At the A1 level, you don't need to use the word '조망' (jomang) in your own speaking, as it is quite advanced. However, you might see it on signs or in simple travel advertisements. Think of it as a very fancy way to say 'view'. When you go to a tall building like the Lotte World Tower in Seoul, you might see the word '조망'. For now, just remember that if you see this word near a window or on a mountain, it means there is a 'good view' to look at. You can stick to simpler words like '경치' (scenery) or '보다' (to see) for your daily conversations. For example, instead of '조망이 좋아요', an A1 student would say '경치가 예뻐요' (The scenery is pretty). It is helpful to recognize the first character '조' (jo) which often relates to looking or shining, and '망' (mang) which relates to looking far away. This word is mostly used by adults in formal situations, so don't worry about using it yet!
At the A2 level, you should begin to recognize '조망' as a noun used in specific contexts like real estate or tourism. You might hear a tour guide say '조망이 아주 좋습니다' (The view is very good). At this stage, you should understand that '조망' is different from '사진' (picture) or '그림' (painting); it specifically refers to the act of looking out from a high place. You might encounter it in reading passages about famous Korean mountains like Namsan or Seoraksan. While you can still use '경치' for most things, knowing '조망' will help you understand more formal descriptions of places. Try to remember the phrase '조망이 좋다' (the view is good) as a set phrase. You don't need to use the verb form '조망하다' yet, but if you see it, just know it means 'to look at the big view'. This word will help you sound more like a native speaker when you are talking about visiting famous landmarks in Korea.
At the B1 level, you should start using '조망' in your writing and more formal speaking tasks. This is the level where you distinguish between 'scenery' (경치) and 'a comprehensive view' (조망). You should be able to use '조망' when describing an apartment or a hotel room. For example, '이 방은 바다 조망이 가능합니까?' (Is a sea view possible in this room?). You should also be aware of the word '조망권' (right to a view), as it often appears in news articles about city life in Korea. At B1, you are moving beyond just 'pretty things' and starting to talk about the 'value' of a view. You can also begin to use '조망하다' in a simple metaphorical sense, such as 'looking back' on a year or a project. This shows that you are developing a more sophisticated vocabulary that can handle abstract concepts. Practicing the difference between '조망' (static view/survey) and '전망' (future outlook) is a great goal for a B1 learner.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should use '조망' fluently in both its physical and metaphorical senses. You should understand that '조망' implies a 'macro-perspective' or a 'bird's-eye view'. In discussions about society, history, or economics, you should use '조망하다' to describe the act of analyzing a whole system or period. For example, '우리는 이 문제를 거시적으로 조망해야 합니다' (We must survey this problem from a macro perspective). You should be comfortable using it in compound nouns and with various adverbs like '객관적으로' (objectively) or '통합적으로' (integratively). At this level, you are expected to understand the legal and social nuances of '조망권' in Korea and be able to explain why it is important in urban planning. Your use of '조망' should feel natural in formal essays and presentations, signaling that you can step back from details and see the 'big picture'. This is a key academic word for B2 learners.
At the C1 level, you should have a nuanced command of '조망' and be able to use it to structure complex arguments. You can use it to contrast different analytical frameworks, such as '미시적인 분석보다는 거시적인 조망이 필요한 시점이다' (It is a time when a macro survey is needed rather than a micro analysis). You should also be familiar with related academic terms like '통찰적 조망' (insightful survey) or '시대적 조망' (a survey of the times). At this level, you can use '조망' to discuss philosophy, literature, and high-level social theories. You should be able to detect the subtle difference in tone when a writer chooses '조망' over '고찰' (consideration) or '분석' (analysis)—'조망' suggests a more holistic, spatial, and synthesizing approach. You should also be able to use the word in creative writing to set a tone of distance, reflection, or grandeur. Your understanding of '조망' should include its role in the 'K-Real Estate' culture and its deep roots in how Koreans perceive their mountainous landscape.
At the C2 level, '조망' is a tool for precise and elegant expression. You can use it in highly specialized contexts, such as legal arguments regarding '조망권' precedents or in the preface of a scholarly book where you '조망' the entire field of research. You should be able to use the word with absolute precision, choosing it over '통찰', '전망', or '관조' based on the exact nuance of 'surveying from a distance' that you wish to convey. You can also appreciate and use the word in poetic or highly literary contexts, where the '조망' of a landscape serves as a metaphor for a character's internal state or a philosophical realization. At this level, you are not just using the word; you are playing with its connotations of power, objectivity, and breadth. You can engage in deep discussions about how the concept of '조망' has changed in the digital age, where 'digital vistas' and 'data surveys' are becoming the new mountains we climb to see the world.

조망 in 30 Seconds

  • 조망 means a broad, high-vantage view or a comprehensive survey of a situation.
  • It is commonly used in real estate (view) and academia (overview).
  • It is more formal than '경치' and more analytical than '시각'.
  • The compound '조망권' refers to the legal right to an unobstructed view.

The Korean noun 조망 (jomang) is a sophisticated term that captures the act of looking out over a wide area or gaining a comprehensive understanding of a complex situation. Derived from the Hanja characters 眺 (to look from afar) and 望 (to look out/hope), it conveys a sense of distance, breadth, and clarity. While it can refer to a physical view from a high vantage point, its usage in modern Korean frequently extends to intellectual and analytical contexts where one 'surveys' a field of study, a historical period, or a market trend.

Physical Vista
In its most literal sense, 조망 refers to the scenery visible from a specific location, usually one that is elevated. This is why you will often see it in real estate listings or travel guides. A '조망이 좋은 방' is a room with a great view. Unlike '경치' (scenery), which focuses on the beauty of the nature itself, 조망 emphasizes the perspective of the observer looking down or out over a vast expanse.

이 아파트는 한강 조망이 일품이라서 가격이 매우 비쌉니다.

Translation: This apartment is very expensive because the view of the Han River is superb.
Analytical Overview
In academic and professional settings, 조망 moves beyond the eyes and into the mind. It refers to a 'comprehensive survey' or a 'macro-perspective' on a topic. When a professor says they will '조망' the history of the Joseon Dynasty, they mean they will provide a broad overview that connects various events and themes rather than focusing on a single minute detail. It implies a level of objectivity that comes from standing back and looking at the 'big picture.'

현대 사회의 갈등 구조를 거시적으로 조망하는 연구가 필요하다.

Translation: Research that surveys the conflict structure of modern society from a macro perspective is necessary.

Furthermore, the word is deeply embedded in Korean legal and social discourse through the term '조망권' (jomang-gwon), or the 'right to a view.' In densely populated cities like Seoul, having your view blocked by a new skyscraper is a serious legal matter. This highlights how '조망' is not just an aesthetic preference but a recognized value in Korean society. When you use this word, you are signaling a higher level of vocabulary, moving from basic descriptions of 'seeing' to the conceptual act of 'surveying' and 'valuing a perspective.'

새 건물이 들어서면서 우리 집의 조망권이 침해되었습니다.

Register and Nuance
조망 is a formal word. You wouldn't typically use it while chatting with friends about a pretty flower. You use it when discussing architecture, urban planning, academic theories, or when you want to sound particularly eloquent about a beautiful vista you encountered while hiking a major mountain like Seoraksan.

Using 조망 correctly requires understanding its role as a noun that often combines with '하다' (to do) to form a verb, or appears in compound nouns. It functions as the object of perception or the act of perceiving itself. Because it is a B2-level word, it often appears in complex sentences with subordinate clauses that provide context for the 'view' or 'perspective' being discussed.

As a Verb (조망하다)
When converted to a verb, it means 'to survey,' 'to look out over,' or 'to take a bird's-eye view of.' It is transitive, meaning it takes an object marked by '을/를'. For example, '도시를 조망하다' (to survey the city). This can be used for both physical height and metaphorical distance.

그는 산 정상에 올라 발아래 펼쳐진 풍경을 천천히 조망했다.

Translation: He climbed to the top of the mountain and slowly surveyed the landscape stretching out beneath his feet.
In Compound Nouns
The most common compound is '조망권' (right to a view). Another is '조망대' (observation deck/point). These compounds are essential for discussing real estate, tourism, and urban development. You might also see '거시적 조망' (macro view) or '통합적 조망' (integrated view) in academic writing.

이 호텔의 가장 큰 장점은 바다 조망이 가능한 테라스가 있다는 점이다.

Translation: The biggest advantage of this hotel is that it has a terrace where a sea view is possible.

In a metaphorical sense, '조망' is often used with adverbs that describe the *way* one is looking at a situation. Words like '객관적으로' (objectively), '비판적으로' (critically), or '다각도로' (from various angles) often precede '조망하다'. This usage is very common in news editorials or documentary narration where the speaker is trying to synthesize complex information for the audience.

이번 다큐멘터리는 한국 근현대사를 새로운 시각에서 조망하고 있다.

Passive vs. Active
While '조망하다' is active, the noun '조망' can be described as being '확보되다' (to be secured/ensured). For instance, '조망이 확보된 아파트' means an apartment where the view has been guaranteed or is unobstructed. This is a very common phrase in the Korean housing market.

남산 타워는 서울 전체를 한눈에 조망할 수 있는 최고의 장소이다.

If you spend any time in Korea, you will encounter 조망 in very specific but high-frequency environments. It is a word that bridges the gap between everyday aesthetic appreciation and serious professional discourse. Understanding where it pops up will help you recognize its nuance immediately.

1. The Real Estate Market (부동산)
This is arguably where you will hear the word most often. In Korea, the 'view' can add tens of thousands of dollars to the price of a home. Real estate agents will constantly talk about '한강 조망' (Han River view), '산 조망' (mountain view), or '시티 조망' (city view). If a building is advertised as having '영구 조망' (permanent view), it means no other building can ever be built in front of it to block the vista.

“이 집은 거실에서 바다 조망이 아주 탁월합니다.”

A real estate agent showing a luxury apartment.
2. Academic Lectures and Documentaries
When a subject is too big to be explained in one go, professors and narrators use '조망' to describe the 'overview' phase. You'll hear phrases like '전체적인 흐름을 조망해 보겠습니다' (Let's survey the overall flow). This signifies a transition from specific details to a broader context.
3. Travel and Hiking Culture
Korea is 70% mountainous, and hiking is a national pastime. Information boards at the peaks of mountains will usually have a '조망 안내도' (view guide map) that labels the peaks and landmarks you can see from that spot. Hikers will often comment on the '조망' once they reach the summit, using it as a more formal alternative to '경치'.

날씨가 맑아서 멀리 북한산까지 조망이 가능하네요!

In business, you might hear it during strategic planning meetings. A CEO might ask for a '시장 조망' (market outlook/survey) before making a major investment. Here, it implies not just looking at current sales, but understanding the entire ecosystem of the market, including competitors, regulations, and future trends. It is a word that commands respect because it suggests the speaker has the capacity for 'high-level' thinking.

우리는 4차 산업혁명의 흐름을 거시적으로 조망해야 합니다.

While 조망 is a powerful word, its formal nature makes it easy to misuse in casual settings or to confuse with similar-sounding words. Here are the most common pitfalls for English speakers learning Korean.

Confusion with '경치' (Scenery)
Many learners use '조망' when they should use '경치'. '경치' refers to the beauty of the natural world. If you see a beautiful flower or a pretty park, you say '경치가 좋다'. '조망' is reserved for when you are looking at a *vast* area from a *high* point. Using '조망' for a small, close-up scene sounds unnatural and overly dramatic.

Wrong: 이 꽃밭의 조망이 예뻐요. (The 'view survey' of this flower bed is pretty.)
Right: 이 꽃밭의 풍경이 예뻐요. (The scenery of this flower bed is pretty.)

Confusion with '전망' (Prospect/Outlook)
'전망' (jeonmang) and '조망' (jomang) are very close. However, '전망' often includes a temporal element—looking into the *future*. If you are talking about the future of the economy, '전망' is more common. '조망' is more about the *current* state of things seen from a broad perspective. While they are sometimes interchangeable, '조망' is more static and analytical, while '전망' is more predictive.
Overusing the Verb Form
In casual conversation, '보다' (to see) or '구경하다' (to sightsee) are much more common. If you use '조망하다' while eating dinner with friends, you might sound like a textbook or a news anchor. Save '조망' for writing, formal presentations, or when you are specifically discussing the 'view' as a property or an analytical concept.

Socially awkward: 친구야, 저기 산을 조망하자! (Friend, let's survey/outlook that mountain!)
Natural: 친구야, 저기 산 경치 좀 봐! (Friend, look at the scenery over there!)

Finally, watch out for the particle usage. Since '조망' is a noun, it's '조망이 좋다' (the view is good). Since '조망하다' is a transitive verb, it's '[Object]를 조망하다'. Beginners often mix these up, saying '[Object]를 조망이 좋다', which is grammatically incorrect.

To truly master 조망, you must understand its neighbors in the Korean semantic field. There are several words that translate to 'view' or 'perspective' in English, but each has a distinct flavor.

조망 (Jomang) vs. 전망 (Jeonmang)
As mentioned, '조망' is a comprehensive survey of the current state or a physical area. '전망' is more about looking forward or the possibility of what lies ahead. If you are on the 50th floor, you have a great '조망'. If you are starting a new business, you hope for a bright '전망'.
조망 (Jomang) vs. 시각 (Sigak)
'시각' translates to 'point of view' or 'perspective'. It is much more personal and subjective than '조망'. While '조망' implies an objective, wide-angle overview, '시각' refers to the specific angle or bias from which someone sees something. You '조망' a whole field of study, but you have a '시각' on a specific policy.

시각: 개인적인 시각 (personal point of view)
조망: 전체적인 조망 (overall survey/view)

조망 (Jomang) vs. 풍경 (Punggyeong)
'풍경' is 'landscape' or 'scenery'. It is what you see. '조망' is the *act* or *capacity* of seeing that landscape from a distance. If you take a picture of a mountain, that's a '풍경 사진'. If you stand on the mountain to see the whole province, you are enjoying the '조망'.

In summary, choose '조망' when you want to emphasize the **breadth**, **distance**, and **comprehensive nature** of a view, whether physical or intellectual. Use '전망' for the future, '시각' for personal opinions, and '풍경' for the raw beauty of what is being looked at. Mastery of these distinctions is a hallmark of an advanced Korean speaker.

역사적 사건을 거시적으로 조망하면 새로운 사실이 보입니다.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 望 (mang) is the same one used in 'hope' (희망) and 'full moon' (보름달/망월). It suggests that when you look far away (조망), you are also 'hoping' or searching for something meaningful.

Pronunciation Guide

UK /t͡ɕo̞.ma̠ŋ/
US /t͡ʃoʊ.mɑːŋ/
Even stress on both syllables, typical of Korean.
Rhymes With
소망 (hope) 유망 (promising) 절망 (despair) 갈망 (longing) 욕망 (desire) 전망 (prospect) 사망 (death) 희망 (hope)
Common Errors
  • Pronouncing 'jo' as 'cho' (too much aspiration).
  • Pronouncing 'mang' like 'man' (missing the nasal 'ng').
  • Adding an English-style stress on the first syllable.
  • Making the 'o' sound too long like 'jooo'.
  • Confusing it with 'jomang' (meaning 'extinction' in a different Hanja, though rare).

Difficulty Rating

Reading 4/5

Common in news and books, but requires Hanja knowledge for deep understanding.

Writing 5/5

Using it naturally in metaphorical senses is a sign of an advanced writer.

Speaking 4/5

Used in tourism and house-hunting, but rare in casual daily chat.

Listening 3/5

Easily recognizable in travel contexts once learned.

What to Learn Next

Prerequisites

보다 (to see) 경치 (scenery) 산 (mountain) 높다 (high) 전망 (prospect)

Learn Next

고찰 (consideration/study) 분석 (analysis) 통찰 (insight) 관조 (contemplation) 거시적 (macro)

Advanced

통시적 (diachronic) 공시적 (synchronic) 조형미 (plastic beauty) 경관 (landscape/view)

Grammar to Know

-기에 (Because/Since or For doing something)

조망을 즐기기에 여기보다 좋은 곳은 없다.

-기 위해 (In order to)

도시를 조망하기 위해 전망대에 올라갔다.

-ㄹ 수 있다 (Can/Possibility)

이 방에서는 바다를 조망할 수 있다.

-ㄴ/은 채로 (In the state of)

먼 산을 조망한 채로 깊은 생각에 빠졌다.

-아/어 보이다 (Look like)

여기서 보니 마을이 아주 평화롭게 조망되어 보인다.

Examples by Level

1

산 위에서 조망이 좋아요.

The view is good from the top of the mountain.

Simple subject-adjective structure.

2

이 방은 조망이 예뻐요.

This room has a pretty view.

Using '조망' as a noun for 'view'.

3

조망이 아주 멋있습니다.

The view is very cool/wonderful.

Formal polite ending '-습니다'.

4

여기는 조망이 최고예요.

The view here is the best.

Using '최고' (the best) to describe the view.

5

바다 조망이 있어요?

Is there a sea view?

Compound noun '바다 조망'.

6

조망을 봐요.

Look at the view.

Object particle '을' with the verb '보다'.

7

조망이 안 좋아요.

The view is not good.

Negative adjective '안 좋아요'.

8

조망이 진짜 좋아요.

The view is really good.

Adverb '진짜' for emphasis.

1

남산 타워에서 서울을 조망할 수 있어요.

You can survey Seoul from Namsan Tower.

Verb form '조망하다' with '-ㄹ 수 있다' (can).

2

이 아파트는 한강 조망이 가능해요.

This apartment allows for a view of the Han River.

Noun '조망' with '가능하다' (to be possible).

3

호텔 조망이 좋아서 예약했어요.

I booked it because the hotel view is good.

Conjunctive ending '-아서' (because).

4

날씨가 흐려서 조망이 별로예요.

The view isn't that great because the weather is cloudy.

Adverb '별로' used with negative meanings.

5

조망이 좋은 카페를 찾고 있어요.

I am looking for a cafe with a good view.

Noun-modifying form '좋은' before '카페'.

6

옥상에 올라가서 도시를 조망합시다.

Let's go up to the rooftop and survey the city.

Suggestive ending '-읍시다'.

7

이곳은 조망이 탁 트여서 시원해요.

The view here is wide open, so it's refreshing.

Idiomatic expression '탁 트이다' (to be wide open).

8

창밖으로 멋진 조망이 펼쳐져요.

A wonderful view spreads out outside the window.

Verb '펼쳐지다' (to spread out/unfold).

1

새 건물이 조망을 가리고 있어요.

A new building is blocking the view.

Present progressive '-고 있다'.

2

우리는 산 정상에서 일출을 조망했습니다.

We surveyed the sunrise from the mountain peak.

Past tense '조망했습니다'.

3

이 집은 조망권이 잘 확보되어 있습니다.

The right to a view is well-secured for this house.

Passive voice '확보되어 있다'.

4

전시회에서 현대 미술의 흐름을 조망할 수 있다.

You can survey the flow of modern art at the exhibition.

Metaphorical use of '조망하다' for an overview.

5

조망이 좋은 자리는 이미 다 찼어요.

The seats with a good view are already full.

Past tense '찼어요' (filled up).

6

그 다큐멘터리는 아프리카의 자연을 조망한다.

That documentary surveys the nature of Africa.

Plain style ending '-ㄴ다' for descriptions.

7

도시 계획에서 조망은 중요한 요소입니다.

View is an important factor in urban planning.

Topic marker '은' emphasizing '조망'.

8

멀리서 마을을 조망하니 참 평화로워 보여요.

Looking out over the village from afar, it looks so peaceful.

Conjunctive ending '-(으)니' (since/now that).

1

이 논문은 한국 경제의 발전 과정을 거시적으로 조망하고 있다.

This paper surveys the development process of the Korean economy from a macro perspective.

Use of '거시적으로' (macro-ly) with '조망하다'.

2

고층 아파트 건설로 인해 주민들의 조망권 침해 논란이 일고 있다.

Controversy over the infringement of residents' right to a view is rising due to high-rise apartment construction.

Complex noun phrase '조망권 침해 논란'.

3

그는 이번 사건을 객관적인 시각에서 조망하려고 노력했다.

He tried to survey this incident from an objective perspective.

Intention ending '-(으)려고 노력하다'.

4

정상에 서니 발아래로 굽이치는 강줄기가 한눈에 조망되었다.

Standing at the summit, the winding river below was surveyed at a single glance.

Passive form '조망되었다'.

5

이번 전시는 작가의 40년 예술 세계를 통합적으로 조망한다.

This exhibition integratively surveys the artist's 40-year world of art.

Adverb '통합적으로' (integratively).

6

건축가는 주변 경관과의 조화를 고려하여 조망을 설계했다.

The architect designed the view considering the harmony with the surrounding landscape.

Object '조망' with the verb '설계하다' (design).

7

역사학자는 과거의 기록을 통해 당시의 사회상을 조망했다.

The historian surveyed the social aspects of the time through past records.

Metaphorical survey of '사회상' (social aspects).

8

이곳은 사방이 트여 있어 주변 산세를 조망하기에 최적의 장소이다.

This place is wide open on all sides, making it the optimal place to survey the mountain terrain.

Ending '-기에' (for doing something/to do something).

1

현대 철학의 흐름을 다각도로 조망하는 것은 매우 복잡한 작업이다.

Surveying the flow of modern philosophy from various angles is a very complex task.

Gerund form '-는 것' as the subject.

2

법원은 조망권의 가치를 인정하여 건설사에 배상 판결을 내렸다.

The court recognized the value of the right to a view and ordered the construction company to pay compensation.

Formal legal context.

3

그의 소설은 인간 존재의 근원적 고독을 깊이 있게 조망하고 있다.

His novel surveys the fundamental loneliness of human existence in depth.

Abstract literary application.

4

우리는 기후 위기라는 전 지구적 과제를 총체적으로 조망해야 한다.

We must survey the global task of the climate crisis holistically.

Adverb '총체적으로' (holistically).

5

이 전망대는 도심의 야경을 가장 화려하게 조망할 수 있는 명소이다.

This observatory is a famous spot where you can survey the city's night view most splendidly.

Superlative '가장' with '조망할 수 있는'.

6

기술의 발전을 인문학적 관점에서 조망하려는 시도가 늘고 있다.

Attempts to survey technological development from a humanities perspective are increasing.

Noun '시도' (attempt) as the subject.

7

작가는 산수화를 통해 자연에 대한 경외심과 조망의 즐거움을 표현했다.

The artist expressed the awe of nature and the pleasure of surveying it through landscape paintings.

Parallel structure '경외심과 조망의 즐거움'.

8

정치적 갈등의 이면을 냉철하게 조망하는 언론의 태도가 절실하다.

A press attitude that cool-headedly surveys the hidden side of political conflict is desperately needed.

Adverb '냉철하게' (cool-headedly/dispassionately).

1

우주에서 지구를 조망하는 것은 인간의 인식을 근본적으로 변화시킨다.

Surveying the Earth from space fundamentally changes human perception.

The ultimate physical '조망'.

2

그 평론가는 한국 영화사를 통시적이고 공시적인 관점에서 조망했다.

The critic surveyed the history of Korean cinema from both diachronic and synchronic perspectives.

Advanced academic terms '통시적' (diachronic) and '공시적' (synchronic).

3

문명의 흥망성쇠를 조망하는 거대 담론이 학계에서 다시 주목받고 있다.

Grand narratives surveying the rise and fall of civilizations are gaining attention again in academia.

Metaphorical use for 'history's grand sweep'.

4

조망권 분쟁은 사적 재산권과 공공의 이익이 충돌하는 지점을 보여준다.

Disputes over the right to a view show the point where private property rights and public interests collide.

Complex socio-legal analysis.

5

신비로운 안개 사이로 조망되는 산봉우리들이 마치 신선들의 세계 같다.

The mountain peaks surveyed through the mysterious mist look like the world of Taoist immortals.

Literary passive '조망되는'.

6

이 책은 포스트모더니즘 이후의 예술적 지형도를 입체적으로 조망한다.

This book surveys the artistic topography after postmodernism in a multi-dimensional way.

Advanced adverb '입체적으로' (three-dimensionally/multi-dimensionally).

7

데이터 시각화 기술은 방대한 정보를 한눈에 조망할 수 있게 해준다.

Data visualization technology allows for a bird's-eye survey of vast information at a single glance.

Causative structure '-게 해준다'.

8

생태학적 관점에서 숲을 조망할 때 비로소 개별 나무의 의미가 살아난다.

Only when surveying the forest from an ecological perspective does the meaning of individual trees come alive.

Structure '-(으)ㄹ 때 비로소' (only when... then).

Synonyms

전망 고찰 관찰 통찰

Antonyms

근시 단절

Common Collocations

조망이 좋다
거시적으로 조망하다
조망권을 확보하다
한눈에 조망하다
객관적으로 조망하다
조망이 탁 트이다
조망을 가리다
역사를 조망하다
전체적으로 조망하다
조망 안내도

Common Phrases

탁월한 조망

— An excellent/outstanding view. Often used in marketing for hotels or luxury homes.

탁월한 조망을 자랑하는 펜트하우스입니다.

조망의 즐거움

— The pleasure of looking out over a landscape. A poetic way to describe hiking or sightseeing.

산행의 끝에는 조망의 즐거움이 기다린다.

입체적인 조망

— A multi-dimensional survey/perspective. Used when analyzing a complex topic from many sides.

사건에 대한 입체적인 조망이 필요합니다.

영구 조망

— A permanent view that can never be blocked by future construction.

이 아파트는 영구 조망이 보장됩니다.

조망 포인트

— A 'viewpoint' or specific spot designated for looking at the scenery.

여기가 이 공원에서 가장 좋은 조망 포인트예요.

조망을 즐기다

— To enjoy the view. A very common expression in travel and leisure.

커피 한 잔을 마시며 조망을 즐겼다.

새로운 조망

— A new survey or a fresh perspective on a known subject.

고전에 대한 새로운 조망을 제시하는 강연.

조망이 가능하다

— To be able to view; a view is available.

전 객실에서 바다 조망이 가능합니다.

거시적 조망

— A macro-perspective. Looking at the big picture rather than small details.

거시적 조망 없이는 올바른 결정을 내리기 어렵다.

조망권 분쟁

— A legal dispute over the right to a view.

이웃 간의 조망권 분쟁이 법정으로 갔다.

Often Confused With

조망 vs 전망 (Jeonmang)

전망 is future-oriented (outlook), while 조망 is a present survey (vista).

조망 vs 경치 (Gyeongchi)

경치 is about beauty; 조망 is about the breadth and act of surveying.

조망 vs 시각 (Sigak)

시각 is a subjective viewpoint; 조망 is a comprehensive, objective overview.

Idioms & Expressions

"우물 안 개구리"

— A frog in a well. Used to describe someone who lacks '조망' and only sees their small world.

그는 우물 안 개구리라서 더 넓은 세상을 조망하지 못한다.

Common Idiom
"나무만 보고 숲을 보지 못한다"

— Seeing only the trees and not the forest. The opposite of '조망'.

문제를 조망하려면 나무만 보지 말고 숲을 봐야 한다.

Common Proverb
"천 리 밖을 내다보다"

— To see 1,000 li (far) away. Having a great '조망' or foresight.

지도자는 천 리 밖을 조망하는 안목이 있어야 한다.

Literary
"손바닥 보듯 하다"

— To know something as clearly as looking at one's own palm. The result of a perfect '조망'.

그는 이 지역의 지형을 손바닥 보듯 조망하고 있다.

Common Expression
"등잔 밑이 어둡다"

— It's dark under the lamp. Sometimes when you '조망' far away, you miss what is right in front of you.

멀리 조망하느라 가까운 문제는 놓치고 있군요.

Common Proverb
"산 넘어 산"

— Mountains beyond mountains. Used when challenges keep coming, often heard when '조망'ing a difficult future.

상황을 조망해 보니 산 넘어 산이네요.

Common Proverb
"한눈에 쏙 들어오다"

— To come into view at a single glance. Used for a perfect '조망'.

마을 풍경이 한눈에 쏙 들어오는 조망이네요.

Informal
"안목을 넓히다"

— To broaden one's discernment/eye. The act of improving one's capacity for '조망'.

여행은 세상을 조망하는 안목을 넓혀준다.

Neutral
"먼 산 보듯 하다"

— To look at something like looking at a distant mountain. Looking with '조망' but without interest or involvement.

그는 자기 일을 남의 일처럼 먼 산 보듯 조망만 한다.

Neutral
"구름 위를 걷다"

— To walk on clouds. The feeling you get when looking at a '조망' from a very high place.

산 정상의 조망을 보니 구름 위를 걷는 기분이다.

Poetic

Easily Confused

조망 vs 조망 (Jomang)

Sounds like '전망' (Jeonmang).

조망 is a static, comprehensive survey of space or a topic. 전망 is a prospective look into the future or a general view.

이 아파트의 조망(view)은 좋지만, 미래 전망(outlook)은 어둡다.

조망 vs 조망 (Jomang)

Sounds like '소망' (Somang).

소망 means 'wish' or 'hope'. 조망 is a 'view'. They share the 'mang' character but have different meanings.

나의 소망(wish)은 조망(view)이 좋은 집에서 사는 것이다.

조망 vs 조망 (Jomang)

Used interchangeably with '관점' (Gwanjeom).

관점 is a theoretical point of view. 조망 is a holistic survey. You '조망' a whole field to form a '관점'.

전체적인 조망(survey)을 통해 새로운 관점(viewpoint)을 얻었다.

조망 vs 조망 (Jomang)

Confused with '풍경' (Punggyeong).

풍경 is the scene itself. 조망 is the perspective or act of looking at that scene from a height.

멋진 풍경(scenery)을 조망(survey)하다.

조망 vs 조망 (Jomang)

Confused with '시야' (Siya).

시야 is your physical 'field of vision'. 조망 is the 'vista' or 'survey' within or beyond that field.

안개 때문에 시야(vision)가 좁아져서 조망(view)이 안 좋다.

Sentence Patterns

A2

[Place]에서 [Object]를 조망하다

전망대에서 시내를 조망해요.

B1

[Noun] 조망이 가능하다

바다 조망이 가능한 방입니다.

B2

[Adverb]으로 조망하다

거시적으로 조망하는 것이 중요합니다.

C1

[Noun]을 한눈에 조망할 수 있는 [Noun]

서울을 한눈에 조망할 수 있는 명소입니다.

C2

[Noun]의 이면을 조망하는 [Noun]

사회의 이면을 조망하는 다큐멘터리.

B1

조망이 탁 트이다

옥상에 가니 조망이 탁 트였어요.

B2

조망권을 침해하다

새 건물이 우리 집 조망권을 침해했다.

C1

조망의 즐거움을 만끽하다

정상에서 조망의 즐거움을 만끽했다.

Word Family

Nouns

조망권 (right to a view)
조망대 (observation deck)
조망 안내도 (view guide map)

Verbs

조망하다 (to survey/look out over)
조망되다 (to be surveyed/visible from afar)

Related

전망 (prospect)
경치 (scenery)
풍경 (landscape)
시야 (field of vision)
관점 (point of view)

How to Use It

frequency

High in specific domains (Real Estate, Tourism, Academia), Medium in general conversation.

Common Mistakes
  • 꽃의 조망이 좋아요. 꽃이 예뻐요. / 꽃밭의 풍경이 좋아요.

    You don't 'survey' a single flower or a small garden. 조망 is for vast areas.

  • 미래를 조망하다. 미래를 전망하다.

    While '조망' can be used for broad overviews, '전망' is the specific word for looking into the future.

  • 조망을 보다. 조망을 즐기다 / 조망하다 / 조망이 좋다.

    While not strictly wrong, '조망을 보다' is redundant because '조망' already includes the act of looking. Use '즐기다' (enjoy) or just the verb '조망하다'.

  • 이 방은 조망을 가능해요. 이 방은 조망이 가능해요.

    With '가능하다' (to be possible), you must use the subject particle '이/가', not the object particle '을/를'.

  • 친구의 조망을 이해해요. 친구의 관점/시각을 이해해요.

    You don't '조망' a friend's opinion. Use '관점' (viewpoint) or '시각' (perspective).

Tips

Real Estate Pro

If you are looking for an apartment in Korea, always ask about the '조망'. It shows you know the value of a property and understand Korean housing culture.

Noun vs. Verb

Remember that '조망' is the noun (view/survey) and '조망하다' is the verb (to survey). Don't mix up the particles '이/가' and '을/를'.

Academic Tone

Use '거시적으로 조망하다' in your introductory paragraphs for essays to signal that you are going to provide a high-level overview of the topic.

Hiking Etiquette

When you reach a mountain peak, saying '조망이 정말 탁 트였네요!' is a great way to start a conversation with other hikers.

News Keywords

When you hear '조망' on the news, pay attention to whether they are talking about '조망권' (real estate) or '시장 조망' (market outlook).

Hanja Link

Link '조' (眺) to 'Gaze' and '망' (望) to 'Distant'. Gaze Distant. This will help you remember it's about a wide, far view.

Avoid Overuse

Don't use '조망' for every little thing you see. Keep it for the big, impressive views or serious topics to maintain its impact.

Context Clues

If you see '조망' in a book title, it almost always means 'A Survey of...' or 'An Overview of...'.

Rights

Understand that '조망권' is a serious legal right in Korea. It's not just a preference; it's a property right.

Swap for Impact

Try swapping '경치' for '조망' in your formal writing to see how it elevates the tone of your Korean.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a **JO**urnalist standing on a **MANG**rove tree looking over the whole forest to write a survey.

Visual Association

A person standing on a high cliff with a telescope, looking at a vast city below.

Word Web

View Perspective High Point Survey Real Estate Macro Distance Overview

Challenge

Try to use '조망하다' in a sentence about your favorite travel memory today.

Word Origin

Derived from the Hanja (Sino-Korean) characters 眺 (조) and 望 (망).

Original meaning: 眺 (jo) means 'to gaze' or 'to look from a distance'. 望 (mang) means 'to look out', 'to hope', or 'to observe'. Together, they literally mean 'to gaze out from a distance'.

Sino-Korean (Hanja-based)

Cultural Context

Be careful when discussing '조망권' with Koreans who live in apartments; it can be a sensitive topic if their view was recently blocked!

English speakers often use 'view' for everything. In Korean, using '조망' specifically for 'surveying' or 'comprehensive view' adds a layer of intelligence and formality that 'view' lacks.

Lotte World Tower (Seoul's best '조망' spot) Namsan Tower '조망 안내도' Real estate ads for '한강 조망' apartments

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Real Estate (부동산)

  • 조망권 침해
  • 조망이 탁월한 입지
  • 영구 조망권 확보
  • 한강 조망 아파트

Hiking/Tourism (등산/관광)

  • 조망이 탁 트인 정상
  • 조망 안내도 확인
  • 최고의 조망 포인트
  • 시내를 조망하다

Academic Writing (학술 글쓰기)

  • 거시적으로 조망하다
  • 역사적 흐름을 조망하다
  • 전체적인 조망을 제시하다
  • 통합적 조망의 필요성

Business Strategy (경영 전략)

  • 시장 상황 조망
  • 산업 트렌드 조망
  • 글로벌 경제 조망
  • 미래 가치 조망

Photography/Art (사진/예술)

  • 조망을 담은 사진
  • 웅장한 조망
  • 조망의 미학
  • 자연을 조망하는 작가

Conversation Starters

"여기는 조망이 정말 좋은데, 자주 오시나요?"

"혹시 집을 고를 때 조망권을 중요하게 생각하세요?"

"이번 프로젝트의 전체적인 흐름을 한 번 조망해 볼까요?"

"한국에서 조망이 가장 멋진 산은 어디라고 생각하세요?"

"최근 경제 상황을 어떻게 조망하고 계신지 궁금합니다."

Journal Prompts

오늘 내가 높은 곳에서 본 조망에 대해 자세히 묘사해 보세요.

나의 지난 1년을 거시적으로 조망해 본다면 어떤 교훈을 얻을 수 있을까요?

내가 꿈꾸는 '조망이 좋은 집'은 어떤 모습인가요?

현대 사회의 가장 큰 문제를 한눈에 조망해 본다면 무엇이 보이나요?

조망권이 법적으로 보호받아야 할 재산권이라고 생각하는지 써 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

Not really. 조망 implies a vast, far-reaching view, usually from a height. For a garden, '경치' or '풍경' is much more natural. Using 조망 for a small garden would sound like you're trying to be a philosophy professor talking about a flower bed.

It is the 'right to a view.' In Korea, this is a legal concept where residents can claim compensation if a new building blocks their view of the river, mountains, or city skyline. It's a very important term in Korean real estate.

No, it's very common in academic and professional contexts to mean 'to survey' or 'to provide an overview'. You can '조망' the history of a country or the trends of a market.

조망 is like a map—it shows you how everything is laid out right now. 전망 is like a crystal ball—it looks at what might happen in the future. However, for a physical view from a window, both can sometimes be used, though 전망 is more common for 'prospect'.

Yes, it is quite formal. In casual conversation, Koreans usually say '경치가 좋다' or '잘 보인다'. You use '조망' when you want to sound more precise or when talking about architecture and high-level analysis.

You can say '조망이 가려졌어요' or '조망이 안 좋아요'. In a more formal context, you might say '조망권이 침해되었습니다' (The right to a view was infringed).

No, you don't '조망' a person. You '조망' a situation, a landscape, or a field of study. To look at a person, use '보다' or '관찰하다' (to observe).

They are very similar, but '전망대' is the much more common word for an 'observation deck' or 'observatory' (like N Seoul Tower). '조망대' is a bit more technical and less frequently used in tourism.

It's grammatically correct, but '조망이 좋다' or '조망이 멋지다' is much more common. '예쁘다' is usually for '경치' or '풍경'.

Once you reach the B1/B2 level, you should start using it in your writing and formal speaking. It's a great word to have for the TOPIK exam!

Test Yourself 184 questions

writing

Write a sentence using '조망이 좋다' about a mountain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe an apartment with a river view using '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '거시적으로 조망하다' in a sentence about the economy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about the importance of '조망권' in cities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Make a question asking about the view of a hotel room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '조망을 가리다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain a historical overview using '조망하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the feeling of looking at Earth from space using '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The view from here is wonderful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '조망 안내도' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about 'objective perspective' using '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '다각도로 조망하다' about a social issue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Good view.' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I chose this seat for the view.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '확보하다' with '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a documentary's purpose using '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is there a mountain view?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '한눈에 조망하다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about a 'market survey' using '조망'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '통합적 조망' in a sentence about science.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the view from your window using '조망'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a hotel staff if a room has a city view.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why '조망권' is important in a city.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a brief overview of your career using '조망하다'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The view is wide open' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a friend to look at the view from the top.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the need for a macro view in a project.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Debate the legal right to a view.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like this cafe's view.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use '조망하다' to describe watching a sunset.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain a 'market outlook' to a colleague.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Narrate a documentary intro about nature.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate: 'The mountain view is beautiful.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask for a seat with a good view.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone they are being too narrow-minded.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe an artist's retrospective.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The view is blocked by clouds.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a hiking trip's highlight.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss a book's theme.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Offer a philosophical reflection on life.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '여기 조망이 진짜 대박이다!' What is '대박'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망권 문제로 이웃과 싸웠어요.' What was the fight about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '거시적 조망이 부족합니다.' What is missing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '통시적 관점에서 조망해 봅시다.' How are we looking at it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망이 탁 트여서 좋네요.' Is it open or blocked?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '바다 조망이 가능한 방으로 드릴까요?' What choice is offered?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '현대사를 조망하는 다큐멘터리입니다.' What is the documentary about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '객관적인 조망이 요구됩니다.' What is required?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망이 안 보여요.' Can they see the view?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망 안내도를 보세요.' What should they look at?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망이 일품인 명소입니다.' Is it a famous place?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '지형을 입체적으로 조망하다.' How is the terrain being viewed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망이 별로예요.' Is the view good?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '조망을 가리는 건물을 철거했어요.' What happened to the building?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '시장을 전체적으로 조망하는 리포트.' What kind of report is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 184 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!