완료
완료 in 30 Seconds
- 완료 (wan-ryo) means 'completion' or 'finishing' and is a formal Sino-Korean noun used in technical, professional, and digital contexts.
- It is most commonly paired with the verbs 하다 (to do/complete) or 되다 (to be completed) to describe the status of tasks.
- You will see it everywhere in Korea, from 'Payment Complete' on shopping apps to 'Download Complete' on your computer screen.
- While it means 'finished', it is more formal than the pure Korean '끝' and is preferred in official reports and automated systems.
The Korean noun 완료 (wan-ryo) is a foundational term derived from Hanja that signifies the absolute conclusion or the state of being finished. At its core, it represents the point where a process, task, or action has reached its intended end and no further work is required. Unlike the simple word '끝' (end), which can refer to the physical end of an object or a simple cessation of activity, 완료 carries a nuance of fulfillment and successful processing. It is deeply embedded in both formal administrative contexts and everyday digital interactions. When you see this word, think of a 'check-mark' being placed next to a task. It implies that the requirements have been met and the status has shifted from 'in progress' to 'done'.
- Hanja Root: 完 (완)
- Meaning 'complete' or 'perfect'. This root suggests that the task is not just stopped, but finished in its entirety without missing parts.
- Hanja Root: 了 (료)
- Meaning 'to finish' or 'to understand'. In this context, it emphasizes the finality and the wrapping up of the matter.
In the modern Korean linguistic landscape, 완료 is the standard term for 'completion' in technical and professional settings. For instance, when a computer program finishes a download, the message displayed is usually '다운로드 완료' (Download Complete). In a bank, after a transaction is processed, the screen will show '이체 완료' (Transfer Complete). This word is essential for anyone navigating the Korean web, using mobile apps, or working in a Korean office environment because it provides the definitive confirmation that an action has been successfully recorded by the system.
"모든 서류 제출이 완료되었습니다. 이제 결과를 기다려 주세요." (All document submissions have been completed. Now, please wait for the results.)
Furthermore, 완료 is often used to describe the state of a project or a specific phase within a project. It is more formal than '다 했다' (did it all) and is preferred in reports and official communications. For example, a project manager might say '1단계 완료' to indicate that Phase 1 is officially closed. This formal tone makes it indispensable for CEFR A2 learners who are beginning to move beyond basic survival Korean into more structured environments like schools or workplaces.
"결제 완료" (Payment Complete) - A phrase seen millions of times daily on Korean e-commerce sites.
- Usage with Verbs
- It is most commonly used as '완료하다' (to complete - active) or '완료되다' (to be completed - passive).
To understand 완료 deeply, one must distinguish it from '성공' (success). While a task can be '완료' (completed) without being a '성공' (success) in terms of quality, in most practical scenarios, '완료' implies that the necessary steps were followed to reach the end. It is about the lifecycle of a task. From '시작' (start) to '진행' (progress) and finally to 완료 (completion).
"회원 가입 완료! 환영합니다." (Sign-up complete! Welcome.)
Using 완료 correctly involves understanding its role as a Sino-Korean noun that frequently pairs with the auxiliary verbs '하다' and '되다'. This flexibility allows it to describe both the person doing the completing and the thing that is being completed. For an A2 learner, mastering these two forms is the first step toward professional-sounding Korean. When you use 완료하다, you are the subject taking action: '저는 숙제를 완료했습니다' (I completed the homework). When you use 완료되다, the focus is on the task: '숙제가 완료되었습니다' (The homework is completed).
- Form 1: [Noun] + 완료
- Used in titles, buttons, or status updates. Example: '준비 완료' (Ready/Preparation complete).
- Form 2: [Noun] + 완료하다
- Active voice. Used when you want to emphasize who did the work. Example: '보고서를 완료하세요' (Please complete the report).
- Form 3: [Noun] + 완료되다
- Passive voice. Very common in formal announcements and automated systems. Example: '업데이트가 완료되었습니다' (The update has been completed).
In terms of sentence placement, 완료 usually follows the object of the action. If you are completing a 'reservation' (예약), you say '예약을 완료하다'. If you are completing 'cleaning' (청소), you say '청소를 완료하다'. Note that while '청소를 다 하다' is more natural in casual conversation with friends, '청소를 완료하다' would be used in a professional cleaning service report. This distinction in 'register' is crucial. 완료 elevates the tone of your speech.
"배송이 완료되었습니다. 문 앞을 확인해 주세요." (Delivery is complete. Please check in front of the door.)
Another important aspect of using 완료 is its use in the past tense. Because 'completion' is an event that happens at a specific point in time, you will almost always see it as '완료했다' or '완료되었다'. However, it can also be used in the future tense to indicate a deadline or a promise: '내일까지 완료하겠습니다' (I will complete it by tomorrow). This is a very common phrase in offices and schools. It shows a commitment to finishing the task entirely.
"설치가 99% 완료되었습니다." (Installation is 99% complete.)
For advanced usage, 완료 can be combined with other nouns to create compound terms. '완료 시점' (time of completion), '완료 보고서' (completion report), and '미완료' (incomplete - adding the prefix '미' meaning 'not yet'). Understanding these combinations helps you navigate complex forms and instructions. If you see '미완료' on a website, it means you still have work to do!
"작업 완료 후 연락 부탁드립니다." (Please contact me after the work is completed.)
You will encounter 완료 in a vast array of environments, ranging from the digital world to physical public spaces. Perhaps the most common place is on your smartphone or computer. Every time you update an app, send a large file, or finish a level in a game, the word 완료 appears. It is the universal 'OK' or 'Done' signal in Korean software. If you are using a Korean interface for an app like KakaoTalk or Naver, you will see '전송 완료' (Sent) or '설정 완료' (Settings saved) constantly.
- At the Bank
- When using an ATM or a banking app, you'll hear or see '송금이 완료되었습니다' (The remittance has been completed).
- In Public Transport
- When tagging your transit card, though it usually just beeps, digital kiosks for recharging cards will display '충전 완료' (Recharge complete).
- Online Shopping
- After clicking the buy button, the final page is always titled '주문 완료' (Order Complete).
In a professional or academic setting, 완료 is the language of status reports. During a meeting, a colleague might say, '지난주에 요청하신 작업은 모두 완료했습니다' (I have completed all the tasks you requested last week). It sounds much more professional and definitive than saying '다 했어요'. In schools, teachers might ask, '모두 완료했나요?' (Has everyone finished?) when referring to an exam or an in-class assignment. It sets a formal boundary that the time for working is over.
"수강 신청 완료! 이번 학기도 파이팅!" (Course registration complete! Let's do our best this semester too!)
You will also hear it in automated voice announcements. If you are waiting for a prescription at a large Korean hospital, the electronic voice might announce, 'OOO 님, 조제 완료되었습니다' (Mr./Ms. OOO, your prescription preparation is complete). In a parking garage, the machine might say '정산이 완료되었습니다' (Settlement/Payment is complete) before the gate opens. These automated contexts use 완료 because it is unambiguous and clear.
"다운로드가 완료될 때까지 컴퓨터를 끄지 마세요." (Do not turn off the computer until the download is complete.)
Finally, in the world of fitness and health apps, which are very popular in Korea, you will see '오늘의 목표 완료' (Today's goal completed). This usage is motivational, giving the user a sense of achievement. Whether it's a 10,000-step goal or a calorie target, 완료 is the word that marks the victory. It is a word that bridges the gap between a cold technical status and a warm personal accomplishment.
"백신 접종 완료" (Vaccination complete) - A phrase commonly seen on health certificates.
One of the most frequent mistakes learners make is using 완료 in overly casual or intimate settings where '다 했다' or '끝났다' would be more appropriate. For example, if your mother asks if you finished your dinner, saying '식사 완료했습니다' sounds like you are a soldier reporting to a superior or a robot. In that case, '다 먹었어요' is much more natural. 완료 is a 'stiff' word; using it with friends can make you sound distant or jokingly formal. Understanding the social weight of the word is just as important as knowing its definition.
- Mistake 1: Overusing it in daily life
- Avoid using it for simple personal actions like 'I finished washing my face' (세수 완료 X -> 세수 다 했어요 O).
- Mistake 2: Confusing 완료 with 종료
- '종료' (jong-ryo) means 'termination' or 'closing'. Use '종료' for ending a program or a meeting, but '완료' for finishing a task within that meeting.
- Mistake 3: Confusing 완료 with 완성
- '완성' (wan-seong) means 'completion' in the sense of creating something whole, like a puzzle or a painting. Use '완성' for creative works and '완료' for administrative tasks.
Another common error is the incorrect use of particles. Because 완료 is a noun, it often needs the object particle '를' when used with '하다' (완료를 하다), though the particle is frequently dropped (완료하다). However, learners sometimes confuse '완료하다' (to complete something) with '완료되다' (to be completed). If you say '제가 숙제가 완료했습니다', it is grammatically incorrect because '숙제가' (the homework) cannot perform the action of completing. It should be '제가 숙제를 완료했습니다' or '숙제가 완료되었습니다'.
"Wrong: 프로젝트가 완료했습니다. (The project completed.)
Right: 프로젝트가 완료되었습니다. (The project was completed.)"
Learners also sometimes struggle with the nuance between 완료 and '마침' (from 마치다). '마치다' is a pure Korean verb that is slightly less formal than '완료하다' but more formal than '끝내다'. While you can '마치다' a speech or a performance, you '완료' a registration or a data transfer. If the task involves a system or a formal process, stick with 완료. If it's a human activity like a class or a song, '마치다' is often better.
"숙제 완료! (Homework done!) - This short form is acceptable in texting but use full sentences in writing."
Lastly, be careful with the word '마감' (ma-gam). '마감' refers to a deadline or the closing of a window of opportunity. You might '완료' your application before the '마감' time. They are related but not interchangeable. If you say '신청을 마감했습니다', it means you (the organizer) stopped accepting applications. If you say '신청을 완료했습니다', it means you (the applicant) finished your own application.
"신청 완료 (Application Complete) vs. 신청 마감 (Application Closed)"
Korean has a rich vocabulary for 'ending' or 'completing' things, and choosing the right one depends on the context. 완료 is just one piece of the puzzle. Let's look at its closest relatives and how they differ. The most common synonym is '끝' (kkeut). This is the generic pure Korean word for 'end'. It can be used for anything: the end of a movie, the end of a relationship, or the end of a pencil. 완료 is more specific to tasks and processes.
- 완성 (Completion/Perfection)
- Focuses on the result being a whole, finished product. You '완성' a building or a masterpiece. You '완료' a task or a step.
- 종료 (Termination/End)
- Focuses on the cessation of an activity or time period. A game '종료's when the clock hits zero. A program '종료's when you close the window.
- 마침 (Finishing)
- A more literary or formal pure Korean way to say 'finishing'. Often used for events or speeches.
Another word often confused with 완료 is '해결' (hae-gyeol), which means 'resolution' or 'solving'. If you have a problem, you '해결' it. If you have a task, you '완료' it. Sometimes completing a task solves a problem, but they focus on different aspects of the work. Similarly, '성취' (seong-chwi) means 'achievement'. This is much more emotional and grand than 완료. You '완료' your daily chores, but you '성취' your life goals.
"조립 완성 (Assembly finished - the object is now whole) vs. 조립 완료 (Assembly complete - the task is done)"
In business contexts, you might hear '결말' (gyeol-mal) or '타결' (ta-gyeol). '결말' is the 'conclusion' or 'ending' of a story or a long situation. '타결' is specifically for reaching an agreement in negotiations. Neither of these should be replaced by 완료. If a labor union and management reach a deal, it is a '타결', not just a '완료'. 완료 is neutral; it doesn't care about the drama of the ending, only that the steps are finished.
"수리 완료 (Repair complete) - The service has been performed."
Finally, let's consider '마무리' (ma-mu-ri). This means 'finishing touches' or 'wrapping up'. It is often used as a noun or a verb (마무리하다). If you are 90% done and just need to clean up the details, you are doing the '마무리'. 완료 is the final stamp after the '마무리' is done. In a relay race, the last runner is the '마무리' runner, but the race is '완료' when they cross the line.
"회의 종료 (Meeting ended) vs. 보고서 완료 (Report completed)"
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
-기 전에 (before doing)
-은 후에 (after doing)
-어야 하다 (must do)
-고 나서 (after finishing)
Examples by Level
다운로드 완료.
Download complete.
Noun-only usage common in digital interfaces.
준비 완료!
Ready!
Commonly used to mean 'Preparation is finished'.
결제 완료되었습니다.
Payment is complete.
Formal passive form '되다' in the past tense.
주문 완료.
Order complete.
Short noun form used in apps.
전송 완료.
Sent.
Used for data or message transmission.
가입 완료!
Sign-up complete!
Used after creating an account.
충전 완료.
Charging complete.
Used for batteries or transit cards.
설치 완료.
Installation complete.
Common technical term.
숙제를 완료했어요.
I finished my homework.
Active voice '완료하다' in polite past tense.
청소를 완료했습니다.
I have completed the cleaning.
Formal polite ending '-습니다'.
예약이 완료되었습니다.
The reservation has been completed.
Passive voice '되다' indicating the status of the reservation.
서류 제출을 완료하세요.
Please complete the document submission.
Imperative form '-세요'.
로그인이 완료되었습니다.
Login is complete.
Standard automated message.
배송이 완료되었나요?
Has the delivery been completed?
Question form of '완료되다'.
오늘 일을 모두 완료했습니다.
I completed all of today's work.
Using '모두' (all) to emphasize total completion.
회원 가입을 완료해 주세요.
Please complete the membership registration.
Request form '-해 주세요'.
프로젝트 1단계를 완료했습니다.
I completed Phase 1 of the project.
Professional context using '단계' (phase).
업데이트가 완료될 때까지 기다리세요.
Wait until the update is complete.
Using '-을 때까지' (until).
모든 설정을 완료한 후 다시 시작하세요.
Restart after completing all settings.
Using '-한 후' (after doing).
아직 완료하지 못한 작업이 있나요?
Are there any tasks you haven't completed yet?
Negative form '하지 못하다' (cannot/haven't).
수강 신청이 성공적으로 완료되었습니다.
Course registration was successfully completed.
Adverb '성공적으로' (successfully) adds detail.
이메일 인증을 완료해야 합니다.
You must complete the email verification.
Obligation form '-해야 합니다'.
검사가 완료되면 알려 드릴게요.
I'll let you know when the inspection is complete.
Conditional '-면' (if/when).
보고서 작성을 완료하는 데 시간이 걸려요.
It takes time to complete writing the report.
Noun phrase '-는 데' (in doing/for doing).
계약 체결이 완료되어 효력이 발생했습니다.
The contract signing is complete and has taken effect.
Legal/Business context.
시스템 점검이 완료될 예정입니다.
System maintenance is scheduled to be completed.
Future plan '-을 예정입니다'.
공사가 완료됨에 따라 통행이 재개됩니다.
As construction is completed, traffic will resume.
Formal causal link '-함에 따라'.
데이터 분석이 완료된 후 보고서를 제출하십시오.
Submit the report after the data analysis is completed.
Formal imperative '-십시오'.
미완료된 과제는 감점 대상입니다.
Incomplete assignments are subject to point deduction.
Using the prefix '미-' (not yet).
백신 2차 접종까지 완료한 상태입니다.
I am in a state of having completed up to the second vaccination.
Describing a '상태' (state).
작업 완료 시점을 정확히 알려주세요.
Please let me know the exact time of completion.
Compound noun '완료 시점'.
모든 절차를 완료했음에도 불구하고 문제가 생겼다.
Despite completing all procedures, a problem occurred.
Concessive '-음에도 불구하고' (despite).
본 연구는 설문 조사가 완료된 후 본격적으로 시작될 것입니다.
This study will begin in earnest after the survey is completed.
Academic tone.
협상이 완료되기까지 많은 진통이 예상됩니다.
Much difficulty is expected until the negotiation is completed.
Metaphorical use of '진통' (labor pains/difficulty).
이전 단계의 완료 없이는 다음 단계로 넘어갈 수 없습니다.
You cannot proceed to the next stage without the completion of the previous one.
Logical necessity.
법적 절차가 완료되어야만 소유권 이전이 가능합니다.
Ownership transfer is possible only after legal procedures are completed.
Restrictive condition '-어야만'.
그는 자신의 임무를 완벽하게 완료하고 은퇴했다.
He retired after perfectly completing his mission.
Adverb '완벽하게' (perfectly).
프로그램 개발이 완료 단계에 접어들었습니다.
Program development has entered the completion stage.
Idiomatic '단계에 접어들다' (to enter a stage).
사전 준비가 완료되지 않은 상태에서의 무리한 진행은 위험하다.
Proceeding recklessly without completed preparations is dangerous.
Complex noun modification.
데이터 이관이 완료되었음을 확인해 드립니다.
We confirm that the data migration has been completed.
Formal confirmation '-었음을 확인하다'.
인류의 진화는 결코 완료된 과정이 아니라 현재진행형이다.
Human evolution is by no means a completed process, but an ongoing one.
Philosophical context.
해당 조약의 비준이 완료됨으로써 양국 관계는 새로운 국면을 맞이했다.
With the completion of the treaty's ratification, relations between the two countries entered a new phase.
Diplomatic language.
예술 작품의 완료는 작가의 손을 떠나 관객의 해석에 맡겨질 때 이루어진다.
The completion of a work of art occurs when it leaves the artist's hands and is left to the audience's interpretation.
Abstract/Aesthetic discussion.
시스템 통합 작업이 완료되기에 앞서 철저한 검증이 선행되어야 한다.
Thorough verification must precede the completion of system integration work.
Technical/Formal '-기에 앞서' (prior to).
미완의 과업을 완료하는 것은 후대의 몫으로 남겨졌다.
Completing the unfinished task was left to future generations.
Literary/Historical context.
모든 행정적 절차가 완료되었음이 관보를 통해 공표되었다.
It was announced through the official gazette that all administrative procedures had been completed.
Highly formal/Legal.
그 프로젝트의 완료 여부는 예산 확보에 달려 있다.
Whether the project is completed depends on securing the budget.
Conditional '여부' (whether or not).
완료된 과거에 집착하기보다 미래를 향한 발걸음이 중요하다.
Rather than obsessing over a completed past, taking steps toward the future is important.
Metaphorical use of '완료된 과거'.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
완성 is for making something whole (like a puzzle); 완료 is for finishing a process (like a form).
종료 is for ending a session or time; 완료 is for finishing a task.
마침 is more literary/pure Korean; 완료 is more technical/Sino-Korean.
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Always preferred over '끝' in written documents.
Buttons often just say '완료'.
- Using 완료 for finishing food or drinks.
- Using 완료하다 when the subject is an inanimate object (should be 완료되다).
- Confusing 완료 with 종료 (ending a program vs finishing a task).
- Using it in very intimate, casual settings where it sounds too stiff.
- Forgetting the object particle '를' in formal writing (완료를 하다).
Tips
Learn the Hanja
Knowing 完 (complete) helps you understand words like 완전 (perfect) and 완수 (fulfill).
App Language
Change your phone language to Korean to see '완료' in its natural habitat every day.
Formal Tone
Use '완료했습니다' in business meetings to sound more professional than '다 했어요'.
Passive vs Active
Remember that systems '완료되다' (are completed) while people '완료하다' (complete things).
Checklists
When making a to-do list in Korean, use '완료' to mark off finished items.
Ppalli-Ppalli
Koreans value quick '완료'. Confirming completion fast is a good trait in Korean society.
Public Transit
Listen for '완료' at kiosks to confirm your transit card was recharged correctly.
Online Forms
Always look for the '완료' button at the bottom of forms to save your progress.
완료 vs 완성
Task = 완료. Creative Work = 완성. This is the most common distinction.
Short Forms
In texting, just '완료!' is a common way to say 'Done!' to a colleague or friend.
Memorize It
Word Origin
Sino-Korean
Cultural Context
Using '완료' in casual text (e.g., '도착 완료' - arrived) is common among younger people.
Korean UI design prioritizes clear '완료' feedback.
Reporting '완료' promptly is key to workplace etiquette.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"숙제 완료했어?"
"준비 완료됐나요?"
"이거 언제 완료할 수 있어요?"
"신청 완료했어요?"
"보고서 완료됐는지 확인해 줄래?"
Journal Prompts
오늘 완료한 일 세 가지를 써 보세요.
이번 달에 완료하고 싶은 목표는 무엇인가요?
가장 힘들게 완료했던 작업은 무엇이었나요?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt sounds very robotic. Use '다 먹었어요' instead. 완료 is for tasks.
끝 is general and casual. 완료 is formal and implies a process or system.
It's okay in casual speech but '다 했어' is much more common between friends.
It means 'not yet completed' or 'incomplete'.
No, use '끝났다' or '헤어졌다'. 완료 is only for tasks and procedures.
You can say '완료하겠습니다' in a formal context.
Yes, very frequently for reporting orders.
If you mean you finished reading it, '다 읽었어요' is better. If you finished writing it, '완성했어요' or '완료했어요' (if it's a task) works.
It means 'Payment Complete'. You see it after buying something.
Usually yes, it implies the task was done according to the requirements.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
완료 is the professional standard for 'done'. Whether you are finishing a bank transfer, a project phase, or a simple app update, this word provides the formal confirmation that the process is 100% finished and recorded.
- 완료 (wan-ryo) means 'completion' or 'finishing' and is a formal Sino-Korean noun used in technical, professional, and digital contexts.
- It is most commonly paired with the verbs 하다 (to do/complete) or 되다 (to be completed) to describe the status of tasks.
- You will see it everywhere in Korea, from 'Payment Complete' on shopping apps to 'Download Complete' on your computer screen.
- While it means 'finished', it is more formal than the pure Korean '끝' and is preferred in official reports and automated systems.
Learn the Hanja
Knowing 完 (complete) helps you understand words like 완전 (perfect) and 완수 (fulfill).
App Language
Change your phone language to Korean to see '완료' in its natural habitat every day.
Formal Tone
Use '완료했습니다' in business meetings to sound more professional than '다 했어요'.
Passive vs Active
Remember that systems '완료되다' (are completed) while people '완료하다' (complete things).
Example
프로젝트가 성공적으로 완료되었습니다.
Related Content
This Word in Other Languages
More business words
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.