It describes someone with great physical strength or an entity with significant power.
Word in 30 Seconds
- Used to describe physical strength and endurance.
- Can also refer to strong influence or power in organizations.
- Commonly used in everyday conversations about physical tasks.
개요
'힘이 세다'는 신체적 에너지가 많고 근력이 강하다는 뜻을 가진 형용사구입니다. 일상생활에서 무거운 짐을 옮기거나 운동 능력이 뛰어난 사람을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 2) 사용 패턴: 주로 주어 뒤에 '이/가' 조사를 붙여 '주어+가 힘이 세다' 형태로 사용합니다. 또한, 비교 대상과 함께 '누구보다 힘이 세다'와 같이 비교급으로도 자주 활용됩니다. 3) 공통 문맥: 이 표현은 단순히 신체적 힘뿐만 아니라, 영향력이 크거나 조직의 규모가 클 때 비유적으로 사용되기도 합니다. 예를 들어 '힘이 센 기업'은 시장 지배력이 강한 기업을 의미합니다. 4) 유사어 비교: '강하다'는 정신력이나 성격 등 추상적인 부분까지 포함하는 반면, '힘이 세다'는 주로 물리적인 신체 역량에 집중합니다.
Examples
우리 아빠는 힘이 세서 냉장고도 혼자 옮겨요.
everydayMy dad is strong, so he moves the refrigerator by himself.
그 선수는 힘이 세서 경기에서 유리합니다.
formalThat athlete is strong, so he has an advantage in the game.
와, 너 진짜 힘이 세다!
informalWow, you are really strong!
해당 국가의 군사력은 매우 힘이 세다고 평가받는다.
academicThe military power of that country is evaluated as very strong.
Common Collocations
Common Phrases
천하장사
Hercules (very strong person)
힘을 쓰다
to use strength
힘이 빠지다
to lose strength
Often Confused With
Used for a strong personality or aura. It does not refer to physical muscles.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This phrase is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. It is primarily used to describe physical strength. When referring to non-physical power, it acts as a metaphor for influence.
Common Mistakes
Learners often use '강하다' for physical strength exclusively, but '힘이 세다' is more specific to physical power. Also, avoid using it for personality traits as it might sound confusing.
Tips
Use for physical strength
Always use this to describe physical power. It is the most natural way to say someone is strong.
Don't confuse with personality
Avoid using this for personality traits. Use '기가 세다' if you want to describe a strong-willed person.
Focus on manual labor
In traditional Korean society, physical strength was highly valued for farming, so this phrase is often associated with reliability.
Word Origin
Derived from '힘' (force/strength) and '세다' (to be strong/hard). It reflects the literal accumulation of physical energy.
Cultural Context
In Korea, being 'strong' is often linked to being a helpful and reliable person in a community. It is a positive trait.
Memory Tip
Imagine a person lifting a heavy rock easily. Associate the physical action with the phrase '힘이 세다'.
Frequently Asked Questions
4 questions아니요, 성격이 강한 경우에는 '기가 세다' 또는 '성격이 강하다'라는 표현을 사용합니다. '힘이 세다'는 주로 물리적인 근력을 지칭합니다.
네, 가능합니다. 예를 들어 '코끼리는 힘이 세다'와 같이 동물들의 신체적 능력을 묘사할 때 아주 자연스럽게 사용됩니다.
반대말은 '힘이 약하다'입니다. 신체적 능력이 부족하거나 근력이 약할 때 사용합니다.
정치적, 경제적 영향력이 크거나 권력이 막강할 때 비유적으로 사용합니다. '그 나라는 국제 사회에서 힘이 세다'와 같이 쓰입니다.
Test Yourself
우리 형은 운동을 많이 해서 ___.
운동을 많이 하면 근력이 좋아지므로 힘이 세다는 표현이 적절합니다.
Score: /1
Summary
It describes someone with great physical strength or an entity with significant power.
- Used to describe physical strength and endurance.
- Can also refer to strong influence or power in organizations.
- Commonly used in everyday conversations about physical tasks.
Use for physical strength
Always use this to describe physical power. It is the most natural way to say someone is strong.
Don't confuse with personality
Avoid using this for personality traits. Use '기가 세다' if you want to describe a strong-willed person.
Focus on manual labor
In traditional Korean society, physical strength was highly valued for farming, so this phrase is often associated with reliability.
Examples
4 of 4우리 아빠는 힘이 세서 냉장고도 혼자 옮겨요.
My dad is strong, so he moves the refrigerator by himself.
그 선수는 힘이 세서 경기에서 유리합니다.
That athlete is strong, so he has an advantage in the game.
와, 너 진짜 힘이 세다!
Wow, you are really strong!
해당 국가의 군사력은 매우 힘이 세다고 평가받는다.
The military power of that country is evaluated as very strong.
Related Content
Related Vocabulary
More general words
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.