교외
교외 in 30 Seconds
- 교외 (校外) means 'off-campus' or 'outside the school.'
- It is a formal noun used in academic and administrative contexts.
- Commonly paired with '활동' (activity), '거주' (residence), and '장학금' (scholarship).
- It contrasts with '교내' (on-campus) and is distinct from the homonym meaning 'suburbs.'
The Korean noun 교외 (校外) is a term primarily used within the context of the educational system and student life. Its literal translation is 'outside the school,' derived from the Hanja characters 校 (학교 교) meaning school and 外 (바깥 외) meaning outside. In its most literal sense, it refers to the physical space beyond the school gates or the university campus boundary. However, its usage extends far beyond simple geography into the realms of policy, student behavior, and academic administration. When a student steps off the school grounds, they are in the '교외' area. In South Korea, where the distinction between a student's life inside and outside school is strictly monitored for safety and academic integrity, this word carries significant weight.
- Geographic Context
- It refers to any location that is not part of the official school property. This includes the streets, shops, and residential areas surrounding a campus.
- Administrative Context
- In school records, '교외 활동' (off-campus activities) refers to competitions, volunteer work, or experiences not organized directly by the school. These are often treated differently in university applications than '교내' (on-campus) activities.
- Social Context
- For university students, '교외 거주' (living off-campus) is a common transition from dormitory life, representing a step toward independence from the institution's direct supervision.
학교 정문을 나가면 바로 교외 구역입니다. (Once you pass the main school gate, you are immediately in the off-campus area.)
It is crucial to distinguish this '교외' from its homonym 郊外, which also sounds like '교외' but means 'suburbs' or 'outskirts of a city.' While both refer to being 'outside' of a central hub (one a school, the other a city center), the 'off-campus' meaning is specifically tied to the educational environment. You will most frequently encounter this word in official announcements, student handbooks, and when discussing extracurricular activities that take place in the wider community. For instance, a '교외 장학금' is a scholarship provided by an external foundation rather than the university itself. Understanding this word helps learners navigate the complexities of Korean academic life and the linguistic nuances of boundary-setting in Korean society.
Culturally, the term '교외 생활' (off-campus life) for Korean middle and high school students is often associated with freedom but also with potential risks, leading schools to have strict '교외 지도' (off-campus guidance) policies. In contrast, for university students, it signifies a transition into the 'real world.' The term is neutral but can take on positive or negative connotations depending on whether the 'off-campus' activity is an unauthorized deviation or a prestigious external achievement.
이번 공모전은 교외 대회이므로 학교의 허가가 필요합니다. (Since this contest is an off-campus competition, school permission is required.)
Using 교외 correctly requires understanding its role as a noun that often functions as a modifier for other nouns. It rarely stands alone as a subject; instead, it is usually followed by another noun to describe an activity, a location, or a status. The most common pattern is [교외 + Noun]. This structure creates compound terms that are essential for describing student life. For example, '교외 체험 학습' (off-campus experiential learning) is a standard phrase used when students take a day off from regular classes to visit a museum or a historical site. Because it is a formal Hanja-based word, it is used in official writing, speeches, and formal discussions more often than in casual, everyday slang.
- Describing Activities
- To talk about things done outside school, use '교외 활동' (off-campus activities) or '교외 봉사' (off-campus volunteer work). Example: '저는 다양한 교외 활동에 참여했습니다' (I participated in various off-campus activities).
- Describing Awards
- In the context of prizes, '교외 수상' (off-campus award) distinguishes an achievement from one earned within the school's own competitions. Example: '교외 수상 경력은 생활기록부에 기재할 수 없습니다' (Off-campus award history cannot be recorded in the student record).
- Describing Location
- Use '교외에서' to indicate that an action is taking place outside the school. Example: '학생들은 교외에서 점심을 먹었다' (The students ate lunch off-campus).
그는 교외 거주를 선호하여 학교 근처 자취방을 구했다. (He preferred living off-campus, so he found a studio apartment near the school.)
When constructing sentences, pay attention to the particles. Use '-에서' (at/in) when specifying the location of an event, and '-로' (to/toward) when describing movement to an off-campus area. It is also common to see '교외' contrasted with '교내' (on-campus) in the same sentence to emphasize the scope of an event. For example, '교내외' (on and off campus) is a frequent contraction. In academic writing, '교외' is often used to discuss the 'external environment' of an institution, describing how a school interacts with the surrounding society. This word is indispensable for anyone writing a resume (자기소개서) in Korean, as you must categorize your experiences clearly.
학교 측은 학생들의 교외 안전을 위해 경찰과 협력하고 있다. (The school is cooperating with the police for the off-campus safety of the students.)
In a typical Korean student's life, 교외 is a word that rings through the hallways and appears on every other official document. You will hear it most frequently during school announcements (방송). A teacher might announce, '교외 활동 시에는 반드시 지도 교사의 지시에 따르세요' (When doing off-campus activities, you must follow the instructions of the guiding teacher). This highlights the institutional responsibility that follows students even when they leave the physical campus. In the context of the 'Hagwon' (private academy) culture, parents and teachers often discuss '교외 교육' (off-campus education), referring to tutoring and private lessons that happen outside the formal school system.
- University Campus Life
- University students hear this when discussing housing. '교외 거주자' (off-campus residents) often have different procedures for receiving mail or emergency notifications than those in dorms.
- News and Media
- News reports on educational policies frequently use '교외' when discussing the 'Suneung' (College Scholastic Ability Test) or regulations regarding what kind of off-campus awards can be included in college applications.
- Job Interviews
- Interviewers often ask, '교외에서 특별히 활동한 경험이 있습니까?' (Do you have any experience specifically participating in off-campus activities?), looking for real-world application of skills.
오늘 교외 체험 학습을 가는 날이라 학생들이 모두 들떠 있다. (Since today is the day for the off-campus experiential learning trip, all the students are excited.)
Another common place to encounter this word is in university 'Notice' (공지사항) boards. You'll see titles like '교외 장학금 안내' (Information on External Scholarships) or '교외 인턴십 프로그램' (Off-campus Internship Programs). In these cases, '교외' signifies that the opportunity is sponsored by a company, the government, or a non-profit organization, rather than the university's internal departments. Even in K-dramas centered around school life, characters might talk about going '교외' to escape the strict atmosphere of the campus, though they might use more casual terms like '학교 밖' (outside school) in speech. However, the formal '교외' remains the standard in any context involving rules or official status.
대학교 4학년들은 교외 취업 박람회에 참석하느라 바쁘다. (University seniors are busy attending off-campus job fairs.)
The most common mistake learners make with 교외 is confusing it with its homonym 교외 (郊外), which means 'suburbs' or 'outskirts.' While they sound identical in speech and look identical in Hangul, their Hanja and contexts are totally different. The 'off-campus' 교외 (校外) uses the character for 'school' (校), while the 'suburbs' 교외 (郊外) uses the character for 'suburb' (郊). If you are talking about a school trip, use the former; if you are talking about moving from the city center to a quieter residential area, you are using the latter. Learners often use '교외' when they simply mean 'outside' (밖) in a casual sense, which can sound overly formal or administrative in a friendly conversation.
- Confusion with '시외' (Si-oe)
- Learners sometimes use '교외' when they mean 'outside the city' (시외). Remember: 교외 is specifically tied to a school (校). If there is no school involved, you probably shouldn't use this specific '교외'.
- Overuse in Casual Speech
- Saying '교외에서 만나자' (Let's meet off-campus) to a friend can sound like you're a principal giving a command. It's better to say '학교 밖에서 보자' in casual settings.
- Incorrect Particle Usage
- Some try to use '교외의' as an adjective for everything. While technically possible, Korean prefers compound nouns like '교외 활동' rather than '교외의 활동'.
Wrong: 우리 집은 학교 교외에 있어요. (My house is in the school's off-campus.) -> This sounds like the house is an administrative annex. Correct: 우리 집은 학교 밖에 있어요.
Another mistake involves the 'Student Record' (생활기록부) regulations. In Korea, writing about '교외 수상' (off-campus awards) in a school record is often legally prohibited to ensure fairness. Learners might mistakenly think any activity outside school is a '교외 활동' that can be boasted about, but in a formal Korean academic context, '교외' often implies something 'unofficial' or 'unrecognized' unless it was specifically sanctioned by the school. Therefore, when using this word in a professional or academic setting, one must be aware of the regulatory connotations it carries regarding what counts as official school experience.
Mistake: 교외로 소풍 가요. (Let's go for a picnic off-campus - sounds like a school rule). Better: 시외로 소풍 가요 (Let's go to the outskirts/suburbs for a picnic).
While 교외 is the standard formal term for 'off-campus,' several alternatives exist depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms helps you sound more natural and precise in different social contexts. The most direct and common alternative is 학교 밖 (outside the school). This is a native Korean expression that is less formal and used frequently in conversation. For instance, '학교 밖 청소년' (out-of-school youth) is a common social term for dropouts or students not in the formal system. Another related term is 학외 (學外), which is even more formal than 교외 and usually restricted to very high-level academic or legal documents.
- 교외 vs. 학교 밖
- 교외: Formal, administrative, used for awards, housing, and official rules.
학교 밖: Casual, descriptive, used in daily conversation and social work. - 교외 vs. 시외 (Si-oe)
- 교외 (校外): Outside school boundaries.
시외 (市外): Outside the city limits. People often confuse these when they want to say 'out of town.' - 교외 vs. 야외 (Ya-oe)
- 교외: Institutional boundary.
야외: Outdoors/Open air. If a class is held in the school garden, it is '야외 수업' (outdoor class) but still '교내' (on-campus).
그는 학교 밖에서의 경험을 소중히 여긴다. (He values his experiences outside of school.) - More natural in a personal essay.
When discussing competitions, you might hear 대외 (對外), which means 'external' or 'public-facing.' A '대외 활동' (extracurricular activity) is almost synonymous with '교외 활동' but focuses more on the fact that you are interacting with the outside world/society rather than just being physically off-campus. For university students, '대외 활동' is the buzzword for building a resume through internships and clubs outside the university. Choosing between '교외' and '대외' depends on whether you want to emphasize the 'location/boundary' (교외) or the 'outward-facing nature' (대외) of the activity. In summary, use '교외' for rules and locations, '학교 밖' for casual talk, and '대외' for professional extracurriculars.
교내 행사보다 교외 행사가 더 규모가 큽니다. (Off-campus events are larger in scale than on-campus events.)
How Formal Is It?
Fun Fact
The '교' (校) character originally depicted a wooden structure where people gathered to learn, while '외' (外) showed a person outside a gate at night.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'oe' as two separate vowels 'o-e'. It should be one fluid sound.
- Confusing the pronunciation with '교회' (gyo-hoe - church). Make sure the 'o' is clear and there is no 'h' sound.
- Over-emphasizing the 'y' in 'gyo'.
- Pronouncing 'oe' as 'oy' like in 'boy'.
- Mixing up with '교유' (gyo-yu).
Difficulty Rating
Common in announcements and news; easy to recognize Hanja roots.
Requires knowledge of common compound nouns to use naturally.
Simple pronunciation, but must distinguish from 'suburbs' meaning.
Clearly articulated in formal settings like school broadcasts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Noun + -외 (Outside of...)
교외 (outside school), 시외 (outside city), 국외 (outside country)
Noun + -내 (Inside of...)
교내 (inside school), 시내 (inside city), 국내 (inside country)
Compound Noun Formation
교외 + 활동 = 교외 활동
-에서 (Location of Action)
교외에서 활동하다
-로 (Direction/Result)
교외로 나가다
Examples by Level
우리는 오늘 교외로 가요.
We are going off-campus today.
교외 + -로 (direction particle)
교외는 넓어요.
The off-campus area is wide.
교외 + -는 (topic particle)
교외에서 만나요.
Let's meet off-campus.
교외 + -에서 (location particle)
이것은 교외 활동이에요.
This is an off-campus activity.
교외 modifying '활동' (activity)
교외에 식당이 많아요.
There are many restaurants off-campus.
교외 + -에 (location particle)
교외로 나가지 마세요.
Don't go off-campus.
Negative command with -지 마세요
교외 공부는 재미있어요.
Studying off-campus is fun.
교외 modifying '공부' (study)
교외는 학교 밖이에요.
Off-campus means outside the school.
Simple definition sentence
교외 활동을 많이 하고 싶어요.
I want to do many off-campus activities.
Object particle -를 used with '활동'
선생님과 함께 교외로 나갔어요.
I went off-campus with my teacher.
Past tense -았/었어요
교외 체험 학습은 금요일이에요.
The off-campus experiential learning is on Friday.
Compound noun: 교외 체험 학습
교외에서 점심을 먹어도 돼요?
May I eat lunch off-campus?
-아/어도 돼요 (asking permission)
우리 학교는 교외 봉사가 필수예요.
Off-campus volunteer work is mandatory at our school.
Noun + -가 필수예요 (is mandatory)
교외 거주 학생은 몇 명이에요?
How many students live off-campus?
교외 거주 (living off-campus)
교외에서는 조심해야 합니다.
You must be careful off-campus.
-아/어야 합니다 (must/should)
교외 수상을 축하합니다.
Congratulations on your off-campus award.
교외 수상 (off-campus award)
교외 장학금을 신청하려고 합니다.
I intend to apply for an external scholarship.
-(으)려고 하다 (intention)
교외 활동 내역을 정리해 주세요.
Please organize your off-campus activity records.
-(으)해 주세요 (request)
기숙사보다 교외 거주가 더 편해요.
Living off-campus is more comfortable than the dormitory.
Comparison using -보다
교외 대회에서 1등을 했어요.
I won first prize in an off-campus competition.
Location particle -에서
교외 생활은 책임감이 필요합니다.
Off-campus life requires a sense of responsibility.
Noun + -이/가 필요합니다
교외 지도를 강화할 예정입니다.
We plan to strengthen off-campus guidance.
-(으)ㄹ 예정입니다 (future plan)
교외 봉사 활동 시간을 채워야 해요.
I need to complete my off-campus volunteer hours.
-아/어야 해요 (obligation)
교외에서의 행동도 학교의 명예와 관련이 있다.
Behavior off-campus is also related to the school's honor.
Noun + -와 관련이 있다 (related to)
교외 수상 실적의 입시 반영 여부를 확인하세요.
Check whether off-campus award records are reflected in admissions.
Noun + 여부 (whether or not)
학교는 교외 체험 학습의 안전 대책을 마련했다.
The school prepared safety measures for off-campus experiential learning.
Object + -을/를 마련하다
그는 교외 활동에 너무 치중해 성적이 떨어졌다.
He focused too much on off-campus activities, so his grades dropped.
-에 치중하다 (to focus solely on)
교외 거주자들을 위한 셔틀버스가 운행됩니다.
Shuttle buses for off-campus residents are in operation.
Passive form: 운행됩니다
교외에서의 사고는 학교 보험 처리가 어렵습니다.
Accidents off-campus are difficult to process with school insurance.
Noun + -이/가 어렵다
교외 장학 재단에서 장학생을 선발하고 있다.
An external scholarship foundation is selecting scholarship students.
Present progressive: -고 있다
교외 교육 프로그램의 질을 높여야 한다.
The quality of off-campus education programs must be improved.
Object + -을/를 높이다
교외에서의 일탈 행위는 징계 대상이 될 수 있다.
Deviant behavior off-campus can be subject to disciplinary action.
Noun + 대상이 되다
교외 환경이 학생의 정서 발달에 미치는 영향은 지대하다.
The influence of the off-campus environment on a student's emotional development is immense.
-에 미치는 영향 (influence on)
교외 활동의 무분별한 기재를 막기 위한 대책이 시급하다.
Measures to prevent the indiscriminate recording of off-campus activities are urgent.
-(으)기 위한 (in order to)
대학은 교외 기관과의 산학 협력을 강화하고 있다.
The university is strengthening industry-academic cooperation with off-campus institutions.
Noun + -과의 협력
교외 거주 학생들의 치안 문제가 사회적 이슈로 떠올랐다.
The security issue of students living off-campus has emerged as a social issue.
-로 떠오르다 (to emerge as)
교외에서의 학습 경험을 정규 교육 과정에 어떻게 통합할 것인가?
How will we integrate off-campus learning experiences into the regular curriculum?
-(으)ㄹ 것인가? (rhetorical question)
교외 장학금 수혜 조건이 까다로워졌다.
The conditions for receiving external scholarships have become stricter.
Adjective + -아/어졌다 (become)
교외 지도 교사의 역할이 단순한 감시를 넘어 조력자로 변모해야 한다.
The role of off-campus guidance teachers must transform beyond simple surveillance into that of a helper.
-을/를 넘어 (beyond)
교외 활동 증명서를 허위로 제출할 경우 엄중히 처벌받는다.
If you submit a false off-campus activity certificate, you will be severely punished.
-(으)ㄹ 경우 (in case of)
공교육의 위기는 교외 사교육 시장의 팽창과 궤를 같이한다.
The crisis of public education is in line with the expansion of the off-campus private education market.
-와 궤를 같이하다 (to be in line with)
교외 활동의 스펙트럼을 넓히는 것은 학생의 자율성 함양에 기여한다.
Broadening the spectrum of off-campus activities contributes to the cultivation of student autonomy.
Noun + 함양 (cultivation)
학교라는 울타리를 넘어 교외 공동체와의 유대를 공고히 해야 한다.
We must solidify ties with off-campus communities beyond the fence of the school.
Noun + -을/를 공고히 하다
교외 거주권 보장은 대학생의 기본적 권리 중 하나로 간주된다.
Guaranteeing the right to live off-campus is considered one of the basic rights of university students.
Passive: -로 간주된다
교외 교육 인프라의 불균형이 교육 격차를 심화시키고 있다.
The imbalance in off-campus education infrastructure is deepening the educational gap.
Causative: 심화시키다
교외에서의 학생 인권 보호를 위한 법적 장치가 미비한 실정이다.
The current situation is that legal mechanisms for protecting student human rights off-campus are insufficient.
Noun + -인 실정이다
교외 활동의 교육적 가치를 객관적으로 평가할 수 있는 지표가 필요하다.
Indicators that can objectively evaluate the educational value of off-campus activities are needed.
-(으)ㄹ 수 있는 (attributive)
교외라는 공간은 학생들에게 사회적 실험의 장으로서의 기능을 수행한다.
The space called 'off-campus' functions as a venue for social experimentation for students.
-로서의 기능 (function as)
Common Collocations
Common Phrases
— To go off-campus or outside the school grounds.
수업이 끝나고 학생들은 교외로 나갔다.
— To be carried out or held off-campus.
이번 시험은 교외에서 실시됩니다.
— Life outside school (often refers to independence or extracurriculars).
그는 교외 생활을 즐기고 있다.
— A person (student) living off-campus.
교외 거주자 명단을 작성하세요.
— A certificate proving participation in off-campus activities.
교외 활동 증명서를 제출해 주세요.
— Education received outside the formal school system.
교외 교육의 중요성이 커지고 있다.
— Safety of students outside the school premises.
교외 안전 수칙을 지키세요.
— A club that operates outside the school's official organizations.
그는 교외 클럽에서 밴드 활동을 한다.
— A part-time job held outside the school/campus.
교외 아르바이트를 하느라 바쁘다.
— A program linked with external organizations.
대학은 교외 연계 프로그램을 확대했다.
Often Confused With
Identical sound/spelling but means 'suburbs' or 'outskirts of a city.' Distinguished by context (city vs. school).
Means 'church.' Similar sound, but the second syllable starts with 'h' (hoe) vs 'o/w' (oe).
Means 'outside the city.' Often confused when talking about traveling away from a location.
Idioms & Expressions
— To look for opportunities or interests outside the school environment.
그는 교내 동아리 대신 교외로 눈을 돌려 인턴십을 찾았다.
Neutral— Literally 'to get some fresh air off-campus,' implying taking a break from school stress.
가끔은 교외의 바람을 쐬는 것도 필요해.
Informal— The highlight or the most important part of off-campus activities.
해외 봉사는 교외 활동의 꽃이라고 불린다.
Neutral— To expand one's reach or network outside the school.
그는 교외로 발을 넓혀 다양한 사람들을 만났다.
Neutral— To settle down (live) off-campus.
그는 학교 근처 교외에 둥지를 틀었다.
Informal— The constraints or rules associated with off-campus life (rare).
교외의 굴레에서 벗어나고 싶다.
Literary— To extend or reach out to the off-campus world.
우리 학교의 명성이 교외로 뻗어 나가고 있다.
Formal— To travel or be very active in the off-campus area.
그는 자전거로 교외를 누비는 것을 좋아한다.
Neutral— Opinions or feedback from the community outside the school.
학교는 교외의 목소리에 귀를 기울여야 한다.
Formal— To be pushed out of the campus (often due to dorm shortages).
기숙사 부족으로 많은 학생들이 교외로 밀려났다.
NeutralEasily Confused
Homonym (same sound and spelling).
校外 is about school boundaries; 郊外 is about city boundaries/suburbs.
학교 교외(校外)에서 만나요 vs. 시내를 벗어나 교외(郊外)로 드라이브 가요.
Both mean 'external.'
교외 focuses on being outside the physical school; 대외 focuses on facing the public/outside world.
교외 거주 vs. 대외 협력.
Both refer to 'outside.'
교외 is an institutional boundary; 야외 is 'outdoors' in nature.
교외 활동 (off-campus) vs. 야외 수업 (outdoor class).
Both end in -oe and mean 'outside.'
교외 is school-specific; 시외 is city-specific.
교외 장학금 vs. 시외 버스.
Synonyms.
교외 is the standard term; 학외 is extremely formal/legalistic.
교외 활동 vs. 학외 인사.
Sentence Patterns
저는 교외에서 [Noun]을/를 해요.
저는 교외에서 봉사 활동을 해요.
[Noun]보다 교외 [Noun]이/가 더 [Adjective]해요.
기숙사보다 교외 거주가 더 편해요.
교외 [Noun]을/를 신청하고 싶어요.
교외 장학금을 신청하고 싶어요.
교외 활동은 [Noun]에 도움이 됩니다.
교외 활동은 취업에 도움이 됩니다.
학교는 교외 [Noun]을/를 강화하고 있다.
학교는 교외 지도를 강화하고 있다.
교외에서의 [Noun]은/는 [Noun]와/과 관련이 깊다.
교외에서의 경험은 자아 성장과 관련이 깊다.
교외 [Noun]의 필요성이 제기되고 있다.
교외 안전 대책의 필요성이 제기되고 있다.
교외라는 공간은 [Noun]으로서의 기능을 한다.
교외라는 공간은 교육의 연장선으로서의 기능을 한다.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in educational, administrative, and student life contexts.
-
Using 교외 for 'outdoors' in nature.
→
야외 (ya-oe)
If you are going to a park, it's '야외'. If you are leaving the school grounds for any reason, it's '교외'.
-
Using 교외 to mean 'suburbs' in a school context.
→
시외 (si-oe) or the other 교외 (郊外)
While they sound the same, if you mean the outskirts of a city, use context carefully to avoid confusion with 'off-campus'.
-
Saying '교외 활동을 해요' for a school club.
→
교내 동아리 활동을 해요
If the club is organized by the school, it is '교내' (on-campus), not '교외'.
-
Using '교외' for a company or hospital.
→
사외 (company), 원외 (hospital)
The '교' root is specifically for schools. Use the correct prefix for other institutions.
-
Writing '교외' as '교회' in a text.
→
교외
This is a common spelling error. '교회' means church.
Tips
Resume Writing
When listing experiences, use '교외 활동' for anything not sponsored by your university. It sounds professional.
Pairing
Always learn '교외' with its partner '교내'. This helps you remember the 'School' (교) root.
Scholarships
Look for '교외 장학금' on university boards; these are often easier to get than internal ones if you have a specific background.
Formality
Use '학교 밖' when talking to friends. '교외' can sound like you are reading a textbook if used in a casual cafe setting.
Particles
Remember that '교외' is a noun. Use '교외에서' for events and '교외로' for travel.
Campus Safety
Schools use '교외 지도' to talk about supervising students during events like festivals or trips.
Character Study
Focus on '外' (oe). It appears in many words like '외국' (foreign country) and '실외' (outdoors).
Housing
If you are looking for a room, '교외 거주' is the term used in official housing guides.
Awards
In Korea, a '교외 상' (off-campus prize) is often considered more prestigious than a '교내 상' because the competition is wider.
Announcements
In school, if you hear '교외,' pay attention—it usually involves a change of location or a special rule.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Gyo' as 'Go to school' and 'Oe' as 'Out'. Gyo-Oe = Go Out of school.
Visual Association
Visualize a large school gate with a bright yellow line on the ground. Once you step over the line, you are in the '교외' zone.
Word Web
Challenge
Try to list three things you do '교외' (off-campus) every week using the phrase '저는 교외에서 ...을/를 해요.'
Word Origin
Derived from Sino-Korean (Hanja).
Original meaning: 校 (School) + 外 (Outside).
Sino-Korean roots.Cultural Context
Be careful when discussing '교외 활동' with high school students, as it can be a stressful topic related to college admissions.
In the US/UK, 'off-campus' is used similarly for housing and activities, but 'extracurricular' is a more common general term than 'off-campus activity.'
Practice in Real Life
Real-World Contexts
University Admissions
- 교외 수상 실적
- 교외 활동 기록
- 외부 장학금
- 생활기록부 기재
Student Housing
- 교외 거주
- 자취방
- 하숙
- 통학
Field Trips
- 교외 체험 학습
- 안전 수칙
- 지도 교사
- 단체 이동
Job Hunting
- 교외 인턴십
- 대외 활동
- 서포터즈
- 공모전
School Rules
- 교외 지도
- 징계 규정
- 품위 유지
- 사고 예방
Conversation Starters
"교외 활동 중에서 가장 기억에 남는 게 뭐예요? (What is your most memorable off-campus activity?)"
"교내 기숙사하고 교외 자취 중에서 뭐가 더 나아요? (Which is better: on-campus dorms or off-campus living?)"
"교외 장학금을 받아본 적이 있어요? (Have you ever received an external scholarship?)"
"이번 주말에 교외로 봉사 활동 가실래요? (Would you like to go off-campus for volunteer work this weekend?)"
"교외 대회 준비는 잘 돼가요? (Is the preparation for the off-campus competition going well?)"
Journal Prompts
학교 안(교내)과 학교 밖(교외)에서의 내 모습은 어떻게 다른가요? (How is my persona different inside and outside school?)
내가 참여했던 가장 의미 있는 교외 활동에 대해 써 보세요. (Write about the most meaningful off-campus activity you participated in.)
교외 거주의 장점과 단점은 무엇이라고 생각하시나요? (What do you think are the pros and cons of living off-campus?)
만약 교외 장학금을 받는다면 무엇을 하고 싶나요? (If you received an external scholarship, what would you want to do?)
교외 체험 학습이 학생들에게 왜 중요할까요? (Why is off-campus experiential learning important for students?)
Frequently Asked Questions
10 questionsIn the context of the word 校外, yes. The '교' (校) specifically stands for school. If you use it to mean 'suburbs' (郊外), it refers to a city.
No, for a company, you should use '사외' (社外). '교외' is strictly for educational institutions.
Mostly, yes. However, 'extracurricular' can also include on-campus clubs (교내 동아리). '교외 활동' specifically means those done outside the school's control or premises.
It is a noun. In Korean, nouns often modify other nouns directly (like 'school bus'), which is why it looks like an adjective in '교외 활동'.
You say '교외 거주' (formal) or '학교 밖에서 살아요' (casual).
No, 'overseas' is '국외' (outside the country) or '해외'. While '교외' is outside the school, it doesn't necessarily mean another country.
Because of the competitive college entrance system, awards from outside organizations were sometimes used to give unfair advantages to students with more resources, leading to strict regulations.
The opposite is '교내' (校內), meaning 'on-campus' or 'inside the school'.
Yes, but it's more common to hear '학교 밖' for younger children and '교외' for university students or in official documents.
No, for a hospital, you might use '원외' (院外).
Test Yourself 58 questions
/ 58 correct
Perfect score!
Summary
The word 교외 specifically targets the boundary of an educational institution. Use it when discussing student life, rules, or awards that happen 'outside the gate.' For example: '교외 활동' is an extracurricular activity done off-site.
- 교외 (校外) means 'off-campus' or 'outside the school.'
- It is a formal noun used in academic and administrative contexts.
- Commonly paired with '활동' (activity), '거주' (residence), and '장학금' (scholarship).
- It contrasts with '교내' (on-campus) and is distinct from the homonym meaning 'suburbs.'
Resume Writing
When listing experiences, use '교외 활동' for anything not sponsored by your university. It sounds professional.
Pairing
Always learn '교외' with its partner '교내'. This helps you remember the 'School' (교) root.
Scholarships
Look for '교외 장학금' on university boards; these are often easier to get than internal ones if you have a specific background.
Formality
Use '학교 밖' when talking to friends. '교외' can sound like you are reading a textbook if used in a casual cafe setting.
Example
교외 활동에 참여하려면 신청해야 합니다.
Related Content
This Word in Other Languages
More academic words
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.