A 'collega' is a professional peer or coworker sharing the same work environment.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to a person you work with professionally.
- The word is gender-neutral (de collega).
- Plural form is 'collega's' with an apostrophe.
Overzicht
Het woord 'collega' is een van de meest fundamentele woorden in de Nederlandse zakelijke en professionele sfeer. Het is een leenwoord uit het Latijn dat volledig is ingeburgerd. Het woord is genderneutraal, wat betekent dat het zowel voor mannen als voor vrouwen wordt gebruikt zonder dat de vorm van het woord verandert. Het lidwoord is altijd 'de'.
Gebruikspatronen
In het Nederlands wordt 'collega' vaak gecombineerd met bezittelijke voornaamwoorden (mijn collega, onze collega's). Een belangrijk grammaticaal punt is de meervoudsvorm: 'collega's'. Omdat het woord eindigt op een lange klinker 'a', krijgt het in het meervoud een apostrof gevolgd door een 's'. Het verkleinwoord 'collegaatje' bestaat ook, maar dit wordt soms als informeel of zelfs licht denigrerend ervaren, dus wees voorzichtig met het gebruik ervan in een professionele context.
Veelvoorkomende Contexten
Je gebruikt dit woord in elke werkomgeving, van een kantoor tot een bouwplaats of een ziekenhuis. Het is de standaardmanier om naar een ander persoon in je team te verwijzen zonder hun specifieke functietitel te gebruiken. In Nederland is de werkcultuur vaak informeel en gelijkwaardig, waardoor je ook je leidinggevende in bepaalde contexten een 'collega' zou kunnen noemen, hoewel 'baas' of 'manager' specifieker zijn.
Vergelijking met vergelijkbare woorden
'Collega' verschilt van 'medewerker'. Een 'medewerker' is een algemene term voor iemand die bij een bedrijf werkt (vaak gebruikt door HR of management), terwijl 'collega' de nadruk legt op de onderlinge relatie en gelijkwaardigheid. Een 'partner' wordt meestal gereserveerd voor zakelijke mede-eigenaren of zeer nauwe samenwerkingsverbanden. In de academische wereld hoor je ook vaak 'vakgenoot', wat specifiek verwijst naar iemand in hetzelfde vakgebied, ongeacht of ze bij hetzelfde bedrijf werken.
Beispiele
Mijn collega helpt me met het project.
everydayMy colleague is helping me with the project.
Geachte collega's, de vergadering begint om tien uur.
formalDear colleagues, the meeting starts at ten o'clock.
Gezellig dat je er bent, collega!
informalNice that you are here, colleague!
De resultaten van de enquête werden gedeeld met alle collega's.
academicThe results of the survey were shared with all colleagues.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Beste collega's
Dear colleagues
Onder collega's
Among colleagues
Een fijne collega
A nice colleague
Wird oft verwechselt mit
In Dutch, 'college' refers to a university lecture or a board, not a person you work with.
This refers to an 'employee' in a general sense, whereas 'collega' emphasizes the peer relationship.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
'Collega' is a neutral term that fits almost any professional situation. It is used regardless of the seniority of the person, though 'baas' or 'directeur' might be used for superiors in specific contexts. In written Dutch, the apostrophe in the plural form is a very common point of error for learners.
Häufige Fehler
The most common mistake is spelling the plural as 'collegas' without the apostrophe. Another mistake is using the word 'college' to mean coworker, which is a false friend with English. Lastly, learners sometimes try to make the word feminine (like 'collega-in'), but 'collega' is already correct for all genders.
Tips
Always use an apostrophe for plural
In Dutch, words ending in a, o, u, or i get -'s in the plural. So it is always 'collega's', never 'collegas'.
Don't confuse with 'college'
In Dutch, 'college' means a university lecture. If you want to talk about your coworker, use 'collega'.
Flat hierarchy in the Netherlands
Dutch people often view their boss as a 'collega' due to the egalitarian work culture.
Wortherkunft
From the Latin 'collega', meaning 'one chosen at the same time as another'. It comes from 'com-' (together) and 'legare' (to choose/depute).
Kultureller Kontext
In Dutch offices, calling someone 'collega' acknowledges a shared professional identity. It reflects the 'Poldermodel' mentality of cooperation and consensus.
Merkhilfe
Think of the English word 'colleague'. They are cognates. Just remember to add an 'a' at the end for the Dutch version.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenHet woord is beide. Je gebruikt 'de collega' voor zowel een mannelijke als een vrouwelijke medewerker.
Het meervoud is 'collega's'. Let op de apostrof voor de 's', dit is verplicht bij woorden die eindigen op een lange klinker.
Meestal niet. Voor mensen met wie je studeert gebruik je 'medestudent' of 'studiegenoot'.
Een medewerker is een werknemer van een bedrijf. Een collega is iemand met wie jij persoonlijk samenwerkt.
Teste dich selbst
Ik heb een nieuwe ___ op mijn afdeling.
The sentence requires a singular noun to follow 'een nieuwe'.
Wij zijn goede ___.
Plural nouns ending in a long 'a' require an apostrophe before the 's'.
aardig - mijn - is - collega - erg
The standard Dutch word order is Subject + Verb + Adverb + Adjective.
Ergebnis: /3
Summary
A 'collega' is a professional peer or coworker sharing the same work environment.
- Refers to a person you work with professionally.
- The word is gender-neutral (de collega).
- Plural form is 'collega's' with an apostrophe.
Always use an apostrophe for plural
In Dutch, words ending in a, o, u, or i get -'s in the plural. So it is always 'collega's', never 'collegas'.
Don't confuse with 'college'
In Dutch, 'college' means a university lecture. If you want to talk about your coworker, use 'collega'.
Flat hierarchy in the Netherlands
Dutch people often view their boss as a 'collega' due to the egalitarian work culture.
Beispiele
4 von 4Mijn collega helpt me met het project.
My colleague is helping me with the project.
Geachte collega's, de vergadering begint om tien uur.
Dear colleagues, the meeting starts at ten o'clock.
Gezellig dat je er bent, collega!
Nice that you are here, colleague!
De resultaten van de enquête werden gedeeld met alle collega's.
The results of the survey were shared with all colleagues.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr work Wörter
aandachtspunt
B1A point that needs focus
aannemen
B1To accept, assume, or hire someone.
aanpak
B1A strategy for dealing with a problem
aanpakken
B1To deal with a task or problem
aanwenden
C1To apply, use, or employ for a specific purpose.
adviseren
C1To offer suggestions about the best course of action
afhandelen
C1To deal with or take care of a task.
afstemmen
C1To coordinate or adjust to match something else.
ambitie
B2A strong desire to achieve something
ambitieus
B1Having a strong desire for success