Use '~도 되다' to ask for or grant permission in Korean.
Word in 30 Seconds
- Expresses permission or possibility.
- Used to ask or grant permission.
- Common in daily conversations and public places.
Overview
한국어 문법에서 '~도 되다'는 특정 행위나 상태가 허용되거나 가능함을 나타내는 데 사용되는 중요한 표현입니다. 이 표현은 주로 허락을 구하거나, 어떤 일이 가능한지를 설명할 때 사용되며, 일상 대화에서 매우 자주 등장합니다. '~해도 괜찮다', '~할 수 있다'와 같은 의미를 내포하고 있어, 학습자들이 한국어 의사소통 능력을 향상시키는 데 필수적인 요소입니다.
**허락 구하기**
'~해도 되나요?' 형태로 상대방에게 특정 행동을 해도 되는지 허락을 구할 때 사용됩니다. 예를 들어, '이것을 사용해도 되나요?' (Can I use this?)와 같이 질문할 수 있습니다.
**허락/가능성 설명**
상대방의 행동이나 특정 상황이 허용되거나 가능함을 설명할 때 사용됩니다. 예를 들어, '여기서 사진을 찍어도 됩니다.' (You can take pictures here.)와 같이 안내할 때 쓰입니다.
**추측/가능성**
어떤 결과가 일어날 가능성이 있음을 나타낼 때도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '그렇게 하면 문제가 될 수도 있다.' (Doing so might cause a problem.)와 같이 쓰일 수 있으나, A2 레벨에서는 주로 허락의 의미로 학습합니다.
형태: 동사 어간 + -아/어도 되다
- '가다' → '가 + -아도 되다' → '가도 되다'
- '먹다' → '먹 + -어도 되다' → '먹어도 되다'
- '하다' → '하여도 되다' → '해도 되다'
어미 '-아/어도'는 앞 동사의 모음에 따라 결정됩니다. 'ㅏ, ㅗ'로 끝나면 '-아도 되다', 그 외에는 '-어도 되다'를 사용합니다. '하다' 동사는 '하여도 되다'가 줄어든 '해도 되다' 형태를 씁니다.
**일상생활**
식당에서 '이거 먹어도 돼요?', 친구에게 '네 방 써도 돼?'와 같이 편하게 허락을 구하거나 허락하는 상황에서 자주 쓰입니다.
**공공장소**
박물관, 도서관, 공원 등에서 '사진 촬영해도 되나요?', '여기 앉아도 되나요?'와 같이 규칙이나 허용 범위를 묻거나 안내할 때 사용됩니다.
**학교/직장**
'질문해도 될까요?', '이 서류 제출해도 됩니까?'와 같이 공식적이거나 준공식적인 상황에서도 사용될 수 있습니다.
'~해도 되다'는 주로 허락이나 가능성을 나타내는 데 반해, '~해야 하다'는 의무나 필요성을 나타냅니다. 예를 들어, '숙제를 해야 해요.' (I have to do homework.)는 의무를 나타내지만, '숙제를 해도 돼요.' (You can do the homework.)는 숙제를 하는 것이 허용됨을 의미합니다. 또한, '~ㄹ 수 있다'는 능력이나 가능성을 나타내는데, '~도 되다'와 유사하게 쓰일 때도 있지만, '~ㄹ 수 있다'는 능력을 더 강조하는 뉘앙스가 있습니다. 예를 들어, '한국어를 할 수 있어요.' (I can speak Korean.)는 능력을, '여기서 담배를 피워도 돼요.' (You can smoke here.)는 허락을 나타냅니다.
Examples
이거 먹어도 돼요?
informalCan I eat this?
지금 나가셔도 됩니다.
formalYou may leave now.
내일 결석해도 돼?
informalIs it okay if I'm absent tomorrow?
이 자료를 복사해도 됩니까?
formalMay I copy this material?
Common Collocations
Common Phrases
이거 해도 돼요?
Can I do this?
지금 가도 돼요.
You can go now.
사진 찍어도 돼요?
Can I take pictures?
Often Confused With
While '~도 되다' is a grammatical pattern, '~해도 괜찮다' is a full sentence structure that literally translates to 'it is okay to do X'. They are often interchangeable in meaning, conveying permission.
'~ㄹ 수 있다' primarily expresses ability or potential ('can do'), whereas '~도 되다' focuses on permission ('may do'). However, in some contexts, they can overlap, like '이것을 할 수 있어요' (I can do this - ability) vs. '이것을 해도 돼요' (You can do this - permission).
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The politeness level of '~도 되다' can be adjusted by changing the sentence ending. '-돼' is informal, '-돼요' is polite informal, and '-됩니까/-됩니다' is formal.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse '~도 되다' (permission) with '~해야 하다' (obligation). Ensure you understand the context to use the correct pattern.
Tips
Asking for Permission Politely
When asking for permission, adding '실례지만' (Excuse me) or using the formal '-ㅂ/습니까?' ending makes the request more polite.
Don't Confuse with Obligation
Remember that '~도 되다' is about permission, not obligation. Avoid using it when you mean 'must' or 'have to'.
Understanding Korean Politeness
In Korean culture, asking for permission, even for small things, is a common sign of respect and consideration for others.
Word Origin
The pattern combines the connective ending '-아/어' (indicating a sequence or condition) with the auxiliary verb '되다' (to become, to be possible). Together, they form a structure indicating that an action leads to a state of being permissible or possible.
Cultural Context
In Korean culture, explicitly asking for permission, even in informal settings, reflects a consideration for the other person's space and feelings.
Memory Tip
Think of '~도 되다' as saying 'It's DO-able!' meaning it's permitted or possible.
Frequently Asked Questions
4 questions주로 상대방에게 무언가를 해도 되는지 허락을 구할 때 또는 어떤 행동이 허용됨을 알릴 때 사용합니다. '~해도 괜찮다', '~할 수 있다'와 비슷한 의미를 가집니다.
'~도 되다'는 허락이나 가능성을 나타내고, '~해야 하다'는 의무나 필요성을 나타냅니다. 예를 들어, '가도 되다'(It's okay to go)와 '가야 하다'(Must go)는 의미가 다릅니다.
동사 어간에 '-아/어도'가 붙습니다. 동사의 마지막 모음이 'ㅏ, ㅗ'이면 '-아도 되다'를, 그 외 모음이면 '-어도 되다'를 사용합니다. '하다'는 '해도 되다'로 줄어듭니다.
비격식체에서는 주로 '-아/어도 돼' 형태로 사용하며, 격식체에서는 '-아/어도 됩니다' 또는 '-아/어도 됩니까?'의 형태로 사용합니다.
Test Yourself
여기서 사진을 ___?
'~도 되다'는 허락을 구할 때 사용하므로 '사진을 찍어도 되나요?'가 가장 적절합니다.
이 책을 빌려도 됩니까?
이 문장은 허락을 구하는 질문으로, '~도 되다'의 의미와 일치합니다.
만들기: (저), (여기), (앉다), (-아/어도 되다)
'~도 되다'는 허락을 나타내며, '앉다'는 '앉아도 되다'로 활용되고, 주어는 '저'이므로 '저는 여기 앉아도 돼요.'가 올바른 문장입니다.
Score: /3
Summary
Use '~도 되다' to ask for or grant permission in Korean.
- Expresses permission or possibility.
- Used to ask or grant permission.
- Common in daily conversations and public places.
Asking for Permission Politely
When asking for permission, adding '실례지만' (Excuse me) or using the formal '-ㅂ/습니까?' ending makes the request more polite.
Don't Confuse with Obligation
Remember that '~도 되다' is about permission, not obligation. Avoid using it when you mean 'must' or 'have to'.
Understanding Korean Politeness
In Korean culture, asking for permission, even for small things, is a common sign of respect and consideration for others.
Examples
4 of 4이거 먹어도 돼요?
Can I eat this?
지금 나가셔도 됩니다.
You may leave now.
내일 결석해도 돼?
Is it okay if I'm absent tomorrow?
이 자료를 복사해도 됩니까?
May I copy this material?
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More travel words
숙소
B1A place where someone stays for a short time, such as a hotel, guest house, or hostel. A key word for travel-related listening and writing.
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1A fee charged for entry to a place or event; an admission fee.
~후에
A2Indicates an action occurring after another action.
~ㄴ/은 후에
A2Expresses an action occurring after another action or event; after doing.
은/는 후에
A2Indicates an action occurring after another, meaning 'after doing'.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1Airport
공항버스
A2Airport bus
통로
A2A narrow way or passage between rows of seats or shelves; an aisle.