저축
저축 in 30 Seconds
- 저축 (Jeochuk) means saving money for the future, typically in a bank.
- It is a Sino-Korean word (貯蓄) combining 'store' and 'accumulate'.
- It is more formal than '저금' and broader than '예금' or '적금'.
- It is a key value in Korean culture, linked to diligence and security.
The Korean word 저축 (貯蓄) is a foundational noun in the Korean language, particularly within the context of financial literacy and daily life management. At its core, it refers to the deliberate act of setting aside a portion of one's income or resources for future use, rather than consuming them immediately. This concept is deeply ingrained in Korean culture, often associated with diligence, foresight, and the traditional value of building a stable foundation for one's family. In a modern economic sense, it encompasses everything from putting spare change into a piggy bank to maintaining complex investment-linked savings accounts at a commercial bank. The term is composed of two Hanja characters: 貯 (저), meaning 'to store' or 'to save,' and 蓄 (축), meaning 'to accumulate' or 'to build up.' Together, they create a powerful image of gradual, persistent accumulation that leads to long-term security.
- Etymological Root
- The character 貯 (저) emphasizes the act of keeping something in a specific place, while 蓄 (축) highlights the growth and increasing volume of those stored goods over time.
- Economic Scope
- In macroeconomics, 저축 represents the portion of national income that is not spent on consumption, serving as a vital source of investment for the country's growth.
- Psychological Aspect
- It reflects the 'delayed gratification' principle, where an individual chooses future stability over immediate pleasure.
미래를 위해 매달 일정 금액을 저축하는 습관은 매우 중요합니다. (The habit of saving a certain amount of money every month for the future is very important.)
Historically, Korea has placed a high premium on saving. During the rapid economic development of the late 20th century, the government actively encouraged '저축' as a patriotic duty to provide capital for industrialization. This led to the establishment of 'Savings Day' (저축의 날), now known as 'Financial Day' (금융의 날), to honor citizens who demonstrated exemplary saving habits. Even today, the word carries a positive connotation of being '알뜰하다' (frugal and sensible). It is not just about the money itself, but about the discipline and the 'spirit' of preparation. When you use the word 저축, you are talking about a proactive strategy for life's uncertainties, whether it's for an emergency fund, a child's education, or retirement.
어릴 때부터 저축하는 법을 배워야 경제 관념이 생깁니다. (You must learn how to save from a young age to develop economic awareness.)
In a broader sense, 저축 can occasionally be used metaphorically, though its primary usage remains financial. For instance, one might speak of 'saving up energy' (힘을 저축하다), though '비축하다' (to reserve/stockpile) is more common in that specific context. However, in 99% of daily conversations, 저축 is the go-to word for financial savings. It is a neutral to formal word, suitable for both academic papers on economics and casual conversations between parents and children about their allowance. Understanding 저축 is essential for anyone looking to navigate the financial landscape of Korea, as it appears in bank names, government policies, and everyday advice.
은행에 가서 저축 통장을 만들었어요. (I went to the bank and made a savings account.)
그는 월급의 절반을 저축하는 성실한 사람입니다. (He is a diligent person who saves half of his salary.)
요즘은 금리가 낮아서 저축만으로는 돈을 모으기 힘들어요. (These days, interest rates are low, so it's hard to gather money through savings alone.)
Using 저축 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its common verbal form, 저축하다. As a noun, it often functions as the object of a sentence, frequently paired with verbs like '하다' (to do), '늘리다' (to increase), '시작하다' (to start), or '장려하다' (to encourage). Because it is a Sino-Korean word, it carries a level of formality that makes it appropriate for professional and educational settings, yet it is simple enough for daily use. When you want to say 'I am saving money,' you can say '돈을 저축하고 있어요.' However, note that in very casual speech, Koreans often just say '돈을 모으다' (to gather money), which is a more native-sounding alternative, while '저축' sounds slightly more 'official' or 'structured.'
- Verbal Form
- 저축하다 (To save money). Example: 매달 50만원씩 저축해요.
- Compound Nouns
- 저축 통장 (Savings account), 저축 습관 (Saving habit), 저축 금액 (Savings amount).
- Common Particles
- 저축을 (Object), 저축이 (Subject), 저축으로 (By means of saving).
과도한 소비보다는 저축을 생활화해야 합니다. (We should make saving a part of our daily lives rather than excessive consumption.)
When discussing financial goals, 저축 is often used with specific purposes. For example, '주택 마련을 위한 저축' (saving for getting a house) or '노후 대비 저축' (saving for retirement). In these cases, the noun 저축 acts as the anchor of the phrase. It's also important to distinguish between '저축' and '절약'. While '절약' (frugality/saving) refers to the act of *reducing* spending or using resources sparingly, '저축' refers to the *result* of that action being placed into a fund or account. You '절약' your electricity, but you '저축' your money in the bank. This distinction is crucial for B1 learners who are starting to describe more complex life activities.
자동 이체를 통해 매달 자동으로 저축되게 설정했습니다. (I set it up so that it saves automatically every month through automatic transfer.)
In professional contexts, such as banking or news reports, you will see '저축률' (savings rate). This is a common term used to discuss the health of an economy. For instance, '한국의 가계 저축률이 상승하고 있다' (The household savings rate in Korea is rising). As you advance in your Korean studies, you'll notice that '저축' is often paired with '투자' (investment). A common debate in modern Korean society is '저축 vs 투자'—whether it is better to save money in a low-interest bank account or invest it in the stock market. Using these terms together will help you sound more like a native speaker when discussing adult responsibilities.
정부는 국민들의 저축을 장려하기 위해 새로운 상품을 출시했습니다. (The government released a new product to encourage citizens' savings.)
학자금 대출을 갚으면서 저축까지 하기는 쉽지 않아요. (It's not easy to save while paying off student loans.)
그녀는 저축왕으로 뽑혀 표창을 받았습니다. (She was selected as the 'Savings King' and received a commendation.)
You will encounter the word 저축 in a variety of settings, ranging from the very formal to the deeply personal. One of the most common places is at a bank (은행). When you walk into a Korean bank, you will see signs for '저축 상품' (savings products) or '저축 상담' (savings consultation). Bank tellers will often ask, '저축을 목적으로 하시나요?' (Is your purpose for saving?). In this context, it is the standard technical term for any money you intend to keep in the bank rather than spend. It's also a staple of news broadcasts, particularly during the 'Economy' segment. Reporters discuss '저축률' (savings rates) and how they affect the national economy, or they might report on '청년 저축 계좌' (youth savings accounts), which are government-sponsored programs to help young people build wealth.
- In the Media
- News headlines like '물가 상승으로 인한 저축 감소' (Decrease in savings due to rising prices) are frequent.
- In Education
- Teachers often talk to students about the importance of '저축하는 습관' (the habit of saving) during ethics or social studies classes.
- In the Workplace
- Colleagues might discuss '재테크' (investment techniques), where '저축' is mentioned as the most basic starting point.
이번 달에는 생활비를 아껴서 저축을 좀 더 많이 했어요. (This month, I saved on living expenses and did a bit more saving.)
In family life, '저축' is a word parents use to teach children about the value of money. You might hear a mother say to her child, '세뱃돈 받은 거 저축해야지?' (You should save the New Year's money you received, right?). This cultural practice of saving 'Sebaetdon' (New Year's money) is many Korean children's first introduction to the concept of 저축. Furthermore, in K-Dramas or movies, you'll often see characters struggling to save money for a specific goal, like a wedding or a new apartment. The '저축 통장' (savings passbook) is often used as a visual symbol of a character's hard work and dreams for the future. If a character shows off a thick stack of passbooks, it's a sign of their diligence and financial responsibility.
노후 준비를 위해 개인 연금 저축에 가입했습니다. (I signed up for a private pension savings plan to prepare for my old age.)
Lastly, you'll see it in advertising. Banks and insurance companies constantly use '저축' in their slogans to appeal to the Korean public's desire for security. Phrases like '든든한 저축' (reliable savings) or '꿈을 이루는 저축' (savings that make dreams come true) are everywhere. Even in digital banking apps like KakaoBank or Toss, the word '저축' is prominently displayed in the menus. Whether you are reading a serious economic report or just looking at a bank's mobile app, 저축 is an inescapable and vital part of the Korean linguistic landscape. It represents a bridge between the present moment of labor and the future moment of reward.
그는 10년 동안 꾸준히 저축해서 마침내 내 집 마련에 성공했습니다. (He saved steadily for 10 years and finally succeeded in getting his own home.)
요즘 젊은 세대들은 저축보다 투자를 선호하는 경향이 있습니다. (These days, the younger generation tends to prefer investment over saving.)
One of the most frequent mistakes learners make with 저축 is confusing it with similar-sounding or related financial terms like 예금 (deposit) and 적금 (installment savings). While '저축' is the broad, umbrella term for the act of saving, '예금' specifically refers to putting a lump sum into a bank account, and '적금' refers to the specific method of depositing a fixed amount every month for a set period. If you say '적금을 저축했어요,' it's redundant and slightly awkward; it's better to say '적금을 들었어요' (I took out an installment savings plan) or simply '저축을 했어요.' Another common error is using '저축' when you actually mean '절약' (frugality). Remember: you '절약' (save/conserve) resources like water, electricity, or time, but you '저축' (save/accumulate) money.
- 저축 vs. 절약
- Use '저축' for money in a bank; use '절약' for not wasting things. (Wrong: 시간을 저축하다 -> Right: 시간을 아끼다/절약하다)
- 저축 vs. 예금
- '저축' is the concept; '예금' is the specific bank product. (Wrong: 저축을 찾으러 왔어요 -> Right: 예금을 찾으러 왔어요 [to withdraw a deposit])
- Verb Pairing
- Learners often forget that '저축' is a noun and try to use it as a verb without '하다'. Always use '저축하다'.
물자를 절약하는 것과 돈을 저축하는 것은 다릅니다. (Conserving materials and saving money are different.)
Another nuance involves the word '저금' (貯金). '저금' and '저축' are often used interchangeably in casual speech, but '저금' specifically focuses on the 'money' (金) aspect, while '저축' is the more formal, economic term. You'll hear '저금통' (piggy bank), never '저축통'. If you're writing a formal essay or speaking in a business meeting, '저축' is the safer and more professional choice. Additionally, be careful with the particle usage. Beginners sometimes say '돈에 저축하다,' but the correct form is '돈을 저축하다' (save money) or '은행에 저축하다' (save in a bank). The direction of the money (into the bank) or the object (the money itself) determines the particle.
용돈을 저축하는 대신 다 써버렸어요. (Instead of saving my allowance, I spent it all.)
Finally, watch out for the pronunciation. The 'ㅊ' in '저축' is a strong, aspirated sound. If you pronounce it too softly, it might sound like '저주' (curse), which is a very different word! Practice the 'ch' sound clearly. Also, in the word '저축률' (savings rate), the 'ㄹ' sound changes due to nasalization, so it is pronounced more like [저충뉼]. This is a common phonetic trap for intermediate learners. By paying attention to these small details—distinguishing it from '절약', choosing the right level of formality between '저금' and '저축', and mastering the pronunciation—you will avoid the most common pitfalls and sound much more natural.
그는 저축의 중요성을 간과했습니다. (He overlooked the importance of saving.)
은행에 저축하는 것보다 주식에 투자하는 것이 더 이익일까요? (Is it more profitable to invest in stocks than to save in a bank?)
To truly master 저축, you must understand its relationship with other words in the financial semantic field. Korean has a rich vocabulary for money management, and choosing the right word can change the tone and precision of your sentence. The most closely related word is 저금 (貯金). While '저축' is the broader 'act of saving' (including assets, insurance, etc.), '저금' is specifically about 'saving cash.' In daily life, they are often used as synonyms, but '저금' feels a bit more colloquial and 'physical'—think of putting coins in a jar. Then there is 예금 (預金), which is a formal banking term for a deposit. You '저축' to build wealth, but you '예금' a specific amount into a specific account.
- 저축 vs. 저금
- 저축: Broad, economic, formal. 저금: Specific to cash, colloquial, physical.
- 저축 vs. 비축
- 비축 (備蓄): Stockpiling resources (food, oil, energy) for emergencies. (e.g., 식량을 비축하다)
- 저축 vs. 적금
- 적금 (積金): Installment savings. A subset of 저축 where you pay monthly.
비상시를 대비해 식량을 비축하고 돈을 저축했습니다. (I stockpiled food and saved money in preparation for an emergency.)
Another interesting comparison is with 절약 (節約). As mentioned before, '절약' is the *process* of being frugal, while '저축' is the *act* of storing the resulting surplus. You can '절약' without '저축' (if you just spend less but don't put it in a bank), but it's hard to '저축' without '절약'. There is also 축적 (蓄積), which means 'accumulation.' This is often used for abstract things like 'knowledge accumulation' (지식 축적) or 'capital accumulation' (자본 축적). While '저축' is something an individual does with their paycheck, '축적' sounds more like a large-scale or long-term process. Understanding these nuances allows you to describe financial and resource management with much greater sophistication.
오랜 기간 동안 기술과 경험을 축적해 왔습니다. (We have accumulated technology and experience over a long period.)
Lastly, consider 보관 (保管), which means 'storage' or 'keeping.' You '보관' your luggage at a station, but you '저축' your money for the future. '보관' implies keeping something safe so it doesn't get lost or damaged, whereas '저축' implies a goal-oriented accumulation. By comparing 저축 to 저금, 예금, 비축, 절약, 축적, and 보관, you can see that 저축 occupies a specific niche: the intentional, goal-oriented, and often bank-mediated accumulation of financial wealth. Mastering these distinctions is a hallmark of a B1-B2 level learner who can navigate the complexities of Korean life and society.
그는 저축보다는 당장의 즐거움을 위해 소비하는 편입니다. (He tends to spend for immediate pleasure rather than saving.)
정기 예금은 가장 안전한 저축 방법 중 하나입니다. (Fixed deposits are one of the safest saving methods.)
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
-기 위해서 (in order to)
-(으)려고 (intending to)
-는 것 (nominalizer)
-아/어지다 (become/passive)
-(으)면 (if/when)
Examples by Level
저는 매달 저축을 해요.
I save every month.
Noun + 을/를 + 하다 (to do/make).
은행에 저축하세요.
Please save at the bank.
Place + 에 (at/to) + 저축하다.
돈을 저축해요.
I save money.
Object marker 을/를 used with '돈'.
저축은 좋은 습관이에요.
Saving is a good habit.
Topic marker 은/는 + 이다 (to be).
우리 아이는 저축을 좋아해요.
My child likes saving.
Subject marker 는 + 좋아하다 (to like).
저축 통장이 있어요?
Do you have a savings account?
Compound noun: 저축 + 통장.
매일 조금씩 저축해요.
I save a little bit every day.
Adverbial phrase '조금씩' (little by little).
저축을 많이 했어요.
I saved a lot.
Past tense '했어요'.
여행을 가려고 저축을 시작했어요.
I started saving to go on a trip.
-(으)려고 (in order to) + 시작하다 (to start).
새 스마트폰을 사기 위해 저축해요.
I save in order to buy a new smartphone.
-기 위해 (for the purpose of).
저축하는 법을 배우고 싶어요.
I want to learn how to save.
-는 법 (the way/how to) + -고 싶다 (want to).
용돈을 다 쓰지 말고 저축하세요.
Don't spend all your allowance; save it.
-지 말고 (don't do X, but...).
저축을 하면 나중에 도움이 돼요.
If you save, it will be helpful later.
-(으)면 (if/when).
저는 저축보다 소비를 더 많이 해요.
I spend more than I save.
Noun + 보다 (than) + 더 (more).
은행 직원이 저축 상품을 추천해 줬어요.
The bank employee recommended a savings product.
-아/어 주다 (to do something for someone).
어릴 때부터 저축하는 습관을 길러야 해요.
You must develop a saving habit from a young age.
-아/어야 하다 (must/should).
미래를 위해 꾸준히 저축하는 것이 중요합니다.
It is important to save steadily for the future.
-는 것 (nominalizer) + 중요하다 (to be important).
요즘 금리가 낮아서 저축할 맛이 안 나요.
Interest rates are low these days, so I don't feel like saving.
-(으)ㄹ 맛이 안 나다 (to not feel like doing something).
월급의 30%는 무조건 저축하기로 결심했어요.
I decided to save 30% of my salary no matter what.
-기로 결심하다 (to decide to).
저축을 많이 하면 마음이 든든해져요.
If you save a lot, you feel secure.
-아/어지다 (to become).
그는 저축왕으로 뽑힐 만큼 검소합니다.
He is frugal enough to be chosen as the 'Savings King'.
-(으)ㄹ 만큼 (to the extent that).
자동 이체를 설정해 놓으면 저축하기 편해요.
It's easy to save if you set up an automatic transfer.
-아/어 놓다 (to do something and keep it that way).
저축은 단순히 돈을 모으는 것 이상의 의미가 있습니다.
Saving has more meaning than simply gathering money.
Noun + 이상의 (more than).
결혼 자금을 마련하기 위해 저축에 집중하고 있어요.
I am focusing on saving to prepare funds for my wedding.
Noun + 에 집중하다 (to focus on).
가계 저축률이 낮아지면 소비가 위축될 수 있습니다.
If the household savings rate drops, consumption may shrink.
-(으)면 (if) + -(으)ㄹ 수 있다 (can/might).
정부는 저축을 장려하기 위해 세제 혜택을 제공합니다.
The government provides tax benefits to encourage saving.
-기 위해 (in order to).
저축과 투자의 균형을 맞추는 것이 재테크의 핵심입니다.
Balancing saving and investment is the core of financial management.
-는 것 (nominalizer) + 핵심이다 (is the core).
그는 10년 동안의 저축 끝에 내 집 마련의 꿈을 이루었습니다.
After 10 years of saving, he achieved the dream of getting his own home.
Noun + 끝에 (at the end of/after).
물가 상승률이 저축 금리보다 높으면 실질적으로 손해입니다.
If the inflation rate is higher than the savings interest rate, it's a practical loss.
Noun + 보다 (than) + 형용사 (adjective).
저축은 불확실한 미래에 대한 가장 기본적인 대비책입니다.
Saving is the most basic preparation for an uncertain future.
Noun + 에 대한 (about/regarding).
청년들을 위한 고금리 저축 상품이 인기를 끌고 있습니다.
High-interest savings products for youth are gaining popularity.
Noun + 을/를 위한 (for).
저축 습관은 어릴 때 형성되지 않으면 고치기 어렵습니다.
If saving habits aren't formed when young, they are hard to change.
-지 않으면 (if not).
저축의 역설은 개인의 절약이 전체 경제에는 해로울 수 있음을 시사합니다.
The paradox of thrift suggests that individual saving can be harmful to the overall economy.
-(으)ㅁ을 시사하다 (to suggest that...).
고령화 사회에서 노후 저축의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않습니다.
In an aging society, the importance of retirement savings cannot be overemphasized.
아무리 -해도 지나치지 않다 (cannot overemphasize).
기업들은 불확실성에 대비해 내부 유보금을 저축하는 경향이 있습니다.
Companies tend to save internal reserves to prepare for uncertainty.
-는 경향이 있다 (to have a tendency to).
저축 자산의 다변화를 통해 리스크를 관리해야 합니다.
Risks must be managed through the diversification of savings assets.
Noun + 을/를 통해 (through).
국가 저축률의 변동은 경상수지에 직접적인 영향을 미칩니다.
Fluctuations in the national savings rate directly affect the current account balance.
Noun + 에 영향을 미치다 (to influence).
강제 저축 제도는 국민들의 노후 소득 보장을 목적으로 도입되었습니다.
The forced savings system was introduced to guarantee citizens' retirement income.
Noun + 을/를 목적으로 (with the purpose of).
저축은 자본 축적의 원천이며 경제 성장의 동력입니다.
Saving is the source of capital accumulation and the engine of economic growth.
A + 이며 B (A is... and B is...).
금융 문맹에서 벗어나기 위해서는 저축의 원리부터 이해해야 합니다.
To escape financial illiteracy, one must first understand the principles of saving.
-기 위해서 (in order to).
저축이라는 행위는 인간의 미래 지향적 본성을 반영하는 거울과도 같습니다.
The act of saving is like a mirror reflecting the future-oriented nature of humans.
Noun + 과/와도 같다 (is just like).
과거의 저축 장려 운동은 국가 재건을 위한 범국민적 결단이었습니다.
The past savings encouragement movement was a nationwide decision for national reconstruction.
Noun + 이었다 (was).
저축의 가치가 퇴색되는 저금리 시대에 새로운 자산 관리 전략이 요구됩니다.
In a low-interest era where the value of saving is fading, new asset management strategies are required.
-는 시대에 (in an era where...).
개인의 저축 성향은 문화적 배경과 사회적 안전망의 수준에 따라 달라집니다.
An individual's propensity to save varies depending on cultural background and the level of social safety nets.
Noun + 에 따라 달라지다 (to vary depending on).
저축은 현재의 소비를 희생하여 미래의 자유를 사는 행위입니다.
Saving is the act of sacrificing current consumption to buy future freedom.
-아/어/여 (by doing/sacrificing).
유동성 함정 상황에서는 저축의 증대가 오히려 경기 침체를 심화시킬 수 있습니다.
In a liquidity trap, an increase in savings can actually deepen the economic recession.
Noun + 의 증대 (increase of).
저축 자산의 실질 가치를 보존하는 것은 인플레이션 시대의 큰 과제입니다.
Preserving the real value of savings assets is a major challenge in an era of inflation.
-는 것 (nominalizer) + 과제이다 (is a task/challenge).
저축은 단순히 부의 축적을 넘어, 삶을 대하는 태도와 철학을 내포하고 있습니다.
Saving goes beyond simple wealth accumulation; it implies an attitude and philosophy toward life.
Noun + 을/를 넘어 (beyond).
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
저축 implies a long-term goal or economic activity.
저축 is formal/standard; 저금 is slightly more casual.
- Using '저축' for saving water or electricity (use '절약').
- Saying '저축을 들다' (use '적금을 들다').
- Pronouncing it like '저주' (curse).
- Forgetting the '하다' when using it as a verb.
- Confusing '저축' with '주식' (investment/stocks).
Tips
Learn Hanja
Knowing that 貯 means 'store' helps you understand many financial words.
Piggy Banks
In Korea, giving a piggy bank as a gift is a wish for someone to become rich.
Verb Pairing
Always use '하다' with '저축' to express the action.
Casual vs Formal
Use '돈 모으다' with friends and '저축하다' in interviews.
News Keywords
If you hear '금리' (interest rate), '저축' is likely to follow.
Adverb Use
Use '꾸준히' (steadily) to describe good saving habits.
Types of Savings
Learn the difference between '예금' and '적금' to navigate Korean banks.
Small Talk
Asking about saving goals is a common topic among Korean adults.
Sound Association
Chuk! Like the sound of a coin. Jeo-Chuk!
At the Bank
Look for the '저축' section when you visit a Korean bank.
Memorize It
Word Origin
Sino-Korean
Cultural Context
Children are encouraged to save their 'Sebaetdon' (New Year's money).
Pigs symbolize wealth in Korea, so piggy banks are very popular.
Now called Financial Day, it honors those with great saving habits.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"저축을 어떻게 하세요? (How do you save?)"
"요즘 저축 금리가 너무 낮지 않아요? (Isn't the savings interest rate too low lately?)"
"특별한 목표를 위해 저축하고 있는 게 있어요? (Are you saving for a specific goal?)"
"어릴 때 저금통에 돈을 모아본 적이 있어요? (Have you ever gathered money in a piggy bank when you were young?)"
"저축과 투자 중에 무엇이 더 중요하다고 생각하세요? (Between saving and investment, which do you think is more important?)"
Journal Prompts
나의 저축 습관에 대해 써보세요. (Write about your saving habits.)
10년 후의 나를 위해 얼마나 저축해야 할까요? (How much should I save for myself in 10 years?)
돈을 저축하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요? (What is the best way to save money?)
저축을 통해 이루고 싶은 꿈이 있나요? (Do you have a dream you want to achieve through saving?)
내가 생각하는 '알뜰한 삶'이란? (What is a 'frugal life' in my opinion?)
Frequently Asked Questions
10 questionsMostly, yes. But '저축' is more formal and includes all types of assets, while '저금' usually refers specifically to cash.
It's a type of '저축' where you deposit a fixed amount every month for a set time.
You can say '내 집 마련을 위해 저축하고 있어요.'
Primarily, yes. For other things like food or energy, '비축' is better.
It means 'Savings King,' a title given to someone who saves a lot of money.
No, it's a noun. '저축하다' is the verb form.
The opposite is '소비' (consumption) or '낭비' (waste).
It was a key part of Korea's economic growth strategy and is a highly valued personal trait.
No, for time use '시간을 아끼다' or '절약하다'.
It's a physical bankbook used to record your savings transactions.
Test Yourself 200 questions
왜 저축을 해야 하는지 세 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
당신의 저축 목표는 무엇입니까?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축과 투자의 차이점을 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
아이들에게 저축을 가르치는 방법은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축의 날에 대해 아는 대로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
돈을 아끼는 자신만의 노하우를 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
금리가 낮을 때 저축을 계속해야 할까요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축 통장을 처음 만들었을 때의 기분은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
부자가 되기 위해 저축이 필수적인 이유는?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축을 방해하는 유혹은 무엇인가요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
미래의 나에게 저축에 대해 한마디 하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축률이 국가 경제에 미치는 영향은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축의 역설에 대해 자신의 의견을 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
가장 기억에 남는 저축 경험은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축 습관을 기르기 위한 계획을 세우세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
은행을 선택할 때 저축 금리가 중요한가요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축은 '희생'일까요 '투자'일까요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
사회 초년생에게 해주고 싶은 저축 조언은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
디지털 시대의 저축 방식은 어떻게 변했나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
저축의 가치가 변하지 않는 이유는?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
당신은 저축을 자주 하나요? (Have you saved money often?)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축을 해서 무엇을 사고 싶나요? (What do you want to buy with your savings?)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축의 장점에 대해 말해보세요. (Talk about the benefits of saving.)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
은행에 가서 저축 통장을 만드는 상황을 연기해 보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
친구에게 저축을 권유해 보세요. (Encourage a friend to save.)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
요즘 금리에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about current interest rates?)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축과 투자의 차이를 설명해 보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
어릴 때 저금통을 사용한 경험을 말해 보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
부자가 되려면 저축이 왜 필요한가요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축을 방해하는 가장 큰 유혹은 무엇인가요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축왕이 된다면 무엇을 하고 싶나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
정부가 저축을 장려해야 한다고 생각하나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축의 역설에 대해 간단히 설명해 보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자녀에게 저축을 어떻게 가르칠 건가요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축 통장을 잃어버렸을 때 어떻게 해야 하나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
당신에게 저축이란 어떤 의미인가요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
물가가 오를 때 저축을 늘려야 할까요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
가장 추천하는 저축 상품은 무엇인가요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축 습관을 기르는 가장 좋은 방법은?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저축은 행복과 관련이 있을까요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
대화를 듣고 남자가 은행에 간 이유는? (Listen: '안녕하세요, 저축 통장 하나 만들러 왔습니다.')
여자가 추천하는 저축 방법은? (Listen: '매달 조금씩이라도 꾸준히 저축하는 게 중요해요.')
뉴스에서 언급된 저축률의 변화는? (Listen: '올해 가계 저축률이 작년보다 2% 상승했습니다.')
남자의 고민은 무엇인가요? (Listen: '금리가 너무 낮아서 저축을 계속해야 할지 모르겠어요.')
대화에서 언급된 저축의 목적은? (Listen: '우리 내년에 결혼하려면 지금부터 저축 열심히 해야 해.')
여자가 저축을 깨야 했던 이유는? (Listen: '갑자기 차가 고장 나서 저축해 둔 돈을 썼어.')
강연자가 강조하는 저축의 태도는? (Listen: '저축은 기술이 아니라 인내입니다.')
아이가 기뻐하는 이유는? (Listen: '엄마, 저금통이 꽉 찼어요! 이제 자전거 살 수 있죠?')
은행원이 설명하는 상품의 특징은? (Listen: '이 상품은 청년들을 위해 특별히 높은 금리를 제공하는 저축 상품입니다.')
남자가 저축왕이 된 비결은? (Listen: '저는 매일 가계부를 쓰고 커피 값을 아껴서 저축했습니다.')
대화의 장소는 어디입니까? (Listen: '저축 상담을 받고 싶은데 어디로 가야 하나요?')
뉴스의 주요 내용은? (Listen: '정부가 저축 장려를 위해 비과세 혜택을 확대하기로 했습니다.')
여자의 저축 계획은? (Listen: '저는 다음 달부터 월급의 40%를 무조건 저축할 거예요.')
남자가 말하는 '저축의 역설'의 의미는? (Listen: '모두가 저축만 하면 경제 순환이 안 된다는 게 저축의 역설이죠.')
할머니가 손주에게 하는 말은? (Listen: '이 돈은 쓰지 말고 꼭 저축해서 나중에 대학 갈 때 써라.')
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
저축 is the essential Korean term for financial saving. Whether you're putting coins in a piggy bank or managing a complex bank portfolio, this word covers the act of deferred consumption for future gain. Example: '미래를 위해 저축하세요' (Save for the future).
- 저축 (Jeochuk) means saving money for the future, typically in a bank.
- It is a Sino-Korean word (貯蓄) combining 'store' and 'accumulate'.
- It is more formal than '저금' and broader than '예금' or '적금'.
- It is a key value in Korean culture, linked to diligence and security.
Learn Hanja
Knowing that 貯 means 'store' helps you understand many financial words.
Piggy Banks
In Korea, giving a piggy bank as a gift is a wish for someone to become rich.
Verb Pairing
Always use '하다' with '저축' to express the action.
Casual vs Formal
Use '돈 모으다' with friends and '저축하다' in interviews.
Example
집을 사기 위해 매달 저축을 하고 있다.
Related Content
Related Phrases
More economics words
풍요
B2A state of being very plentiful or having an abundance of resources. It is used to describe economic wealth or resource availability.
동반하다
B2To accompany or go along with something, often used when one phenomenon causes or occurs simultaneously with another. In academic contexts, it refers to consequences or parallel trends.
부가가치
B1The additional value of a product or service that is created at each stage of production or through specific improvements.
여파
B2The remaining influence or consequences of an event, especially a negative or large-scale one; aftermath.
보조
B1The act of helping or supporting a main function or entity. It often refers to financial assistance (subsidies) or providing secondary aid to complete a task.
혜택
B2A benefit, advantage, or favor received from a person, institution, or situation. It is widely used in business, welfare, and policy contexts.
편익
B2The convenience and profit or benefit obtained from a certain thing or action.
호황
B2A period of economic prosperity and rapid growth, characterized by high production, low unemployment, and increased consumer spending.
산정하다
B1To calculate or estimate a numerical value, such as a price, amount, or rate, based on certain criteria.
자본
B1Wealth in the form of money or other assets owned by a person or organization or contributed for a particular purpose such as starting a company or investing.