At the A1 level, '불균등하다' is quite difficult. You don't need to use it yet. Instead, you can think of it as 'not the same' (같지 않아요) or 'different' (달라요). Imagine you have two apples and your friend has ten apples. That is 'not equal.' In simple Korean, you might say '사과가 똑같지 않아요' (The apples are not the same). '불균등하다' is the big, adult word for this. You might see it in a very simple news headline, but for now, just remember it means things are not shared evenly. Think of it as 'Not 50/50.' It is a word about numbers and sharing.
At the A2 level, you are starting to learn more formal words. '불균등하다' means something is 'not even.' For example, if one city has many parks and another city has no parks, the parks are '불균등하다.' You can use it when talking about things being 'unfairly spread out.' A good way to remember it is by looking at the first part '불' (Bul), which means 'Not.' You already know '불친절하다' (not kind) or '불편하다' (not comfortable). '균등' (Gyundeung) means 'equal.' So, '불균등' is 'not equal.' Try to recognize it when you hear people talk about money or school opportunities.
At the B1 level, you should start using '불균등하다' in your writing and speaking, especially when discussing social topics. It is a very useful adjective for describing 'uneven distribution.' Instead of just saying 'it's not fair' (불공평해요), use '불균등하다' to describe the situation objectively. For example, '부의 분배가 불균등해요' (Wealth distribution is uneven). This shows you are looking at the facts, not just your feelings. You should also learn the word '불균형' (imbalance), which is the noun form. B1 learners should be able to use '불균등한' to modify nouns, like '불균등한 기회' (uneven opportunities).
At the B2 level, you should use '불균등하다' with confidence in academic and professional settings. You should understand that it refers to structural or systemic inequality. For instance, when discussing the 'Digital Divide,' you can talk about '정보 접근성의 불균등' (inequality of information access). You should also be able to distinguish it from '불공평하다' (unfair) and '편중되다' (concentrated). At this level, you might use it in a debate to argue that '불균등한 발전' (uneven development) leads to urbanization problems. You should also be familiar with related Hanja terms like '균등' (equality) and '평등' (equity).
At the C1 level, '불균등하다' is a fundamental part of your analytical vocabulary. You should be able to use it to describe complex phenomena, such as '불균등한 자원 배분' (uneven resource allocation) in economics or '불균등한 인구 밀도' (uneven population density) in geography. You should be able to use the adverbial form '불균등하게' to describe how processes occur over time. For example, '기술의 발전은 전 세계적으로 불균등하게 진행되고 있다' (Technological progress is proceeding unevenly across the world). You should also be able to read and summarize high-level editorials that use this word to critique government policies.
At the C2 level, you use '불균등하다' with native-level precision, often in highly specialized contexts. You might use it in a legal or philosophical discussion about '기회의 불균등' versus '결과의 불균등' (inequality of opportunity vs. inequality of outcome). You are capable of using the word to describe subtle nuances in data, such as '통계적 불균등' (statistical non-uniformity). You can effortlessly switch between '불균등하다' and its more obscure synonyms or related terms like '불비하다' or '불협화음' depending on the specific context. Your usage reflects a deep understanding of how systemic disparities shape society.

불균등하다 in 30 Seconds

  • Used to describe things that are not distributed equally or evenly, especially in a formal or statistical sense.
  • Commonly applied to wealth, opportunities, and regional development to highlight systemic gaps and disparities.
  • A formal adjective that sounds more analytical and objective than the emotion-driven 'unfair' (불공평하다).
  • Derived from Hanja meaning 'not equal level,' it is essential for discussing social and economic issues in Korean.

The Korean adjective 불균등하다 (bulgyundeunghada) is a sophisticated term primarily used to describe a state where things are not distributed evenly, or where a balance is missing in a quantifiable or structural sense. Rooted in Hanja (Sino-Korean characters), the word breaks down into three distinct parts: 불 (不 - not), 균 (均 - equal/even), and 등 (等 - level/rank). Together, they create a meaning that translates most accurately to 'being non-uniform' or 'disproportionate.' While English speakers might use 'uneven' for both a bumpy road and a wealth gap, in Korean, 불균등하다 is specifically reserved for situations involving distribution, opportunity, or systemic levels rather than physical textures. You will encounter this word most frequently in academic papers, news reports regarding economic statistics, and sociological discussions about the gap between different social classes or geographical regions.

Statistical Context
Used when data shows a lack of symmetry or an unfair spread across a population.
Economic Context
Commonly paired with 'wealth' (부) or 'income' (소득) to describe the widening gap between the rich and the poor.

To understand the nuance, imagine a pie. If you cut the pie into eight pieces, but one person gets six pieces and two other people get one piece each, the distribution of the pie is 불균등하다. It isn't just that it's 'unfair' (which would be 불공평하다); it's that the physical or numerical allocation is mathematically inconsistent. This word is essential for B1 learners moving into B2 because it allows you to discuss societal issues with precision. It moves beyond simple feelings of 'good' or 'bad' and into the realm of objective observation. When a Korean news anchor speaks about '지역 간의 불균등한 발전' (uneven development between regions), they are pointing out that the capital city, Seoul, might have all the skyscrapers and subways while rural areas lack basic infrastructure.

현대 사회에서는 정보의 접근성이 매우 불균등하다.
(In modern society, accessibility to information is very uneven.)

Furthermore, 불균등하다 is often used in scientific or environmental contexts. For instance, if rainfall is concentrated in only one month of the year while the other eleven months are dry, the rainfall pattern is described using this word. It highlights a lack of '균형' (balance). In professional settings, managers might use it to describe the workload among employees—if one team member is overwhelmed while others have nothing to do, the '업무 분배' (work distribution) is 불균등하다. This objectivity makes it a powerful tool for formal communication, as it focuses on the state of the situation rather than assigning emotional blame immediately.

In summary, use 불균등하다 when you want to sound analytical and precise. It is a bridge between everyday Korean and academic Korean. Whether you are talking about the distribution of natural resources, the spread of a virus across different age groups, or the allocation of a company's budget, this word provides the necessary weight and clarity. It is less about 'feeling' that something is wrong and more about 'observing' that the scales are tipped. Mastering this word will significantly enhance your ability to read Korean newspapers and participate in discussions about social justice and economics.

Using 불균등하다 correctly requires understanding its grammatical role as a descriptive verb (adjective). Because it describes a state, it is often preceded by a noun that represents the subject of the inequality, followed by the particle -이/가. Common subjects include 분배 (distribution), 발전 (development), 기회 (opportunity), and 성장 (growth). For example, to say 'Wealth distribution is uneven,' you would say '부의 분배가 불균등하다.' Note how the possessive particle -의 is used to link 'wealth' and 'distribution' before the adjective describes the whole phrase.

Noun Modification
To describe a noun directly, use the form 불균등한. Example: '불균등한 기회' (Unequal opportunities).
Adverbial Use
To describe how an action occurs, use 불균등하게. Example: '예산이 불균등하게 배분되었다' (The budget was distributed unevenly).

교육의 기회가 지역에 따라 불균등하게 주어지고 있다.
(Educational opportunities are being provided unevenly depending on the region.)

When constructing more complex sentences, you can use the connective -아서/어서 to explain a cause and effect. '자원이 불균등해서 갈등이 생겼다' (Conflict arose because resources are unevenly distributed). This structure is very common in debates. Another useful pattern is using -기 때문에 for a more formal 'because' feel: '소득이 불균등하기 때문에 사회적 문제가 발생한다' (Social problems occur because income is unequal). As a B1 learner, you should practice switching between the base form 불균등하다 and the modifying form 불균등한 to ensure you can use the word in different parts of a sentence.

이 나라는 경제 성장이 매우 불균등하게 이루어졌다.
(Economic growth in this country has occurred very unevenly.)

In formal writing, like an essay or a report, you might use the noun form 불균등 (inequality/non-uniformity) as a standalone subject. For example, '불균등의 심화' (the deepening of inequality). However, the adjective form 불균등하다 remains the most versatile way to describe the actual state of affairs. Remember that this word is rarely used in casual conversation with friends about simple things like 'your hair is uneven'—for that, you would use 들쭉날쭉하다 or 고르지 않다. Reserve 불균등하다 for more 'serious' or 'macro' topics.

To sound like a native speaker at the B1/B2 level, try combining it with degree adverbs like 매우 (very), 심하게 (severely), or 다소 (somewhat). For example, '인구 분포가 다소 불균등하다' (The population distribution is somewhat uneven). This adds nuance to your descriptions and shows you understand the scale of the inequality you are describing. Through consistent practice with these patterns, you will find 불균등하다 to be an indispensable part of your advanced Korean vocabulary.

You are most likely to hear 불균등하다 in formal settings where social, economic, or scientific issues are discussed. If you watch the nightly news in Korea, specifically segments on the economy (경제 뉴스) or social issues (사회 뉴스), this word appears frequently. News anchors use it to discuss the '소득 불균등' (income inequality) or '자산 불균등' (asset inequality) that often dominates political discourse. It is a keyword in debates about the 'Polarization' (양극화) of society. When journalists report on how certain neighborhoods have many hospitals while others have none, they will describe the healthcare distribution as 불균등하다.

전문가들은 부의 불균등한 분배가 경제 성장을 저해한다고 경고합니다.
(Experts warn that the uneven distribution of wealth hinders economic growth.)

In academic environments, such as university lectures or research presentations, 불균등하다 is a staple term. Professors in sociology, political science, and economics use it to describe systemic disparities. You might hear a lecture on '불균등 발전론' (Uneven Development Theory), which explores why some countries or regions develop faster than others. If you are a student in Korea, you will see this word constantly in your textbooks and on your exams, especially in subjects like Social Studies (사회) or Ethics (도덕). It is the standard academic term for describing a lack of parity.

Documentaries
Often used in narrations about environmental changes or global resource shortages.
Government Briefings
Politicians use it when proposing policies to bridge the gap between urban and rural areas.

Another place where you will encounter this word is in business meetings, particularly during data analysis. If a sales report shows that 90% of revenue comes from just one product, a manager might say, '매출 구조가 너무 불균등합니다' (The sales structure is too uneven/disproportionate). It signals a need for diversification and balance. In this context, it isn't a moral judgment but a strategic observation. Hearing this word in a meeting suggests that the speaker is looking at the situation from a high-level, analytical perspective.

전 세계적으로 백신 공급이 매우 불균등하게 이루어지고 있습니다.
(Vaccine supply is being carried out very unevenly worldwide.)

Finally, you might hear it in documentaries about nature or the environment. For example, the distribution of water on Earth is 불균등하다, with some areas having vast oceans and others being arid deserts. In these cases, it describes a natural state of imbalance. By paying attention to these contexts—news, academia, business, and documentaries—you will start to feel the weight and formal tone that 불균등하다 carries, helping you use it appropriately in your own speech and writing.

The most common mistake learners make with 불균등하다 is confusing it with other words that mean 'uneven' or 'unfair.' Because 'uneven' in English can describe a physical surface, many students mistakenly use 불균등하다 to describe a bumpy road or a crooked table. For physical surfaces, the correct word is usually 울퉁불퉁하다 (bumpy) or 평평하지 않다 (not flat). Using 불균등하다 for a physical object sounds strange and overly academic, like saying 'The sidewalk exhibits a non-uniform distribution of height' instead of just saying 'The sidewalk is bumpy.'

Confusion with '불공평하다'
불공평하다 (unfair) is about justice and emotion. 불균등하다 is about the objective state of distribution. A referee can be 'unfair,' but a referee cannot be 'uneven' (불균등하다).
Confusion with '다르다'
다르다 simply means 'different.' Two things can be different without being 'uneven.' 불균등하다 implies a lack of balance in a system that should ideally be balanced.

Another mistake is using the word in casual, personal contexts. For instance, if you are splitting a bill with a friend and they pay slightly more, you wouldn't say '우리의 지출이 불균등해' (Our spending is uneven). That sounds like you're writing a sociology paper about your lunch. Instead, you would say '내가 더 많이 냈네' (I paid more) or '비율이 안 맞아' (The ratio doesn't match). 불균등하다 is a 'big' word; using it for 'small' things can make you sound robotic or unintentionally dramatic.

❌ 이 길은 매우 불균등하다.
✅ 이 길은 매우 울퉁불퉁하다.
(This road is very bumpy.)

Learners also sometimes struggle with the particle usage. They might use the object particle -을/를 before 불균등하다, but since it is an adjective, it must take the subject particle -이/가. For example, '기회를 불균등하다' is grammatically incorrect; it must be '기회가 불균등하다.' If you want to use 'opportunity' as an object, you must change the verb to an action verb like 'distribution,' such as '정부가 기회를 불균등하게 배분했다' (The government distributed opportunities unevenly).

Lastly, be careful not to confuse 불균등 (uneven) with 불균형 (imbalance). While they are very similar and often used together, 불균형 is a noun meaning 'imbalance' or 'disequilibrium,' whereas 불균등하다 is the adjective describing the state of being uneven. You might say '불균형이 심하다' (The imbalance is severe) or '분배가 불균등하다' (The distribution is uneven). Understanding these subtle differences in word class and nuance will help you avoid sounding like a beginner and move you toward natural, advanced Korean usage.

To truly master 불균등하다, you should know its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is 고르지 않다. While 불균등하다 is formal and academic, 고르지 않다 is more versatile and can be used for both physical and abstract things. For example, you can say '날씨가 고르지 않다' (The weather is inconsistent/unsettled) or '치열이 고르지 않다' (Teeth are not even). 불균등하다 would be too heavy for these everyday situations.

불균등하다 vs. 불공평하다
불균등하다: Mathematical/Statistical lack of equality. (e.g., income distribution).
불공평하다: Moral/Ethical lack of fairness. (e.g., a teacher favoring one student).
불균등하다 vs. 편중되다
불균등하다: Describes the general state of being uneven.
편중되다: Specifically means 'to be biased' or 'concentrated on one side.' (e.g., '인구가 도시에 편중되어 있다' - Population is concentrated in cities).

Another related term is 격차가 크다 (the gap is large). This is often used in the same contexts as 불균등하다, especially when discussing wealth or education. While 불균등하다 describes the distribution, 격차가 크다 emphasizes the distance between the highest and lowest points. For instance, '빈부 격차가 크다' (The gap between rich and poor is large) is a very common way to express the result of '불균등한 부의 분배' (uneven wealth distribution).

지역 간의 발전 격차가 점점 벌어지고 있다.
(The development gap between regions is gradually widening.)

For a more descriptive, almost idiomatic feel, you can use 들쭉날쭉하다. This word describes something that goes up and down irregularly, like a jagged line on a graph or a row of trees of different heights. It is much more casual and visual than 불균등하다. Use it when you want to describe something that is messy or inconsistent in a physical or observable way, like '성적이 들쭉날쭉하다' (Grades are inconsistent/up and down).

Finally, consider 차이가 나다 (to have a difference). This is the simplest way to express inequality. If you are unsure if 불균등하다 is too formal for the situation, 차이가 심하다 (the difference is severe) is always a safe and natural alternative. However, as you reach the B1 and B2 levels, incorporating 불균등하다 into your vocabulary will allow you to discuss complex social issues with the precision and sophistication expected of an advanced learner.

Pronunciation Guide

UK bul-gyun-deung-ha-da
US bul-gyun-deung-ha-da
In Korean, stress is generally even across all syllables, but a slight emphasis may be placed on 'gyun' to highlight the 'equality' root.
Common Errors
  • Pronouncing '불' (bul) like 'pool'. It should be a shorter, more tense soun

Examples by Level

1

사과가 불균등하게 있어요.

The apples are (distributed) unevenly.

Simple adverbial use.

2

돈이 불균등해요.

The money is unequal.

Basic descriptive use.

3

이것은 불균등한 그림이에요.

This is an uneven drawing.

Noun modification.

4

시간이 불균등하게 지나요.

Time passes unevenly.

Adverbial form.

5

우리 팀은 불균등해요.

Our team is uneven (in skill/size).

Describing a group.

6

과자가 불균등해요.

The snacks are unequal.

Simple adjective.

7

색깔이 불균등해요.

The colors are uneven.

Describing appearance.

8

키가 불균등해요.

The heights are uneven.

Describing physical traits.

1

마을마다 병원이 불균등하게 있어요.

Hospitals are unevenly distributed in each village.

Using -마다 (every).

2

기회는 모두에게 불균등해요.

Opportunities are unequal for everyone.

Topic marker usage.

3

비가 불균등하게 내려요.

It rains unevenly.

Describing natural phenomena.

4

음식이 불균등하게 나누어졌어요.

The food was divided unevenly.

Passive verb + adverb.

5

이 지역은 발전이 불균등해요.

This region's development is uneven.

Noun + subject marker.

6

공부 시간이 불균등해요.

Study time is uneven.

Compound noun subject.

7

인구가 불균등하게 살고 있어요.

The population is living unevenly.

Present progressive.

8

점수가 불균등해서 슬퍼요.

I am sad because the scores are uneven.

Using -아서 (because).

1

소득의 불균등한 분배가 문제입니다.

The uneven distribution of income is a problem.

Noun modification with '분배'.

2

지역 간의 경제 성장이 불균등하다.

Economic growth between regions is uneven.

Formal declarative ending.

3

정보의 접근성이 불균등하게 나타난다.

Accessibility to information appears unevenly.

Using '나타나다' (to appear).

4

교육 환경이 지역별로 불균등해요.

The educational environment is uneven by region.

Using -별로 (by/per).

5

업무량이 팀원들 사이에 불균등하다.

The workload is uneven among team members.

Using '사이에' (among).

6

자원이 불균등하게 매장되어 있습니다.

Resources are buried unevenly.

Honorific formal ending.

7

권력의 불균등한 배분은 갈등을 낳는다.

Uneven distribution of power gives birth to conflict.

Metaphorical use of '낳다'.

8

영양 섭취가 불균등하면 건강에 나쁩니다.

If nutrient intake is uneven, it is bad for health.

Conditional -면.

1

디지털 격차로 인해 정보 불균등이 심화되고 있다.

Due to the digital divide, information inequality is deepening.

Using '심화되다' (to deepen/intensify).

2

국가 간의 백신 공급이 매우 불균등했다.

The vaccine supply between countries was very uneven.

Past tense formal.

3

사회적 자본의 불균등한 축적을 분석해야 한다.

We must analyze the uneven accumulation of social capital.

Using -해야 한다 (must).

4

성별에 따른 임금 불균등은 여전히 존재한다.

Wage inequality based on gender still exists.

Using '에 따른' (according to).

5

도시와 농촌의 문화 시설이 불균등하게 배치되어 있다.

Cultural facilities in cities and rural areas are unevenly placed.

Using '배치되다' (to be arranged).

6

부동산 가격의 불균등한 상승이 사회적 불안을 초래했다.

The uneven rise in real estate prices caused social unrest.

Using '초래하다' (to cause).

7

글로벌 공급망의 불균등한 구조가 노출되었다.

The uneven structure of the global supply chain was exposed.

Using '노출되다' (to be exposed).

8

자연재해의 피해는 불균등하게 나타나는 경향이 있다.

Damage from natural disasters tends to appear unevenly.

Using '경향이 있다' (to have a tendency).

1

신자유주의 체제 하에서 부의 불균등은 가속화되었다.

Under the neoliberal system, wealth inequality has accelerated.

Using '가속화되다' (to be accelerated).

2

지식의 불균등한 소유는 권력의 비대칭을 강화한다.

Uneven ownership of knowledge reinforces power asymmetry.

Using '비대칭' (asymmetry).

3

환경 오염의 책임과 피해는 전 지구적으로 불균등하다.

Responsibility and damage from environmental pollution are globally uneven.

Complex subject with two nouns.

4

노동 시장의 불균등한 이중 구조를 개선해야 합니다.

We must improve the uneven dual structure of the labor market.

Using '이중 구조' (dual structure).

5

인공지능 기술의 혜택이 불균등하게 분배될 우려가 있다.

There is a concern that the benefits of AI technology will be unevenly distributed.

Using '우려가 있다' (there is a concern).

6

역사적 우연이 지역 간의 불균등 발전을 초래하기도 한다.

Historical accidents sometimes cause uneven development between regions.

Using '-기도 한다' (sometimes does).

7

사회적 이동성의 저하는 불균등한 기회 구조에서 기인한다.

The decline in social mobility stems from an uneven opportunity structure.

Using '기인하다' (to result from).

8

정책적 개입 없이는 불균등한 자원 배분을 해결하기 어렵다.

Without policy intervention, it is difficult to resolve uneven resource allocation.

Using '개입' (intervention).

1

자본주의의 내재적 속성은 필연적으로 불균등한 발전을 수반한다.

The inherent nature of capitalism inevitably entails uneven development.

Using '수반하다' (to entail).

2

공간적 불균등은 단순한 지리적 차이를 넘어 정치적 쟁점이 된다.

Spatial inequality goes beyond simple geographical differences to become a political issue.

Using '쟁점' (issue/point of contention).

3

담론의 불균등한 생산이 사회적 실재를 구성하는 방식을 고찰한다.

We examine how the uneven production of discourse constructs social reality.

Using '고찰하다' (to examine/contemplate).

4

에너지 소비의 불균등은 기후 정의의 핵심적인 문제다.

Inequality in energy consumption is a core issue of climate justice.

Using '기후 정의' (climate justice).

5

인지적 능력의 불균등한 발달에 관한 유전적 요인을 탐구한다.

We explore genetic factors regarding the uneven development of cognitive abilities.

Using '탐구하다' (to explore/research).

6

글로벌 사우스에서의 불균등한 근대화 과정을 비판적으로 분석한다.

We critically analyze the uneven modernization process in the Global South.

Using '글로벌 사우스' (Global South).

7

법적 권리의 불균등한 행사는 민주주의의 근간을 흔들 수 있다.

The uneven exercise of legal rights can shake the foundations of democracy.

Using '근간' (foundation/basis).

8

기술 패권 경쟁은 국가 간의 불균등을 더욱 심화시킬 소지가 있다.

The competition for technological hegemony has the potential to further deepen inequality between nations.

Using '소지가 있다' (to have the potential/possibility).

Common Collocations

소득 불균등
기회의 불균등
지역 간 불균등
부의 불균등
정보의 불균등
발전이 불균등하다
분배가 불균등하다
구조가 불균등하다
성장이 불균등하다
매장량이 불균등하다

Common Phrases

불균등한 기회

— When people don't start from the same place.

불균등한 기회는 공정한 경쟁을 방해합니다.

불균등한 발전

— When one area gets better while another stays the same.

수도권과 지방의 불균등한 발전을 해결해야 합니다.

불균등하게 배분되다

— To be shared out in an uneven way.

예산이 특정 부서에 불균등하게 배분되었다.

불균등이 심화되다

— The inequality is getting worse.

최근 몇 년간 소득 불균등이 심화되고 있다.

불균등을 해소하다

— To fix or resolve the inequality.

정부는 지역 불균등을 해소하기 위해 노력하고 있다.

불균등한 대우

— Receiving different treatment (often negative).

그는 직장에서 불균등한 대우를 받았다고 느꼈다.

불균등한 경쟁

— A competition where one side has a huge advantage.

대기업과 중소기업의 불균등한 경쟁이 이어지고 있다.

불균등한 분포

— Uneven spread of something across space.

인구의 불균등한 분포가 교통 문제를 일으킨다.

불균등한 관계

— A relationship where one person has more power.

두 나라 사이의 불균등한 관계가 긴장을 초래했다.

불균등한 성장

— Growth that isn't balanced across all sectors.

제조업 위주의 불균등한 성장은 위험할 수 있다.

Idioms & Expressions

"기울어진 운동장"

— A 'tilted playing field'—when the situation is inherently uneven or unfair from the start.

이 시장은 대기업에 유리한 기울어진 운동장이다.

Social/Political
"빈익빈 부익부"

— The poor get poorer, the rich get richer—describes extreme wealth inequality.

빈익빈 부익부 현상이 심해지면서 불균등이 커졌다.

Economic
"그림의 떡"

— A 'rice cake in a picture'—something desirable but unattainable due to inequality.

가난한 사람들에게 고등 교육은 그림의 떡이다.

Casual
"양극화 현상"

— Polarization—the state where two extremes become further apart.

사회적 양극화 현상이 불균등을 초래한다.

Sociological
"개천에서 용 난다"

— A dragon rises from a stream—someone succeeding despite an uneven start (now often used to say this is no longer possible).

요즘은 불균등한 기회 때문에 개천에서 용 나기 힘들다.

Proverbial
"금수저 흙수저"

— Gold spoon vs dirt spoon—describes the uneven starting points based on family wealth.

금수저 논란은 기회의 불균등을 잘 보여준다.

Slang/Social
"도토리 키 재기"

— Comparing the heights of acorns—comparing things that are all small/uneven anyway.

그들의 실력 차이는 도토리 키 재기 수준이다.

Casual
"하늘과 땅 차이"

— The difference between heaven and earth—an extreme level of inequality.

두 사람의 소득은 하늘과 땅 차이다.

Common
"언 발에 오줌 누기"

— Peeing on frozen feet—a temporary fix that doesn't solve structural inequality.

단기 지원금은 불균등 해소에 언 발에 오줌 누기일 뿐이다.

Proverbial
"가재는 게 편"

— The crayfish sides with the crab—people in power maintaining their uneven advantage together.

기득권층은 불균등한 시스템을 유지하려 한다.

Proverbial
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!