معنی
To cooperate effectively with others.
زمینه فرهنگی
The concept of 'dugnad' is the cultural backbone of this phrase. It refers to collective, unpaid work to benefit the community. 'Spille på lag' is the verbal way to encourage this spirit. Swedes use the similar 'spela i samma lag' or 'dra åt samma håll.' The focus is on 'consensus' (samförstånd), which is even more pronounced in Sweden than in Norway. In the US, 'team player' is a standard corporate buzzword. While the meaning is the same, the Norwegian 'spille på lag' feels slightly more organic and less like 'HR-speak.' In Japan, the group (kumi/group) is paramount. While they don't use a sports metaphor as often, the pressure to 'spille på lag' is much higher due to social expectations of harmony.
Use it to compliment
Saying 'Du er god til å spille på lag' is one of the best compliments you can give a Norwegian colleague.
Watch the preposition
Never say 'spille i lag' if you mean cooperation. It sounds like you're just hanging out.
معنی
To cooperate effectively with others.
Use it to compliment
Saying 'Du er god til å spille på lag' is one of the best compliments you can give a Norwegian colleague.
Watch the preposition
Never say 'spille i lag' if you mean cooperation. It sounds like you're just hanging out.
Combine with 'Dugnad'
If you want to sound very native, use it when discussing community tasks or 'dugnad'.
خودت رو بسنج
Fyll inn den manglende preposisjonen.
Hvis vi skal vinne denne kontrakten, må vi spille ___ lag.
Uttrykket er alltid 'spille på lag'.
Hvilken setning er mest naturlig i en profesjonell sammenheng?
Sjefen vil at vi skal...
'Spille på lag' er det faste idiomet for profesjonelt samarbeid.
Fullfør dialogen med riktig form av uttrykket.
A: Jeg føler at du alltid motarbeider forslagene mine. B: Beklager, jeg skal prøve å ___ bedre ___ ___ i fremtiden.
Her trengs den aktive formen 'spille på lag' for å vise en endring i oppførsel.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Situasjon: En politiker snakker om miljøet.
Dette er en vanlig metafor i norsk miljødebatt.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاHvis vi skal vinne denne kontrakten, må vi spille ___ lag.
Uttrykket er alltid 'spille på lag'.
Sjefen vil at vi skal...
'Spille på lag' er det faste idiomet for profesjonelt samarbeid.
A: Jeg føler at du alltid motarbeider forslagene mine. B: Beklager, jeg skal prøve å ___ bedre ___ ___ i fremtiden.
Her trengs den aktive formen 'spille på lag' for å vise en endring i oppførsel.
Situasjon: En politiker snakker om miljøet.
Dette er en vanlig metafor i norsk miljødebatt.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, it is very common in romantic relationships or between two friends working on a project.
Absolutely. It shows you value collaboration, which is a key trait in Norwegian work culture.
'Samarbeide' is the literal verb for 'to work together.' 'Spille på lag' is more idiomatic and implies a shared spirit and mutual support.
It's rare, but sometimes used humorously to mean 'getting one's act together.'
Yes, you can say 'å ikke spille på lag' or 'å motarbeide laget.'
No, the sports origin is almost entirely forgotten in daily figurative use.
Vi spilte på lag (We played on the team/cooperated).
Yes, for example, 'Hunden og eieren må spille på lag.'
Very often, especially regarding coalition governments.
It's the noun form: 'a team player.'
عبارات مرتبط
å dra lasset sammen
similarTo share a heavy burden or work together on a difficult task.
å spille hverandre gode
builds onTo act in a way that makes your teammates perform better.
å være i samme båt
similarTo be in the same situation (usually a difficult one).
å motarbeide noen
contrastTo work against someone.
å kjøre sitt eget løp
contrastTo do one's own thing without considering others.