At the A1 level, '추천' (chucheon) is introduced as a simple noun that you can use to ask for help in making choices. You will mostly use it in the phrase '추천해 주세요' (chucheon-hae ju-se-yo), which means 'Please recommend [something]'. This is incredibly useful for beginners when they are at a restaurant, a store, or a library. You don't need to know complex grammar to use it; you just need to point at a menu and say '추천해 주세요'. At this stage, you should focus on the sound of the word and its basic meaning of 'recommending'. You might also see it on signs in shops, like '추천 상품' (recommended product). It is one of the most practical words for a traveler to know because it allows you to rely on the expertise of native speakers without needing a large vocabulary. Think of it as a magic phrase that helps you find the best things in Korea. You don't need to worry about the Hanja or formal letters of recommendation yet. Just remember the 'Chucheon' sound and the polite 'Hae ju-se-yo' ending. This will make your initial interactions in Korea much smoother and more enjoyable.
At the A2 level, you begin to use '추천' in slightly more complex sentences. You will learn to use the object particle '을/를' with it, as in '영화를 추천해요' (I recommend a movie). You also start to understand that '추천' is a noun that can be turned into a verb by adding '하다'. You might use it to talk about your hobbies or things you like, such as '저는 이 책을 추천합니다' (I recommend this book). You will also encounter the word in digital spaces, like '추천 영상' (recommended videos) on YouTube. At this level, you should be able to provide a simple reason for your recommendation, perhaps using '좋아서' (because it's good) or '재미있어서' (because it's fun). You are moving beyond just asking for help and starting to give your own simple opinions. You will also learn the casual version '추천해 줘' to use with friends. Understanding the difference between '추천' and '소개' (introduction) starts to become relevant here, though the distinction is still subtle for many learners. You should practice using '추천' in various contexts like shopping, dining, and talking about media.
At the B1 level, '추천' becomes a versatile tool for more detailed communication. You are expected to use it in professional or semi-formal contexts, such as '추천서를 써 주실 수 있나요?' (Can you write a recommendation letter for me?). You will also learn to use it with the dative particles '에게' and '한테' to specify who you are recommending something to. At this level, you should understand the nuance of '추천' versus '제안' (suggestion) and '권유' (advice). You will start to use compound words like '강력 추천' (strong recommendation) and understand internet slang like '강추' and '비추'. Your ability to explain *why* you are recommending something should be more sophisticated, using connectors like '-기 때문에' or '-어서/아서'. You might also encounter '추천' in news articles or more complex reading materials. This is the level where you transition from basic usage to using the word as a way to influence others' decisions and participate in more nuanced social interactions. You will also learn the passive-like structure '추천을 받다' (to receive a recommendation).
At the B2 level, you should have a firm grasp of '추천' in all its forms and registers. You can use it fluently in business meetings, academic discussions, and casual debates. You understand the Hanja roots (推 and 薦) and how they relate to other words. You can write a detailed '추천사' (recommendation speech/blurb) for a colleague or a product. Your usage of '추천' will involve more complex grammar, such as nominalized clauses: '그가 이 일을 맡는 것을 강력히 추천합니다' (I strongly recommend that he take on this task). You are also aware of the social implications of a recommendation in Korean culture—the trust and responsibility involved. You can distinguish between '추천' and '천거' (formal recommendation for office). You will also be able to understand and use '추천' in the context of algorithms and data, discussing things like '추천 시스템의 원리' (the principles of recommendation systems). At this level, '추천' is no longer just a word but a concept you can manipulate to achieve specific social and professional goals.
At the C1 level, your understanding of '추천' is near-native. You can use the word with subtle emotional nuances and in highly formal literary or legal contexts. You understand the historical development of the word and its usage in classical literature. You can critique a '추천서' for its tone and effectiveness. You are familiar with idiomatic expressions and proverbs that relate to the concept of recommending or vouching for someone. You can engage in high-level discussions about the ethics of '추천' in hiring practices or the impact of '추천 알고리즘' on society and echo chambers. You can use the word in complex rhetorical structures, such as '추천은 고사하고 비난만 받았다' (Far from being recommended, he only received criticism). Your vocabulary around the concept is vast, including words like '추대' (nominating someone for a high position) and '추천권' (the right to recommend). You can navigate the most delicate social situations where a recommendation might be seen as nepotism or as a vital professional endorsement.
At the C2 level, you have complete mastery over '추천' and its entire semantic field. You can use it with the precision of a native professional, whether you are writing a legal brief, a scholarly article, or a poetic reflection. You understand the deepest cultural nuances, such as how '추천' functions within the 'Inmaek' (social network) system in Korea. You can analyze the word's usage in different historical periods and its evolution in the digital age. Your ability to use '추천' in puns, wordplay, and sophisticated irony is well-developed. You can lead seminars on the psychological effects of recommendations on consumer behavior in the Korean market. You are not only a user of the language but a master of its nuances, able to explain the microscopic differences between '추천', '천거', '추대', and '공천' (party nomination in politics) to other learners. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can adapt your use of '추천' to any conceivable social, professional, or academic context with ease and grace.

추천 in 30 Seconds

  • 추천 (Chucheon) is the Korean noun for 'recommendation' or 'suggestion', used to endorse something or someone as a good choice for others to consider.
  • It is commonly used as a verb '추천하다' (to recommend) or '추천받다' (to receive a recommendation) in both casual and very formal settings.
  • In digital contexts, it functions as an upvote or 'Like', and it's a key word for navigating menus, shopping, and professional networking in Korea.
  • The word consists of Hanja characters meaning 'to push' and 'to offer', highlighting the act of putting an option forward for consideration.

The Korean word 추천 (Chucheon) is a fundamental noun that translates to 'recommendation' or 'suggestion' in English. It is derived from the Hanja characters 推 (mil chu) meaning 'to push' or 'to promote' and 薦 (cheon) meaning 'to offer' or 'to recommend'. Together, they create a concept of pushing something forward or presenting it as a worthy choice for someone else's consideration. In modern Korean society, this word is ubiquitous, appearing in everything from casual conversations about what to eat for lunch to high-stakes professional environments involving letters of recommendation for jobs or university admissions. Understanding '추천' is not just about knowing a vocabulary word; it is about understanding the social fabric of guidance and shared experience in Korea.

Everyday Context
In a casual setting, you will hear this word most often when friends are discussing movies, restaurants, or travel destinations. If you ask a friend, '영화 추천해 줘' (Recommend a movie to me), you are inviting them to share their personal taste and expertise. It is a way of building rapport and showing that you value their opinion.
Digital Context
On the internet, '추천' takes on a technical role. You will see '추천 영상' (recommended videos) on platforms like YouTube or '추천 도서' (recommended books) on online bookstores. It also functions similarly to a 'Like' or 'Upvote' button on many Korean forums and community boards, where users can '추천' a post they find helpful or entertaining.

이 식당에서 가장 인기 있는 메뉴 추천해 주세요. (Please recommend the most popular menu item at this restaurant.)

The nuance of '추천' implies a level of confidence in the quality of the item being suggested. Unlike a simple '제안' (suggestion), which can be a random idea, a '추천' usually carries the weight of personal experience or objective merit. When a Korean person recommends something to you, they are often putting their own reputation on the line to ensure you have a good experience. This is why you might hear the term '강력 추천' (gangnyeok chucheon), which means 'strong recommendation,' often shortened to '강추' (gang-chu) in internet slang. Conversely, something that is not recommended is called '비추천' (bi-chucheon), shortened to '비추' (bi-chu).

In professional settings, '추천' becomes more formal. A '추천서' (chucheon-seo) is a formal letter of recommendation. Here, the word signifies a professional endorsement. If a professor '추천's a student for a scholarship, they are vouching for that student's academic integrity and potential. Therefore, the word spans the entire spectrum of human interaction, from the simplest 'What should I eat?' to 'Who is the best person for this executive position?' It is a word that facilitates decision-making and fosters trust between the recommender and the recipient.

Cultural Nuance
Korean culture places a high value on social proof and collective wisdom. Recommending something is an act of kindness and social bonding. By providing a '추천', you are helping someone avoid a bad choice and leading them toward a good one, which strengthens the social tie between you both.

친구의 추천 덕분에 좋은 책을 읽게 되었어요. (Thanks to my friend's recommendation, I got to read a great book.)

Using '추천' correctly involves understanding its grammatical function as a noun and how it transforms into a verb. As a noun, it can be the subject or object of a sentence. However, the most common way you will use it is by combining it with the verb '하다' (to do) to create '추천하다' (to recommend). This verb follows standard Korean conjugation rules, but there are specific particles and structures you need to master to sound natural.

The Basic Structure
The person receiving the recommendation is marked with the dative particle '에게' or '한테'. The thing being recommended is marked with the object particle '을' or '를'. For example: '저는 친구에게 이 영화를 추천했어요' (I recommended this movie to my friend). If you are asking for a recommendation, you use the '주다' (to give) auxiliary verb: '추천해 주세요' (Please recommend [it] to me).

선생님께서 저에게 이 대학교를 추천해 주셨습니다. (The teacher recommended this university to me.)

When '추천' is used as a noun in phrases like '추천 도서' (recommended book) or '추천 메뉴' (recommended menu), it acts as a modifier. In these cases, it directly precedes the noun it is describing. This is a very efficient way to label things in Korean. You might also see '추천 시스템' (recommendation system) in technical contexts or '추천인' (recommender/person who recommends) on forms. The flexibility of the noun allows it to be integrated into various compound words seamlessly.

Another important structure is using '추천' with the verb '받다' (to receive). If someone recommends something to you, you can say '추천을 받다'. For instance, '전문가의 추천을 받아 이 컴퓨터를 샀어요' (I bought this computer after receiving a professional's recommendation). This passive-like structure is very common when explaining the reason behind a choice or a purchase. It emphasizes the external influence that led to the decision.

Formal vs. Informal
In formal situations, such as a job interview or a presentation, you should use '추천드립니다' instead of '추천해요'. '드리다' is the humble version of '주다', making the act of recommending sound more respectful to the listener. In casual settings with friends, '추천해' or '추천할게' are perfectly fine.

부장님, 이 프로젝트를 담당할 적임자로 김 대리를 추천드립니다. (Manager, I recommend Assistant Manager Kim as the right person to handle this project.)

Finally, consider the negative form. While you can say '추천하지 않아요' (I don't recommend it), Koreans often use the more direct '비추천해요' or the slang '비추예요' to express that something is not worth trying. This contrast helps in making clear, decisive statements about one's preferences and experiences.

In the modern Korean landscape, '추천' is a word you cannot escape. From the moment you wake up and check your smartphone to the time you sit down for dinner, this word facilitates your choices and interactions. If you are a fan of K-Dramas or Variety Shows, you will frequently hear celebrities asking each other for '추천' on where to travel or what to eat. On shows like 'I Live Alone' or 'The Manager,' the cast members often share their 'personal recommendations' for hidden gems in Seoul, which often lead to those places becoming instantly famous.

Digital Economy
On Korean e-commerce sites like Coupang or Naver Shopping, the '추천' algorithm is the heart of the user experience. You will see sections labeled '오늘의 추천 상품' (Today's recommended products) or '회원님을 위한 추천' (Recommendations for you). These are based on your browsing history and purchase patterns. In the comment sections of these products, you'll see users writing reviews saying '강력 추천합니다!' (Highly recommend!) to encourage others to buy.

유튜브 알고리즘이 이 영상을 나에게 추천해 줬어. (The YouTube algorithm recommended this video to me.)

In the workplace, '추천' is a key part of networking. Korea's professional culture often relies on '지인 추천' (recommendation by an acquaintance). This is a system where current employees recommend people they know for open positions. If you are looking for a job in Korea, having someone '추천' you is often more effective than simply applying through a portal. This highlights the importance of social connections and the trust inherent in the word '추천'.

In the travel industry, '추천 코스' (recommended courses) are standard in brochures and travel blogs. Whether it's a '1박 2일 추천 코스' (recommended 1-night 2-day course) for Jeju Island or a '서울 야경 추천 명소' (recommended spots for Seoul's night view), the word helps tourists navigate the overwhelming number of choices. You'll also hear it in pharmacies or clinics when a pharmacist says, '이 약을 추천해 드릴게요' (I'll recommend this medicine for you) based on your symptoms.

Social Media
On platforms like Instagram, the hashtag #추천 (recommendation) or #맛집추천 (restaurant recommendation) is used by millions to categorize content. It is a way for influencers to provide value to their followers and for users to find reliable information in a sea of advertisements.

인스타그램에서 본 맛집 추천 리스트가 정말 유용해요. (The list of recommended good restaurants I saw on Instagram is really useful.)

While '추천' is a relatively straightforward word, English speakers often make mistakes by confusing it with similar-sounding or similar-meaning words. The most common error is using '추천' (recommendation) when they actually mean '제안' (suggestion) or '권유' (advice/exhortation). While they are related, the context in which they are used differs significantly in Korean.

Confusing 추천 with 제안
'제안' (Je-an) is used for proposing a plan, an idea, or a deal. If you are suggesting a meeting time, you should use '제안'. If you are suggesting a specific person for a job because of their skills, you use '추천'. Using '추천' for a business proposal might sound slightly off to a native speaker.
Confusing 추천 with 권유
'권유' (Gwon-yu) is more about advising or encouraging someone to take a certain action for their own benefit. For example, a doctor '권유's a patient to stop smoking. '추천' is more about selecting the best option among many. If you '추천' someone to stop smoking, it sounds like you are picking 'stopping smoking' out of a menu of options, which is weird.

Incorrect: 내일 만날 시간을 추천할게요. (I'll recommend a time to meet tomorrow.)
Correct: 내일 만날 시간을 제안할게요. (I'll suggest a time to meet tomorrow.)

Another mistake involves the misuse of particles. Beginners often forget the object particle '을/를' and say '영화 추천해 주세요' which is technically correct in casual speech but can lead to confusion in more complex sentences. More importantly, using the wrong dative particle—like using '에' (for places) instead of '에게' (for people)—is a frequent slip-up. Always remember: you recommend something *to* a person (에게/한테).

Finally, learners sometimes struggle with the formality levels. Using '추천해' with a boss or a stranger is a major social faux pas. In any service or professional environment, you must use the '주세요' or '드립니다' forms. Also, be careful with the word '강추' (gang-chu). While it's great for texting friends, using it in an essay or a formal email is inappropriate as it is very casual internet slang.

Word Order Errors
In English, we say 'recommend that you do something.' In Korean, you can't just put a verb after '추천하다'. You must nominalize the verb first. Say '운동하기를 추천해요' (I recommend [the act of] exercising) rather than '운동하다 추천해요'.

Incorrect: 이 책을 읽다 추천해요.
Correct: 이 책을 읽는 것을 추천해요. (I recommend reading this book.)

Korean has a rich variety of words that overlap with '추천', each with its own specific register and context. Knowing these alternatives will help you express yourself more precisely and understand the subtle differences in meaning that native speakers convey. Depending on whether you are in a boardroom, a classroom, or a cafe, you might choose a different word to express the idea of suggesting something.

제안 (Je-an) vs. 추천 (Chucheon)
'제안' refers to 'proposing' an idea, plan, or suggestion. It is often used in business contexts (e.g., '사업 제안서' - business proposal). While '추천' focuses on the quality and suitability of an object or person, '제안' focuses on the action or the plan itself. You '추천' a candidate, but you '제안' a new strategy.
권유 (Gwon-yu) vs. 추천 (Chucheon)
'권유' means 'advice' or 'exhortation'. It carries a stronger sense of 'I think you should do this for your own good.' It is often used when a superior gives advice to a subordinate or a professional gives advice to a client. '추천' is more neutral and choice-based.
천거 (Cheon-geo)
This is a very formal, somewhat archaic word for 'recommending' someone for a high-ranking position or office. You might see this in historical dramas or very formal political contexts. It implies a high level of responsibility on the part of the recommender.

의사 선생님이 저에게 휴식을 권유하셨어요. (The doctor advised/encouraged me to take a rest.)

In casual slang, you have '강추' (Gang-chu) and '비추' (Bi-chu). '강추' is a contraction of '강력 추천' (strong recommendation). It is used when you absolutely love something and want everyone to try it. '비추' is the opposite, a contraction of '비추천' (not recommended), used for things you had a bad experience with. These are very common on social media and in text messages.

Another word is '소개' (Sogae), which means 'introduction'. Sometimes '추천' and '소개' are used interchangeably, especially when introducing someone to a new hobby or a new person. However, '소개' is more about the act of presenting something new, whereas '추천' is about endorsing its quality. '친구를 소개하다' (to introduce a friend) vs. '친구를 추천하다' (to recommend a friend for a job).

Comparison Table
- 추천: Endorsing quality/suitability.
- 제안: Proposing a plan/idea.
- 권유: Advising/encouraging an action.
- 소개: Introducing something/someone new.

이 영화는 정말 '강추'예요! 꼭 보세요. (I highly recommend this movie! You must watch it.)

Fun Fact

The character 薦 (cheon) originally depicted grass being offered in a sacrifice, which evolved into the meaning of 'offering' something worthy to a higher power or others.

Pronunciation Guide

UK tɕʰu.tɕʰʌn
US tʃu.tʃʌn
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may be placed on the first syllable '추'.
Rhymes With
운전 (un-jeon) 발전 (bal-jeon) 안전 (an-jeon) 완전 (wan-jeon) 선전 (seon-jeon) 회전 (hoe-jeon) 도전 (do-jeon) 여전 (yeo-jeon)
Common Errors
  • Pronouncing 'eo' (ㅓ) as 'o' (ㅗ). 'Chucheon' should not sound like 'Chuchon'.
  • Failing to aspirate the 'ch' (ㅊ) sound, making it sound like 'j' (ㅈ).

Examples by Level

1

메뉴 추천해 주세요.

Please recommend a menu.

추천 (noun) + 해 주세요 (polite request).

2

이 영화 추천해요.

I recommend this movie.

Object marker '를' is omitted for brevity in casual speech.

3

책 추천 부탁해요.

Please recommend a book.

부탁해요 (please/I request).

4

뭐가 추천 상품이에요?

What is the recommended product?

추천 (noun) acts as a modifier for 상품 (product).

5

친구한테 추천받았어요.

I received a recommendation from a friend.

-한테 (from) + 추천받다 (to receive a recommendation).

6

제주도 여행 추천해요.

I recommend a trip to Jeju Island.

추천해요 is the present polite form.

7

노래 추천해 줘.

Recommend a song (to me).

Informal version of '추천해 주세요'.

8

이 식당 추천해요?

Do you recommend this restaurant?

Question form using rising intonation.

1

선생님이 이 책을 추천하셨어요.

The teacher recommended this book.

Honorific '-시-' added to the verb.

2

어떤 가수를 추천하고 싶어요?

Which singer do you want to recommend?

-고 싶다 (want to).

3

저는 한국 음식을 추천할게요.

I will recommend Korean food.

-ㄹ게요 (future intention).

4

이 앱은 정말 추천할 만해요.

This app is worth recommending.

-ㄹ 만하다 (worth doing).

5

친구에게 선물을 추천해 줬어요.

I recommended a gift to my friend.

-에게 (to) + -해 주다 (do for someone).

6

여행지로 어디를 추천하세요?

Where do you recommend as a travel destination?

Honorific '-세요' for the listener.

7

추천 영상이 너무 많아요.

There are too many recommended videos.

추천 (modifier) + 영상 (noun).

8

그 영화는 별로 추천하지 않아요.

I don't really recommend that movie.

-지 않다 (negation).

1

교수님께 추천서를 부탁드렸습니다.

I asked the professor for a recommendation letter.

-께 (honorific 'to') + 추천서 (letter of recommendation).

2

이 화장품은 피부가 민감한 분들께 추천드려요.

I recommend this cosmetic to those with sensitive skin.

추천드려요 (humble form of recommend).

3

사용자 후기를 보고 추천을 결정했어요.

I decided on the recommendation after seeing user reviews.

-를 보고 (after seeing).

4

강력 추천하는 이유가 뭐예요?

What is the reason for your strong recommendation?

강력 (strong) + 추천하는 (modifying noun).

5

전문가의 추천에 따라 이 제품을 샀습니다.

I bought this product following an expert's recommendation.

-에 따라 (following/according to).

6

블로그에서 추천 맛집을 검색해 보세요.

Try searching for recommended restaurants on a blog.

추천 맛집 (recommended famous restaurant).

7

누구를 팀장으로 추천하시겠습니까?

Who would you like to recommend as the team leader?

-겠습니까 (formal future/intention question).

8

이 방법은 전문가들도 추천하는 방식입니다.

This method is also recommended by experts.

-도 (also).

1

그는 동료들로부터 두터운 추천을 받았다.

He received strong recommendations from his colleagues.

-로부터 (from) + 두터운 (thick/strong).

2

이 보고서는 개선 방안을 추천하고 있다.

This report is recommending improvement measures.

-고 있다 (progressive).

3

추천 시스템의 알고리즘을 분석해 봅시다.

Let's analyze the algorithm of the recommendation system.

추천 시스템 (recommendation system).

4

그녀의 추천이 당락에 결정적인 역할을 했다.

Her recommendation played a decisive role in the outcome.

당락 (passing or failing/outcome).

5

객관적인 데이터에 근거하여 추천을 진행했습니다.

The recommendation was carried out based on objective data.

-에 근거하여 (based on).

6

추천인 명단에 제 이름이 빠져 있네요.

My name is missing from the list of recommenders.

추천인 (recommender).

7

이 책은 청소년들에게 추천할 만한 가치가 있다.

This book is worth recommending to teenagers.

-ㄹ 만한 가치가 있다 (has the value of being worth...).

8

부적절한 추천은 오히려 독이 될 수 있습니다.

Inappropriate recommendations can actually be poisonous.

오히려 (rather/on the contrary).

1

추천인의 신뢰도가 추천의 질을 결정한다.

The credibility of the recommender determines the quality of the recommendation.

신뢰도 (credibility).

2

학계의 추천을 받아 이번 프로젝트에 참여하게 되었다.

I came to participate in this project upon receiving a recommendation from academia.

-게 되었다 (came to be/resulted in).

3

그의 천거로 인해 관직에 오를 수 있었다.

He was able to rise to office due to his recommendation.

천거 (formal/archaic recommendation).

4

추천 사유를 구체적으로 명시해 주시기 바랍니다.

Please specify the reasons for the recommendation in detail.

명시하다 (to specify/state clearly).

5

과도한 추천은 광고로 오인받기 쉽습니다.

Excessive recommendations are easily mistaken for advertisements.

오인받다 (to be mistaken).

6

이 영화는 평론가들의 극찬과 추천을 동시에 받았다.

This movie received both high praise and recommendations from critics.

극찬 (high praise).

7

추천의 변을 통해 후보자의 자질을 설명했다.

The candidate's qualities were explained through a recommendation statement.

추천의 변 (recommendation statement/defense).

8

단순한 선호를 넘어선 논리적인 추천이 필요합니다.

A logical recommendation that goes beyond simple preference is needed.

-를 넘어선 (beyond).

1

추천권의 행사는 공정하고 투명해야 한다.

The exercise of the right to recommend must be fair and transparent.

추천권 (right to recommend) + 행사 (exercise).

2

당의 공천 과정에서 추천의 공정성이 도마 위에 올랐다.

During the party nomination process, the fairness of the recommendations was put on the chopping block (scrutinized).

도마 위에 오르다 (to be scrutinized).

3

추천 제도의 맹점을 보완하기 위한 대책이 시급하다.

Measures to supplement the blind spots of the recommendation system are urgent.

맹점 (blind spot).

4

그는 학문적 성취를 인정받아 총장 추천으로 유학을 떠났다.

Recognized for his academic achievements, he went to study abroad on the university president's recommendation.

총장 추천 (president's recommendation).

5

추천사의 문체에서 추천인의 진심이 느껴진다.

The recommender's sincerity is felt in the style of the recommendation blurb.

문체 (writing style).

6

무분별한 추천은 시장의 교란을 야기할 수 있다.

Indiscriminate recommendations can cause market disruption.

교란 (disruption/disturbance).

7

추천과 선발 사이의 상관관계를 면밀히 검토해야 한다.

The correlation between recommendation and selection must be closely examined.

상관관계 (correlation).

8

그의 추천은 단순한 조언을 넘어선 일종의 보증이었다.

His recommendation was a kind of guarantee that went beyond simple advice.

보증 (guarantee/warranty).

Synonyms

Antonyms

비추천 반대

Common Collocations

강력 추천
추천 도서
추천 메뉴
추천 시스템
추천을 받다
추천을 하다
추천서 작성
지인 추천
추천 영상
추천인 코드

Common Phrases

추천해 주세요

— The most common way to ask for a recommendation. Used in restaurants, shops, etc.

가장 맛있는 걸로 추천해 주세요.

강추

— Internet slang for 'strong recommendation'. Short for 강력 추천.

이 노래 진짜 강추!

비추

— Internet slang for 'not recommended'. Short for 비추천.

그 식당은 서비스가 별로라 비추예요.

추천을 아끼지 않다

— To recommend something very enthusiastically. Literally 'not sparing recommendations'.

그는 이 책에 대해 추천을 아끼지 않았다.

추천할 만하다

— To be worth recommending. Used when something is high quality.

이곳은 다시 올 만큼 추천할 만해요.

추천을 통해

— Through a recommendation. Explaining the source of information.

추천을 통해 이 일을 시작하게 되었습니다.

추천 위원회

— A recommendation committee. Used in official selection processes.

추천 위원회에서 후보를 결정했습니다.

추천사

— A recommendation blurb or speech. Found on book covers or at events.

유명 작가가 추천사를 써 주었다.

추천을 받다

— To receive a recommendation. Common in passive contexts.

누구의 추천을 받았나요?

추천인

— The person who makes the recommendation. Often asked on forms.

추천인의 연락처를 적어 주세요.

Idioms & Expressions

"입소문이 나다"

— To spread by word of mouth. Often the result of many recommendations.

그 식당은 맛집으로 입소문이 났다.

Neutral
"발 벗고 나서다"

— To step forward and help actively. Often used when someone actively recommends another.

선생님이 제 취업을 위해 발 벗고 나서 추천해 주셨어요.

Casual/Idiomatic
"얼굴을 내걸다"

— To put one's face/reputation on the line. Recommending something with high confidence.

그는 이름을 내걸고 이 제품을 추천했다.

Neutral
"믿고 보는"

— Something you watch because you trust the recommendation or the actor.

그 배우가 나오면 믿고 보는 영화예요.

Casual
"보증 수표"

— A 'guaranteed check'. Used to describe someone whose recommendation is always reliable.

그의 추천은 성공의 보증 수표다.

Neutral
"침이 마르도록 칭찬하다"

— To praise something so much that one's spit dries. A form of extreme recommendation.

그는 그 영화를 침이 마르도록 추천했다.

Idiomatic
"눈 감고도 고르다"

— To choose even with eyes closed. Implies everything is so good it's all recommended.

이 집은 메뉴가 다 맛있어서 눈 감고도 추천해요.

Casual
"손가락 안에 꼽히다"

— To be counted on one's fingers. Used for top recommended items.

이곳은 서울에서 손가락 안에 꼽히는 추천 명소다.

Neutral
"다리가 되어 주다"

— To be a bridge. Recommending someone to connect them to an opportunity.

그가 저와 회사를 연결하는 다리가 되어 추천해 주었습니다.

Metaphorical
"등을 밀어 주다"

— To push someone's back. To encourage or recommend someone to take a step.

부모님의 추천이 제 유학의 등을 밀어 주었습니다.

Metaphorical

Word Family

Nouns

추천서 (recommendation letter)
추천인 (recommender)
추천사 (recommendation speech/blurb)
비추천 (non-recommendation)
강력 추천 (strong recommendation)

Verbs

추천하다 (to recommend)
추천받다 (to receive a recommendation)
추천되다 (to be recommended)

Adjectives

추천할 만한 (worth recommending)

Related

제안 (suggestion)
권유 (advice)
소개 (introduction)
천거 (nomination)
공천 (party nomination)

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Choose-On'. You 'Choose' something and turn someone 'On' to it because it's so good. Chucheon!

Visual Association

Imagine a finger pointing at the best item on a menu with a bright gold star next to it. That star is the '추천'.

Word Web

추천하다 추천서 강추 비추 메뉴 영화 친구 전문가

Challenge

Try to ask for a recommendation in three different settings today: a cafe, a bookstore, and a friend.

Word Origin

Derived from the Hanja characters 推 (추) and 薦 (천).

Original meaning: 推 means 'to push' or 'to advance'. 薦 means 'to offer', 'to grass (for sacrifice)', or 'to recommend'.

Sino-Korean (Hanja).

Cultural Context

Be careful not to over-recommend (강요) as it can be seen as pushy. Also, in professional settings, ensure your '추천' is objective to avoid accusations of favoritism.

In English-speaking cultures, recommendations are also important but might be seen as more individualistic. In Korea, it's a social responsibility.

The 'Algorithm' is often called the 'YouTube Recommendation' (유튜브 추천) in Korea. '추천' is the name of the 'Upvote' button on the famous community site DC Inside. Many K-Dramas feature a '추천서' as a major plot point for characters getting into prestigious schools.
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!