At the A1 level, you can think of 创业 (chuàngyè) as simply 'making a new business.' While the word itself might be a bit advanced for a total beginner, the concept is easy to understand. Imagine you stop working for a boss and start your own small shop or sell things online. That is the beginning of 创业. In basic Chinese, you might say '我想做生意' (I want to do business), but using 创业 shows you are learning more specific words. You can use it in simple sentences like '他在创业' (He is starting a business) or '创业很难' (Starting a business is hard). At this level, don't worry about the complex history of the word. Just remember it as 'start + business.' It is a combination of two parts: '创' which means 'to start/create' and '业' which means 'business/job.' Together they make a very important word in modern China because many young people want to be their own boss. You will hear this word on the news and in movies. If you see a young person working very hard on a computer in a cafe, they might be 创业. It is a very 'cool' word to use when talking about your future plans. Just remember: 创业 is for the whole project, not just opening the door for one day.
At the A2 level, you should begin to distinguish 创业 (chuàngyè) from more basic terms like '做生意' (zuò shēngyì). While both involve business, 创业 usually refers to the act of starting a company or a new enterprise with a specific goal or vision. It is a verb-object construction in its origin, though it is usually used as a single word today. You can use it to describe people's career choices. For example: '他不想在办公室工作,他想创业' (He doesn't want to work in an office; he wants to start a business). You should also learn the word '创业者' (chuàngyèzhě), which means 'entrepreneur' (the person who starts the business). At this level, you can use 创业 in sentences that describe your desires, plans, or the difficulty of tasks. Common patterns include '开始创业' (start to start a business) and '去上海创业' (go to Shanghai to start a business). It’s also helpful to know that 创业 is generally a positive and ambitious word. When you tell someone '我在创业,' they will usually think you are brave and hardworking. Remember that 创业 is different from '开业' (kāiyè). '开业' is for the specific moment a store opens (like a 'Grand Opening'), while '创业' is the whole journey of building the business from nothing. If you are a student, you might hear about '大学生创业' (university student entrepreneurship), which is a popular topic in China.
At the B1 level, 创业 (chuàngyè) becomes a key vocabulary item for discussing social trends, economic issues, and personal career development. You should be able to use it as both a verb and a noun. For example, as a noun: '创业的艰辛' (the hardships of starting a business) or '创业的机会' (entrepreneurial opportunities). You will also encounter it in more complex sentence structures, such as '与其为别人工作,不如自己创业' (It's better to start your own business than to work for others). At this level, you should also be familiar with common collocations like '创业公司' (startup company), '创业团队' (founding team), and '创业计划书' (business plan). You should understand that 创业 implies a degree of innovation or building something scalable, rather than just traditional retail. It’s often associated with the 'tech' world. In China, the term is linked to the 'Chinese Dream' and personal success. You might hear people talking about '二次创业' (starting a business for the second time), which refers to a successful founder starting something new or an established company undergoing a major transformation. Understanding the cultural weight of 创业—the idea of 'founding a legacy'—is important at this stage. It is not just about profit; it is about the 'spirit' (精神 - jīngshén) of the founder. You should also be able to discuss the risks involved, using words like '风险' (fēngxiǎn - risk) and '失败' (shībài - failure) in relation to 创业.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 创业 (chuàngyè) and its place in the Chinese economic landscape. You should be able to discuss topics like '创业环境' (entrepreneurial environment), '创业融资' (startup financing), and '创业政策' (entrepreneurship policies). You should understand the difference between 创业 and related terms like '创办' (to establish), '成立' (to set up), and '经商' (to engage in trade) in professional contexts. For instance, you would use '创办' when specifying the entity ('创办了一家互联网公司') and '创业' to describe the general activity. You should also be familiar with the '创业板' (GEM - Growth Enterprise Market) in the stock market. At this level, you can explore the philosophical and social implications of the word. For example, how 创业 has changed the social structure in China, moving from state-owned stability to private enterprise dynamism. You should be able to read articles about '创业潮' (entrepreneurial wave) and '创业孵化器' (business incubators). You can use the term in formal debates about the pros and cons of starting a business versus seeking a stable job. You should also be comfortable using idioms related to 创业, such as '白手起家' (starting from scratch) or '艰苦创业' (arduous entrepreneurship). Your usage should reflect an understanding that 创业 is not just a job choice but often a lifestyle that involves '996' (working 9am to 9pm, 6 days a week) and high pressure.
At the C1 level, your mastery of 创业 (chuàngyè) should include an appreciation of its historical depth and its role in official discourse. You should understand how the term has evolved from its classical roots—meaning to found a dynasty or a family estate (创基立业)—to its modern application in the 'platform economy' and 'high-tech innovation.' You should be able to analyze the phrase '大众创业,万众创新' (Mass entrepreneurship and innovation) and its impact on Chinese economic policy and social psychology. At this level, you should be able to use the word in sophisticated academic or professional discussions, such as '创业导向对企业绩效的影响' (The impact of entrepreneurial orientation on firm performance). You should also be aware of the 'separable verb' (离合词) nature of the word, although it is rarely separated in modern speech (one might historically say '创过一次业'). You should be able to distinguish the subtle registers between '创业' and '营商' (more common in Hong Kong/Guangdong contexts for 'doing business'). You can discuss the '创业生态系统' (entrepreneurial ecosystem) and the role of '风险投资' (venture capital) in supporting 创业. Your vocabulary should include related high-level terms like '初创期' (seed stage), '扩张期' (expansion stage), and '独角兽企业' (unicorn companies). You should also be able to discuss the psychological traits of '创业者,' such as '风险偏好' (risk preference) and '机会识别' (opportunity recognition), using 创业 as the central anchor of the conversation.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 创业 (chuàngyè), including its most subtle connotations and its use in various literary and professional styles. You can use the word to discuss the macro-economic shifts in China, from the early 'individual households' (个体户) of the 1980s to the sophisticated 'serial entrepreneurs' (连续创业者) of today. You should be able to write and speak about 创业 with high-level rhetorical devices, perhaps referencing historical figures who '创业维艰' (found starting a business/dynasty to be full of hardships). You understand the word's resonance in different regions—how 创业 in Shenzhen might differ in 'flavor' from 创业 in a rural revitalization context. You can critique the 'entrepreneurial fever' in society, discussing '盲目创业' (blindly starting a business) and its social costs. Your understanding extends to the legal and financial intricacies, such as '创业投资合伙企业' (venture capital partnership enterprises) and the '创业板上市规则' (listing rules for the GEM). You can engage in deep philosophical discussions about whether 创业 is a form of self-actualization or a response to economic necessity. You should be able to seamlessly integrate 创业 into complex narratives, using it to evoke themes of ambition, sacrifice, and the relentless pursuit of progress. You are also aware of the 'anti-startup' sentiments (like 'lying flat' - 躺平) as a counter-narrative to the 创业 culture. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, capable of using the word in everything from legal contracts to poetic reflections on life's journey.

创业 in 30 Seconds

  • 創業 (chuàngyè) means to start a business or enterprise from scratch, often involving innovation.
  • It is a highly positive and ambitious term in modern Chinese culture, associated with the 'Chinese Dream.'
  • Grammatically, it functions as a verb or a noun, commonly used in phrases like '创业公司' (startup).
  • It differs from '做生意' (doing business) by implying a more formal, scalable, or innovative endeavor.

The Chinese term 创业 (chuàngyè) is a powerful and evocative word that translates to 'starting a business' or 'entrepreneurship.' In modern Chinese society, it carries a weight far beyond simply opening a shop. It implies the act of creation, risk-taking, and the pursuit of a legacy. The first character, 创 (chuàng), means to create, start, or initiate, often implying a sense of breaking new ground or even a 'wound' or 'cut' (as in its original etymology, suggesting the pain of birth or creation). The second character, 业 (yè), refers to a trade, profession, business, or even 'karma' and 'estate.' Together, 创业 represents the process of establishing a new enterprise from the ground up, often associated with innovation, technology, and the modern startup culture that has transformed cities like Beijing, Shenzhen, and Shanghai.

The Spirit of Innovation
In the 21st century, 创业 is almost synonymous with the 'tech startup' movement. It is the word used when a young graduate decides to skip the corporate ladder and instead build an app or a service. It suggests a high-risk, high-reward environment.
Historical Context
Historically, the term was used in the context of founding a dynasty or a long-lasting family estate. Today, it has been democratized, but it still retains a sense of 'founding something that will last.'

现在的年轻人非常热衷于创业,希望能改变世界。(Young people today are very keen on starting businesses, hoping to change the world.)

When you use 创业, you are describing a significant life event. It is not used for small, temporary tasks. If someone says '我在创业' (Wǒ zài chuàngyè), they are identifying themselves as an entrepreneur, a role that often consumes their entire life. This word is frequently paired with adjectives like '艰苦' (jiānkǔ - arduous) to describe the '艰苦创业' (arduous struggle of starting a business) phase that most founders go through.

他辞掉了稳定的工作,选择了去上海创业。(He quit his stable job and chose to go to Shanghai to start a business.)

The word also appears in governmental slogans, such as '大众创业,万众创新' (Mass entrepreneurship and innovation), which was a policy goal to encourage economic growth. This highlights that 创业 is seen as a patriotic and socially beneficial act in the modern Chinese economic narrative. It is about more than just making money; it is about contribution and progress.

创业不仅需要激情,更需要智慧和耐心。(Entrepreneurship requires not only passion, but also wisdom and patience.)

Register and Nuance
Compared to '做生意' (zuò shēngyì - doing business), 创业 is more formal and carries a higher social status. '做生意' might refer to selling fruit at a market, but '创业' usually involves a structured company, a new product, or a scalable model.

在互联网时代,创业的门槛似乎变低了。(In the internet age, the threshold for starting a business seems to have lowered.)

他的创业计划得到了投资人的认可。(His business startup plan was recognized by the investors.)

Using 创业 correctly requires understanding its grammatical flexibility as both a verb and a noun. As a verb, it often takes an object or is used in a verb-complement structure. However, most commonly, it stands alone as an intransitive verb meaning 'to engage in entrepreneurship.' For example, '他在创业' (He is starting a business). Here, we will look at various structures and common collocations that will make your Chinese sound more natural and sophisticated.

The Verb Structure
When used as a verb, it can be modified by adverbs of time or manner. You can say '开始创业' (start starting a business) or '正在创业' (currently starting a business). It is also common to see it in a 'Go to [Place] to start a business' pattern: '去 [Place] 创业'.

他决定回老家创业,开发当地的旅游资源。(He decided to return to his hometown to start a business and develop local tourism resources.)

As a noun, 创业 often functions as the subject or object of a sentence. Phrases like '创业的过程' (the process of starting a business) or '创业的艰辛' (the hardships of entrepreneurship) are very frequent. You will also see it as an attributive, modifying other nouns: '创业公司' (startup company), '创业精神' (entrepreneurial spirit), or '创业团队' (founding team).

每一个创业者都应该具备坚韧不拔的意志。(Every entrepreneur should possess an indomitable will.)

In formal settings, 创业 is often used with the verb '进行' (to conduct/carry out). For example, '进行创业活动' (to carry out entrepreneurial activities). In more casual conversation, you might simply say '我想创业' (I want to start a business). It is important to note that 创业 does not usually take a direct object like '创业一家公司' (start a company). Instead, you would say '创办一家公司' (chuàngbàn - to establish/found) or '开始创业'.

虽然创业充满了挑战,但他从未想过放弃。(Although starting a business is full of challenges, he never thought of giving up.)

Common Collocations
1. 创业板 (Chuàngyèbǎn) - Second board/Growth Enterprise Market (GEM). 2. 创业伙伴 (Chuàngyè huǒbàn) - Business partner. 3. 创业基金 (Chuàngyè jījīn) - Venture capital/Startup fund.

他在大学期间就开始了第一次创业尝试。(He began his first entrepreneurial attempt during university.)

Finally, consider the emotional tone. 创业 implies a proactive, ambitious stance. If you are just doing a side hustle to make some extra cash, '兼职' (jiānzhí - part-time job) or '赚点外快' (zhuàn diǎn wàikuài - make some extra money) might be more appropriate. 创业 suggests a long-term commitment to building an entity.

对于很多人来说,创业是实现自我价值的最佳途径。(For many people, entrepreneurship is the best way to realize self-worth.)

The word 创业 is ubiquitous in modern Chinese life, echoing through the halls of universities, the glass towers of financial districts, and the countless coffee shops where 'pitch decks' are the main topic of conversation. If you spend any time in a Tier-1 city like Beijing or Shenzhen, you will hear it daily. It is the language of the ambitious youth, the tech-savvy, and the government officials alike. It’s not just a business term; it’s a cultural phenomenon that defines the aspirations of a generation.

In the Tech Hubs
In places like Zhongguancun (China's Silicon Valley), the word is everywhere. You'll see '创业咖啡' (entrepreneurship cafes) where founders meet. You'll hear '创业公司' (startups) being discussed on every subway ride. It represents the dream of becoming the next Jack Ma or Pony Ma.

北京的中关村是无数创业梦想开始的地方。(Zhongguancun in Beijing is the place where countless entrepreneurial dreams began.)

In the media, you will find 创业 as a central theme in popular TV dramas and movies. Shows like 'Great Age' (大时代) or 'Entrepreneurial Age' (创业时代) depict the cutthroat yet exciting world of business founders. These media portrayals have cemented 创业 as a symbol of modernity, grit, and the 'Chinese Dream.' On social media platforms like Xiaohongshu (Little Red Book) or Douyin (TikTok), influencers often share their '创业日记' (entrepreneurship diaries), documenting the highs and lows of starting a small brand or a studio.

这部电视剧真实地反映了年轻人创业的艰难。(This TV drama realistically reflects the difficulties of young people starting businesses.)

At universities, 创业 is a major focus. Most Chinese universities now have '创业园' (entrepreneurship parks) or '创业孵化器' (business incubators) to help students launch their own companies before they even graduate. You will hear professors talk about '创业教育' (entrepreneurship education) and students debating whether to '考研' (take the graduate entrance exam) or '创业'. This choice defines the fork in the road for many 20-somethings in China today.

学校为有志于创业的学生提供了很多政策支持。(The school provides a lot of policy support for students who are interested in starting businesses.)

In Family Conversations
Interestingly, the word can also be a source of tension. Traditional parents might prefer their children to have a '铁饭碗' (tiě fàn wǎn - iron rice bowl/stable government job), so hearing '我想创业' (I want to start a business) might lead to a long discussion about risk and stability.

他瞒着父母辞职创业,因为他知道父母会反对。(He quit his job to start a business behind his parents' backs because he knew they would object.)

Finally, in the business world, 创业 is the foundation of the venture capital ecosystem. You will hear it in phrases like '创业融资' (startup financing) and '创业路演' (startup roadshow). It is the language of pitch decks, angel investors, and unicorns. To understand the modern Chinese economy, you must understand 创业.

While 创业 is a relatively straightforward term, English speakers often make nuanced mistakes by confusing it with other business-related words or using it in grammatically incorrect ways. Because the word carries a specific 'entrepreneurial' weight, using it for mundane business activities can sound strange or overly dramatic. Let's break down the most common pitfalls to ensure you use the word with the precision of a native speaker.

Confusion with '开业' (kāiyè)
This is the most frequent mistake. '开业' means 'to open for business'—as in a store opening its doors for the day or a new branch having its grand opening. '创业' refers to the long-term act of founding an enterprise. You wouldn't say '我的咖啡馆明天创业' (My cafe starts entrepreneurship tomorrow); you should say '我的咖啡馆明天开业' (My cafe opens tomorrow).

错误:这家新超市下周创业。 (Incorrect: This new supermarket starts entrepreneurship next week.) 正确:这家新超市下周开业。 (Correct: This new supermarket opens next week.)

Another common error is using 创业 with a direct object. In English, we say 'start a business.' In Chinese, 创业 is often used as an intransitive verb. If you want to specify the company you are starting, you should use '创办' (chuàngbàn) or '成立' (chénglì). For example, '他创办了一家科技公司' (He founded a tech company) is correct, while '他创业了一家科技公司' sounds awkward and non-native.

错误:他创业了一个小公司。 (Incorrect: He entrepreneured a small company.) 正确:他创办了一个小公司。 (Correct: He founded a small company.)

Misunderstanding the 'scale' of 创业 is another issue. While technically any business creation is 创业, in modern parlance, it usually implies something with growth potential or innovation. If someone is just selling clothes on Taobao to make some extra cash, they might say '我在做小生意' (I'm doing a small business) rather than '我在创业'. Using 创业 for very small, non-scalable side hustles can come across as 'pretentious' (装逼 - zhuāngbī) in some social circles.

他只是在业余时间卖点二手货,不能算是真正的创业。(He just sells some second-hand goods in his spare time; it can't be considered real entrepreneurship.)

Confusion with '做生意' (zuò shēngyì)
While they overlap, '做生意' is more focused on the transaction and profit-making aspect. '创业' is more focused on the creation and the journey. You 'do business' to make money; you 'start a business' (创业) to build something new. Using '做生意' in a high-tech incubator might sound a bit 'old-school' or 'uncouth,' whereas using '创业' in a traditional wholesale market might sound too 'academic.'

他们家世世代代都是做生意的,但他想通过创业来改变行业。(His family has been doing business for generations, but he wants to change the industry through entrepreneurship.)

To truly master 创业, you need to know how it fits into the broader vocabulary of business and creation in Chinese. There are several words that share a similar space, but each has a distinct 'flavor' or 'register.' Understanding these differences will allow you to choose the exact right word for the context, whether you're writing a formal business plan or chatting with friends at a bar.

做生意 (zuò shēngyì) vs. 创业
'做生意' is the most common way to say 'doing business.' It is colloquial and focuses on the exchange of goods for money. It is often used for traditional businesses like retail, trading, or services. '创业' is more modern and implies creating a new model, product, or company structure. Key difference: '做生意' is about the 'what' (trading), '创业' is about the 'how' (founding/innovating).
创办 (chuàngbàn) vs. 创业
'创办' is a transitive verb that means 'to establish' or 'to set up.' It requires an object, like '创办学校' (found a school) or '创办刊物' (start a publication). '创业' is more about the general endeavor. Key difference: Use '创办' when naming the specific thing you started; use '创业' for the general life path.

他不仅在创业,还创办了一个慈善基金会。(He is not only starting a business, but he also founded a charitable foundation.)

Other alternatives include 开创 (kāichuàng), which means 'to initiate' or 'to usher in,' often used for groundbreaking achievements like '开创了新局面' (opened up a new situation) or '开创了历史' (made history). This is much more formal and 'grand' than 创业. Then there is 经商 (jīngshāng), a formal way to say 'to engage in trade/commerce.' It sounds more professional and slightly more traditional than 创业. You might see '经商环境' (business environment) in official documents.

他在海外经商多年,积累了丰富的经验。(He has been engaged in business overseas for many years and has accumulated rich experience.)

For the 'startup' itself, you can use 初创公司 (chūchuàng gōngsī). This specifically refers to a company in its early stages. 白手起家 (báishǒu qǐjiā) is a four-character idiom (chengyu) often used alongside 创业 to describe someone who started from scratch (literally 'starting a family/estate with empty hands').

他是一个白手起家的创业者。(He is an entrepreneur who started from scratch.)

Summary of Nuance
- 创业: The modern, aspirational act of starting an enterprise. - 做生意: The practical, transaction-focused act of trading. - 创办: The specific action of setting up an entity (requires an object). - 经商: The formal, professional term for commerce. - 开创: A grand term for initiating something historically significant.

无论是做生意还是创业,诚信都是最重要的。(Whether doing business or starting an enterprise, integrity is the most important thing.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The character '业' (yè) is the same one used for 'karma' in Chinese Buddhism (业力 - yèlì), suggesting that your 'business' or 'career' is also your 'action' or 'deed' in the world.

Pronunciation Guide

UK /tʃwæŋ jɛ/
US /tʃwɑŋ jɛ/
The stress is balanced, but the first syllable (chuàng) has a falling tone (4th), and the second (yè) also has a falling tone (4th).
Rhymes With
床 (chuáng) 窗 (chuāng) 撞 (zhuàng) 夜 (yè) 页 (yè) 野 (yě) 解 (jiě) 写 (xiě)
Common Errors
  • Pronouncing 'chuang' as 'chong'.
  • Pronouncing 'ye' as 'yee'.
  • Missing the falling tones on both syllables.
  • Using a rising tone on 'ye'.
  • Confusing 'chuang' with 'chuang' (bed - 2nd tone).

Difficulty Rating

Reading 2/5

The characters are common but the context can be complex.

Writing 3/5

Writing '创' (chuàng) correctly requires attention to the radicals.

Speaking 2/5

Tones are straightforward but require precision.

Listening 2/5

Very common word in news and business contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

工作 公司 生意 开始

Learn Next

创新 投资 融资 市场 管理

Advanced

孵化器 独角兽 风险投资 股权 并购

Grammar to Know

Verb-Object (VO) separable verbs

虽然创业是VO结构,但现代汉语中很少分开使用。

Using '去' to indicate purpose

他去北京创业。

The '比' comparison structure

创业比打工更自由。

Cause and Effect (因为...所以...)

因为他有理想,所以他选择创业。

Concession (虽然...但是...)

虽然创业很累,但是他很满足。

Examples by Level

1

他在创业。

He is starting a business.

Simple Subject + Verb structure.

2

我想创业。

I want to start a business.

Using '想' (want) before the verb.

3

创业很难。

Starting a business is hard.

Using the verb as a subject.

4

他不创业。

He is not starting a business.

Negation with '不'.

5

你去创业吗?

Are you going to start a business?

Question with '吗'.

6

创业很有意思。

Starting a business is very interesting.

Descriptive sentence with '很有意思'.

7

我爸爸在创业。

My dad is starting a business.

Simple family-related sentence.

8

他们一起创业。

They are starting a business together.

Using '一起' (together) before the verb.

1

他辞职去创业了。

He quit his job to start a business.

Using '去' to show purpose.

2

创业需要很多钱吗?

Does starting a business need a lot of money?

Question about necessity with '需要'.

3

他在上海创业三年了。

He has been starting a business in Shanghai for three years.

Time duration with '了'.

4

我有一个创业的想法。

I have an entrepreneurial idea.

Using '创业' as an adjective to modify '想法'.

5

创业比工作更累。

Starting a business is more tiring than working (a regular job).

Comparison structure with '比'.

6

他是一个年轻的创业者。

He is a young entrepreneur.

Using the noun '创业者'.

7

因为想自由,所以他创业。

Because he wants freedom, he starts a business.

Cause and effect with '因为...所以...'.

8

我们要支持大学生创业。

We should support university students starting businesses.

Using '支持' (support) + object + verb.

1

虽然创业很辛苦,但他很开心。

Although starting a business is very hard, he is very happy.

Concession structure '虽然...但是...'.

2

创业的过程中会遇到很多困难。

Many difficulties will be encountered in the process of starting a business.

Using '的过程中' (in the process of).

3

他的创业计划书写得非常好。

His business plan is written very well.

Degree complement with '得'.

4

现在的创业环境比以前好多了。

The current entrepreneurial environment is much better than before.

Using '环境' (environment) as a collocation.

5

创业不仅仅是为了赚钱。

Entrepreneurship is not just about making money.

Using '不仅仅是' (not only is).

6

他决定和朋友合伙创业。

He decided to start a business in partnership with friends.

Using '合伙' (to partner) with 创业.

7

互联网为年轻人创业提供了机会。

The internet provides opportunities for young people to start businesses.

Using '为...提供' (provide for...).

8

创业失败并不可怕,重要的是经验。

Failing at starting a business isn't scary; what's important is the experience.

Using '并不' for emphasis on negation.

1

大众创业、万众创新是国家的发展战略。

Mass entrepreneurship and innovation is a national development strategy.

Formal political slogan usage.

2

他那家初创公司的估值已经过亿了。

The valuation of his startup has already exceeded 100 million.

Using '初创公司' (startup) and '估值' (valuation).

3

创业者需要具备敏锐的市场洞察力。

Entrepreneurs need to possess keen market insight.

Using '具备' (possess) and '洞察力' (insight).

4

他在创业板上市后实现了财富自由。

He achieved financial freedom after listing on the GEM (Growth Enterprise Market).

Using '创业板' (GEM) and '实现' (achieve).

5

政府出台了一系列扶持创业的政策。

The government has introduced a series of policies to support entrepreneurship.

Using '出台' (introduce/issue) and '扶持' (support/subsidize).

6

创业需要平衡风险与回报。

Entrepreneurship requires balancing risk and reward.

Abstract concept discussion.

7

他的创业团队由来自不同领域的专家组成。

His founding team is composed of experts from different fields.

Using '由...组成' (composed of).

8

创业导师为初学者提供了宝贵的建议。

The entrepreneurship mentor provided valuable advice for beginners.

Using '创业导师' (entrepreneurship mentor).

1

创业维艰,守成亦不易。

Starting a business is difficult, and maintaining it is also not easy.

Classical/idiomatic parallel structure.

2

在这个充满不确定性的时代,创业更需要韧性。

In this era full of uncertainty, entrepreneurship requires even more resilience.

Using '韧性' (resilience) in a complex context.

3

他作为一名连续创业者,对市场趋势有着极高的敏感度。

As a serial entrepreneur, he has a high sensitivity to market trends.

Using '连续创业者' (serial entrepreneur).

4

创业精神是推动社会进步的重要动力。

Entrepreneurial spirit is an important driving force for social progress.

Abstract philosophical statement.

5

许多初创企业在融资后由于扩张过快而倒闭。

Many startups go bankrupt after financing due to expanding too quickly.

Using '由于...而...' (due to... thus...).

6

创业不仅仅是商业行为,更是一种自我实现的方式。

Entrepreneurship is not just a business act, but also a way of self-actualization.

Using '不仅仅是...更是...' (not only... but also...).

7

这种创业孵化模式在全国范围内得到了推广。

This entrepreneurial incubation model has been promoted nationwide.

Using '模式' (model) and '推广' (promote).

8

他深入分析了当前创业板的市场风险。

He deeply analyzed the market risks of the current GEM.

Formal analytical usage.

1

创业者在资本的博弈中往往需要保持冷静的头脑。

Entrepreneurs often need to maintain a cool head in the game of capital.

Metaphorical usage with '博弈' (game/gambit).

2

这种极具颠覆性的创业项目引起了业界的广泛关注。

This highly disruptive entrepreneurial project has attracted widespread attention in the industry.

Using '颠覆性' (disruptive) and '广泛关注' (widespread attention).

3

创业的成功往往离不开天时、地利、人和。

The success of starting a business often cannot be separated from the right time, the right place, and the right people.

Using the classical 'Three Elements of Success'.

4

他将创业视为一场漫长的修行,而非简单的致富手段。

He regards entrepreneurship as a long spiritual practice rather than a simple means of getting rich.

Using '视为' (regard as) and '修行' (spiritual practice).

5

在后疫情时代,创业逻辑发生了根本性的转变。

In the post-pandemic era, the logic of entrepreneurship has undergone a fundamental shift.

Using '根本性' (fundamental) and '转变' (shift).

6

尽管创业板波动剧烈,但仍是创新企业融资的重要渠道。

Despite the sharp fluctuations in the GEM, it remains an important channel for innovative companies to raise funds.

Formal concessive sentence with '尽管...但仍...'.

7

创业教育应着重培养学生的批判性思维和应变能力。

Entrepreneurship education should focus on cultivating students' critical thinking and adaptability.

Using '着重' (focus on) and '培养' (cultivate).

8

这种创业模式的成功,标志着该行业进入了一个全新的发展阶段。

The success of this entrepreneurial model marks the entry of the industry into a brand new stage of development.

Using '标志着' (marks/signifies).

Common Collocations

创业公司
创业者
创业板
创业精神
创业团队
创业孵化器
创业融资
创业计划
艰苦创业
二次创业

Common Phrases

大众创业,万众创新

— Mass entrepreneurship and innovation; a major Chinese economic policy.

政府积极推动“大众创业,万众创新”。

辞职创业

— To quit one's job to start a business.

他决定辞职创业,追求梦想。

白手起家创业

— To start a business from scratch with no resources.

他通过白手起家创业,成为了亿万富翁。

创业初期

— The early stages of starting a business.

创业初期总是最艰难的。

创业路上

— On the journey of entrepreneurship.

创业路上有很多挑战。

创业梦想

— The dream of starting a business.

他一直坚持着自己的创业梦想。

创业导师

— A mentor who guides entrepreneurs.

他是我在创业路上的导师。

创业环境

— The external conditions for starting a business.

这里的创业环境非常优越。

创业机会

— Opportunities to start a business.

他敏锐地捕捉到了这个创业机会。

创业伙伴

— A business partner in a startup.

他正在寻找志同道合的创业伙伴。

Often Confused With

创业 vs 开业

开业 means opening a store for business (e.g., Grand Opening), while 创业 is starting an enterprise.

创业 vs 就业

就业 means getting a job (employment), which is the opposite of 创业 (self-employment).

创业 vs 职业

职业 means occupation or profession, while 创业 is the act of creating that profession.

Idioms & Expressions

"艰苦创业"

— To start an enterprise through hard work and arduous struggle.

我们要继承艰苦创业的优良传统。

Formal
"白手起家"

— To build up from nothing; to start from scratch.

他白手起家,建立了自己的商业帝国。

Neutral
"创业维艰"

— Starting a business is full of difficulties and hardships.

古人云:创业维艰,守成不易。

Literary
"另起炉灶"

— To start all over again; to set up a new shop/business.

由于合作破裂,他决定另起炉灶。

Informal
"大展宏图"

— To realize one's grand ambitions (often said to new founders).

祝你在创业道路上大展宏图。

Formal/Polite
"披荆斩棘"

— To hack through thorns and thistles; to overcome obstacles in one's path.

创业者需要披荆斩棘的精神。

Literary
"励精图治"

— To exert oneself to make the country/business prosperous.

新经理上任后,励精图治,公司面貌焕然一新。

Formal
"蒸蒸日上"

— Becoming more prosperous every day; flourishing.

祝你的创业公司蒸蒸日上。

Common
"筚路蓝缕"

— To endure hardships in the early stages of an enterprise.

前辈们筚路蓝缕,才有了今天的成就。

Literary
"继往开来"

— To carry forward the past and open up the future.

我们在前人的基础上继往开来,继续创业。

Formal

Easily Confused

创业 vs 创办

Both involve starting something.

创办 is a transitive verb requiring an object (e.g., found a school). 创业 is the general act of entrepreneurship.

他创办了公司,开始了创业之路。

创业 vs 创立

Both involve 'creating' (创).

创立 is more formal and often used for theories, schools of thought, or institutions.

他创立了一套新的管理理论。

创业 vs 开创

Both involve 'starting' (开/创).

开创 implies starting something monumental or a new era.

他开创了互联网医疗的新时代。

创业 vs 建立

Both mean 'to build/set up'.

建立 is a general term for setting up relationships, systems, or buildings.

他们建立了一套完整的创业体系。

创业 vs 做生意

Both involve business.

做生意 is more colloquial and transaction-focused. 创业 is more aspirational and innovation-focused.

他不喜欢做生意,他只想创业搞技术。

Sentence Patterns

A1

我想创业。

我想创业。

A2

他辞职去创业了。

他辞职去创业了。

B1

在创业的过程中...

在创业的过程中,他学到了很多。

B2

每一个创业者都应该...

每一个创业者都应该有长远的眼光。

C1

创业不仅仅是...更是...

创业不仅仅是赚钱,更是实现梦想。

C2

创业的成功离不开...

创业的成功离不开团队的默契配合。

B1

与其...不如创业

与其抱怨工作,不如自己创业。

B2

政府支持大学生创业。

政府支持大学生创业。

Word Family

Nouns

创业者 (Entrepreneur)
创业板 (GEM)
创业公司 (Startup)
创业精神 (Entrepreneurship)

Verbs

创业 (To start a business)
创办 (To found)
创立 (To establish)

Adjectives

创业的 (Entrepreneurial)
初创的 (Startup-related)

Related

创新 (Innovation)
投资 (Investment)
风险 (Risk)
合伙 (Partnership)
融资 (Financing)

How to Use It

frequency

Extremely high in modern urban environments and media.

Common Mistakes
  • 这家店明天创业。 这家店明天开业。

    创业 is for the long-term journey of founding; 开业 is for the specific event of opening doors.

  • 他创业了一个互联网公司。 他创办了一个互联网公司。

    创业 is usually intransitive. Use 创办 or 成立 if you have a direct object.

  • 他在做创业。 他在创业。

    You don't need '做' (do) before 创业 because 创业 is already a verb.

  • 创业者们在开业。 创业者们在创业。

    Unless they are literally having a grand opening ceremony right now, use 创业.

  • 我的职业是创业。 我是一名创业者。

    While understandable, it’s more natural to say 'I am an entrepreneur' than 'My profession is starting businesses.'

Tips

Intransitive Use

Remember that 创业 is usually used without a direct object. Say '他在创业' instead of '他创业一个公司'.

Founder vs. Boss

Use '创始人' (chuàngshǐrén) for 'founder' and '创业者' for 'entrepreneur' to sound more professional.

The Chinese Dream

Understand that 创业 is often linked to the idea of personal and national rejuvenation in China.

Avoid '开业' Confusion

Never use 创业 for the daily opening of a shop. That's always '开业'.

White Hands

Use '白手起家' when someone started with no money; it’s a very common praise for successful entrepreneurs.

Tone Accuracy

Both syllables are 4th tone (falling). If you get them wrong, it might sound like other words.

Character Stroke

The right side of '创' is the 'knife' radical (刂), which hints at the 'cutting' or 'initiating' meaning.

Networking

In a networking event, asking '你在创业吗?' is a very common and polite way to inquire about someone's career.

GEM Board

If you follow Chinese stocks, '创业板' (GEM) is a word you will see every day.

Legacy

Remember that '业' can mean 'karma' or 'legacy,' giving 创业 a deeper meaning of creating one's destiny.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'CHuang' as 'CHanging' the world and 'YE' as 'YEah, I'm the boss.' Together, you are changing your life to be the boss.

Visual Association

Imagine a person cutting a red ribbon (创) in front of a giant skyscraper (业).

Word Web

创业 (Start Business) 创新 (Innovation) 创办 (Found) 事业 (Career) 工业 (Industry) 商业 (Commerce) 学业 (Studies) 创业者 (Founder)

Challenge

Try to use '创业' in a sentence with '虽然' (although) and '但是' (but) to describe the struggle and the reward.

Word Origin

The word is composed of two ancient Chinese characters. '创' (chuàng) originally depicted a weapon and a wound, later evolving to mean 'to begin' or 'to create' (as in cutting a new path). '业' (yè) originally referred to a decorative board for bells, later meaning 'profession' or 'estate.'

Original meaning: To establish a foundation or a family estate/dynasty.

Sino-Tibetan

Cultural Context

Be careful not to use 创业 to describe illegal businesses (like scams), as it is a term of respect.

In English-speaking countries, 'entrepreneurship' is often associated with individualism and 'disruption.' In China, it is equally about national development and family honor.

Jack Ma (Alibaba founder) is the ultimate 创业 icon in China. The TV show 'Entrepreneurial Age' (创业时代). The slogan '大众创业,万众创新'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

University graduation

  • 大学生创业
  • 创业政策
  • 创业孵化器
  • 创业比赛

Financial news

  • 创业板指数
  • 创业融资额
  • 创业板上市
  • 创业潮

Social media profiles

  • 创业日记
  • 创业者生活
  • 创业避坑指南
  • 女性创业

Job interviews

  • 以前的创业经历
  • 创业精神
  • 对创业的看法
  • 为什么选择创业

Family discussions

  • 支持创业
  • 反对创业
  • 创业太辛苦
  • 创业风险大

Conversation Starters

"你有没有想过自己创业? (Have you ever thought about starting your own business?)"

"在你的国家,创业容易吗? (In your country, is it easy to start a business?)"

"你觉得创业最难的部分是什么? (What do you think is the hardest part of starting a business?)"

"如果你创业,你会做什么行业? (If you started a business, what industry would you be in?)"

"你认识成功的创业者吗? (Do you know any successful entrepreneurs?)"

Journal Prompts

写一写如果你创业,你的第一家公司会是什么样子的。 (Write about what your first company would be like if you started a business.)

谈谈你对“大众创业,万众创新”这个政策的看法。 (Talk about your views on the policy of 'Mass Entrepreneurship and Innovation.')

比较一下在一个大公司工作和自己创业的优缺点。 (Compare the pros and cons of working in a large company vs. starting your own business.)

描述一个你佩服的创业者,并说明原因。 (Describe an entrepreneur you admire and explain why.)

你认为现在的年轻人更喜欢稳定工作还是创业?为什么? (Do you think young people today prefer stable jobs or starting businesses? Why?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, while it is often associated with tech startups, 创业 can refer to starting any new enterprise, including restaurants, design studios, or social enterprises. However, it usually implies an ambition to grow or innovate.

Not really. 创业 is usually intransitive. You should say '开一家店' (open a shop) or '创办一家公司'. If you say '他在创业,' it covers the whole act.

老板 (boss) is a general term for an employer or owner. 创业者 (entrepreneur) specifically highlights the act of starting and growing the business. A boss might have inherited the business, but a 创业者 founded it.

The most common term is '初创公司' (chūchuàng gōngsī) or '创业公司' (chuàngyè gōngsī).

Yes, in modern China, it is very positive. It suggests courage, innovation, and hard work. It is part of the national economic strategy.

It means starting a business for the second time, or a successful company reinventing itself to find new growth.

Yes, '大学生创业' is highly encouraged by the government and many universities have special incubators for them.

Yes, it is a literary way to say 'starting a business is very hard,' often used to remind people to value what has been built.

It is the Growth Enterprise Market (GEM), a stock market board in China for smaller, high-growth companies, similar to NASDAQ.

Yes, it can mean 'entrepreneurship' as a concept, e.g., '创业需要勇气' (Entrepreneurship requires courage).

Test Yourself 200 questions

writing

Translate: 'I want to start a business with my friends.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He quit his job to start a business in Beijing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '创业公司'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Starting a business is full of challenges.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '创业者'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need to support student entrepreneurship.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about your 创业 dream.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The business environment is very good here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '艰苦创业'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Entrepreneurship is not just for money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about '创业失败'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is a serial entrepreneur.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '创业板'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Starting a business from scratch is very hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why people 创业.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'His business plan was approved.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '创业伙伴'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Mass entrepreneurship and innovation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '创业精神'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Starting a business requires resilience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe what '创业' means in your own words.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a famous entrepreneur you know.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Would you rather work for a big company or 创业? Why?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What are the common challenges of 创业 in your country?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How can the government support 创业?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What qualities should a 创业者 have?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a story about someone you know who tried 创业.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the phrase '创业维艰'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What kind of business would you start if you had the money?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Is 创业 popular among young people today?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is the difference between 创业 and 做生意?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the impact of 创业 on the economy.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain '大众创业,万众创新'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 创业板 and its risks.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is a '连续创业者' and why are they special?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How does technology change 创业 today?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a '创业孵化器'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Is 创业 failure a bad thing? Why or why not?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you find a good 创业伙伴?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What role does 'passion' play in 创业?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '他辞职去北京创业了。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '创业需要勇气和耐心。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '这里有很好的创业环境。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '他是一名白手起家的创业者。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '创业维艰,守成不易。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '我打算明年和朋友合伙创业开一家科技公司。') Q: 他打算什么时候创业?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '虽然第一年亏损了,但他们对创业的前景充满信心。') Q: 他们现在的态度怎么样?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '政府出台了新政策,支持大学生自主创业。') Q: 政策支持谁?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '他在创业板上市后,实现了财富自由。') Q: 他是怎么实现财富自由的?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '大众创业,万众创新。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '创业路上没有捷径。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '他正在写创业计划书。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '创业团队的默契配合是成功的关键。') Q: 什么是成功的关键?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and answer: (Audio: '这个创业孵化器位于市中心。') Q: 孵化器在哪里?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: '每一个创业者都值得尊敬。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!