At the A1 level, you don't need to use the word 'exorbitant'. It is much too difficult. Instead, you can say 'heel duur' (very expensive) or 'te veel' (too much). For example, if a bread costs 10 euros, you say: 'Dat is heel duur!' This word is for people who have studied Dutch for a long time. Just remember that Dutch people have many words for 'expensive' because they like to save money. If you hear this word on the news, just think: 'They are talking about something that costs way too much money.' Focusing on basic words like 'duur', 'goedkoop', and 'veel' is the best way to start your journey.
At the A2 level, you might start to see 'exorbitant' in newspapers, but you don't have to use it in your own speaking yet. You already know 'duur' and maybe 'belachelijk' (ridiculous). 'Exorbitant' is like 'belachelijk duur' (ridiculously expensive). If you see a house that costs 2 million euros, a Dutch person might say the price is 'exorbitant'. It is a formal word. At this level, continue using 'erg duur' or 'niet normaal'. Understanding that 'ex-' often means 'out of' can help you recognize it. It's about things that are outside the normal price range.
At the B1 level, you are becoming more independent. You should recognize 'exorbitant' as a formal way to say 'excessive'. You might use it in a formal letter of complaint or when discussing the economy. It is more specific than 'veel' or 'groot'. It specifically means 'unreasonably high'. If you are writing about the environment, you could say 'de exorbitante verspilling' (the exorbitant waste). This shows you are moving beyond basic vocabulary. However, be careful with the spelling and the inflection (the '-e' at the end). It is a good word to have in your 'passive' vocabulary—words you understand but don't use every day.
At the B2 level, you should be able to use 'exorbitant' in your writing and speaking, especially in academic or professional contexts. You understand that it carries a negative judgment. You can use it to describe not just prices, but also salaries, profits, and demands. You should be able to distinguish it from synonyms like 'buitensporig' or 'overmatig'. For example, you might say: 'De directie vraagt om een exorbitant budget voor dit project.' This sounds much more professional than 'een heel groot budget'. You should also be comfortable with the pronunciation and the stress on the third syllable.
At the C1 level, 'exorbitant' should be part of your active vocabulary. You use it with precision to critique systems, prices, or behaviors. You understand the etymological connection to 'going off the tracks' and use it to describe things that violate social norms of moderation. You can pair it with complex nouns and use it in sophisticated sentence structures. You also know the subtle differences between 'exorbitant', 'excessief', and 'onredelijk'. Your usage is natural and correctly inflected. You can use it to add rhetorical weight to your arguments in debates or essays about social inequality, economics, or luxury.
At the C2 level, you use 'exorbitant' with the flair of a native speaker. You might use it ironically or in highly specific literary contexts. You are aware of its frequency in Dutch media and can analyze why a writer chose this word over 'buitensporig'. You can use it to describe abstract concepts, such as 'exorbitante ambities' or 'exorbitante intellectuele arrogantie'. Your mastery of the word includes a perfect understanding of its register and the ability to use it in complex, multi-clause sentences without losing the flow of the argument. You are a master of the nuances of Dutch excess.

exorbitant in 30 Seconds

  • Exorbitant means unreasonably high or excessive, usually referring to prices or amounts.
  • It is a formal C1-level word used to express disapproval of something that is 'too much'.
  • Commonly paired with words like 'prijzen' (prices), 'salarissen' (salaries), and 'eisen' (demands).
  • It implies a lack of moderation and a deviation from what is considered normal or fair.

The Dutch word exorbitant is a sophisticated adjective used primarily to describe something that is significantly beyond the bounds of what is considered reasonable, fair, or normal. While it is most frequently applied to financial contexts—such as prices, salaries, or costs—it can also describe behaviors, demands, or quantities that are excessive to the point of being shocking. The word carries a heavy weight of judgment; when a Dutch speaker calls a price 'exorbitant', they are not just saying it is expensive, they are expressing a sense of indignation or disbelief at the lack of moderation. It suggests a deviation from the 'orbita' or the track of normalcy. In contemporary Dutch society, which often values 'doe maar gewoon' (just act normal), using a word like exorbitant highlights a sharp contrast with the cultural expectation of modesty and pragmatism. You will encounter this term in quality newspapers like NRC or De Volkskrant, in political debates regarding executive bonuses, or in discussions about the housing crisis in major cities like Amsterdam or Utrecht. It is a C1-level word because it requires an understanding of nuance—knowing when 'duur' (expensive) is insufficient and when the situation demands a more forceful, academic descriptor of excess.

Etymological Root
Derived from the Latin 'ex' (out of) and 'orbita' (track/wheel rut). Literally, it means going off the tracks.
Semantic Range
Primarily used for monetary values, but also applicable to ego, demands, and decorative styles.
Tone
Formal, critical, and often used in journalistic or academic commentary.

De makelaar vroeg een exorbitant bedrag voor een bouwval in het centrum.

Zijn exorbitante levensstijl leidde uiteindelijk tot zijn faillissement.

De winsten van de oliemaatschappijen waren dit jaar werkelijk exorbitant.

Er werd een exorbitante hoeveelheid voedsel weggegooid na het feest.

De eisen van de vakbond werden door de directie als exorbitant bestempeld.

To master this word, one must understand that it is not merely a synonym for 'large'. It implies a violation of a social or economic contract. If a cup of coffee costs five euros, it might be 'duur'. If it costs twenty-five euros, it is 'exorbitant'. This distinction is crucial for C1 learners who aim to express critical thought in Dutch. Furthermore, the word is often paired with nouns like 'winsten' (profits), 'prijzen' (prices), 'salarissen' (salaries), and 'eisen' (demands). By using this word, you signal to your interlocutor that you have a high level of vocabulary and a sharp analytical perspective on the subject matter at hand. It is a powerful tool in persuasive writing and formal debate.

Using exorbitant correctly requires attention to both its grammatical function and its collocations. As an adjective, it can be used predicatively (after a verb like 'zijn') or attributively (before a noun). When used attributively before a 'de-word' or any plural noun, it takes the inflectional ending '-e', becoming 'exorbitante'. For example, 'de exorbitante prijs' or 'exorbitante kosten'. However, when following a 'het-word' without a definite article, or when used predicatively, it remains 'exorbitant'. For instance, 'Het bedrag is exorbitant'. This distinction is a hallmark of advanced Dutch grammar. In complex sentences, 'exorbitant' often serves as the centerpiece of a critique. It is frequently modified by adverbs like 'werkelijk' (really), 'volstrekt' (completely), or 'bijna' (almost) to further emphasize the degree of excess. Understanding the rhythmic flow of the word—four syllables with the stress on the third—is also vital for natural-sounding speech.

Attributive Use
Wij kunnen deze exorbitante huurverhoging niet accepteren.
Predicative Use
De kosten voor de renovatie van het stadhuis zijn werkelijk exorbitant.
Adverbial Modification
De prijzen zijn dit kwartaal exorbitant gestegen.

Ondanks de exorbitante prijs was het concert binnen enkele minuten uitverkocht.

De directeur ontving een exorbitante bonus, wat tot veel ophef leidde in de media.

Het is exorbitant hoeveel energie dit oude apparaat verbruikt.

In professional writing, you might see it used to describe market trends. For example, 'De markt vertoont een exorbitante groei die niet duurzaam is' (The market shows an exorbitant growth that is not sustainable). Here, the word suggests that the growth is so fast it might be dangerous. In a more personal or literary context, it can describe character traits: 'Haar exorbitante ijdelheid was haar ondergang' (Her exorbitant vanity was her downfall). This versatility makes it a staple of high-level Dutch discourse. When practicing, try to replace common words like 'erg veel' or 'heel groot' with 'exorbitant' in sentences where you want to emphasize a lack of restraint. This will help you internalize the specific 'flavor' of the word, which is one of intellectualized disapproval.

While you might not hear exorbitant in a casual conversation at a snack bar, it is ubiquitous in other specific spheres of Dutch life. If you watch 'Nieuwsuur' (a Dutch current affairs program) or listen to 'BNR Nieuwsradio', you will frequently hear economists and politicians using this term to discuss inflation, CEO pay, or government spending. It is a word of the 'grachtengordel' (the elite canal belt of Amsterdam) and the boardroom alike. In the legal world, a lawyer might argue that the damages claimed by the opposing party are 'exorbitant'. In the world of art and fashion, critics use it to describe pieces that are intentionally excessive or priced for the ultra-wealthy. Understanding where this word lives helps you understand the social hierarchy of Dutch vocabulary. It is a word that signals education and a critical eye.

News & Media
Frequent in headlines regarding 'graaiflatie' (greedflation) and housing shortages.
Corporate World
Used in annual reports to describe unforeseen or extreme costs.
Politics
A favorite of opposition parties to criticize the budget of the ruling coalition.

De krantenkoppen stonden vol met verhalen over de exorbitante winsten van de banken.

Tijdens het debat noemde de minister de eisen van de oppositie exorbitant.

In de kunstwereld worden soms exorbitante bedragen betaald voor een enkel schilderij.

Another place you'll find 'exorbitant' is in consumer advocacy. Organizations like the 'Consumentenbond' might use the word to warn citizens about 'exorbitante incassokosten' (exorbitant collection fees). This usage connects the word to the Dutch sense of 'rechtvaardigheid' (justice) and 'redelijkheid' (reasonableness). If you are living in the Netherlands and feel that a service provider is overcharging you, using the word 'exorbitant' in your complaint letter can add a level of formal weight that 'te duur' simply lacks. It shows you know your rights and you know the language of formal disagreement. In essence, 'exorbitant' is the word you use when the scale of something is so large it becomes a problem that needs to be addressed.

Even advanced learners can stumble when using exorbitant. The most common mistake is using it as a simple synonym for 'very big' or 'great' in a positive sense. While in English you might occasionally hear someone say 'an exorbitant success' (though rare), in Dutch, 'exorbitant' almost always carries a negative connotation of 'too much' or 'excessive'. You wouldn't say 'Ik had een exorbitant leuke dag' (I had an exorbitantly nice day); that would sound bizarre. Another frequent error involves spelling and pronunciation. Learners sometimes forget the 'h' doesn't exist here (unlike in some other languages), or they misplace the stress. In Dutch, the stress is on the third syllable: ex-or-bi-TANT. Misplacing the stress can make the word unrecognizable to a native speaker. Additionally, confusing 'exorbitant' with 'extreem' is common. While all exorbitant things are extreme, not all extreme things are exorbitant. 'Extreem' is broader; 'exorbitant' is specifically about exceeding a reasonable measure or limit.

Mistake 1: Positive Overuse
Using it for positive things. Correct: 'Buitengewoon goed'. Incorrect: 'Exorbitant goed'.
Mistake 2: Spelling
Adding an 'h' or doubling letters. It is 'exorbitant', not 'exhorbitant' or 'exorbitantt'.
Mistake 3: Inflection
Forgetting the '-e' ending in 'de exorbitante prijzen'.

Fout: De film was exorbitant spannend. (Better: 'ontzettend' or 'extreem')

Fout: Ik heb een exorbitante dorst. (Better: 'enorme' or 'reusachtige')

Finally, be careful not to confuse 'exorbitant' with 'excentriek' (eccentric). While an eccentric person might have exorbitant habits, the words describe different things. 'Excentriek' is about being unusual or quirky, while 'exorbitant' is strictly about the scale and excessiveness of something. For instance, an eccentric billionaire might have an exorbitant car collection. If you use 'exorbitant' to describe a person's personality without referring to their excessive habits, you might be misunderstood. Stick to using it for quantities, prices, and demands to stay on safe linguistic ground. By avoiding these pitfalls, you will use 'exorbitant' with the precision of a native speaker.

Dutch is a language rich in synonyms for 'excessive', and choosing the right one depends on the register and the specific context. Exorbitant sits at the top of the formality scale. If you are in a less formal setting, you might use 'buitensporig', which literally means 'out of the tracks' (similar to the Latin root of exorbitant). 'Buitensporig' is very common and slightly more versatile. For prices specifically, 'peperduur' (pepper-expensive) is a classic Dutch idiom that everyone uses. If you want to sound more academic or bureaucratic, 'excessief' is a direct cognate of the English 'excessive'. Other alternatives include 'onredelijk' (unreasonable), which focuses on the lack of logic behind the amount, and 'overmatig' (over-measured), which is often used for things like alcohol consumption or physical exertion. Understanding these nuances allows you to tailor your Dutch to your audience.

Exorbitant vs. Buitensporig
Exorbitant is more formal and often implies a shocking financial amount. Buitensporig can also describe behavior or emotions.
Exorbitant vs. Excessief
Excessief is more clinical or technical. You might hear about 'excessief geweld' (excessive violence) in a police report.
Exorbitant vs. Peperduur
Peperduur is idiomatic and informal. It only refers to price, never to demands or quantities.

De prijzen in dat restaurant zijn peperduur, maar niet per se exorbitant als je de kwaliteit meerekent.

Zijn gedrag was buitensporig, maar zijn salaris was pas echt exorbitant.

When choosing between these words, consider the 'why'. If the focus is on the unfairness of a price, 'onredelijk' or 'exorbitant' are best. If the focus is on the sheer physical amount, 'overmatig' or 'enorm' might be better. If the focus is on the social shock value, 'schandalig' (scandalous) or 'buitensporig' are strong choices. By having this palette of words, you can describe the world with much greater precision. In a C1 exam, using 'exorbitant' instead of 'heel duur' can be the difference between a passing grade and a high score, as it demonstrates a command of 'academisch Nederlands'. Practice by looking at news articles and seeing which of these synonyms the author chose and why.

How Formal Is It?

Formal

"De raad van bestuur acht de voorgestelde investering exorbitant."

Neutral

"De prijzen voor tickets zijn dit jaar werkelijk exorbitant."

Informal

"Man, die rekening is echt exorbitant!"

Child friendly

"Dat is wel heel erg veel speelgoed voor één kind!"

Slang

"Die prijs is niet normaal, ouwe."

Fun Fact

In the Middle Ages, the term was often used in a legal or astronomical sense to describe something that didn't follow the expected path. Only later did it become a common word for financial excess.

Pronunciation Guide

UK /ɛks.ɔr.bi.ˈtɑnt/
US /ɛks.ɔr.bi.ˈtɑnt/
The primary stress is on the fourth syllable: ex-or-bi-TANT.
Rhymes With
irritant briljant relevant interessant fabrikant predikant muzikant restaurant
Common Errors
  • Placing the stress on the second syllable (ex-OR-bi-tant), which sounds like English.
  • Pronouncing the 'x' as a soft 's'. It should be a clear 'ks' sound.
  • Adding an 'h' sound (ex-hor-bi-tant).
  • Making the final 't' silent.
  • Pronouncing the 'i' as a long 'ee' (it should be short).

Difficulty Rating

Reading 8/5

Requires recognition of formal vocabulary in newspapers.

Writing 9/5

Requires correct inflection and placement in formal sentences.

Speaking 7/5

Pronunciation is key; stress must be on the correct syllable.

Listening 7/5

Often heard in news broadcasts and debates.

What to Learn Next

Prerequisites

duur veel prijs bedrag normaal

Learn Next

buitensporig excessief onredelijk disproportioneel schandalig

Advanced

inflatie koopkracht rendement begrotingstekort welvaartsverdeling

Grammar to Know

Adjective Inflection

Een exorbitant bedrag (het-word) vs. De exorbitante prijs (de-word).

Adverbial usage

De prijzen zijn exorbitant hoog (exorbitant modifies the adjective 'hoog').

Stress in multi-syllabic loanwords

Words ending in -ant often have the stress on the last syllable (e.g., fabriKANT, exorbiTANT).

Use of 'werkelijk' and 'volstrekt'

These adverbs are often used to intensify formal adjectives like exorbitant.

Predicative vs Attributive

Het bedrag is exorbitant (predicative) vs. Het exorbitante bedrag (attributive).

Examples by Level

1

De koffie is heel duur.

The coffee is very expensive.

A1 uses 'heel duur' instead of 'exorbitant'.

2

Dat is te veel geld.

That is too much money.

Simple sentence structure.

3

Ik koop die auto niet.

I am not buying that car.

Negative sentence.

4

Het huis is groot.

The house is big.

Basic adjective use.

5

De prijs is niet laag.

The price is not low.

Negation of an adjective.

6

Hij heeft veel geld.

He has a lot of money.

Subject-verb-object.

7

Is het duur?

Is it expensive?

Question form.

8

Nee, het is goedkoop.

No, it is cheap.

Opposite of 'duur'.

1

De prijzen zijn bijna exorbitant.

The prices are almost exorbitant.

Using 'bijna' to soften the word.

2

Ik vind dit bedrag te hoog.

I find this amount too high.

Using 'vinden' to express opinion.

3

Dat is een belachelijke prijs.

That is a ridiculous price.

Common A2 adjective.

4

Hij verdient een exorbitant salaris.

He earns an exorbitant salary.

Attributive use with '-e'.

5

Waarom is dit zo duur?

Why is this so expensive?

Question with 'waarom'.

6

De huur is elke maand hoger.

The rent is higher every month.

Comparative adjective.

7

Zij koopt alleen maar dure kleren.

She only buys expensive clothes.

Plural adjective inflection.

8

Het eten was niet normaal duur.

The food was abnormally expensive.

Colloquial way to say exorbitant.

1

De kosten voor het project zijn exorbitant gestegen.

The costs for the project have risen exorbitantly.

Adverbial use of 'exorbitant'.

2

Er is een exorbitante hoeveelheid afval.

There is an exorbitant amount of waste.

Noun phrase with 'hoeveelheid'.

3

De eisen van de vakbond zijn exorbitant.

The union's demands are exorbitant.

Predicative use.

4

Hij leeft op een exorbitante manier.

He lives in an exorbitant way.

Prepositional phrase.

5

De winst van het bedrijf was dit jaar exorbitant.

The company's profit was exorbitant this year.

Singular 'het-word' subject.

6

Wij weigeren deze exorbitante rekening te betalen.

We refuse to pay this exorbitant bill.

Infinitive construction with 'te'.

7

Sommige mensen hebben een exorbitante levensstijl.

Some people have an exorbitant lifestyle.

Indefinite pronoun 'sommige'.

8

De prijzen in de stad zijn werkelijk exorbitant.

The prices in the city are truly exorbitant.

Use of 'werkelijk' for emphasis.

1

De overheid bekritiseert de exorbitante bonussen van bankiers.

The government criticizes the exorbitant bonuses of bankers.

Formal verb 'bekritiseren'.

2

Een exorbitant hoog energieverbruik is slecht voor het milieu.

An exorbitantly high energy consumption is bad for the environment.

Compound adjective phrase.

3

Zijn exorbitante ego zat hem vaak in de weg.

His exorbitant ego often got in his way.

Metaphorical use for personality.

4

De makelaar vroeg een exorbitante commissie voor zijn diensten.

The real estate agent asked an exorbitant commission for his services.

Specific professional context.

5

Er was sprake van een exorbitante groei van het aantal toeristen.

There was an exorbitant growth in the number of tourists.

Fixed expression 'er was sprake van'.

6

De prijzen voor medicijnen zijn soms exorbitant hoog.

Prices for medicines are sometimes exorbitantly high.

Adverb modifying an adjective.

7

Zij kon haar exorbitante schulden niet meer aflossen.

She could no longer pay off her exorbitant debts.

Modal verb 'kunnen' with negation.

8

De kritiek op de exorbitante uitgaven was niet mals.

The criticism of the exorbitant spending was not mild.

Idiom 'niet mals zijn'.

1

De exorbitante prijsstijgingen ondermijnen de koopkracht van de burger.

The exorbitant price increases undermine the purchasing power of the citizen.

Academic vocabulary: 'ondermijnen', 'koopkracht'.

2

Het beleid leidde tot een exorbitante toename van de ongelijkheid.

The policy led to an exorbitant increase in inequality.

Causal construction 'leidde tot'.

3

Zijn verzoek om meer budget werd als exorbitant beschouwd.

His request for more budget was considered exorbitant.

Passive voice 'werd beschouwd'.

4

De exorbitante rijkdom van de elite staat in schril contrast met de armoede.

The exorbitant wealth of the elite stands in sharp contrast to the poverty.

Idiom 'in schril contrast staan met'.

5

Men spreekt van exorbitante winsten in tijden van crisis.

One speaks of exorbitant profits in times of crisis.

Impersonal 'men'.

6

De complexiteit van het systeem leidde tot exorbitante vertragingen.

The complexity of the system led to exorbitant delays.

Abstract noun subject.

7

De rechtbank vond de geëiste schadevergoeding exorbitant.

The court found the claimed damages exorbitant.

Legal context.

8

Zijn exorbitante levenswandel werd breed uitgemeten in de roddelpers.

His exorbitant lifestyle was extensively detailed in the tabloids.

Phrasal verb 'uitmeten'.

1

De exorbitante contingentie van het bestaan boezemde hem angst in.

The exorbitant contingency of existence filled him with dread.

Highly abstract and philosophical usage.

2

Zijn proza kenmerkt zich door een exorbitante overvloed aan metaforen.

His prose is characterized by an exorbitant abundance of metaphors.

Literary analysis context.

3

Het is een exorbitante pretentie om te menen dat men de volledige waarheid kent.

It is an exorbitant pretension to believe that one knows the full truth.

Complex logical structure.

4

De architectuur van het gebouw was een toonbeeld van exorbitante decadentie.

The architecture of the building was a paragon of exorbitant decadence.

Aesthetic critique.

5

De marktwerking heeft geleid tot exorbitante excessen die de sociale cohesie bedreigen.

Market forces have led to exorbitant excesses that threaten social cohesion.

Sociopolitical analysis.

6

Ondanks zijn exorbitante talent bleef hij opvallend bescheiden.

Despite his exorbitant talent, he remained remarkably modest.

Concessive clause with 'ondanks'.

7

De exorbitante eisen van het protocol maakten de ontmoeting stroef.

The exorbitant demands of the protocol made the meeting stiff.

Nuanced social observation.

8

Men kan zich afvragen of zulke exorbitante investeringen ethisch verantwoord zijn.

One may wonder whether such exorbitant investments are ethically justifiable.

Ethical inquiry.

Common Collocations

exorbitant hoge prijzen
exorbitant salaris
exorbitante winsten
exorbitante kosten
exorbitante eisen
exorbitant bedrag
exorbitante groei
exorbitante levensstijl
exorbitante hoeveelheid
exorbitante bonussen

Common Phrases

Dat is werkelijk exorbitant.

— That is truly exorbitant. Used to express strong disbelief at a price.

Tien euro voor een flesje water? Dat is werkelijk exorbitant!

Een exorbitant hoge rekening.

— An exorbitantly high bill. Commonly used for energy or hospital bills.

Na de vakantie kreeg ik een exorbitant hoge telefoonrekening.

Exorbitante vormen aannemen.

— To take on exorbitant proportions. Used when a problem is growing out of control.

De corruptie in dat land begint exorbitante vormen aan te nemen.

Kritiek op exorbitante...

— Criticism of exorbitant... A standard news opening.

Er is veel kritiek op de exorbitante uitgaven van het koningshuis.

Exorbitant veel geld.

— Exorbitantly much money. A common way to emphasize wealth or cost.

Zij hebben exorbitant veel geld uitgegeven aan hun bruiloft.

Tegen exorbitante prijzen.

— At exorbitant prices. Used when describing how items are sold.

De kaartjes werden op de zwarte markt tegen exorbitante prijzen verkocht.

Een exorbitant verzoek.

— An exorbitant request. Used when someone asks for too much.

Zijn verzoek om drie maanden vakantie was nogal exorbitant.

Exorbitante rijkdom.

— Exorbitant wealth. Often used in social critiques.

De film toont de exorbitante rijkdom van de Romeinse adel.

Exorbitant gedrag.

— Exorbitant behavior. Refers to acting in an extreme or excessive way.

De rockster stond bekend om zijn exorbitante gedrag in hotels.

Exorbitante winstmarges.

— Exorbitant profit margins. Used in business discussions.

De farmaceutische industrie hanteert vaak exorbitante winstmarges.

Often Confused With

exorbitant vs extreem

Extreem is broader and can be positive or negative. Exorbitant is almost always negative and related to quantity/price.

exorbitant vs excentriek

Excentriek refers to personality or style (quirky). Exorbitant refers to scale or amount (excessive).

exorbitant vs enorm

Enorm just means 'very big'. Exorbitant means 'too big' in an unreasonable way.

Idioms & Expressions

"De spuigaten uitlopen"

— To be way too much; to go beyond all limits. This is the idiomatic equivalent of something becoming exorbitant.

De prijzen in deze stad lopen echt de spuigaten uit.

Informal/Neutral
"Het bont maken"

— To go too far or to behave excessively. Often used for behavior that might be called exorbitant.

Hij heeft het gisteravond wel erg bont gemaakt met zijn uitgaven.

Informal
"Geld over de balk smijten"

— To throw money over the beam (to waste money). Describes the act of having an exorbitant lifestyle.

Sinds hij die prijs heeft gewonnen, smijt hij het geld over de balk.

Informal/Idiomatic
"Een rib uit je lijf"

— A rib out of your body. Used to describe something that is exorbitantly expensive.

Die nieuwe keuken was een rib uit mijn lijf.

Informal/Idiomatic
"De hoofdprijs betalen"

— To pay the top prize. Used when you have to pay an exorbitant amount for something simple.

In het hoogseizoen betaal je overal de hoofdprijs.

Neutral
"Boven de pet gaan"

— To go over one's cap (to be too much to understand or handle). Sometimes used when costs become exorbitant.

De kosten voor dit project gaan mij inmiddels boven de pet.

Informal
"Iemand het vel over de oren trekken"

— To pull the skin over someone's ears (to overcharge someone exorbitantly).

Die garagehouder heeft me echt het vel over de oren getrokken.

Informal/Strong
"Een gat in de hand hebben"

— To have a hole in the hand. Describes someone who spends money in an exorbitant, uncontrolled way.

Mijn zus heeft echt een gat in haar hand; ze koopt alles wat ze ziet.

Informal
"Op grote voet leven"

— To live on a large foot. To have an expensive, perhaps exorbitant, lifestyle.

Zij leven al jaren op grote voet, ondanks hun lage inkomen.

Neutral
"De grens overschrijden"

— To cross the border/limit. When a demand or price becomes exorbitant, it crosses the limit of reasonableness.

Met deze nieuwe eisen overschrijdt de vakbond echt de grens.

Formal/Neutral

Easily Confused

exorbitant vs Buitensporig

They both mean 'excessive'.

Buitensporig is slightly more common and can describe behavior or emotions more easily than exorbitant. Exorbitant is more focused on numbers and prices.

Zijn buitensporige woede (Correct) vs. Zijn exorbitante woede (Less common).

exorbitant vs Excessief

Direct cognates in English.

Excessief is often used for physical things like 'geweld' (violence) or 'gebruik' (usage), while exorbitant is used for values like 'prijzen' (prices) or 'winsten' (profits).

Excessief geweld vs. Exorbitante prijzen.

exorbitant vs Peperduur

Both refer to high prices.

Peperduur is an idiom and strictly informal. Exorbitant is formal and can also refer to non-monetary things like 'eisen'.

Die schoenen zijn peperduur. (Informal)

exorbitant vs Onredelijk

Both imply something is 'too much'.

Onredelijk means 'unreasonable' and can apply to rules, people, or prices. Exorbitant is specifically about the 'size' of the unreasonableness.

Een onredelijke baas vs. Een exorbitant salaris.

exorbitant vs Gigantisch

Both mean 'very large'.

Gigantisch is a neutral or positive intensifier. Exorbitant is a negative critique.

Een gigantisch succes vs. Een exorbitante schuld.

Sentence Patterns

B2

Het is [adjective] hoeveel [noun]...

Het is exorbitant hoeveel geld er wordt verspild.

C1

Een [adjective] [noun] die [verb]...

Een exorbitante prijs die niemand kan betalen.

C1

[Noun] worden als [adjective] bestempeld.

De eisen werden als exorbitant bestempeld.

C2

Ondanks de [adjective] [noun], [verb]...

Ondanks de exorbitante kosten, ging het plan door.

B2

De [noun] zijn [adjective] gestegen.

De prijzen zijn exorbitant gestegen.

C1

Er is sprake van een [adjective] [noun].

Er is sprake van een exorbitante winst.

C2

Wat men noemt een [adjective] [noun].

Dit is wat men noemt een exorbitant salaris.

B2

Ik vind dit [adjective].

Ik vind deze rekening werkelijk exorbitant.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in news, business, and formal debates. Rare in casual daily speech.

Common Mistakes
  • Using 'exorbitant' for a very good thing. Een buitengewoon succes.

    Exorbitant has a negative connotation of 'too much'. You don't use it for positive achievements.

  • Spelling it as 'exhorbitant'. Exorbitant.

    There is no 'h' in the Dutch word. This is a common spelling error influenced by other languages.

  • Forgetting the '-e' ending. De exorbitante kosten.

    Adjectives must be inflected when they precede a plural noun or a 'de-word' with a definite article.

  • Misplacing the stress. ex-or-bi-TANT.

    If you put the stress on 'OR', it sounds like English and might not be understood by Dutch speakers.

  • Confusing it with 'excentriek'. Hij heeft een excentrieke kledingstijl.

    Excentriek is about being weird/unique; exorbitant is about being excessive in quantity/price.

Tips

Use it in Complaints

Als je een klachtenbrief schrijft naar een bedrijf over een te hoge rekening, gebruik dan het woord 'exorbitant'. Het klinkt formeler en serieuzer dan 'te duur'. Het laat zien dat je de situatie professioneel benadert en niet zomaar een ontevreden klant bent.

The 'T' is Sharp

Zorg ervoor dat de 't' aan het einde van 'exorbitant' duidelijk hoorbaar is. In het Nederlands worden eindmedeklinkers vaak scherp uitgesproken. Dit geeft het woord de nodige nadruk en autoriteit wanneer je het uitspreekt in een discussie.

Adverbial Trick

Je kunt 'exorbitant' gebruiken om een ander bijvoeglijk naamwoord te versterken. Bijvoorbeeld: 'exorbitant rijk'. Dit is een geweldige manier om je zinnen meer kleur en diepte te geven, vooral in geschreven teksten of presentaties.

News Awareness

Let op het woord wanneer je naar het Nederlandse nieuws kijkt. Je zult zien dat het bijna altijd wordt gebruikt in een context van onrechtvaardigheid of economische onbalans. Dit helpt je om het 'gevoel' van het woord beter te begrijpen.

Exorbitant vs. Buitensporig

Hoewel ze vaak uitwisselbaar zijn, gebruik je 'exorbitant' liever voor geld en 'buitensporig' liever voor gedrag. 'Zijn buitensporige gedrag' klinkt natuurlijker dan 'zijn exorbitante gedrag', tenzij dat gedrag vooral over geld uitgeven gaat.

Avoid Overuse

Gebruik het woord niet vaker dan één keer in een korte tekst. Omdat het zo'n krachtig en specifiek woord is, verliest het zijn effect als je het te vaak herhaalt. Gebruik voor de afwisseling synoniemen als 'excessief' of 'onredelijk'.

The Orbit Connection

Onthoud dat 'orbita' een cirkel of baan is. Iets wat 'ex-orbitant' is, is 'uit de baan' gevlogen. Dit visuele beeld van een planeet die zijn baan verlaat, helpt je om de betekenis van 'buiten de normale grenzen' te onthouden.

Academic Flair

In een essay over economie of sociologie is 'exorbitant' een 'magic word'. Het verhoogt direct het academische niveau van je tekst. Combineer het met woorden als 'discrepantie' of 'maatschappelijk' voor een optimaal effect.

Catch the Stress

Luister naar de melodie van de zin. Nederlanders verhogen hun toonhoogte vaak op de laatste lettergreep van 'exorbitant'. Dit helpt je om het woord te herkennen, zelfs als de spreker heel snel praat.

The Dutch Frugality

Begrijp dat voor een Nederlander een prijs sneller 'exorbitant' is dan voor bijvoorbeeld een Amerikaan. De Nederlandse cultuur is erg gericht op 'waarde voor je geld'. Houd hier rekening mee in je communicatie met native speakers.

Memorize It

Mnemonic

Think of an 'Exit' from the 'Orbit'. If a price 'exits the orbit' of what is normal, it is exorbitant. It has flown away from the planet of Reason!

Visual Association

Imagine a price tag that is so long it has to be carried by three people, or a rocket ship labeled 'PRICE' flying out of the Earth's atmosphere.

Word Web

Geld Te veel Buitensporig Prijs Salaris Bonus Eis Kosten

Challenge

Try to find three examples of 'exorbitante prijzen' in your local news today and write a sentence about each using the word.

Word Origin

The word comes from the Late Latin 'exorbitans', which is the present participle of 'exorbitare'. This verb is composed of 'ex-' (out of) and 'orbita' (track, rut, or circuit).

Original meaning: The original meaning was literally 'to deviate from the track' or 'to go out of the orbit'.

Indo-European -> Italic -> Latin -> Dutch (via French).

Cultural Context

The word is a critique. Using it to describe someone's personal choices might be seen as judgmental or 'bemoeizuchtig' (meddlesome).

The usage is very similar to English, but the Dutch use it slightly more often in political critiques of 'the elite'.

The 'Graaiflatie' (greedflation) debates in the Dutch parliament. Critiques of the 'Zuidas' (Amsterdam's financial district) lifestyle. Discussions about the cost of the Dutch Royal House.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Real Estate

  • exorbitante huur
  • exorbitante koopprijs
  • exorbitante makelaarscourtage
  • exorbitante stijging

Business

  • exorbitante winst
  • exorbitante bonus
  • exorbitante ontslagvergoeding
  • exorbitante omzet

Legal

  • exorbitante eis
  • exorbitante schadevergoeding
  • exorbitante boete
  • exorbitante proceskosten

Lifestyle

  • exorbitante levensstijl
  • exorbitant feest
  • exorbitante uitgaven
  • exorbitante luxe

Government

  • exorbitante belastingen
  • exorbitante overheidsschuld
  • exorbitante subsidies
  • exorbitante bureaucratie

Conversation Starters

"Vind je de huidige huizenprijzen in Nederland ook zo exorbitant?"

"Wat is het meest exorbitante bedrag dat je ooit aan een diner hebt uitgegeven?"

"Zijn de salarissen van profvoetballers naar jouw mening exorbitant?"

"Heb je wel eens een exorbitante rekening gekregen die je niet verwachtte?"

"Vind je dat de overheid een grens moet stellen aan exorbitante bonussen?"

Journal Prompts

Beschrijf een situatie waarin je geconfronteerd werd met een exorbitante prijs. Hoe reageerde je?

Is een exorbitante levensstijl iets waar je naar streeft, of vind je het moreel onjuist?

Hoe beïnvloeden exorbitante kosten voor onderwijs of zorg de samenleving als geheel?

Denk je dat de definitie van 'exorbitant' verandert naarmate je zelf meer geld verdient?

Schrijf een betoog over waarom exorbitante winsten van energiebedrijven wel of niet belast moeten worden.

Frequently Asked Questions

10 questions

Meestal niet direct. Je zegt niet 'Hij is exorbitant'. Je zegt 'Hij heeft een exorbitante levensstijl' of 'Hij stelt exorbitante eisen'. Het beschrijft de acties of bezittingen van een persoon, niet hun karakter zelf. Voor karakter gebruik je liever 'excentriek' of 'extreem'.

Ja, in 99% van de gevallen wel. Het impliceert dat iets de grens van wat 'normaal' of 'eerlijk' is, heeft overschreden. Zelfs als je spreekt over 'exorbitant talent', suggereert het een bijna onnatuurlijke of overweldigende hoeveelheid die bijna te veel is om te dragen.

'Duur' betekent gewoon dat iets veel geld kost. 'Exorbitant' betekent dat de prijs belachelijk hoog is en waarschijnlijk niet eerlijk. Een Ferrari is 'duur', maar een kopje koffie van 20 euro is 'exorbitant'.

Je voegt een 'e' toe aan het einde: 'exorbitante'. Dit doe je bij de-woorden (de exorbitante prijs) en bij meervoud (exorbitante kosten). Bij het-woorden zonder 'het' ervoor (een exorbitant bedrag) gebruik je geen 'e'.

Nee, het is een woord dat je vooral leest in de krant of hoort op het nieuws. In een café met vrienden zul je eerder 'niet normaal duur' of 'peperduur' horen. Het gebruik van 'exorbitant' laat zien dat je een hoog taalniveau hebt.

Nee, er bestaat geen werkwoord zoals 'exorbiteren' in het modern Nederlands. Je moet constructies gebruiken zoals 'exorbitant worden' of 'exorbitante vormen aannemen'.

Ja, dat kan. Bijvoorbeeld: 'Het duurde een exorbitante hoeveelheid tijd om dit project af te ronden.' Dit benadrukt dat het veel langer duurde dan redelijk was.

De klemtoon ligt op de laatste lettergreep: ex-or-bi-TANT. Dit is belangrijk omdat een verkeerde klemtoon het woord onduidelijk maakt voor Nederlanders.

Het is 'exorbitant', zonder 'h'. Veel mensen maken deze fout omdat ze denken aan woorden als 'exhibition' of 'exhaust', maar in dit woord zit geen 'h'.

De top drie combinaties zijn: 'exorbitante prijzen', 'exorbitante winsten' en 'exorbitante bonussen'. Als je deze drie onthoudt, kun je het woord in de meeste situaties correct gebruiken.

Test Yourself 192 questions

writing

Schrijf een zin over de huizenprijzen met het woord 'exorbitant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'exorbitante' in een zin over een bonus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin met 'exorbitant hoog'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een klacht van één zin over een rekening.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik het woord in een zin over een levensstijl.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over 'exorbitante eisen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin over 'exorbitante winsten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'exorbitant' als bijwoord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over een 'exorbitant bedrag'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik het woord in een zin over rijkdom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin over 'exorbitante kosten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over 'exorbitante luxe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'exorbitant' in een zin over tijd.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over een 'exorbitante schuld'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin over 'exorbitante groei'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'exorbitant' in een zin over een ego.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over 'exorbitante verspilling'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin over 'exorbitante prijzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'exorbitante' in een zin over commissie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin over 'exorbitant veel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek het woord 'exorbitant' uit met de klemtoon op de juiste plek.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg de zin: 'De prijzen zijn exorbitant.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek de verbogen vorm uit: 'exorbitante'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Een exorbitant bedrag.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De exorbitante kosten.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Oefen de zin: 'Dat is werkelijk exorbitant!' met emotie.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Exorbitant hoge prijzen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek uit: 'De winsten zijn dit jaar exorbitant.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Zijn exorbitante levensstijl.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De eisen van de vakbond zijn exorbitant.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek uit: 'Exorbitante winstmarges.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Er is sprake van exorbitante verspilling.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De makelaar vroeg een exorbitante commissie.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Oefen: 'De prijzen zijn exorbitant gestegen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Het is exorbitant hoeveel tijd dit kost.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek uit: 'Exorbitante rijkdom.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'Ik weiger deze exorbitante rekening te betalen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De exorbitante toename van het verkeer.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Spreek uit: 'Zijn exorbitante ego.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zeg: 'De overheid bekritiseert de exorbitante uitgaven.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de audio (fictief): 'De prijzen zijn exorbitant.' Welk woord hoor je?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de klemtoon: ex-OR-bi-tant of ex-or-bi-TANT. Welke is correct?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hoor je een 'h' in het woord?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De exorbitante kosten vallen tegen.' Wat valt tegen?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Een exorbitant salaris'. Gaat dit over werk of vakantie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De huur is exorbitant'. Is de huur laag of hoog?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Exorbitante winsten'. Is de spreker blij of kritisch?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hoor je 'exorbitant' of 'excentriek'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De eisen zijn exorbitant'. Hoeveel eisen zijn er?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Exorbitant hoog'. Wat is het hoofdonderwerp?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De winst was exorbitant'. Is het bedrijf succesvol?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Exorbitante luxe'. Hoor je een 'e' aan het einde?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Een exorbitant bedrag'. Hoor je een 'e' aan het einde?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'Exorbitante verspilling'. Wat is het tweede woord?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar: 'De prijzen stegen exorbitant'. Wat deden de prijzen?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!