안정
안정 in 30 Seconds
- 안정 (Stability) refers to a steady state where things are not shaking or changing unexpectedly, providing a sense of security and balance in various contexts.
- Commonly used in medical contexts (patient stability), economic reports (price stability), and personal life (emotional calmness and job security) as a positive goal.
- Key verb pairings include '안정을 취하다' (to rest), '안정을 찾다' (to find peace), and '안정되다' (to become stable), making it a versatile noun.
- The opposite is '불안정' (instability) or '불안' (anxiety), highlighting that '안정' is the foundation for growth, health, and social order.
The Korean word 안정 (安定) is a foundational noun that describes a state of equilibrium, consistency, and lack of volatility. At its core, it signifies that something has reached a point where it is no longer shaking, fluctuating, or being disturbed by external forces. Whether you are talking about a physical object that won't fall over, a person's emotional state after a period of stress, or a country's economy after a crisis, 안정 is the word used to describe that desired state of 'settledness'.
- Etymology (Hanja)
- 安 (안) means 'peaceful' or 'comfortable', and 定 (정) means 'fixed' or 'decided'. Together, they imply a peace that is firmly set in place.
- Physical Stability
- Used when an object is balanced and unlikely to move or tip over.
- Emotional Stability
- Refers to a mind that is calm and not easily swayed by anger or sadness.
"마음의 안정을 찾는 것이 가장 중요합니다." (Finding emotional stability is the most important thing.)
In a broader societal context, 안정 is frequently used in news reports regarding the economy (economic stability), politics (political stability), and market prices (price stabilization). It represents the absence of chaos. When a situation is 'stable', Koreans say it is 안정적이다 (to be stable) or that it has 안정을 되찾다 (to regain stability).
"물가가 안정되어야 서민들의 삶이 나아집니다." (Prices must stabilize for the lives of ordinary people to improve.)
- Economic Context
- Refers to low inflation and steady growth.
- Social Context
- Refers to a society with low crime and predictable governance.
"수술 후 환자의 상태가 안정되었습니다." (The patient's condition stabilized after the surgery.)
Using 안정 correctly involves understanding its common verb pairings. Since it is a noun, it often functions as the object of a verb or combines with -하다 to become an adjective/verb. The most frequent combinations are 안정을 취하다 (to take a rest/stabilize oneself) and 안정을 찾다 (to find stability).
- 안정적 (Adjective-like noun): Used with -이다 or as a modifier (안정적인). Example: 안정적인 수입 (Stable income).
- 안정시키다 (Causative verb): To make something stable. Example: 마음을 안정시키다 (To calm one's mind).
- 안정되다 (Passive/State verb): To become stable. Example: 물가가 안정되다 (Prices have stabilized).
"충분한 휴식을 통해 심신의 안정을 취하세요." (Take psychological and physical rest through sufficient relaxation.)
When talking about health, doctors often use the phrase 절대 안정 (absolute bed rest). This indicates that the patient must not move and must remain in a completely stable state to recover. In financial contexts, you will hear 안정권 (stable range), referring to a safe zone in terms of scores or rankings.
You will encounter 안정 in various settings, ranging from professional environments to daily conversations. Here are the primary locations:
- The Hospital: Nurses and doctors use it to describe a patient's vital signs or to prescribe rest. "상태가 안정적입니다" (The condition is stable).
- The News: Economic anchors discuss 물가 안정 (price stability) or 고용 안정 (job security). Political commentators discuss 정국 안정 (political stability).
- The Workplace: During performance reviews or career planning, people talk about 안정적인 직장 (a stable workplace) or 안정된 생활 (a stable life).
- Psychology/Self-Help: Discussions about 정서적 안정 (emotional stability) are common in counseling and wellness content.
"이번 대책은 부동산 시장의 안정을 목적으로 합니다." (This measure aims for the stability of the real estate market.)
Learners often confuse 안정 with similar concepts like 평화 (peace) or 고정 (fixed/fastened). While they overlap, their usage is distinct.
- Mistake 1: Using '안정' for 'Peace'. You wouldn't say "World Stability" (세계 안정) when you mean "World Peace" (세계 평화). Peace implies the absence of conflict, whereas stability implies the absence of fluctuation.
- Mistake 2: Confusing with '고정'. 고정 is used for physical objects being bolted or fixed in one spot (like a fixed chair). 안정 is about the balance and lack of shaking.
- Mistake 3: Verb Choice. Learners often say 안정을 만들다 (make stability), but the natural expression is 안정을 찾다 (find stability) or 안정을 유지하다 (maintain stability).
To enrich your vocabulary, compare 안정 with these related terms:
- 평온 (Pyung-on)
- Calmness and tranquility, often used for landscapes or quiet afternoons.
- 균형 (Gyun-hyeong)
- Balance. While stability is a state, balance is the distribution of weight or influence that creates that state.
- 정착 (Jeong-chak)
- Settling down. Used when someone moves to a new place and establishes a life there.
- 불안 (Bul-an)
- The direct antonym. Anxiety or instability. Adding '불' (not) to '안' (peace) creates the word for anxiety.
Understanding these nuances helps you choose the right word for the right level of 'steadiness'. 안정 is the most versatile and formal of these terms.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
-아/어지다 (Becoming)
-게 하다 (Make someone do)
-적 (Suffix for adjectives)
Noun + 되다/시키다
Examples by Level
마음이 안정됐어요.
My mind became calm.
안정 + 되다 (to become)
안정적인 의자예요.
It is a stable chair.
안정적 + 이다
생활이 안정적이에요.
Life is stable.
Noun + 이다
안정이 필요해요.
I need stability.
Noun + 이 필요하다
우리는 안정을 원해요.
We want stability.
Object marker -을
이 책상은 안정감이 없어요.
This desk doesn't feel stable.
안정감 (sense of stability)
잠을 자면 안정이 돼요.
If I sleep, I become stable (calm).
-면 (if) conditional
안정된 곳으로 가요.
Go to a stable place.
Past participle modifier
안정적인 직장을 구하고 싶어요.
I want to find a stable job.
안정적인 (Adjective form)
환자가 이제 안정되었습니다.
The patient is now stable.
Honorific past tense
집값이 안정되면 좋겠어요.
I hope house prices stabilize.
-면 좋겠다 (I hope...)
충분한 안정을 취하세요.
Please take sufficient rest.
안정을 취하다 (idiomatic)
그는 정서적으로 안정되어 있어요.
He is emotionally stable.
-어 있다 (state of being)
이 배는 매우 안정적입니다.
This boat is very stable.
Formal ending -습니다
수입이 안정되어서 다행이에요.
I'm glad my income has stabilized.
-어서 다행이다 (Glad that...)
안정된 자세로 앉으세요.
Sit in a stable posture.
Imperative -으세요
물가 안정을 위해 정부가 노력하고 있습니다.
The government is working for price stability.
-기 위해 (for the sake of)
사고 현장이 서서히 안정을 되찾고 있습니다.
The accident scene is slowly regaining stability.
안정을 되찾다 (to regain)
심리적 안정을 돕는 음악을 들어요.
I listen to music that helps psychological stability.
Modifier -는
경제적 안정이 결혼의 조건인가요?
Is economic stability a condition for marriage?
Question form
비행기가 안정권에 접어들었습니다.
The plane has entered the stable zone.
안정권 (stable zone)
그 약은 혈압을 안정시키는 효과가 있어요.
That medicine has the effect of stabilizing blood pressure.
안정시키다 (causative)
시험 기간에는 마음의 안정이 제일 중요해요.
During exam periods, peace of mind is most important.
Superlative 제일
새로운 환경에 안정을 찾기까지 시간이 걸려요.
It takes time to find stability in a new environment.
-기까지 (until...)
정치적 안정이 국가 발전의 기초입니다.
Political stability is the foundation of national development.
Abstract noun usage
그는 어떠한 위기 상황에서도 안정을 잃지 않아요.
He doesn't lose his composure (stability) in any crisis.
안정을 잃다 (to lose stability)
수출 시장의 안정이 시급한 과제입니다.
Stabilizing the export market is an urgent task.
Formal vocabulary (시급, 과제)
아이들에게는 가정의 안정이 무엇보다 소중합니다.
For children, family stability is more precious than anything.
무엇보다 (more than anything)
금융 시장이 불안정에서 안정으로 돌아섰습니다.
The financial market turned from instability to stability.
불안정 (antonym)
이 건물은 지진에도 견딜 수 있는 구조적 안정을 갖췄어요.
This building has structural stability to withstand earthquakes.
-을 갖추다 (to possess/equip)
고용 안정을 보장하라는 시위가 열렸습니다.
A protest was held demanding job security (stability).
Indirect quotation -라는
명상은 정신적 안정을 유지하는 데 큰 도움이 됩니다.
Meditation is a great help in maintaining mental stability.
-는 데 (in the act of)
환율의 급격한 변동은 대외 무역의 안정을 해칩니다.
Rapid fluctuations in exchange rates harm the stability of foreign trade.
Formal literary style
사회적 안전망 확충은 공동체의 안정을 도모합니다.
Expanding the social safety net promotes the stability of the community.
도모하다 (to promote/plan)
철학적 사유를 통해 내면의 안정을 구축해야 합니다.
One must build inner stability through philosophical reflection.
구축하다 (to build/construct)
공급망의 안정이 제조업의 핵심 경쟁력입니다.
Supply chain stability is the core competitiveness of manufacturing.
Business terminology
생태계의 안정을 파괴하는 행위를 중단해야 합니다.
Actions that destroy the stability of the ecosystem must stop.
Environmental context
그의 연설은 국민들에게 심리적 안정을 심어주었습니다.
His speech instilled psychological stability in the citizens.
심어주다 (to instill/plant)
화폐 가치의 안정이 경제 정책의 최우선 목표입니다.
Stabilizing the value of currency is the top priority of economic policy.
Policy terminology
기술적 안정성이 확보되지 않은 제품은 출시할 수 없습니다.
Products without secured technical stability cannot be released.
안정성 (stability/reliability)
역동성과 안정 사이의 변증법적 조화를 모색해야 합니다.
We must seek a dialectical harmony between dynamism and stability.
Philosophical discourse
권력의 안정은 때로 변화에 대한 저항으로 나타나기도 합니다.
The stability of power sometimes manifests as resistance to change.
Political science context
미시적 불안정이 거시적 안정을 지탱하는 경우도 존재합니다.
There are cases where micro-instability supports macro-stability.
Scientific/Economic theory
언어의 체계적 안정은 의사소통의 전제 조건입니다.
The systematic stability of language is a prerequisite for communication.
Linguistics context
그 작가는 혼돈 속에서 안정을 갈구하는 인간의 본성을 묘사했습니다.
The author depicted the human nature of longing for stability amidst chaos.
Literary analysis
지정학적 안정은 다자간 협력을 통해서만 달성될 수 있습니다.
Geopolitical stability can only be achieved through multilateral cooperation.
International relations
자아의 안정은 타자와의 끊임없는 상호작용 속에서 재구성됩니다.
The stability of the self is reconstructed within constant interaction with others.
Psychological theory
법적 안정성은 법치주의의 근간을 이루는 핵심 원칙입니다.
Legal stability is a core principle forming the basis of the rule of law.
Legal terminology
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Recognition/Acknowledgment vs Stability.
Composure (personal) vs Stability (general/systemic).
Fixed in place vs Balanced/Steady.
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
It is more formal than '조용하다' (quiet) or '가만히 있다' (staying still).
Mainly used for systems, states, and emotions.
- Using '안정' when you mean '안전' (Safety).
- Saying '안정을 만들다' instead of '안정을 찾다' or '안정시키다'.
- Using it for 'quiet' (조용하다) in a library setting.
- Confusing it with '인정' (Recognition).
- Using the verb '안정하다' which is rarely used; use '안정되다' or '안정적이다' instead.
Tips
Learn the Hanja
Knowing that 'An' means peace helps you link it to 'Annyeong'. 'Jeong' means fixed, like 'Gujeong' (fixed). Together they mean fixed peace.
Pair with '취하다'
Always remember '안정을 취하다'. It is the standard way to say 'to rest' in a medical or serious context. It sounds very natural and professional.
Adjective form
Use '안정적인' before nouns. '안정적인 생활', '안정적인 수입'. This is the most common way to use the word as a description.
Economic News
If you watch Korean news, you will hear '안정' every day. It usually refers to '물가' (prices) or '환율' (exchange rates). It is a key word for understanding news.
Emotional Stability
When talking about mental health, use '정서적 안정'. It is a very common and sophisticated way to talk about feeling good and balanced. It shows high-level Korean.
Antonym Use
Contrast '안정' with '불안정' in your writing. This shows you understand the prefix '불-' (not). It makes your arguments stronger in essays.
Drama Clichés
Listen for doctors saying '안정이 필요합니다'. It's a classic line. It helps you recognize the word in high-stress fictional situations.
Visualizing
Visualize a rock that is wide at the bottom. It is '안정적'. It won't move. This physical image helps you apply the word to abstract concepts.
Cultural Value
Understand that '안정' is a high value in Korea. Asking about someone's '안정' (stability) is often a way of showing concern for their well-being.
Batchim Check
The 'n' in 'An' and 'ng' in 'Jeong' are distinct. Make sure to finish the 'n' before starting the 'j' sound. It sounds more native.
Memorize It
Mnemonic
Imagine an ANchor (안) that is fixed (정) in the sea. It provides stability.
Word Origin
Sino-Korean (Hanja)
Cultural Context
Parents seek 'stable scores' for their children to ensure university entrance.
Stable jobs are often preferred over high-risk startups.
Stability is seen as a collective responsibility.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"요즘 마음의 안정을 어떻게 찾으세요? (How do you find peace of mind these days?)"
"안정적인 직업이 가장 중요하다고 생각하시나요? (Do you think a stable job is most important?)"
"물가 안정을 위해 무엇을 해야 할까요? (What should be done for price stability?)"
"수술 후 환자가 안정되었나요? (Is the patient stable after surgery?)"
"이 테이블은 좀 안정이 안 된 것 같아요. (I think this table is a bit unstable.)"
Journal Prompts
나에게 '안정'이란 무엇인가? (What does 'stability' mean to me?)
최근에 안정을 느꼈던 순간은 언제인가? (When was a recent moment you felt stable?)
안정적인 삶과 도전적인 삶 중 무엇을 선호하는가? (Do you prefer a stable life or a challenging life?)
내 마음을 안정시키는 나만의 방법. (My own way of stabilizing my mind.)
경제적 안정을 위해 내가 하고 있는 노력들. (Efforts I am making for economic stability.)
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it is used for economy, physics, and health too. It is a very broad term. You can use it for a table or a country. It simply means 'not shaking' or 'not changing'.
안정 means stability (not changing). 안전 means safety (not dangerous). A stable bridge (안정) is usually safe (안전), but they are different concepts. One is about balance, the other about risk.
You can say '마음을 안정시키세요'. However, in casual speech, '진정해' is much more common. '안정' sounds a bit more medical or formal. Use it when someone needs deep rest.
Yes, '안정적인 성격' means a stable, predictable personality. It is usually a compliment. It means they are not moody. They are reliable and consistent.
It means 'Absolute Bed Rest'. The patient should not move at all. It is a common medical order in Korea. It is for serious recovery phases.
Generally, yes. It implies security and lack of chaos. However, in some contexts like 'stagnation', it might be seen as lacking progress. But usually, it is a goal.
It means a 'stable range' or 'safe zone'. For example, if your test score is high enough that you are sure to pass, you are in the '안정권'.
It means 'to become stable'. '물가가 안정되었다' means prices have stopped rising and are now steady. It describes a completed change into a stable state.
Yes, '안정된 자세' means a stable posture. Athletes and dancers often talk about '안정' in their movements. It means they won't fall.
It is 安定. 安 (Peaceful) and 定 (Fixed). This helps you remember that it means 'fixed peace'.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
안정 is more than just 'calm'; it is the structural and emotional foundation of reliability. Whether it's a stable chair, a stable economy, or a stable mind, it implies a state that resists chaos and maintains equilibrium.
- 안정 (Stability) refers to a steady state where things are not shaking or changing unexpectedly, providing a sense of security and balance in various contexts.
- Commonly used in medical contexts (patient stability), economic reports (price stability), and personal life (emotional calmness and job security) as a positive goal.
- Key verb pairings include '안정을 취하다' (to rest), '안정을 찾다' (to find peace), and '안정되다' (to become stable), making it a versatile noun.
- The opposite is '불안정' (instability) or '불안' (anxiety), highlighting that '안정' is the foundation for growth, health, and social order.
Learn the Hanja
Knowing that 'An' means peace helps you link it to 'Annyeong'. 'Jeong' means fixed, like 'Gujeong' (fixed). Together they mean fixed peace.
Pair with '취하다'
Always remember '안정을 취하다'. It is the standard way to say 'to rest' in a medical or serious context. It sounds very natural and professional.
Adjective form
Use '안정적인' before nouns. '안정적인 생활', '안정적인 수입'. This is the most common way to use the word as a description.
Economic News
If you watch Korean news, you will hear '안정' every day. It usually refers to '물가' (prices) or '환율' (exchange rates). It is a key word for understanding news.
Example
경제적 안정을 찾는 것이 가장 중요하다.
Related Content
More general words
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.