At the A1 level, 'nuance' is a very advanced word. You don't need to use it yet, but you can think of it as 'a small difference'. Imagine you have two red pens. One is a little bit darker. That small difference is a nuance. In Dutch, we say 'een klein verschil'. At this level, just remember that 'nuance' means something is not simple. It is not just 'yes' or 'no'. It is 'yes, but maybe...'. If you see this word in a book, just think: 'Ah, this is about a small, special detail.' You can use it to talk about colors, like 'lichtblauw' (light blue) and 'donkerblauw' (dark blue). These are different nuances of blue. It is a 'de-word' (de nuance).
At the A2 level, you can start to recognize 'nuance' in simple sentences about art or opinions. It means a 'subtle difference'. When you describe your favorite food or music, you might use different words to show small differences. For example, 'lekker' (tasty) and 'heerlijk' (delicious) have a small nuance in meaning. 'Heerlijk' is stronger than 'lekker'. Learning these small differences helps you speak better Dutch. You might hear a teacher say, 'Kijk naar de nuance,' which means 'Look at the small detail.' It is good to know that the plural is 'nuances'. You can use it when you want to say that something is more complex than it looks.
At the B1 level, you should be able to use 'nuance' in discussions. It is a useful word for when you want to agree with someone but also add your own specific point. You can say, 'Ik begrijp je, maar ik mis een beetje nuance.' This means you think the other person is being too simple. You can also use it to talk about colors, sounds, and emotions. For example, 'De nuances in zijn stem lieten zien dat hij verdrietig was.' (The nuances in his voice showed he was sad.) At this level, you should also know the adjective 'genuanceerd' (nuanced). A 'genuanceerde mening' is a balanced opinion that looks at both sides. This word is very common in Dutch news and newspapers.
At the B2 level, 'nuance' becomes an essential tool for expressing complex thoughts. You are expected to provide nuance in your arguments during debates or in written essays. You should use collocations like 'nuance aanbrengen' (to add nuance) or 'oog hebben voor nuance' (to have an eye for nuance). At this level, you understand that 'nuance' is not just about small differences, but about the intellectual depth of a statement. If someone is 'ongenuanceerd', they are being too blunt or simplistic, which is often a criticism in Dutch culture. You should be able to distinguish between 'nuance' and 'nuancering' (the act of qualifying a statement). This word is key for passing the Staatsexamen NT2 II.
At the C1 level, you must master the 'nuance' of the word 'nuance' itself. You use it to navigate high-level academic, professional, and cultural discussions. You can discuss the 'betekenisnuances' between complex synonyms or the 'beleidsnuances' (policy nuances) in a government document. You understand that in the Dutch 'poldermodel', the ability to find and express nuance is a sign of diplomatic and intellectual skill. You can use the word metaphorically and literally. Your pronunciation should be perfect, reflecting the French origin. You are also aware of how the lack of nuance contributes to polarization in society and can discuss this topic fluently using the word and its derivatives.
At the C2 level, 'nuance' is a word you use with total precision and stylistic flair. You can detect the most minute nuances in literature, poetry, and legal texts. You use the word to critique philosophy or to describe the most complex human emotions. You can effortlessly switch between 'nuance', 'schakering', 'finesse', and 'subtiliteit' to convey exact meanings. You might use it in a phrase like 'de nuances van het bestaan' (the nuances of existence). At this level, the word is not just vocabulary; it is a reflection of your ability to perceive and articulate the infinite complexity of the world in Dutch. You can also play with the word in creative writing to evoke specific atmospheres.

nuance in 30 Seconds

  • Nuance refers to a subtle distinction in meaning, tone, or color, essential for precise communication in Dutch.
  • It is a 'de-word' (de nuance) with the plural 'nuances', often used with the verb 'aanbrengen' (to add).
  • The adjective form 'genuanceerd' describes balanced, thoughtful opinions, while 'ongenuanceerd' means oversimplified or blunt.
  • Culturally, Dutch society highly values nuance in debates, politics, and the arts as a sign of intellectual maturity.

In the Dutch language, the word nuance (plural: nuances) refers to a subtle distinction or a slight variation in meaning, feeling, color, or tone. While it exists in English, its application in Dutch often carries a heavy weight in the context of social discourse, political debate, and intellectual honesty. To provide nuance is to reject the 'black and white' thinking that often dominates modern communication. It is the art of seeing the gray areas, the small details that change the entire interpretation of a situation. When a Dutch speaker asks for more nuance, they are essentially asking you to stop oversimplifying and to acknowledge the complexity of the topic at hand. This is particularly relevant in the Dutch 'poldermodel' culture, where consensus is reached through careful deliberation and the weighing of every possible perspective.

Etymological Root
The term originates from the French 'nuer', meaning to shade or to cloud, which itself comes from 'nue' (cloud). This imagery is perfect for understanding the word: it represents the soft edges where one thing transitions into another, much like the colors in a sunset.
Social Importance
In the Netherlands, 'nuance' is often seen as a sign of intelligence and maturity. Someone who lacks nuance (iemand die ongenuanceerd is) is often viewed as impulsive, unrefined, or even dangerous in a political context. Therefore, mastering this word isn't just about vocabulary; it is about understanding a core Dutch value of thoroughness and balance.

Het is belangrijk om de nuance niet uit het oog te verliezen in dit verhitte debat.

When we talk about nuances in Dutch, we are often talking about the 'fijne kneepjes' (the fine tricks) or the 'details'. In academic writing, you will frequently see phrases like 'een genuanceerd beeld' (a nuanced picture), which suggests that the author has looked at the problem from all sides. This is a high-frequency word in journalism, law, and the arts. For example, a music critic might talk about the nuances in a pianist's touch, or a lawyer might argue that the nuances of a specific law allow for an exception. In everyday life, you might use it to explain that your opinion isn't a simple 'yes' or 'no'.

Zijn argumenten misten elke vorm van nuance, wat leidde tot veel onbegrip.

Visual Metaphor
Think of a gradient scale from white to black. The individual shades of gray are the nuances. Without them, you only have two stark, opposing realities. Nuance provides the transition that makes the whole picture visible.

Zelfs in de kleinste nuances van haar stem hoorde ik haar verdriet.

In summary, 'nuance' is the antidote to polarization. It is a tool for precision and a marker of sophisticated communication. Whether you are describing the subtle flavors of a wine, the complex motivations of a character in a book, or the intricate details of a policy proposal, 'nuance' is the word that allows you to capture the full spectrum of reality. It is a noun that demands attention and respect in the Dutch linguistic landscape.

Using the word nuance correctly in Dutch requires an understanding of its grammatical role as a noun and its common collocations. Typically, it is a feminine or masculine noun (de nuance), and its plural form is 'nuances'. It is most frequently used with verbs that describe the act of adding, seeing, or lacking these subtle differences. For instance, the verb 'aanbrengen' (to apply or introduce) is a very common partner for nuance. When you 'nuance aanbrengt' in a discussion, you are refining the points being made to ensure they are more accurate and less sweeping.

Common Verb Pairings
1. Nuance aanbrengen (To add nuance) 2. De nuance zoeken (To look for the nuance) 3. Nuance missen (To lack nuance) 4. Oog hebben voor nuance (To have an eye for nuance)

De politicus probeerde wat nuance aan te brengen in zijn eerdere, nogal botte verklaring.

Another important aspect is the adjectival form 'genuanceerd' (nuanced). While the noun is 'nuance', you will often find yourself using the adjective to describe people, opinions, or reports. A 'genuanceerd antwoord' (a nuanced answer) is one that considers multiple factors and doesn't jump to a simple conclusion. Conversely, 'ongenuanceerd' is a common criticism meaning 'blunt' or 'oversimplified'. If someone says, "Dat is wel heel ongenuanceerd," they are telling you that your statement is too broad and ignores important details.

Zijn kritiek was niet alleen hard, maar ook totaal gespeend van elke nuance.

In more formal or academic contexts, 'nuance' is used to describe the specific technical variations in a field. In linguistics, one might talk about the 'betekenisnuances' (nuances of meaning) between two synonyms. In art, it refers to the 'kleurnuances' (shades of color). Using the word in these contexts shows a high level of Dutch proficiency, as it demonstrates an ability to discuss abstract concepts with precision. It is also common to use the word in the plural when referring to a collection of small details that together create a complex whole.

Door de verschillende nuances in de tekst te analyseren, begrijpen we de auteur beter.

Sentence Structure
'Nuance' usually sits in the middle of the sentence as an object. However, it can also be the subject: "De nuance ontbreekt vaak in online discussies." (Nuance is often missing in online discussions.)

Finally, consider the emotional weight. Using 'nuance' can be a way to soften a disagreement. Instead of saying "You are wrong," you might say, "Ik mis een beetje nuance in je standpunt" (I miss a bit of nuance in your position). This is a very Dutch way of being critical yet constructive. It invites the other person to expand on their thoughts rather than shutting them down. Mastering this word is therefore a key step in navigating Dutch social and professional life with grace and effectiveness.

You will encounter the word nuance in various spheres of Dutch life, from the high-brow halls of academia to the everyday chatter of news programs. One of the most common places is in political commentary. Dutch politics is famous for its multi-party system where compromise is essential. Therefore, journalists and politicians are constantly talking about the 'nuances' of a new law or the 'genuanceerde houding' (nuanced attitude) of a minister. If you listen to a podcast like 'Met het Oog op Morgen', you will hear this word used to deconstruct complex global events.

In de talkshow werd gevraagd om meer nuance bij het bespreken van de klimaatcrisis.

In the world of art and culture, 'nuance' is indispensable. When visiting a museum like the Rijksmuseum, the audio guide might point out the 'kleurnuances' in a Rembrandt painting—how the light shifts almost imperceptibly from gold to brown. Similarly, in music reviews in newspapers like 'de Volkskrant' or 'NRC', critics will praise a musician for the 'subtiele nuances' in their performance. It is a word used to describe the difference between a good artist and a great one. It suggests a level of mastery where the person is in control of the smallest details.

De recensent prees de actrice om de prachtige nuances in haar spel.

Workplace Usage
In a Dutch office setting, 'nuance' is used during feedback sessions. A manager might say, "Je rapport is goed, maar het mist nog wat nuance bij de risicoanalyse." This means you need to go deeper and look at the edge cases.

In everyday conversation, younger generations might use it ironically or to call out someone who is being too dramatic. If a friend makes a sweeping generalization like "All movies today are bad," you might respond with, "Nou, dat kan wel wat nuance gebruiken, vind je niet?" (Well, that could use some nuance, don't you think?). It’s a polite way to challenge a 'kort door de bocht' (short through the corner/oversimplified) statement. Even in social media comments, though often toxic, you will see Dutch users pleading for 'de nuance' amidst the shouting matches.

Laten we de nuance zoeken in plaats van elkaar direct te veroordelen.

Finally, you will hear it in the context of language learning itself. Teachers will often explain the 'betekenisnuance' between two similar Dutch words, like 'graag' and 'willen'. Understanding these nuances is what moves a learner from an intermediate level to a professional or C1/C2 level. It is the word that represents the final frontier of fluency: the ability to express and understand the most delicate of meanings.

While nuance is a loanword from French that also exists in English, there are several pitfalls for English speakers when using it in Dutch. The first and most common mistake is pronunciation. In English, the emphasis is often on the first syllable (NYOO-ans). In Dutch, the pronunciation is closer to the French: [ny-ˈɑ̃ː-sə], with a clear 'u' sound (like the 'u' in 'stuur') and a nasalized 'an' sound followed by a soft 'e' at the end. Getting the 'u' sound right is crucial; if you use the English 'oo' sound, you might not be understood immediately.

Pronunciation Error
Saying 'noo-ance' instead of 'nu-ance'. The Dutch 'u' requires rounded lips as if you're going to whistle, but saying 'ee'.

Verkeerd: Ik hou van de noo-ance van deze wijn. (Incorrect pronunciation)

Another frequent error involves the word's countability. In English, we often use 'nuance' as an uncountable noun (e.g., "This needs more nuance"). In Dutch, while it can be used similarly, it is very common to treat it as a countable noun, especially when referring to specific points. Beginners often forget to use the plural 'nuances' when they are talking about multiple subtle points. Instead of saying "Er zijn veel nuance," you must say "Er zijn veel nuances." This pluralization is a small but vital detail for sounding natural.

The third mistake is using 'nuance' where 'verschil' (difference) or 'detail' would be more appropriate. While 'nuance' is a type of difference, it is specifically a *subtle* one. Using it for a large, glaring difference sounds strange. For example, you wouldn't say there is a 'nuance' between a car and a bicycle; that is a 'groot verschil'. Use 'nuance' only when the differences are fine-grained and require careful observation to notice. Overusing the word can also make you sound overly academic or pretentious if the situation doesn't call for it.

Fout: Er is een nuance tussen een olifant en een muis. (Too large a difference for this word)

Confusion with 'Nuancering'
Learners often confuse 'nuance' (the subtle difference itself) with 'nuancering' (the act of adding nuance or a qualifying statement). If you are adding a 'but' to your sentence, you are providing a 'nuancering'.

Finally, watch out for the verb 'nuanceren'. English speakers sometimes try to use 'nuance' as a verb directly (e.g., "I want to nuance that"). In Dutch, you must use the specific verb form: "Ik wil dat nuanceren." Forgetting the '-eren' suffix is a giveaway that you are thinking in English. By avoiding these common traps—pronunciation, countability, inappropriate context, and incorrect word forms—you will use 'nuance' like a native speaker.

To truly master nuance, it helps to know its synonyms and how they differ in flavor and usage. While 'nuance' is the most sophisticated term for a subtle difference, there are other words you can use depending on whether you are talking about art, logic, or physical objects. Understanding these alternatives will help you avoid repetition and make your Dutch sound more varied and natural.

Subtiel verschil (Subtle difference)
This is the most direct alternative. It is less 'fancy' than 'nuance' and can be used in almost any context. If you feel 'nuance' is too formal, 'subtiel verschil' is your best bet.
Schakering (Shade/Hue)
This word is specifically used for colors or light. While you can talk about 'kleurnuances', 'kleurschakeringen' is a very beautiful, slightly more poetic way to describe the different shades in a painting or a landscape.
Detail (Detail)
A detail is a small part of a whole. While a nuance is a *type* of detail (a subtle one), not all details are nuances. A detail could be a fact, whereas a nuance is more about the 'feeling' or 'shading' of a fact.

De schilder gebruikte verschillende schakeringen blauw om de lucht diepte te geven.

In the context of an argument or a statement, you might use the word 'kanttekening' (marginal note/remark). While not a synonym for 'nuance' itself, providing a 'kanttekening' is often how one introduces nuance into a conversation. It implies: "I agree with the main point, but here is a small additional detail or qualification to consider." This is a very common word in Dutch meetings and academic papers.

Ik wil graag een kleine kanttekening plaatsen bij deze conclusie.

Finally, consider the word 'finesse'. This is often used when talking about skill or execution. If someone handles a difficult social situation with 'finesse', they are using their understanding of the 'nuances' of human interaction to achieve a good result. While 'nuance' is the thing you see, 'finesse' is the skill you use to handle it. By knowing these related words—subtiel verschil, schakering, detail, kanttekening, and finesse—you can navigate the complex world of Dutch communication with much greater precision.

Fun Fact

The root word 'nue' in French means 'cloud'. So, a nuance is literally a 'clouding' or 'shading' of a color or meaning.

Pronunciation Guide

UK /ˈnjuː.ɑːns/
US /ˈnuː.ɑːns/
In Dutch, the stress is on the second syllable: [ny-ˈɑ̃ː-sə].
Rhymes With
Balance (French loanword style) Ambulance Alliantie (partial) Tolerantie (partial) Arrogantie (partial) Elegantie (partial) Instantie (partial) Relevantie (partial)
Common Errors
  • Using the English 'oo' sound instead of the Dutch 'u'.
  • Stress on the first syllable instead of the second.
  • Pronouncing the final 'e' too strongly or not at all.
  • Forgetting the nasal quality of the 'an' sound.
  • Confusing the pronunciation with the word 'nieuws' (news).

Examples by Level

1

Er is een kleine nuance in de kleur.

There is a small nuance in the color.

Nuance is a 'de' word.

2

Ik zie de nuance niet.

I don't see the nuance.

Negative sentence with 'niet'.

3

Deze twee woorden hebben een nuance.

These two words have a nuance (in meaning).

Plural is nuances.

4

De nuance is belangrijk.

The nuance is important.

Subject of the sentence.

5

Kijk naar de nuance van het licht.

Look at the nuance of the light.

Preposition 'van' indicates possession/origin.

6

Zijn stem heeft veel nuances.

His voice has many nuances.

Use of 'veel' with plural noun.

7

Is er een nuance tussen deze twee?

Is there a nuance between these two?

Question form.

8

Ik leer over nuance in de les.

I am learning about nuance in the lesson.

Preposition 'over'.

1

Zij legt de nuance goed uit.

She explains the nuance well.

Separable verb 'uitleggen'.

2

Het verschil is een kleine nuance.

The difference is a small nuance.

Predicate nominative.

3

Soms mis ik de nuance in een gesprek.

Sometimes I miss the nuance in a conversation.

Adverb 'soms' at the start causes inversion.

4

Deze wijn heeft verschillende nuances.

This wine has different nuances.

Adjective 'verschillende' before plural noun.

5

Kun je de nuance in dit verhaal zien?

Can you see the nuance in this story?

Modal verb 'kunnen'.

6

De nuances maken het schilderij mooi.

The nuances make the painting beautiful.

Plural subject with plural verb 'maken'.

7

Hij spreekt met veel nuance.

He speaks with a lot of nuance.

Prepositional phrase 'met veel nuance'.

8

Ik begrijp de nuance van je vraag.

I understand the nuance of your question.

Genitive construction with 'van'.

1

Je moet meer nuance aanbrengen in je betoog.

You need to add more nuance to your argument.

Collocation 'nuance aanbrengen'.

2

Haar mening over de politiek mist elke nuance.

Her opinion on politics lacks any nuance.

Verb 'missen' used with 'elke'.

3

Er zitten veel nuances in deze tekst.

There are many nuances in this text.

Phrase 'er zitten... in'.

4

Het is een genuanceerd beeld van de situatie.

It is a nuanced picture of the situation.

Adjective form 'genuanceerd'.

5

De nuances van de taal zijn lastig te leren.

The nuances of the language are difficult to learn.

Adjective 'lastig' with 'te' + infinitive.

6

Zonder nuance wordt de discussie te simpel.

Without nuance, the discussion becomes too simple.

Preposition 'zonder'.

7

Ik waardeer de nuance in je antwoord.

I appreciate the nuance in your answer.

Transitive verb 'waarderen'.

8

Hij probeert de nuance te zoeken in het debat.

He tries to find the nuance in the debate.

Verb 'proberen' + 'te' + infinitive.

1

De journalist werd geprezen om zijn oog voor nuance.

The journalist was praised for his eye for nuance.

Passive voice 'werd geprezen'.

2

Een gebrek aan nuance kan leiden tot polarisatie.

A lack of nuance can lead to polarization.

Noun phrase 'gebrek aan nuance'.

3

Laten we de nuances van dit probleem nader bekijken.

Let's look closer at the nuances of this problem.

Imperative 'laten we'.

4

Zijn verklaring was ongenuanceerd en kwetsend.

His statement was unnuanced and hurtful.

Adjective 'ongenuanceerd'.

5

De film verkent de nuances van menselijke relaties.

The film explores the nuances of human relationships.

Verb 'verkennen' (to explore).

6

Zij bracht subtiele nuances aan in haar pianospel.

She added subtle nuances to her piano playing.

Past tense 'bracht... aan'.

7

Het rapport bevat belangrijke nuances voor het beleid.

The report contains important nuances for the policy.

Verb 'bevatten' (to contain).

8

Je moet de nuance niet verwarren met twijfel.

You shouldn't confuse nuance with doubt.

Verb 'verwarren met'.

1

De betekenisnuance tussen deze synoniemen is cruciaal.

The nuance of meaning between these synonyms is crucial.

Compound noun 'betekenisnuance'.

2

In een gepolariseerde samenleving sneuvelt de nuance als eerste.

In a polarized society, nuance is the first to perish.

Metaphorical use of 'sneuvelen'.

3

Zijn proefschrift blinkt uit in analytische nuance.

His thesis excels in analytical nuance.

Verb 'uitblinken in'.

4

De regisseur wist elke emotionele nuance te vangen.

The director managed to catch every emotional nuance.

Verb 'weten te' (to manage to).

5

Men vraagt vaak om nuancering bij dergelijke boude beweringen.

One often asks for nuance with such bold claims.

Use of 'men' (formal 'one').

6

De nuances van het internationaal recht zijn zeer complex.

The nuances of international law are very complex.

Plural subject-verb agreement.

7

Zonder de juiste nuance sla je de plank volledig mis.

Without the right nuance, you completely miss the mark.

Idiom 'de plank misslaan'.

8

Het vergt veel ervaring om deze nuances te herkennen.

It requires a lot of experience to recognize these nuances.

Verb 'vergen' (to require).

1

De auteur hanteert een ragfijne nuance in zijn beschrijvingen.

The author employs a razor-thin nuance in his descriptions.

Adjective 'ragfijn' (cobweb-fine).

2

Zijn betoog was een meesterwerk van retorische nuance.

His argument was a masterpiece of rhetorical nuance.

Noun phrase with 'van'.

3

De nuances van de menselijke psyche zijn ondoorgrondelijk.

The nuances of the human psyche are inscrutable.

Adjective 'ondoorgrondelijk'.

4

Elke nuance in de partituur werd door de dirigent geëerd.

Every nuance in the score was honored by the conductor.

Passive voice 'werd geëerd'.

5

Het ontbreken van elke vorm van nuance getuigt van intellectuele luiheid.

The lack of any form of nuance testifies to intellectual laziness.

Verb 'getuigen van'.

6

Zij wist de politieke nuances feilloos aan te voelen.

She was able to sense the political nuances flawlessly.

Separable verb 'aanvoelen'.

7

De nuances in het kleurenpalet van de zonsondergang waren adembenemend.

The nuances in the color palette of the sunset were breathtaking.

Compound noun 'kleurenpalet'.

8

Zijn poëzie is doordrenkt van subtiele nuances en dubbelzinnigheden.

His poetry is saturated with subtle nuances and ambiguities.

Adjective 'doordrenkt van'.

Common Collocations

Nuance aanbrengen
Oog hebben voor nuance
Gebrek aan nuance
Subtiele nuance
Nuances zoeken
Zonder enige nuance
Betekenisnuance
Kleurnuance
De nuance missen
Genuanceerd oordeel

Common Phrases

Met de nodige nuance

— With the necessary care for details and complexity.

Dit onderwerp moet met de nodige nuance worden behandeld.

Elke nuance ontbreekt

— There is absolutely no subtlety or detail present.

In dat artikel ontbreekt elke nuance.

Een kwestie van nuance

— A matter of subtle differences rather than big ones.

Het verschil tussen deze twee opties is een kwestie van nuance.

De nuance kwijtraken

— To lose the ability to see or express subtle details.

In een verhit debat raak je de nuance snel kwijt.

Vraagt om nuance

— Requires a more detailed and less simple approach.

De situatie in het Midden-Oosten vraagt om nuance.

Verschillende nuances grijs

— Different shades of grey (often used metaphorically).

De werkelijkheid bestaat uit verschillende nuances grijs.

Een gebrek aan nuance tonen

— To show that one does not understand the complexity of a situation.

Zijn reactie toonde een gebrek aan nuance.

De juiste nuance vinden

— To find the perfect balance in expression or tone.

Het is lastig om de juiste nuance te vinden in deze brief.

Rijk aan nuances

— Full of subtle details and variations.

Haar vertolking van de rol was rijk aan nuances.

Nuance in de stem

— Subtle changes in the way someone speaks that show emotion.

Ik hoorde een kleine nuance in haar stem die me ongerust maakte.

Idioms & Expressions

"Kort door de bocht"

— To be too quick to judge or to make an oversimplified statement (the opposite of nuance).

Dat is wel heel kort door de bocht.

informal
"De puntjes op de i zetten"

— To add the final details (often providing the final nuances).

We moeten nog even de puntjes op de i zetten.

neutral
"Spijkers op laag water zoeken"

— To look for tiny, insignificant faults (over-nuancing in a negative way).

Je bent nu echt spijkers op laag water aan het zoeken.

informal
"Iets met een korreltje zout nemen"

— To not take something literally (recognizing the nuance that it might be exaggerated).

Je moet zijn woorden met een korreltje zout nemen.

neutral
"De plank misslaan"

— To completely misunderstand something (failing to see the nuance).

Met die opmerking sla je de plank volledig mis.

neutral
"Tussen de regels door lezen"

— To understand the subtle, unstated meanings (finding the nuances).

Als je tussen de regels door leest, begrijp je wat hij echt bedoelt.

neutral
"Niet over één nacht ijs gaan"

— To think carefully before acting (considering all nuances).

De commissie is niet over één nacht ijs gegaan bij dit besluit.

neutral
"Een oogje in het zeil houden"

— To keep an eye on things (watching for small changes/nuances).

Ik zal een oogje in het zeil houden.

neutral
"Hout snijden"

— To make sense or be logically sound (often because it considers nuances).

Zijn argumenten snijden hout.

neutral
"De vinger op de zere plek leggen"

— To identify exactly what is wrong (finding the crucial nuance of a problem).

Zij legde direct de vinger op de zere plek.

neutral

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'New Ants' (nuance) farm. Each ant looks the same, but if you look closely, there is a small 'nuance' between them.

Visual Association

Imagine a rainbow where the colors bleed into each other. The area where the colors mix is the 'nuance'.

Word Web

Kleur Betekenis Verschil Su

Word Origin

Borrowed from French 'nuance' in the 18th century.

Original meaning: A shade of color, from the verb 'nuer' (to shade).

Indo-European (Romance via French).
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!