교육비
The money you spend on things like school fees, books, and classes.
Explanation at your level:
교육비 is money for school. You pay it to learn. If you go to a class, you pay 교육비. It is important for students and parents. You use it when you talk about money and school.
교육비 means the cost of education. This includes school fees, books, and pens. Many families talk about their 교육비 every month. It is a very common word in Korea because everyone wants to learn well.
When you discuss the financial side of schooling, you use the word 교육비. It covers everything from tuition to private lessons. It is often used in the context of household budgets or government policies aiming to help families with school expenses.
The term 교육비 is frequently used to discuss the economic burden of education. You might hear it in news reports about rising tuition or in discussions about whether the high cost of private tutoring is worth the investment. It is a standard term for any expenditure related to academic development.
In professional and academic contexts, 교육비 serves as a key metric for evaluating socioeconomic trends. It is often analyzed in relation to household income levels and demographic shifts. The term encapsulates the societal value placed on education, acting as a proxy for the level of investment a society makes in its future human capital.
교육비 represents the intersection of personal aspiration and macroeconomic policy. Beyond mere tuition, it encompasses the total cost of human capital accumulation. In literary or critical discourse, it may be used to critique the commodification of knowledge, where education is viewed through the lens of market value rather than intrinsic worth. It is a foundational term for understanding the structural dynamics of modern Korean society.
Word in 30 Seconds
- 교육비 means education expenses.
- It is a compound of 'education' and 'cost'.
- It is a very common topic in Korean society.
- It is used for everything from tuition to books.
When we talk about 교육비 (gyo-yuk-bi), we are talking about the investment made into learning. Think of it as the price tag attached to gaining knowledge, whether that is through a university degree, a private music lesson, or buying textbooks for your kids. It is a very common term in Korean society because education is highly valued.
The word is a compound: 교육 (education) + 비 (cost/fee). It is not just about the tuition you pay to a school; it can also include the cost of private tutoring, online courses, and even the supplies needed to study effectively. It is a practical term used by families to budget for their future.
The word 교육비 is rooted in Sino-Korean characters (Hanja). 교 (敎) comes from the character for 'teaching,' and 육 (育) comes from 'nurturing' or 'raising.' Together, 교육 means 'education' or 'upbringing.' The suffix 비 (費) is the Hanja for 'expense' or 'cost.' This combination is a classic example of how Korean builds complex concepts by stacking these meaningful building blocks.
Historically, as Korea transitioned into a modern industrial state, the concept of 교육비 became central to the household economy. The 'education fever' in Korea made this word a staple in daily conversations, news reports, and government policy discussions. It reflects a cultural shift where education became the primary vehicle for social mobility and success.
You will hear 교육비 most often when people discuss their monthly budgets or the rising costs of living. It is a neutral, standard term used in both formal business reports and casual kitchen-table chats. You might hear someone say, "The 교육비 is getting too expensive," implying that the cost of private education is putting a strain on their wallet.
Common collocations include 교육비 부담 (the burden of education costs) or 교육비 절감 (reducing education costs). It is used across all registers, from government white papers to casual social media posts about parenting struggles. Because it is a noun, it functions easily in sentences as a subject, object, or topic of discussion.
While 교육비 itself is a straightforward noun, it appears in many common expressions regarding lifestyle. 1. 교육비 등골이 휘다: To have one's back broken by education costs (meaning it is a huge financial strain). 2. 교육비 지원: Financial support or subsidy for education. 3. 교육비 투자: Viewing education costs as a long-term investment. 4. 교육비 절약: Saving on education costs. 5. 교육비 인상: An increase in education fees.
Grammatically, 교육비 is a non-count noun in the sense that it refers to a concept of total expenditure. You don't pluralize it. In terms of pronunciation, focus on the clean transition between the syllables. The 'bi' at the end is a crisp sound, similar to the 'bee' in English. It is a standard noun, so it often takes particles like 가 (subject) or 를 (object).
The stress in Korean is generally flat, but speakers often emphasize the first syllable 교 to distinguish it from other compound words. It rhymes loosely with other 'bi' suffix words like 식비 (food costs) or 교통비 (transportation costs).
Fun Fact
The suffix '비' is used for almost all types of costs in Korean.
Pronunciation Guide
Gyo-yook-bee
Gyo-yook-bee
Common Errors
- Mispronouncing the 'gyo' sound
- Adding an extra vowel between 'k' and 'b'
- Flat intonation
Rhymes With
Difficulty Rating
Common in daily life and news.
Essential for formal and informal writing.
Very useful in daily conversation.
Often heard in media.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Noun + 가/이 (Subject marker)
교육비가 비싸요.
Noun + 를/을 (Object marker)
교육비를 냈어요.
Noun + 에 (Location/Time marker)
교육비에 돈을 씁니다.
Examples by Level
교육비가 비싸요.
Education cost is expensive.
Simple subject-adjective structure.
교육비가 필요해요.
Education cost is needed.
Using the 'need' verb.
교육비를 냈어요.
I paid the education cost.
Past tense verb.
교육비가 얼마예요?
How much is the education cost?
Question form.
교육비를 아껴요.
I save on education costs.
Verb for saving.
교육비는 중요해요.
Education cost is important.
Topic marker.
교육비가 올랐어요.
Education cost went up.
Change of state.
교육비를 준비해요.
I prepare the education cost.
Future planning.
교육비 부담이 커요.
교육비 지원을 받아요.
교육비를 매달 내요.
교육비가 걱정돼요.
교육비 예산을 세워요.
교육비는 필수예요.
교육비 때문에 힘들어요.
교육비를 줄여야 해요.
교육비 지출이 늘고 있습니다.
정부에서 교육비 지원을 확대합니다.
교육비는 미래를 위한 투자입니다.
높은 교육비가 사회 문제가 됩니다.
교육비 부담을 줄이는 정책이 필요합니다.
가계 경제에서 교육비가 큰 비중을 차지합니다.
교육비 마련을 위해 저축을 합니다.
교육비 인상을 반대합니다.
교육비의 급격한 상승은 가계에 큰 타격을 줍니다.
교육비 투자가 반드시 좋은 결과로 이어지는 것은 아닙니다.
사교육비는 전체 교육비의 많은 부분을 차지합니다.
교육비 절감을 위해 다양한 방법을 모색 중입니다.
교육비 지원 제도를 꼼꼼히 확인하세요.
교육비가 교육의 질을 결정한다는 인식은 위험합니다.
교육비 부담으로 인해 출산율이 낮아지고 있습니다.
교육비 효율성을 높이는 방안을 논의해야 합니다.
교육비의 양극화는 사회적 불평등을 심화시키는 요인 중 하나입니다.
공교육 내실화를 통해 가계의 교육비 부담을 완화해야 합니다.
교육비 지출 구조를 분석하여 효율적인 자원 배분을 도모합니다.
인적 자본 형성을 위한 교육비의 사회적 환원 가치를 재조명해야 합니다.
교육비가 교육 서비스의 질과 정비례하는지 검증할 필요가 있습니다.
글로벌 경쟁력 확보를 위한 교육비 투자는 필수적입니다.
교육비 부담 완화는 보편적 복지의 핵심 과제입니다.
교육비 지출의 기회비용을 고려한 합리적 선택이 필요합니다.
교육비의 과잉 지출은 창의적 인재 양성이라는 교육 본연의 목적을 저해할 우려가 있습니다.
가계 소득 대비 교육비 비중은 한국 사회의 구조적 모순을 반영하는 지표입니다.
교육비의 공적 지원 확대는 계층 이동 사다리를 복원하는 시금석이 될 것입니다.
교육비 투자의 수익률을 단순 경제 논리로만 해석하는 것은 지양해야 합니다.
교육비의 팽창은 교육의 시장화와 밀접하게 연관되어 있습니다.
교육비 부담 경감은 저출산 문제 해결을 위한 선결 조건으로 지목됩니다.
교육비의 효율적 집행은 국가 경쟁력 제고를 위한 핵심 전략입니다.
교육비 지출의 불균형은 교육 격차를 고착화하는 기제로 작용합니다.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"등골이 휘다"
To be burdened by heavy costs.
교육비 때문에 등골이 휩니다.
casual"허리띠를 졸라매다"
To tighten one's belt due to expenses.
교육비를 위해 허리띠를 졸라맵니다.
neutral"밑 빠진 독에 물 붓기"
Endless spending without results.
과도한 교육비는 밑 빠진 독에 물 붓기일 수 있습니다.
neutral"가계의 주름살"
Financial strain on a household.
교육비는 가계의 주름살입니다.
literary"미래를 저당 잡히다"
To sacrifice current stability for future education.
교육비에 미래를 저당 잡히지 마세요.
formalEasily Confused
Both refer to school money.
학비 is tuition; 교육비 is broader.
대학 학비 vs. 전체 교육비.
Refers to class fees.
수업료 is specific to a class.
영어 수업료.
Refers to raising a child.
양육비 includes food/housing.
아이 양육비.
Refers to private lessons.
사교육비 is a subset of 교육비.
높은 사교육비.
Sentence Patterns
Subject + 교육비 + 가 + 들다
교육비가 많이 들어요.
Subject + 교육비 + 를 + 내다
교육비를 냈어요.
Subject + 교육비 + 부담 + 이 + 크다
교육비 부담이 큽니다.
Subject + 교육비 + 절감 + 을 + 하다
교육비 절감을 합시다.
Subject + 교육비 + 지원 + 을 + 받다
교육비 지원을 받았습니다.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
9/10
Formality Scale
Common Mistakes
공부비 is not a standard term.
학교비 is rarely used.
비 (fee) is the correct suffix.
Korean nouns don't take plural markers like English.
It is much broader than just tuition.
Tips
The 'Bi' Suffix
Remember that '비' always means cost (e.g., 교통비, 식비).
Talking Budget
Use it when discussing monthly expenses with family.
Social Pressure
Understand that this word carries emotional weight in Korea.
Particles
Use '가' when it's the subject and '를' when it's the object.
Clear Vowels
Make sure to pronounce the 'bi' clearly at the end.
Don't say '공부비'
Always use '교육비' for education costs.
Hanja Power
Knowing '비' helps you understand many other cost-related words.
Contextualize
Write a sentence about your own education costs to remember it better.
News Context
Look for this word in news headlines about the economy.
Investment Mindset
Koreans often view this as an investment, not just a cost.
Memorize It
Mnemonic
Gyo (Go to) + Yuk (You) + Bi (Buy) -> Go to school, you buy books!
Visual Association
A piggy bank sitting on top of a stack of textbooks.
Word Web
Challenge
Try to calculate your own monthly 'education costs' in Korean.
Word Origin
Sino-Korean (Hanja)
Original meaning: Teaching/Nurturing + Expense
Cultural Context
Highly sensitive topic in Korea due to high competition.
The concept is often split into 'tuition', 'fees', and 'supplies' in English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- 교육비가 걱정돼요.
- 교육비를 줄여야 해요.
- 교육비 예산을 짭시다.
At school/academy
- 교육비를 납부하세요.
- 교육비 지원 대상인가요?
- 교육비 영수증 주세요.
In the news
- 교육비 상승률이 높습니다.
- 교육비 부담 완화 정책.
- 가계 교육비 지출 비중.
With friends
- 요즘 교육비 너무 비싸지 않아?
- 너는 교육비 얼마나 써?
Conversation Starters
"요즘 교육비 부담이 어떠세요?"
"교육비는 미래를 위한 투자라고 생각하세요?"
"정부의 교육비 지원 정책에 대해 어떻게 생각하세요?"
"교육비를 줄이기 위해 어떤 노력을 하시나요?"
"가장 큰 교육비 지출 항목은 무엇인가요?"
Journal Prompts
Write about how your parents supported your education costs.
Discuss whether you think private education costs are worth it.
Reflect on the impact of high education costs on society.
Imagine a future where all education is free.
Frequently Asked Questions
8 questionsNo, it applies to all levels of education.
Yes, that counts as education-related expense.
It is neutral and used by everyone.
학비 is usually tuition; 교육비 is the total cost.
Yes, very frequently.
Usually no, unless it is a school meal fee.
Yes, meaning 'my education expenses'.
No, it's a mass noun.
Test Yourself
매달 ___를 냅니다.
Education cost is a common monthly expense.
Which word means 'cost of education'?
비 means cost.
교육비 is only for school tuition.
It includes books, tutoring, and more.
Word
Meaning
Matching terms to meanings.
Subject-adverb-verb structure.
Score: /5
Summary
교육비 is the essential term for any money spent on learning, reflecting the high value placed on education in Korea.
- 교육비 means education expenses.
- It is a compound of 'education' and 'cost'.
- It is a very common topic in Korean society.
- It is used for everything from tuition to books.
The 'Bi' Suffix
Remember that '비' always means cost (e.g., 교통비, 식비).
Talking Budget
Use it when discussing monthly expenses with family.
Social Pressure
Understand that this word carries emotional weight in Korea.
Particles
Use '가' when it's the subject and '를' when it's the object.
Related Content
More academic words
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.