (myeong) 會 (hoe).
Original meaning: 事 (Work/Affair) + 業 (Business/Trade) + 說 (Speak/Explain) + 明 (Clear/Bright) + 會 (Gathering/Meeting).
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Cultural Context
Always use formal language (Jondetmal) when discussing or attending a 사업설명회. Using informal language can be seen as highly disrespectful.
Equivalent to a 'Business Briefing', 'Investor Pitch', or 'Roadshow' depending on the specific goal.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Franchise Recruitment
- 가맹점 모집
- 수익 구조
- 창업 비용
- 본사 지원
Investment Attraction
- 투자 유치
- 성장 가능성
- 재무 제표
- 시장 점유율
New Product Launch
- 신제품 출시
- 특징 및 장점
- 마케팅 계획
- 타겟 고객
Government Projects
- 정책 설명
- 지원 자격
- 신청 방법
- 예산 편성
Corporate Strategy
- 비전 선포
- 핵심 가치
- 중장기 목표
- 조직 개편
Conversation Starters
"이번 사업설명회에 대해 어떻게 생각하세요?"
"사업설명회 자료는 어디서 받을 수 있나요?"
"다음 사업설명회는 언제 어디서 열리나요?"
"사업설명회에서 가장 인상 깊었던 내용은 무엇인가요?"
"사업설명회에 참석하려면 미리 예약해야 하나요?"
Journal Prompts
오늘 참석한 사업설명회에서 배운 점 세 가지를 적어보세요.
내가 만약 사업설명회를 연다면 어떤 주제로 하고 싶나요?
사업설명회 준비 과정에서 가장 중요하다고 생각하는 것은 무엇인가요?
성공적인 사업설명회와 실패한 사업설명회의 차이점은 무엇일까요?
최근에 본 사업설명회 뉴스 중에서 가장 흥미로운 것은 무엇이었나요?
Frequently Asked Questions
10 questions사업설명회 is a broad term for any business briefing. 투자설명회 (IR) specifically targets investors to raise money. Every 투자설명회 is a type of 사업설명회, but not every 사업설명회 is for investment (some are for franchising or info sharing).
No, it's too formal. For a small team meeting, use '회의' or '미팅'.
Yes, in casual conversation. In formal writing, use '개최하다' (to host) or '열다' (to hold).
Usually, business professional attire (suit) is expected in Korea.
People sometimes just say '설명회' if the business context is already clear.
Yes, it's then called an '온라인 사업설명회' or '웨비나' (webinar).
Typically a CEO, a project manager, or a specialized presenter.
Some are, like franchise briefings, while others are by invitation only (private investment briefings).
Usually a '제안서' (proposal) or a '브로슈어' (brochure).
The term might be understood, but their economic system uses different terminology for state-led projects.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using '사업설명회' and '내일'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I attended the business briefing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short invitation title for a business briefing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The business briefing was successful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '사업설명회' and '개최하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please give me the briefing materials.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '사업설명회' and '투자자'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The location of the briefing is Seoul.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '사업설명회' and '온라인'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'When is the business briefing?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence welcoming people to a briefing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am preparing for the business briefing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a franchise briefing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The briefing was postponed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '사업설명회' and '질문'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I saw the news about the briefing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of a briefing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who is the presenter of the briefing?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '사업설명회' and '취소'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Welcome to the 2024 Business Briefing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Business Briefing' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a business briefing tomorrow.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will attend the business briefing.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the business briefing?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please give me the briefing materials.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce each syllable: sa-eop-seol-myeong-hoe.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The briefing was very helpful.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'When does the briefing start?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm busy preparing for the briefing.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Welcome to the business briefing.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The briefing is held online.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Do you have any questions about the briefing?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The briefing was successful.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I saw the briefing news.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The schedule changed.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to the briefing now.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The briefing is on the 3rd floor.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank you for the briefing.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Who is presenting today?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's hold a briefing next month.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: '사업설명회'.
Listen: '내일 사업설명회가 취소되었습니다.' What happened?
Listen: '사업설명회는 2시에 시작합니다.' When does it start?
Listen: '자료를 사업설명회에서 받으세요.' Where should you get the materials?
Listen: '오늘 사업설명회는 아주 중요합니다.' How is the briefing described?
Listen: '온라인 사업설명회 링크를 보내드릴게요.' What will be sent?
Listen: '사업설명회 장소가 바뀌었습니다.' What changed?
Listen: '질문은 사업설명회 후에 해주세요.' When should you ask questions?
Listen: '부장님이 사업설명회를 준비하십니다.' Who is preparing the briefing?
Listen: '사업설명회에 많은 분들이 오셨습니다.' Were there many people?
Listen: '이번 설명회는 서울에서 열립니다.' Where is it held?
Listen: '사업설명회 초대장을 받으셨나요?' What is the question asking?
Listen: '성공적인 사업설명회를 축하합니다.' What is being celebrated?
Listen: '사업설명회 자료가 부족합니다.' What is the problem?
Listen: '내일 사업설명회에 꼭 오세요.' What is the request?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
사업설명회 is the go-to term for a formal 'Business Briefing.' It is more than a simple meeting; it is a strategic event designed to inform and persuade an audience about a business venture. Example: '투자 유치를 위한 사업설명회가 성공적으로 끝났습니다' (The business briefing for attracting investment ended successfully).
- A formal event where business plans are explained to stakeholders.
- Commonly used for investment, franchising, or new project launches.
- Combines 'business' (사업), 'explanation' (설명), and 'meeting' (회).
- Essential vocabulary for professional life and corporate communication in Korea.
Break it down
Break the word into Sa-eop (Business) + Seol-myeong (Explanation) + Hoe (Meeting) to remember it easily.
Business Cards
Always bring plenty of business cards to a 사업설명회; networking is a key part of the event.
Verb Pairing
Memorize it with the verb '개최하다' (to host) as they are almost always used together in news.
Intonation
Keep your tone flat and professional when saying this word in a business context.
Related Content
More business words
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.