A1 verb Neutral #5,000 most common 1 min read

올라오다

/ollao da/

To move upward towards the speaker's location or viewpoint.

Word in 30 Seconds

  • Moves upward toward the speaker.
  • Used for physical upward movement.
  • Implies arrival or appearance.

Overview

동사 '올라오다''오다''올라가다'가 결합된 형태로, 아래에서 위로, 특히 말하는 사람의 위치나 관찰자의 위치로 향하는 움직임을 나타냅니다. 단순히 위로 가는 것을 넘어, 도달하거나 나타나는 뉘앙스를 포함하기도 합니다. A1 레벨에서는 주로 물리적인 상하 이동을 묘사하는 데 사용됩니다.

'장소 + 에서 + 올라오다': 어디에서부터 위로 오는지를 나타냅니다. 예

산에서 올라오다 (come up from the mountain). 2. '주어 + (목적어) + 올라오다': 누가 또는 무엇이 위로 오는지를 나타냅니다. 예: 친구가 집으로 올라왔다 (My friend came up to my house). 3. '시간 + 쯤/정도 + 올라오다': 특정 시간에 위로 오는 것을 나타냅니다. 예: 아침 쯤 올라왔어요 (I came up around morning).

일상생활에서 자주 사용됩니다. 예를 들어, 계단을 걸어 올라오는 상황, 언덕이나 산에서 내려오는 사람을 볼 때, 또는 어떤 것이 물 위로 떠오르는 것을 묘사할 때 쓰일 수 있습니다. 또한, 지하철역에서 지상으로 나올 때, 혹은 건물 위층으로 올라갈 때도 사용 가능합니다.

'올라가다'는 단순히 위로 가는 움직임을 나타내지만, '올라오다'는 말하는 사람의 위치나 관찰 지점을 향하는 움직임을 강조합니다. 예를 들어, '친구가 위층으로 올라갔다'는 친구가 우리와 상관없이 위층으로 간 것을 의미하지만, '친구가 위층으로 올라왔다'는 친구가 우리 쪽으로, 혹은 우리가 있는 층으로 올라온 것을 의미합니다. '상승하다'는 좀 더 격식 있는 표현으로, 주로 온도, 가격, 지위 등이 오르는 것을 나타낼 때 사용됩니다.

Examples

1

언덕 위에서 친구가 손을 흔들며 올라왔어요.

everyday

My friend waved while coming up from the hill.

2

지하철역에서 사람들이 지상으로 올라오고 있습니다.

everyday

People are coming up to the ground level from the subway station.

3

물고기가 물 위로 휙 올라왔어요!

informal

A fish suddenly popped up above the water!

4

안개가 걷히면서 산봉우리가 서서히 올라왔습니다.

descriptive

As the fog cleared, the mountain peak gradually appeared.

Common Collocations

계단을 올라오다 to come up the stairs
언덕을 올라오다 to come up the hill
물 위로 올라오다 to come up above the water

Common Phrases

어서 올라오세요.

Please come up.

위로 올라오다

to come up (higher)

Often Confused With

올라오다 vs 올라가다

'올라가다' means to go up, generally away from the speaker. '올라오다' specifically means to come up, towards the speaker's location or viewpoint.

Grammar Patterns

N이/가 장소에서 올라오다 (Subject comes up from a place) N이/가 장소로 올라오다 (Subject comes up to a place) 장소에서 올라오다 (Someone/something comes up from a place)

How to Use It

Usage Notes

Primarily used for physical movement upwards towards the speaker. At the A1 level, focus on literal interpretations. Can sometimes imply arrival or emergence.


Common Mistakes

Confusing '올라오다' (coming up towards speaker) with '올라가다' (going up, away from speaker). Ensure the direction relative to the speaker is considered.

Tips

💡

Focus on speaker's perspective

Remember '올라오다' emphasizes movement towards the speaker. Think of it as 'coming up' to where you are.

⚠️

Distinguish from '올라가다'

Avoid using '올라오다' when the movement is not towards the speaker. Use '올라가다' for general upward movement away from the speaker.

🌍

Verticality in Korean culture

Korean often uses vertical terms like 'up' and 'down' to describe social hierarchy and relationships, though '올라오다' at A1 is primarily literal.

Word Origin

The word is a compound of '올라가다' (to go up) and '-오다' (to come). The suffix '-오다' indicates movement towards the speaker or the point of reference.

Cultural Context

In Korean culture, expressing direction relative to the speaker is common. '올라오다' reflects this, making spatial descriptions more precise in conversation.

Memory Tip

Imagine yourself standing at the bottom of a hill, and someone is walking 'up' towards you – they are '올라오다'.

Frequently Asked Questions

4 questions

'올라가다'는 단순히 위로 가는 것을 의미하고, '올라오다'는 말하는 사람이나 듣는 사람이 있는 곳으로 위로 오는 것을 의미합니다. 예를 들어, 산 정상으로 '올라가다'와 산에서 내려오는 사람을 보며 '올라오네'라고 할 때 사용합니다.

계단을 걸어 올라오거나, 언덕에서 내려오는 사람을 보거나, 물 위로 떠오르는 것을 묘사할 때 사용합니다. 또한, 지하철역에서 지상으로 나올 때도 쓸 수 있습니다.

네, A1 레벨에서는 주로 물리적인 의미로 사용되지만, 더 높은 레벨에서는 감정이나 기운이 북받쳐 오르는 상황 등 비유적인 의미로도 사용될 수 있습니다. 예를 들어 '눈물이 올라오다'처럼 쓰입니다.

네, 문맥상 어디로 올라오는지 명확할 경우 단독으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 누군가 문 앞에 왔을 때 '왔어요' 대신 '올라왔어요'라고 말할 수 있습니다.

Test Yourself

fill blank

친구가 계단을 ___ 올라왔어요.

Correct! Not quite. Correct answer: 천천히

'올라오다'는 움직임을 나타내므로, 속도를 나타내는 부사 '천천히'가 자연스럽습니다.

multiple choice

물이 조금씩 수면 위로 올라오고 있었다.

Correct! Not quite. Correct answer: 위로 향하다 (말하는 사람 쪽으로)

이 문맥에서 '올라오다'는 물이 아래에서 위로, 관찰자(말하는 사람)가 있는 방향으로 움직이는 것을 의미합니다.

sentence building

아래, 우리, 집, 로, 올라오다

Correct! Not quite. Correct answer: 아래에서 우리 집으로 올라오다.

'아래에서'는 시작점을, '우리 집으로'는 도착 방향을 나타내며 '올라오다'와 자연스럽게 연결됩니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!