At the A1 level, you don't really need the word 'historie'. You are just starting to learn how to say 'gisteren' (yesterday) and 'vroeger' (formerly). If you want to talk about the past, you will use very simple sentences. 'Historie' is too formal for you right now. Instead, you might learn that 'geschiedenis' is a school subject, but even that is usually for later. Focus on learning the basics of time and the past tense of simple verbs like 'zijn' (to be) and 'hebben' (to have). If you see the word 'historie' in a museum, just know it means 'history' and it looks like the English word. You don't need to use it yourself yet. Just remember: 'De historie' is 'the history'. It's a 'de' word. That's enough for now! Keep practicing your basic vocabulary and don't worry about these big, formal words until you can comfortably talk about your day.
At the A2 level, you are building your vocabulary and might start seeing 'historie' in simple texts about cities or famous people. You still shouldn't use it in everyday conversation because it sounds too formal. Use 'geschiedenis' or 'het verleden' instead. For example, instead of 'de historie van mijn familie', say 'de geschiedenis van mijn familie'. However, you should recognize that 'historie' and 'history' are related. You might see it on a website under a heading like 'Onze Historie' (Our History). This is a common way for companies to show they have been around for a long time. At this level, focus on the fact that it is a noun and it uses 'de'. You can start to recognize it in reading exercises, especially those about Dutch culture or famous historical sites like the Anne Frank House. Just remember, it's a 'fancy' word for history.
At the B1 level, you are becoming a more independent user of Dutch. You can start to understand why someone would choose 'historie' over 'geschiedenis'. You will see it in newspapers, documentaries, and more formal reading materials. You should be able to use it in writing when you are talking about something with a long tradition. For example, if you are writing an essay about a historic city, using 'historie' can make your writing sound more professional. You should also be aware of the stress in the word: his-TO-rie. Don't say HIS-torie like in English. You can also start to use compound words like 'familiehistorie'. At B1, you are moving away from only using the most basic words and starting to add some 'flavor' to your Dutch. 'Historie' is a great word to have in your 'formal' toolkit.
At the B2 level, which is where this word is officially categorized, you should be able to use 'historie' with confidence in appropriate contexts. You understand that 'historie' implies a narrative or a formal record. You can distinguish between 'een historisch feit' (a historical fact) and 'de historie van een land' (the history of a country). You should use this word in academic or professional settings to show that you have a high level of Dutch. For instance, in a business presentation, you might talk about the 'historie van het bedrijf'. You are also expected to know related words like 'historicus' (historian) and 'historisch' (historical). You should be comfortable reading complex texts where 'historie' is used to discuss philosophy, art, or politics. This is the level where you stop just 'getting by' and start 'mastering' the nuances of the language.
At the C1 level, you use 'historie' with precision and nuance. You understand its stylistic value. You might use it to create a specific tone in your writing—perhaps a bit more elevated or traditional. You are aware of its use in historiography and can discuss the 'historie van de geschiedschrijving' (the history of history-writing). You also recognize archaic forms like 'historiën' in classical literature and understand their historical context. At this level, you can use 'historie' in complex rhetorical structures, such as 'De historie zal over ons oordelen' (History will judge us). You are also familiar with the Flemish variant 'historiek' and can use it correctly if you are in a Belgian context. Your understanding of the word is deep, including its etymological roots and its placement within the broader field of Dutch humanities.
At the C2 level, you have a near-native or native-like grasp of 'historie'. You can use it in any context, from a highly academic lecture to a sophisticated literary critique. You understand the subtle differences in connotation between 'historie', 'geschiedenis', 'verleden', and 'historiek'. You can play with the word, using it in metaphors or complex idiomatic expressions. You are familiar with the entire word family and can use even the most obscure related terms correctly. For a C2 learner, 'historie' is not just a word; it's a tool for precise expression. You can analyze how the use of the word 'historie' in a text contributes to its overall authority and tone. You are also capable of translating complex English texts containing 'history' into Dutch, choosing between 'geschiedenis' and 'historie' based on the specific register and intent of the original author.

historie in 30 Seconds

  • Historie is a formal Dutch word for 'history', often used in academic or literary contexts.
  • It is a 'de' word (de historie) and is a cognate of the English word 'history'.
  • While 'geschiedenis' is the everyday term, 'historie' implies a grander narrative or a formal record.
  • Commonly used in compounds like 'familiehistorie' or 'versiehistorie' in technical contexts.

The Dutch word historie is a sophisticated noun that refers to the study of past events, particularly those relating to human affairs, or the whole series of past events connected with someone or something. While the more common Dutch word for 'history' is geschiedenis, the word historie carries a more formal, academic, or sometimes even poetic weight. It is a word you will encounter in literature, academic papers, and formal discussions about the legacy of a nation, a city, or a family. Understanding the nuance between historie and geschiedenis is key for a B2 learner. While they are often interchangeable, historie suggests a certain grandeur or a chronological record that has been carefully preserved.

Grammatical Gender
The word is a 'de-word' (de historie). It is traditionally feminine, though in modern Dutch, the distinction between masculine and feminine is often blurred in the 'de' category.
Register and Tone
It is primarily used in formal or literary contexts. In everyday conversation, a Dutch person would almost always say 'geschiedenis'. Using 'historie' in a supermarket would sound slightly out of place, but using it in a museum or a university lecture is perfectly appropriate.

De stad Amsterdam heeft een rijke historie die teruggaat tot de dertiende eeuw.

When we talk about 'historie', we are often looking at the 'narrative' of the past. It is not just about facts and dates, but about the story that these facts tell. For example, when someone says 'Dit gebouw ademt historie' (This building breathes history), they are referring to the atmosphere and the weight of the years gone by. It is a word that evokes a sense of continuity and tradition. In legal or medical contexts, 'historie' can also refer to a record, such as a 'ziektehistorie' (medical history), though 'ziektegeschiedenis' or 'anamnese' are also common.

Historically, the word entered the Dutch language via French and Latin. This Latin root (*historia*) is shared across many European languages, making it a 'cognate' that is easy for English speakers to recognize. However, because Dutch has the native Germanic word 'geschiedenis', the use of the Latin-derived 'historie' is more selective. It is often used in compound words like 'literatuurhistorie' (literary history) or 'kunsthistorie' (art history), where it maintains its academic status.

Zijn familie heeft een lange historie in de scheepvaart.

Common Collocations
Oude historie (old history), rijke historie (rich history), gedeelde historie (shared history).

In summary, use 'historie' when you want to emphasize the depth, the story, or the academic nature of the past. It is a word that connects the present to a long, significant lineage. Whether you are discussing the 'historie' of a conflict or the 'historie' of a scientific discovery, you are signaling that you are looking at the big picture and the long-term development of the subject.

In de historie van de mensheid zijn er vele keerpunten geweest.

Using historie correctly involves placing it in contexts where the past is viewed as a significant, structured narrative. Because it is a B2-level word, you should focus on its use in complex sentence structures and professional or academic settings. It functions as a standard noun, meaning it can be the subject of a sentence, the object of a verb, or part of a prepositional phrase.

As a Subject
'De historie leert ons dat vrede vaak fragiel is.' (History teaches us that peace is often fragile.) Here, 'historie' is personified, acting as a teacher.
As an Object
'Wij bestuderen de historie van de Europese Unie.' (We are studying the history of the European Union.)

Er is geen historie zonder interpretatie.

One of the most common ways to use 'historie' is in combination with adjectives that emphasize the nature of the past. For instance, 'een bewogen historie' (a turbulent history) or 'een roemrijke historie' (a glorious history). These combinations are frequently found in journalism and historical non-fiction. Note that the word 'historie' is often followed by the preposition 'van' to indicate what the history belongs to.

De historie van deze familie is nauw verbonden met de textielindustrie.

You can also use 'historie' in the plural form 'histories' or the more archaic 'historiën', though this is rare. 'Historiën' might be seen in the title of old books, such as P.C. Hooft's 'Nederlandsche Historiën'. In modern speech, if you need a plural, you would almost certainly use 'geschiedenissen'. However, 'historie' is most commonly used as an uncountable noun representing the concept of the past as a whole.

Men moet de historie kennen om de toekomst te begrijpen.

Prepositional Phrases
'In de historie' (In history), 'door de gehele historie heen' (throughout all of history), 'volgens de historie' (according to history).

Finally, consider the use of 'historie' in compound words. Dutch loves compounds. 'Vaderlandse historie' (national history) is a classic term used in schools to refer to Dutch history. 'Natuurlijke historie' (natural history) refers to the study of organisms and the earth. By using 'historie' in these phrases, you elevate your Dutch from basic communication to a more academic and precise level.

De historie van de wetenschap is een fascinerend vakgebied.

You are likely to encounter historie in several specific environments in the Netherlands and Flanders. Understanding these contexts will help you recognize the 'vibe' of the word. It is not a word for the playground; it is a word for the podium.

Museums and Heritage Sites
When visiting the Rijksmuseum or a historic castle like Muiderslot, the descriptions on the walls will frequently use 'historie'. It sounds more permanent and dignified than 'geschiedenis'.
Documentaries and News
Quality news programs like 'Nieuwsuur' or historical documentaries on NPO 2 often use 'historie' when discussing the background of a current conflict or a political development.

De spreker verwees naar de historie van het conflict om de huidige situatie te duiden.

In academic settings, such as universities (de universiteit), 'historie' is part of the nomenclature. While the department is usually called 'Geschiedenis', the study of the writing of history is 'historiografie', and specific courses might be titled 'Kulturhistorie' (cultural history). If you are reading a Dutch thesis or a scholarly article, 'historie' will appear whenever the author wants to emphasize the formal record or the chronological sequence of events.

In de historie van de filosofie neemt Kant een centrale plaats in.

Another interesting place you might hear it is in sports commentary, though less frequently than in politics. A commentator might say, 'Dit is historie in de maak!' (This is history in the making!) when a record is broken. However, even here, 'geschiedenis' is more common. Using 'historie' in sports adds a layer of legendary status to the event.

Met deze overwinning schreef de atleet historie.

Business and Industry
Companies with a long heritage, like Philips or KLM, will use 'Onze Historie' on their websites to showcase their longevity and reliability to stakeholders.

Finally, you might encounter it in medical or technical contexts. A 'ziektehistorie' refers to a patient's medical background. In software, 'versiehistorie' refers to the history of different versions of a program. In these cases, it is a precise term for a chronological log.

Bekijk de historie van uw bestellingen in uw accountoverzicht.

Even though historie looks exactly like the English 'history', there are several pitfalls that English speakers should avoid when using it in Dutch. The most common mistake is overusing it because it feels familiar, while 'geschiedenis' would be the more natural choice in 90% of situations.

Over-reliance on the Cognate
English speakers often default to 'historie' because it sounds like 'history'. However, if you are talking about your history homework or a story you heard, you must use 'geschiedenis'. Using 'historie' for school subjects sounds overly dramatic.
Gender Confusion
Mistaking 'de historie' for 'het historie'. Like many Latin-derived words ending in -ie, it is a 'de' word. Always use 'de' and 'deze/die'.

Incorrect: Ik heb morgen een examen historie.
Correct: Ik heb morgen een examen geschiedenis.

Another mistake is the confusion between 'historie' (the noun) and 'historisch' (the adjective). While in English 'history' is the noun and 'historical' is the adjective, Dutch learners sometimes try to use 'historie' as an adjective or vice versa. For example, you cannot say 'een historie gebouw'; it must be 'een historisch gebouw'.

Incorrect: Dat is een historie feit.
Correct: Dat is een historisch feit.

Learners also struggle with the plural. As mentioned, 'historiën' is very old-fashioned. If you try to pluralize 'historie' as 'histories' in a casual conversation, it might be understood, but it will sound like you are trying to say 'stories' (verhalen) in a weird way. In Dutch, 'een historie' can sometimes mean 'a story' or 'a tale' in very old literature, but in modern Dutch, 'verhaal' is the only word for that.

Incorrect: Vertel me een leuke historie.
Correct: Vertel me een leuk verhaal.

Pronunciation Error
English speakers often put the stress on the first syllable (HIS-torie). In Dutch, the stress is on the second syllable (his-TO-rie). Pronouncing it with the English stress will make it hard for natives to recognize the word immediately.

Finally, watch out for the 'false friend' aspect in medical contexts. While 'medical history' is a common phrase, in Dutch, 'medische voorgeschiedenis' is often preferred in clinical notes. 'Historie' is used but can sound a bit dated in a modern hospital setting compared to 'anamnese'.

To truly master the word historie, you must understand its relationship with its synonyms and related terms. Dutch has several words for the past, and choosing the right one depends on the context and the 'weight' you want to give the subject.

Geschiedenis
The most common synonym. It covers everything from school subjects to the history of the world. If 'historie' is the 'grand narrative', 'geschiedenis' is the past in all its forms.
Verleden
This means 'the past'. Unlike 'historie', which implies a record or a study, 'verleden' simply refers to the time that has gone by. 'In het verleden' (In the past) is a very common phrase.

Het verleden kun je niet veranderen, maar de historie kun je wel herschrijven.

When discussing the 'story' aspect of history, you might consider overlevering (tradition/lore). This refers to history that is passed down through generations, often orally. While 'historie' is usually documented, 'overlevering' is more about cultural inheritance. Another related word is archief (archive), which refers to the physical collection of historical documents.

Volgens de lokale overlevering is dit huis vervloekt.

There are also more specialized terms. Anamnese is the specific term for medical history. Prehistorie is 'prehistory', the time before written records. Kroniek (chronicle) is a chronological record of events, often used for medieval history. Each of these words takes a slice of what 'historie' covers and makes it more specific.

Historiek (Flemish Dutch)
In Belgium, you will often hear the word 'historiek'. It is used similarly to 'historie' but is specifically common in Flanders to mean 'background' or 'historical overview'.

Finally, consider the word nagedachtenis (remembrance/memory). While 'historie' is objective and academic, 'nagedachtenis' is emotional and personal. We honor the 'nagedachtenis' of a person, but we study the 'historie' of their era. Understanding these subtle shifts in meaning will help you express yourself with the precision of a native speaker.

De historiek van het dossier is essentieel voor de besluitvorming.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The word 'historie' and 'story' (verhaal) actually share the same root. In Middle Dutch, 'historie' could mean both a factual account and a fictional tale.

Pronunciation Guide

UK /hɪsˈtoːri/
US /hɪsˈtoʊri/
Second syllable (his-TO-rie)
Rhymes With
theorie categorie energie synergie fantasie kopie subsidie tragedie
Common Errors
  • Stressing the first syllable (HIS-torie) like in English.
  • Pronouncing the final 'e' as a silent letter; it should be a short schwa sound /ə/.
  • Making the 'o' too short; it must be long.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because of the English cognate.

Writing 4/5

Difficult to know when to choose it over 'geschiedenis'.

Speaking 4/5

Stress on the second syllable is tricky for English speakers.

Listening 3/5

Clear pronunciation but can be confused with 'geschiedenis' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

geschiedenis verleden oud tijd gebeuren

Learn Next

historicus historisch historiografie chronologisch context

Advanced

anamnese overlevering annalen archiefwezen erfgoed

Grammar to Know

Adjective endings with 'de-words'

De rijk**e** historie (not 'rijk').

Compound nouns in Dutch

Familie + historie = familiehistorie (one word).

Preposition 'van' for possession

De historie **van** het land.

Stress in words ending in -ie

His-TO-rie, net als ge-o-gra-FIE.

Using 'men' in formal writing

Men bestudeert de historie om te leren.

Examples by Level

1

Ik hou van historie.

I love history.

Simple subject-verb-object structure.

2

De historie is oud.

The history is old.

Using 'de' with the noun.

3

Is dit historie?

Is this history?

Simple question format.

4

Ik lees over historie.

I read about history.

Using the preposition 'over'.

5

De historie van de stad.

The history of the city.

Genitive construction with 'van'.

6

Zij vindt historie leuk.

She likes history.

Third person singular verb.

7

Historie is interessant.

History is interesting.

Adjective following the noun.

8

Kijk naar de historie.

Look at the history.

Imperative form.

1

De historie van Nederland is lang.

The history of the Netherlands is long.

Expanding the 'van' construction.

2

Wij bezoeken een plek met veel historie.

We are visiting a place with a lot of history.

Using 'met' to describe a place.

3

Dit museum vertelt de historie.

This museum tells the history.

Verb 'vertelt' with 'historie'.

4

Ik leer veel over de historie.

I am learning a lot about the history.

Adverb 'veel' modifying the learning.

5

De historie van mijn opa.

The history of my grandfather.

Personal history context.

6

Er is veel historie in deze kerk.

There is a lot of history in this church.

'Er is' construction.

7

Ken jij de historie van dit dorp?

Do you know the history of this village?

Question with 'ken jij'.

8

Zij schrijft over de historie.

She writes about the history.

Present tense verb.

1

De historie van de Tweede Wereldoorlog is complex.

The history of the Second World War is complex.

Using more complex adjectives like 'complex'.

2

Het is belangrijk om de historie te kennen.

It is important to know the history.

Infinitive construction with 'om...te'.

3

De stad heeft een rijke historie van handel.

The city has a rich history of trade.

Adjective 'rijke' modifying 'historie'.

4

In de historie zijn er veel fouten gemaakt.

In history, many mistakes have been made.

Passive voice 'zijn gemaakt'.

5

Zijn familiehistorie is erg interessant.

His family history is very interesting.

Compound noun 'familiehistorie'.

6

De historie bepaalt wie we nu zijn.

History determines who we are now.

Relative clause 'wie we nu zijn'.

7

We moeten leren van de historie.

We must learn from history.

Modal verb 'moeten'.

8

De historie van de kunst is fascinerend.

The history of art is fascinating.

Abstract noun phrase.

1

De historie van het conflict is diepgeworteld.

The history of the conflict is deep-rooted.

Advanced adjective 'diepgeworteld'.

2

Men moet de historie in de juiste context plaatsen.

One must place history in the correct context.

Using the formal pronoun 'men'.

3

De historie van de wetenschap kent vele doorbraken.

The history of science knows many breakthroughs.

Verb 'kent' used in a formal sense.

4

Zijn beweringen worden door de historie weersproken.

His claims are contradicted by history.

Passive voice with 'worden...weersproken'.

5

De historie van dit gebouw is goed gedocumenteerd.

The history of this building is well-documented.

Compound past participle 'goed gedocumenteerd'.

6

Er is een duidelijke historie van misbruik van macht.

There is a clear history of abuse of power.

Abstract noun phrase 'misbruik van macht'.

7

De historie van de literatuur weerspiegelt de tijdgeest.

The history of literature reflects the zeitgeist.

Advanced vocabulary like 'weerspiegelt' and 'tijdgeest'.

8

Dit evenement zal de historie ingaan als een keerpunt.

This event will go down in history as a turning point.

Future tense with 'zal...ingaan'.

1

De historiografie onderzoekt hoe we onze historie vormgeven.

Historiography examines how we shape our history.

Distinction between history and historiography.

2

Een kritische blik op de historie is essentieel voor vooruitgang.

A critical look at history is essential for progress.

Prepositional phrase 'op de historie'.

3

De historie van de kolonisatie is pijnlijk en complex.

The history of colonization is painful and complex.

Sensitive and high-level subject matter.

4

Hij heeft een diepgaande kennis van de vaderlandse historie.

He has a profound knowledge of national history.

Compound adjective 'diepgaande'.

5

De historie is geen statisch gegeven, maar een levend proces.

History is not a static given, but a living process.

Contrasting 'statisch gegeven' and 'levend proces'.

6

In de annalen van de historie staat dit besluit centraal.

In the annals of history, this decision is central.

Literary phrase 'annalen van de historie'.

7

De historie van de architectuur toont de evolutie van de mens.

The history of architecture shows the evolution of man.

Using 'toont' and 'evolutie'.

8

Men kan de historie niet loszien van de politieke context.

One cannot see history separately from the political context.

Separable verb 'loszien'.

1

De historie legitimeert vaak de huidige machtsstructuren.

History often legitimizes current power structures.

High-level verb 'legitimeert'.

2

Een deconstructie van de officiële historie legt verborgen stemmen bloot.

A deconstruction of official history reveals hidden voices.

Academic terms like 'deconstructie' and 'blootleggen'.

3

De historie is een weefsel van feiten, mythen en interpretaties.

History is a fabric of facts, myths, and interpretations.

Metaphorical language.

4

Zijn werk is doordrenkt van een diep besef van de historie.

His work is imbued with a deep sense of history.

Passive construction 'doordrenkt van'.

5

De historie herhaalt zich nooit, maar zij rijmt wel.

History never repeats itself, but it does rhyme.

Nuanced philosophical statement.

6

De paradox van de historie is dat we er zelden van leren.

The paradox of history is that we rarely learn from it.

Abstract noun 'paradox'.

7

Zij bestudeert de historie van de mentaliteit in de middeleeuwen.

She studies the history of mentality in the Middle Ages.

Specific academic subfield 'mentaliteitsgeschiedenis'.

8

De historie fungeert als een spiegel voor de hedendaagse maatschappij.

History functions as a mirror for contemporary society.

Verb 'fungeert als'.

Common Collocations

rijke historie
oude historie
familiehistorie
ziektehistorie
versiehistorie
bewogen historie
literatuurhistorie
kunsthistorie
gedeelde historie
lange historie

Common Phrases

historie schrijven

— To make history by doing something significant.

Met deze ontdekking schreef hij historie.

de historie herhaalt zich

— History repeats itself.

Men zegt vaak dat de historie zich herhaalt.

een plek vol historie

— A place full of history/heritage.

Dit kasteel is een plek vol historie.

in de historie

— In history (general reference).

Nooit eerder in de historie gebeurde dit.

door de historie heen

— Throughout history.

Door de historie heen zijn er vele oorlogen geweest.

ademen van historie

— To be steeped in history (metaphorical).

De oude straten ademen van historie.

de historie ingaan

— To go down in history.

Deze dag zal de historie ingaan.

volgens de historie

— According to the historical record.

Volgens de historie was hij een tiran.

een les uit de historie

— A lesson from history.

Dit is een belangrijke les uit de historie.

gebrek aan historie

— Lack of history/tradition.

Het nieuwe gebouw heeft een gebrek aan historie.

Often Confused With

historie vs geschiedenis

The common word for history; 'historie' is the formal version.

historie vs verhaal

Means 'story'; 'historie' is only a 'story' in an archaic sense.

historie vs historiek

The Flemish version often used for 'background' or 'chronological overview'.

Idioms & Expressions

"Historie schrijven"

— To perform a feat that will be remembered forever.

De jonge schaatser schreef historie met zijn wereldrecord.

journalistic
"De historie is de leermeester van het leven"

— History is the teacher of life (Latin: Historia magistra vitae).

Zoals men zegt: de historie is de leermeester van het leven.

academic
"In de annalen van de historie"

— In the official records of history.

Zijn naam zal voortbestaan in de annalen van de historie.

formal
"De historie een gezicht geven"

— To make history personal or relatable.

De tentoonstelling probeert de historie een gezicht te geven.

cultural
"De historie naar je hand zetten"

— To rewrite or manipulate history for one's own benefit.

De dictator probeerde de historie naar zijn hand te zetten.

political
"Een voetnoot in de historie"

— A minor or insignificant part of history.

Uiteindelijk was hij slechts een voetnoot in de historie.

literary
"De historie oordeelt"

— History will be the final judge of actions.

Alleen de historie oordeelt over zijn beslissingen.

formal
"Het wiel van de historie"

— The unstoppable progression of historical events.

Niemand kan het wiel van de historie stoppen.

philosophical
"De mist van de historie"

— The obscurity of events that happened long ago.

De details zijn verloren gegaan in de mist van de historie.

poetic
"De historie herleeft"

— History comes alive (e.g., through reenactments).

Tijdens het festival herleeft de historie van de stad.

cultural

Easily Confused

historie vs historisch

Noun vs Adjective

Historie is the noun (history), historisch is the adjective (historical).

De historie (n) is interessant. Dit is een historisch (adj) moment.

historie vs historicus

Subject vs Person

Historie is the field of study, a historicus is the person who studies it.

De historicus bestudeert de historie.

historie vs historiografie

History vs Writing of History

Historie is the past events; historiografie is the study of how those events are written about.

De historiografie van de Romeinen is boeiend.

historie vs verleden

Time vs Study

Verleden is the time that was; historie is the record or study of that time.

In het verleden gebeurde veel, maar de historie legt het vast.

historie vs overlevering

Formal vs Oral

Historie is formal/written; overlevering is oral/traditional.

De historie bevestigt de overlevering.

Sentence Patterns

A1

Ik vind [noun] interessant.

Ik vind historie interessant.

A2

De historie van [place] is [adjective].

De historie van Delft is oud.

B1

Het is belangrijk om [noun] te [verb].

Het is belangrijk om de historie te begrijpen.

B2

[Noun] wordt gekenmerkt door [noun].

De historie wordt gekenmerkt door oorlogen.

C1

In het licht van de [noun]...

In het licht van de historie is dit logisch.

C2

De historie fungeert als [noun] voor [noun].

De historie fungeert als spiegel voor de maatschappij.

B2

Met [noun] schreef hij [noun].

Met zijn ontdekking schreef hij historie.

B2

Er is een [adjective] historie van [noun].

Er is een rijke historie van samenwerking.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in formal writing, less common in daily speech.

Common Mistakes
  • Using 'historie' for school subjects. Ik heb geschiedenisles.

    In schools, the subject is always called 'geschiedenis'. 'Historie' sounds too dramatic for a 10th-grade class.

  • Stressing the first syllable. his-TO-rie

    English speakers often say HIS-torie, which sounds incorrect in Dutch.

  • Saying 'het historie'. de historie

    Historie is a 'de' word. Using 'het' is a common gender error.

  • Using 'historie' as an adjective. een historisch gebouw

    You cannot use the noun 'historie' to describe something; you must use the adjective 'historisch'.

  • Using 'historie' to mean a fun story. een leuk verhaal

    'Historie' refers to the record of the past, not a casual story or anecdote.

Tips

Choose Wisely

When in doubt, use 'geschiedenis'. It's the safer, more common choice for daily life.

Stress Check

Don't forget: his-TO-rie. The second syllable is the key to sounding like a native.

Academic Tone

Use 'historie' in your essays to make your Dutch sound more sophisticated and academic.

Compound Power

Learn compounds like 'familiehistorie' to describe specific types of history easily.

Gender Matters

Remember it's 'de historie'. Adjectives like 'rijke' or 'lange' must end in -e.

Museum Talk

Look for the word 'historie' when you visit Dutch museums; it's everywhere in the descriptions!

News Clues

Listen to the news (NOS) to hear how experts use 'historie' to talk about world events.

Set Phrases

Memorize 'historie schrijven' as a fixed expression for great achievements.

Root Recognition

Use your knowledge of English 'history' to remember the meaning, but not the pronunciation.

Flemish Variant

If you are in Flanders, don't be surprised to hear 'historiek' instead of 'historie'.

Memorize It

Mnemonic

Think of the word 'History' but put the emphasis on the 'TO' like a 'TO-tally' old story: his-TO-rie.

Visual Association

Imagine an old, dusty leather-bound book with the word 'HISTORIE' embossed in gold on the cover.

Word Web

museum archief oud boeken tijd koningen oorlog feiten

Challenge

Write three sentences about your own 'familiehistorie' using at least two different adjectives (e.g., rijke, lange, interessante).

Word Origin

Derived from the Latin 'historia', which in turn comes from the Ancient Greek 'historia' (ἱστορία).

Original meaning: In Greek, it originally meant 'inquiry', 'knowledge acquired by investigation', or 'narrative'.

Indo-European, Hellenic, Latin, Romance influences on Germanic languages.

Cultural Context

When discussing 'historie', be mindful of colonial history and the 'slavernijverleden' (history of slavery), which are sensitive and important topics in modern Dutch society.

English speakers should note that while 'history' is the only common word in English, Dutch splits this concept between 'geschiedenis' (common) and 'historie' (formal).

P.C. Hooft's 'Nederlandsche Historiën' (17th-century masterpiece). The 'Canon van Nederland' (The official historical canon). Rijksmuseum's historical exhibitions.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Academic Study

  • bronnenonderzoek doen
  • de historie analyseren
  • historische context
  • historiografische traditie

Tourism

  • historische binnenstad
  • rijk aan historie
  • monumentaal pand
  • gids door de historie

Business

  • onze historie
  • bewezen staat van dienst
  • sinds [jaartal]
  • traditie en innovatie

Medicine

  • medische historie
  • familiaire belasting
  • voorgeschiedenis van de patiënt
  • ziekteverloop

Technology

  • versiehistorie bekijken
  • wijzigingen bijhouden
  • historische data
  • logboek

Conversation Starters

"Wat weet jij over de historie van jouw geboortestad?"

"Vind je dat we meer moeten leren van de historie?"

"Welke periode in de historie vind jij het meest interessant?"

"Heeft jouw familie een bijzondere historie?"

"Zou je de historie van de wereld willen veranderen als dat kon?"

Journal Prompts

Schrijf over een moment in de historie dat je graag zelf had meegemaakt.

Hoe beïnvloedt de historie van je land jouw dagelijks leven?

Beschrijf de historie van een voorwerp dat al lang in je familie is.

Is historie volgens jou een objectieve wetenschap of een verzameling verhalen?

Wat zal de historie over onze huidige tijd schrijven?

Frequently Asked Questions

10 questions

'Geschiedenis' is the everyday word for history. 'Historie' is more formal and academic. You can always use 'geschiedenis', but use 'historie' for special impact.

It is always a 'de' word: de historie.

It is pronounced with the stress on the second syllable: his-TO-rie. The 'o' is long.

In modern Dutch, no. Use 'verhaal'. In very old literature, it was sometimes used this way, but not today.

Yes, but Belgians also frequently use the word 'historiek', especially in professional contexts.

It is a formal term for a patient's medical history, used by doctors and in medical files.

Yes, 'histories' or 'historiën', but the plural is very rare. Usually, the plural of 'geschiedenis' (geschiedenissen) is used instead.

Yes, they are cognates, meaning they share the same Latin and Greek roots.

Use it when someone achieves something legendary or groundbreaking that will be remembered forever.

Yes, it is the standard academic term for 'art history'.

Test Yourself 200 questions

writing

Schrijf een zin over de historie van jouw stad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Waarom is het belangrijk om de historie te kennen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wat betekent 'historie schrijven' voor jou?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschrijf een historisch gebouw in Nederland.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'familiehistorie' in een zin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wat is het verschil tussen historie en geschiedenis?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een korte tekst over een historische gebeurtenis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik het woord 'historicus' in een zin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wat vind jij van kunsthistorie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin met 'ziektehistorie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'versiehistorie' in een zin over computers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin met 'rijke historie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wat is 'vaderlandse historie'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'bewogen historie' in een zin over een land.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin met 'in de historie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een vraag over iemands historie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Gebruik 'historie ingaan' in een zin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wat is 'natuurlijke historie'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schrijf een zin met 'historisch feit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Maak een zin over de historie van de mensheid.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Vertel iets over de historie van je eigen familie.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is je favoriete moment in de historie?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Waarom vind je historie interessant of saai?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zou je een historicus willen zijn? Waarom wel/niet?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Welk historisch gebouw heb je wel eens bezocht?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Hoe belangrijk is de historie van een land voor de inwoners?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat denk je dat de historie over onze tijd zal zeggen?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ken je een film die over de historie gaat?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de 'vaderlandse historie' van jouw land?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Zou je in een andere tijd in de historie willen leven?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is volgens jou 'historie schrijven'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Hoe leerde jij vroeger over de historie op school?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Is de historie altijd de waarheid?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de historie van je favoriete sport?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de historie van je favoriete gerecht?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Waarom is kunsthistorie een apart vak?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de historie van het internet?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de historie van de stad waar je nu woont?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Is er veel historie in de buurt van jouw huis?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Wat is de 'ziektehistorie' van de wereld (bijv. pandemieën)?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De historie van dit kasteel is mysterieus.' Wat is mysterieus?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Hij is een expert in de historie van de Gouden Eeuw.' Waar is hij expert in?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Zonder historie is er geen toekomst.' Wat is de boodschap?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De dokter bekeek de historie van de patiënt.' Wat bekeek de dokter?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Amsterdam ademt historie.' Wat wordt er bedoeld?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Dit is een historisch moment in de historie van de sport.' Wat voor moment is het?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De historie herhaalt zich.' Wat gebeurt er?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Zij schreef historie met haar ontdekking.' Wat deed zij?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De historie van de literatuur is boeiend.' Wat is boeiend?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'We moeten de historie niet vergeten.' Wat moeten we niet doen?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De versiehistorie is bijgewerkt.' Wat is er gebeurd?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De historie van de mensheid is lang.' Hoe is de historie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'Hij studeert kunsthistorie.' Wat studeert hij?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De annalen van de historie spreken voor zich.' Wat spreekt voor zich?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Luister naar de zin: 'De historie van de stad is goed gedocumenteerd.' Is er veel informatie?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!