At the A1 level, the word 'bevisst' might be a bit advanced, but it is introduced in its most basic physical sense: being awake versus being asleep or unconscious. A1 learners encounter it when talking about health or basic human states. The focus is on the simple binary of 'bevisst' (conscious/awake) and 'bevisstløs' (passed out). You might hear it in a simple story about someone who fell and became 'bevisstløs'. At this stage, you do not need to worry about the complex social meanings. Just remember that it describes someone who can talk and see. It is also a good time to learn that it is an adjective and that it does not change much in different sentences, making it easier to remember than other adjectives that change their endings constantly.
At the A2 level, you start to use 'bevisst' to describe a basic level of knowing. You might use it to say you are aware of a simple rule or a fact, although 'klar over' is still more common. You will likely see 'bevisst' in simple compound words, especially 'miljøbevisst' (environmentally conscious), as this is a very common topic in Norwegian beginner courses. You learn that being 'miljøbevisst' means you recycle or save energy. You also begin to see the phrase 'være bevisst på', though you might still struggle with the preposition 'på'. The goal at A2 is to recognize the word in texts about lifestyle and to understand that it implies a choice or a state of mind, not just a physical condition.
B1 is where 'bevisst' becomes a key vocabulary item. At this level, you are expected to talk about your opinions, choices, and social issues. You use 'bevisst' to explain that your actions are intentional. For example, 'Jeg tar et bevisst valg om å lære norsk hver dag' (I make a conscious choice to learn Norwegian every day). You should now be comfortable using 'bevisst på' followed by a noun or a clause. You also start to use 'bevisst' as an adverb to add nuance to your verbs, like 'Han unngikk bevisst å snakke om fortiden'. This level requires you to understand the difference between being 'klar over' (knowing) and being 'bevisst' (actively being mindful or intentional). It is a word that helps you sound more thoughtful and precise in your speaking and writing.
At the B2 level, you use 'bevisst' to engage in more complex debates. You can discuss 'bevisstgjøring' (awareness-raising) in the context of politics, social justice, or corporate ethics. You understand that 'bevisst' can describe a whole society's attitude, such as 'en kvalitetsbevisst befolkning' (a quality-conscious population). You are also able to use the word in more abstract ways, such as discussing 'det ubevisste' (the unconscious) in a psychological context. Your grammar should be perfect here—you never say 'bevisst av' and you never add an extra 't' in the neuter. You can also use synonyms like 'overlagt' or 'tilsiktet' to distinguish between different types of intentionality, showing a high level of linguistic control.
At the C1 level, you use 'bevisst' with total fluency and can appreciate its philosophical and legal nuances. You might use it in academic writing to discuss 'bevissthetstilstander' (states of consciousness) or in legal analysis to determine 'bevisst forsett' (conscious intent). You are aware of the word's etymology and how it relates to concepts of 'will' and 'knowledge' in Germanic languages. You can use 'bevisst' to describe subtle rhetorical strategies in literature or media, such as 'en bevisst bruk av metaforer'. At this level, the word is a tool for precision, allowing you to describe the exact degree of awareness or intent in very complex scenarios. You also recognize and can use rarer related words like 'bevissthetsnivå' or 'selvbevisst'.
At the C2 level, 'bevisst' is a word you can play with. You understand its use in deep philosophical texts regarding the nature of the mind and existence. You can navigate the most formal registers where 'bevisst' might be replaced by even more specific terms, yet you know when 'bevisst' is the most impactful choice. You can use it ironically, poetically, or with extreme technical precision in fields like neurology, law, or phenomenology. You have a complete grasp of all idiomatic expressions and can even create your own compound words using '-bevisst' that would be understood by native speakers (e.g., 'trendbevisst', 'kostnadsbevisst'). For a C2 learner, 'bevisst' is not just a word, but a concept that you can manipulate to express the finest shades of human experience.

bevisst in 30 Seconds

  • Bevisst means being conscious, aware, or intentional about your actions and surroundings.
  • It is commonly used with the preposition 'på' when referring to awareness of something specific.
  • The word is an adjective that stays 'bevisst' in the neuter form, avoiding the usual '-t' ending.
  • It appears in many modern compound words like 'miljøbevisst' and 'prisbevisst' to describe values.

The Norwegian adjective bevisst is a sophisticated and multi-faceted word that primarily translates to 'conscious' or 'aware' in English. At its core, it describes a mental state where an individual is perceiving, recognizing, or intentional about something. In the Norwegian language, this word carries significant weight because it spans across medical, psychological, and social contexts. When you are bevisst, you are not merely observing; you are processing information with a level of clarity and intent. This word is essential for B1 learners because it marks the transition from simple descriptions of state to more nuanced discussions about mindset and responsibility.

Cognitive Awareness
This refers to the state of being 'aware of' a specific fact or situation. For example, being aware of one's own limitations or the consequences of an action.

One of the most common ways you will encounter bevisst is in the phrase være bevisst på, which means 'to be conscious of' or 'to be mindful of'. This is frequently used in professional and educational settings to encourage people to pay attention to their behavior or the environment. For instance, a teacher might tell students to be bevisst på how they use their time during an exam. This usage implies a deliberate focus rather than a passive observation. It is a more formal and precise way of saying 'klar over' (aware of), often implying a moral or professional duty to remain attentive.

Hun tok et bevisst valg om å flytte til Nord-Norge for å komme nærmere naturen.

Beyond simple awareness, bevisst also describes actions that are intentional or deliberate. In English, we might say something was done 'on purpose'. In Norwegian, saying an action was bevisst suggests that the person fully understood what they were doing and chose to do it anyway. This is particularly important in legal and ethical discussions. If someone makes a bevisst feil (a conscious mistake), it carries a different connotation than a simple accident. It suggests a level of agency and premeditation that is central to the Norwegian concept of personal responsibility.

Medical State
In a medical context, bevisst describes a patient who is awake and responsive. Its opposite, bevisstløs (unconscious), is used to describe someone who has fainted or is in a coma.

Finally, the word is increasingly used in compound forms to describe social identities. Words like miljøbevisst (environmentally conscious) or prisbevisst (price-conscious) are extremely common in modern Norwegian discourse. These compounds describe a person whose lifestyle or habits are defined by a specific awareness. Being miljøbevisst in Norway is a significant cultural value, reflecting the nation's focus on sustainability and nature conservation. Understanding bevisst allows you to navigate these social labels and express your own values more clearly in Norwegian society.

Using bevisst correctly requires understanding its grammatical behavior and its typical prepositional partners. The word functions primarily as an adjective, but it is also frequently used as an adverb to describe how an action is performed. When used as an adjective, it modifies a noun to describe a state of awareness or intentionality. When used as an adverb, it modifies a verb to indicate that the action was done with full knowledge and intent. Because the word ends in '-st', its form is relatively stable across different genders, which is a relief for many learners who struggle with adjective endings.

Vi må være mer bevisste på hvordan vi bruker vannet vårt.

The Preposition 'På'
When you want to say you are aware 'of' something, you must use the preposition . Example: 'Er du bevisst på risikoen?' (Are you aware of the risk?).

In everyday conversation, you will often hear bevisst used in the plural form bevisste when referring to a group of people. For example, 'De er veldig bevisste forbrukere' (They are very conscious consumers). Notice how the adjective takes an '-e' at the end to agree with the plural noun 'forbrukere'. However, in the singular neuter form, such as 'et bevisst valg' (a conscious choice), the word remains bevisst. This lack of change in the neuter is a specific rule for adjectives ending in '-st', and mastering it will make your Norwegian sound much more natural and advanced.

Han unngikk bevisst å svare på spørsmålet mitt.

When using bevisst as an adverb, it usually appears after the main verb. In the sentence above, 'Han unngikk bevisst å svare', the word bevisst tells us that the avoidance was not an accident; it was a tactical decision. This adverbial use is very common in news reporting and storytelling to provide insight into a character's motivations. It adds a layer of psychological depth to your sentences, allowing you to move beyond simple 'he did this' to 'he intentionally did this'.

Common Phrasal Patterns
1. [Subject] + er bevisst på + [Noun phrase].
2. [Subject] + tar et bevisst valg.
3. [Subject] + [Verb] + bevisst.

Lastly, consider the placement of bevisst in complex sentences. If you are using it with a modal verb, it often follows the main infinitive: 'Du bør prøve å være bevisst på dine egne fordommer' (You should try to be conscious of your own prejudices). This sentence structure is typical for B1 and B2 levels, where you are expected to handle more than one verb in a clause. By practicing these patterns, you will find that bevisst becomes a versatile tool in your linguistic repertoire, enabling you to discuss complex topics like ethics, health, and personal growth with confidence.

The word bevisst is ubiquitous in modern Norwegian life, appearing in everything from high-level political debates to casual chats over coffee. One of the most prominent places you will hear it is in the media, specifically in discussions about the environment and sustainability. Norway prides itself on being a leader in green technology, and as a result, the term miljøbevisst (environmentally conscious) is heard daily. You will see it in advertisements for electric cars, on labels for organic food, and in political speeches about climate targets. Being 'bevisst' in this context is almost a civic duty in Norway.

Health and Wellness
In the world of 'friluftsliv' (outdoor life) and health, Norwegians use bevisst to talk about mindfulness and being present in the moment. You might hear a yoga instructor or a mountain guide talk about being bevisst på pusten (conscious of the breath).

Another common arena is the workplace. In Norwegian corporate culture, there is a strong emphasis on 'bevisstgjøring' (awareness-raising) regarding workplace safety, diversity, and ethics. During staff meetings, a manager might say, 'Vi må være bevisste på hvordan vi kommuniserer med kundene våre' (We must be conscious of how we communicate with our customers). This usage highlights the Norwegian preference for consensus and reflective practice in professional environments. It is not enough to just do the work; one must be aware of the way the work is being done.

Politiet mener at handlingen var en bevisst provokasjon.

In the news, specifically in crime reporting, bevisst is used to describe the intent behind an action. If a crime was committed 'bevisst', it means it was intentional rather than accidental. You will hear journalists and legal experts discuss whether a suspect was bevisst at the time of the incident, which can be a deciding factor in a court case. This legal nuance is vital for understanding Norwegian news broadcasts, as it distinguishes between different levels of culpability. It is a word that carries legal weight and serious implications.

Social Media and Blogs
Influencers often use bevisst when talking about 'conscious living'. You will find blog posts titled 'Hvordan bli en mer bevisst forbruker' (How to become a more conscious consumer), focusing on minimalist lifestyles and ethical shopping.

Finally, you will hear bevisst in everyday social interactions, particularly when people are apologizing or explaining their actions. Someone might say, 'Det var ikke et bevisst valg å såre deg' (It wasn't a conscious choice to hurt you). Here, the word is used to clarify that an outcome was unintended. This use of bevisst helps to navigate the complexities of human relationships in a culture that values honesty and directness. Whether it is in a doctor's office, a courtroom, or a grocery store, bevisst is a word that helps Norwegians define the boundaries of their intentions and awareness.

Learning to use bevisst correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent mistake is related to the preposition that follows the word. In English, we are 'aware of' something. Many learners try to translate this literally into Norwegian as 'bevisst av'. This is incorrect. In Norwegian, you must always be bevisst på something. Using 'av' will immediately mark you as a non-native speaker and can sometimes make the sentence difficult to understand in rapid conversation.

The 'viss' vs. 'bevisst' Confusion
Learners often confuse 'viss' (certain/some) with 'bevisst'. While they share a root, they are used very differently. 'En viss person' means 'a certain person', while 'en bevisst person' means 'a conscious/aware person'.

Another common error is the over-application of the adjective ending rules. Most Norwegian adjectives add a '-t' in the neuter singular form (e.g., 'et stort hus'). However, adjectives ending in '-st' like bevisst, raskest, or størst do not add an extra '-t'. Writing 'et bevisstt valg' is a common spelling mistake. Remember: if the word already ends in '-st', it stays 'bevisst' for both masculine/feminine and neuter nouns. This is a rare instance where the grammar is actually simpler than you might expect, but the habit of adding '-t' is hard to break.

Feil: Jeg er bevisst av problemet.
Riktig: Jeg er bevisst på problemet.

A third mistake involves the confusion between bevisst and klar over. While they are often interchangeable, bevisst usually implies a more active, ongoing state of mindfulness or a deliberate intent, whereas klar over is more about simply knowing a fact. If you say 'Jeg er klar over at det regner', it means you know it is raining. If you say 'Jeg er bevisst på at det regner', it sounds like you are actively focusing on the rain, perhaps for a specific reason. Using bevisst for very mundane facts can sometimes sound a bit overly dramatic or formal.

Misusing 'bevisstløs'
Some learners use 'bevisstløs' to mean 'unaware' in a social sense. In Norwegian, 'bevisstløs' is almost exclusively used for the physical state of being unconscious (passed out). For 'unaware', use 'ubevisst' or 'ikke klar over'.

Finally, be careful with the adverbial form. In English, we distinguish between 'conscious' (adjective) and 'consciously' (adverb). In Norwegian, the form bevisst serves both roles. Learners sometimes try to create an adverb by adding '-lig' (like 'bevisstlig'), which is not a standard word in modern Norwegian. Stick to bevisst for both 'He is conscious' and 'He consciously chose'. By keeping these nuances in mind, you will avoid the most common errors and speak with greater precision and fluency.

To truly master the word bevisst, it is helpful to understand its synonyms and how they differ in shade and meaning. Norwegian has several words that touch upon awareness, and choosing the right one can significantly change the tone of your sentence. The most common alternative is klar over. As mentioned previously, this is the 'bread and butter' phrase for being aware of a fact. It is less formal than bevisst and is used in almost every casual context. If you just want to say 'I know', 'Jeg er klar over det' is your best bet.

Oppmerksom vs. Bevisst
Oppmerksom means 'attentive' or 'observant'. While bevisst is about an internal state of knowledge, oppmerksom is about where you are directing your external focus. You can be oppmerksom in traffic without necessarily being bevisst of the deeper philosophical implications of driving.

Another important synonym is overlagt, which is specifically used for things that are premeditated or planned. This is most often heard in legal contexts, such as 'overlagt drap' (premeditated murder). While bevisst can mean intentional, overlagt implies a higher degree of planning and calculation. If you want to emphasize that someone spent a long time planning an action, overlagt is the stronger choice. In contrast, tilsiktet is a more neutral word for 'intended' or 'intentional', often used in technical or formal writing to describe the intended effect of a policy or a machine.

Han var våken og bevisst under hele operasjonen.

In medical or physical contexts, våken (awake) and sansende (perceiving/sensing) are often used alongside bevisst. Våken simply means you aren't asleep, but bevisst means your brain is functioning and you are aware of your surroundings. You could technically be våken but in a state of delirium where you aren't truly bevisst. Sansende is a more poetic or biological term, often used to describe animals or the basic human capacity to feel pain and light.

Medviten
This is an older, more formal, or Nynorsk-leaning version of bevisst. You might see it in literature or older academic texts. It literally means 'with-knowledge'.

Finally, consider vitende (knowing). This is often used in the phrase 'med vitende og vilje' (with knowledge and will), which is the Norwegian equivalent of 'knowingly and willingly'. This is a fixed expression used to describe someone who does something wrong while being fully aware of it. By comparing bevisst with these alternatives, you can see that it occupies a central, versatile position in the language, bridging the gap between physical state, factual knowledge, and moral intention.

How Formal Is It?

Formal

"Det foreligger en bevisst strategi for digitalisering."

Neutral

"Jeg er bevisst på at jeg må trene mer."

Informal

"Han er helt bevisst på hva han driver med."

Child friendly

"Du må være bevisst på hvor du går så du ikke snubler."

Slang

"Er du bevisst, eller?"

Fun Fact

The root 'viss' is related to the English word 'wise' and 'wit'. So, being 'bevisst' is literally being 'be-wised' or made knowing.

Pronunciation Guide

UK /beˈvɪst/
US /beˈvɪst/
Stress is on the second syllable: be-VISST.
Rhymes With
viss tilstilst friskt (near rhyme) trist list mist tvist vinst
Common Errors
  • Pronouncing it like 'be-veest' (long i).
  • Adding a 't' sound at the end of the 'st'.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 'v' like a 'w'.
  • Mumbling the 'st' ending.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in context once you know the root.

Writing 4/5

Common mistakes with prepositions and neuter endings.

Speaking 4/5

Requires practice to use the 'på' preposition naturally.

Listening 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with 'viss'.

What to Learn Next

Prerequisites

viss klar valg våken tenke

Learn Next

bevissthet overlagt tilsiktet ansvar holdning

Advanced

fenomenologi ontologi forsett uaktsomhet underbevissthet

Grammar to Know

Adjectives ending in -st

Adjectives like 'bevisst' do not add -t in the neuter: 'et bevisst valg'.

Adverbial usage of adjectives

Adjectives can function as adverbs without change: 'Han gjorde det bevisst'.

Prepositional phrases with adjectives

Many adjectives require a specific preposition, like 'bevisst på'.

Compound adjective formation

Nouns can be combined with 'bevisst' (e.g., 'miljø' + 'bevisst').

Plural adjective agreement

Add -e for plural: 'de bevisste valgene'.

Examples by Level

1

Han er våken og bevisst.

He is awake and conscious.

Simple adjective use.

2

Er hun bevisst?

Is she conscious?

Question form.

3

Barnet ble bevisstløs etter fallet.

The child became unconscious after the fall.

Opposite of bevisst.

4

Jeg er bevisst nå.

I am conscious now.

Present tense.

5

Han var ikke helt bevisst.

He was not entirely conscious.

Negative with 'ikke'.

6

Er du bevisst på hva jeg sier?

Are you aware of what I am saying?

Basic use of 'bevisst på'.

7

Hun er en bevisst jente.

She is a conscious girl.

Attributive use.

8

Vær bevisst!

Be conscious! / Pay attention!

Imperative form.

1

Vi må være miljøbevisste.

We must be environmentally conscious.

Compound word, plural form.

2

Han tar et bevisst valg.

He makes a conscious choice.

Neuter noun 'valg' with 'bevisst'.

3

Er du bevisst på prisen?

Are you aware of the price?

Preposition 'på'.

4

Hun er veldig prisbevisst.

She is very price-conscious.

Compound word.

5

De er bevisste på reglene.

They are aware of the rules.

Plural adjective agreement.

6

Det var et bevisst forsøk.

It was a conscious attempt.

Neuter noun 'forsøk'.

7

Jeg er bevisst på mine feil.

I am aware of my mistakes.

Reflexive context.

8

Han gjør det bevisst.

He does it consciously.

Adverbial use.

1

Du må være bevisst på ditt eget ansvar.

You must be conscious of your own responsibility.

B1 level modal verb + bevisst på.

2

Hun valgte bevisst å ikke svare på e-posten.

She consciously chose not to answer the email.

Adverbial use in a complex sentence.

3

Det krever en bevisst innsats å lære et nytt språk.

It requires a conscious effort to learn a new language.

Attributive use with 'innsats'.

4

Er du bevisst på hvordan du påvirker andre?

Are you conscious of how you affect others?

B1 level clause after 'på'.

5

Vi har tatt en bevisst beslutning om å selge huset.

We have made a conscious decision to sell the house.

Perfect tense + bevisst.

6

Han er bevisst på sine begrensninger.

He is aware of his limitations.

Abstract awareness.

7

Målet er å skape en mer bevisst holdning til plast.

The goal is to create a more conscious attitude towards plastic.

Comparative 'mer bevisst'.

8

Hun snakket bevisst sakte for å bli forstått.

She spoke consciously slowly to be understood.

Adverb modifying another adverb.

1

Regjeringen ønsker å bevisstgjøre befolkningen om helsefarer.

The government wants to make the population aware of health hazards.

Use of the verb 'bevisstgjøre'.

2

Det var en bevisst strategi for å vinne valget.

It was a conscious strategy to win the election.

Political context.

3

Forbrukerne er mer kvalitetsbevisste enn før.

Consumers are more quality-conscious than before.

Compound word in a comparative sentence.

4

Han handlet i bevisst forakt for reglene.

He acted in conscious contempt of the rules.

Formal/Legalistic tone.

5

Vi må ha et bevisst forhold til sosiale medier.

We must have a conscious relationship with social media.

Abstract concept 'forhold til'.

6

Hun er bevisst sin posisjon som forbilde.

She is conscious of her position as a role model.

Genitive-like structure (omitting 'på' in high formal style).

7

Filmen er en bevisst provokasjon mot kirken.

The film is a conscious provocation against the church.

Artistic/Cultural context.

8

Det ubevisste spiller en stor rolle i våre liv.

The unconscious plays a big role in our lives.

Substantivized adjective 'det ubevisste'.

1

Forfatteren benytter bevisst arkaiske uttrykk.

The author consciously employs archaic expressions.

Literary analysis.

2

Det er en bevisst nyanse i språkbruken.

There is a conscious nuance in the language use.

Linguistic precision.

3

Hun reflekterte over sitt eget bevissthetsnivå.

She reflected on her own level of consciousness.

Complex noun 'bevissthetsnivå'.

4

Retten fant at han hadde utvist bevisst uaktsomhet.

The court found that he had shown conscious negligence.

Legal terminology.

5

Fenomenologien studerer strukturen i den bevisste erfaringen.

Phenomenology studies the structure of conscious experience.

Academic/Philosophical context.

6

Han er bevisst på de maktstrukturene som finnes.

He is aware of the power structures that exist.

Sociological context.

7

Det var et bevisst grep for å skape distanse.

It was a conscious move to create distance.

Metaphorical 'grep' (move/grip).

8

Bevisstheten om døden preger hans senere verk.

The consciousness of death characterizes his later works.

Noun 'bevisstheten'.

1

Eksistensialismen forutsetter et bevisst subjekt.

Existentialism presupposes a conscious subject.

High philosophy.

2

Han navigerte bevisst i skjæringspunktet mellom kunst og politikk.

He consciously navigated the intersection of art and politics.

Complex metaphorical adverbial use.

3

Bevisstgjøringsprosessen var både smertefull og nødvendig.

The awareness-raising process was both painful and necessary.

Long compound noun.

4

Det foreligger ikke bevisst forsett i denne saken.

There is no conscious intent in this case.

Technical legal phrasing.

5

Hun dekonstruerte bevisst de rådende mytene.

She consciously deconstructed the prevailing myths.

Academic/Critical theory.

6

Er maskinlæring et skritt mot en bevisst kunstig intelligens?

Is machine learning a step towards a conscious artificial intelligence?

Science/Technology context.

7

Han opererer med en bevisst tvetydighet.

He operates with a conscious ambiguity.

Stylistic analysis.

8

Bevissthetens ontologi er et komplekst felt.

The ontology of consciousness is a complex field.

Highest academic register.

Common Collocations

være bevisst på
et bevisst valg
miljøbevisst
prisbevisst
bevisst provokasjon
bevisst strategi
bevisst handling
bevisst holdning
bevisst innsats
være bevisst sin rolle

Common Phrases

Gjøre noen bevisst på

— To make someone aware of something.

Vi må gjøre barna bevisst på nettvett.

Et bevisst forhold til

— Having a mindful or intentional approach to something.

Jeg har et bevisst forhold til skjermtid.

Helt bevisst

— Completely intentional.

Han lot være å ringe helt bevisst.

Bevisstgjøring av

— The process of raising awareness about something.

Bevisstgjøring av miljøproblemer er viktig.

Samfunnsbevisst

— Aware of and concerned about social issues.

Hun er en veldig samfunnsbevisst person.

Kvalitetsbevisst

— Focusing on and preferring high quality.

Han er en kvalitetsbevisst kokk.

Helsebevisst

— Aware of and making choices for good health.

De er en helsebevisst familie.

Bevisstløs tilstand

— A state of unconsciousness.

Han ble funnet i en bevisstløs tilstand.

Motebevisst

— Aware of and following fashion trends.

Ungdommer er ofte veldig motebevisste.

Politisk bevisst

— Aware of and engaged in politics.

Studentene ble mer politisk bevisste.

Often Confused With

bevisst vs viss

Means 'certain' or 'some', not 'conscious'.

bevisst vs sikker

Means 'sure' or 'safe'. You can be sure of a fact without being 'bevisst' of its implications.

bevisst vs bevis

Means 'evidence' or 'proof'. Share a root but different word class.

Idioms & Expressions

"Med vitende og vilje"

— Knowingly and willingly; doing something wrong on purpose.

Han ødela bilen med vitende og vilje.

Formal/Legal
"Å ha et våkent øye med"

— To keep a conscious/watchful eye on something.

Vi må ha et våkent øye med utviklingen.

Neutral
"Å være klar i toppen"

— To be mentally alert and conscious (slangy).

Bestefar er fremdeles helt klar i toppen.

Informal
"Svart på hvitt"

— In writing; being clearly aware of a fact because it is documented.

Nå har vi det svart på hvitt.

Neutral
"Å stikke fingeren i jorda"

— To be conscious of reality; to be realistic.

Vi må stikke fingeren i jorda og se på budsjettet.

Informal
"Å se saken fra to sider"

— To be conscious of different perspectives.

Det er viktig å se saken fra to sider.

Neutral
"Å ta bladet fra munnen"

— To speak out consciously about something previously hidden.

Han tok endelig bladet fra munnen.

Neutral
"Å legge hodet i bløt"

— To think consciously and hard about a problem.

Vi må legge hodet i bløt for å finne en løsning.

Informal
"Å ha begge beina på jorda"

— To be conscious and realistic about one's situation.

Hun har alltid hatt begge beina på jorda.

Neutral
"Å brenne for noe"

— To be consciously passionate about something.

Hun brenner for miljøvern.

Neutral

Easily Confused

bevisst vs bevisstløs

Often confused with 'unaware'.

Bevisstløs is medical (unconscious). Ubevisst is psychological (unintentional).

Han lå bevisstløs på bakken.

bevisst vs bevissthet

Mixing noun and adjective.

Bevissthet is the noun (consciousness). Bevisst is the adjective.

Han mistet bevisstheten.

bevisst vs bevisstgjøring

Long word for learners.

It is the process of making someone aware.

Vi trenger mer bevisstgjøring.

bevisst vs selvbevisst

Translation from English.

In Norwegian, it can mean 'confident' or 'aware of oneself', whereas in English it often means 'embarrassed'.

Hun er en selvbevisst og trygg leder.

bevisst vs viss

Phonetic similarity.

Viss means 'certain'. Bevisst means 'aware'.

En viss mengde vann.

Sentence Patterns

A1

Jeg er bevisst.

Jeg er våken og bevisst.

A2

Han er [noun]-bevisst.

Han er miljøbevisst.

B1

Være bevisst på [noun].

Vær bevisst på faren.

B1

Ta et bevisst valg.

Vi tok et bevisst valg.

B2

[Verb] bevisst.

Hun unngikk ham bevisst.

B2

Gjøre noen bevisst på [clause].

Vi må gjøre dem bevisst på at det koster penger.

C1

Bevisstheten om [noun].

Bevisstheten om problemet vokser.

C2

Utvise bevisst [noun].

Han utviste bevisst uaktsomhet.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High in media, education, and professional life.

Common Mistakes
  • Jeg er bevisst av faren. Jeg er bevisst på faren.

    The correct preposition is always 'på'.

  • Det var et bevisstt valg. Det var et bevisst valg.

    Adjectives ending in -st do not take an extra -t in the neuter.

  • Han er bevisstløs på problemene. Han er ubevisst på problemene.

    'Bevisstløs' means physically passed out, not unaware.

  • Hun gjorde det bevisstlig. Hun gjorde det bevisst.

    'Bevisst' is already the adverbial form; 'bevisstlig' is not a standard word.

  • Jeg er viss på at han kommer. Jeg er sikker på at han kommer.

    While 'viss' exists, 'bevisst' cannot be used to mean 'sure' in this context.

Tips

Neuter Form

Remember: No extra -t in the neuter. 'Et bevisst valg' is the only correct way.

Compounds

Learn compounds like 'miljøbevisst' to sound more like a native speaker.

Use 'på'

Always pair 'bevisst' with 'på' when you are aware of something. 'Bevisst av' is a common error.

Short vowel

Keep the 'i' in 'bevisst' short and the 'st' sharp.

Medical use

In a hospital, 'bevisst' means the patient is awake and responsive.

Adverbial use

You can use 'bevisst' to describe how someone does something: 'Han unngikk henne bevisst'.

Casual alternative

Use 'klar over' if 'bevisst på' feels too formal for the situation.

Unconscious

Use 'bevisstløs' for fainting and 'ubevisst' for unintentional actions.

Precision

Use 'bevisst' to show that an action was a deliberate choice in your writing.

Values

Use 'bevisst' when talking about your values, like being 'prisbevisst' or 'helsebevisst'.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Be-Wist'. In old English, 'wist' meant 'knew'. So 'bevisst' is to 'be knowing'.

Visual Association

Imagine a lightbulb turning on in a brain. The lightbulb is the 'bevissthet' (consciousness).

Word Web

Awareness Intent Mindfulness Awake Deliberate Environment Choice Responsibility

Challenge

Try to use 'bevisst på' three times today: once for a physical sensation, once for a social rule, and once for a personal goal.

Word Origin

From Middle Low German 'bewust', which is the past participle of 'bewissen' (to know).

Original meaning: Known, recognized, or certain.

Germanic (West Germanic influence on North Germanic).

Cultural Context

Be careful using 'bevisstløs' (unconscious) in social settings; it is strictly medical. For 'clueless', use 'uoppmerksom' or 'naiv'.

The English 'conscious' and 'aware' are both covered by 'bevisst', but English often uses 'intentional' where Norwegian uses 'bevisst'.

Henrik Ibsen often explored characters with a growing 'bevissthet' of their social cages. The Norwegian philosopher Peter Wessel Zapffe wrote extensively about human consciousness.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Environment

  • være miljøbevisst
  • ta grønne valg
  • bevisst forbruk
  • redusere avfall

Medicine

  • er pasienten bevisst?
  • miste bevisstheten
  • bevisstløs tilstand
  • komme til bevissthet

Law

  • bevisst handling
  • bevisst forsett
  • bevisst uaktsomhet
  • vitende og vilje

Personal Growth

  • bevisstgjøring
  • være bevisst på egne følelser
  • ta et bevisst valg
  • endre holdning

Shopping

  • prisbevisst
  • kvalitetsbevisst
  • bevisst forbruker
  • sammenligne priser

Conversation Starters

"Er du bevisst på hvor mye tid du bruker på mobilen?"

"Hva betyr det for deg å være en miljøbevisst person?"

"Har du noen gang tatt et bevisst valg som endret livet ditt?"

"Er det viktig å være bevisst på sine egne fordommer?"

"Hvordan kan vi gjøre folk mer bevisste på helse?"

Journal Prompts

Skriv om en gang du tok et helt bevisst valg som var vanskelig å gjennomføre.

Er du bevisst på dine egne uvaner? Hvordan kan du endre dem?

Beskriv hva det vil si å være en samfunnsbevisst borger i dagens verden.

Tenk på en gang du var bevisstløs (eller veldig trøtt). Hvordan føltes det å komme til bevissthet igjen?

Hvordan påvirker reklame våre bevisste og ubevisste valg?

Frequently Asked Questions

10 questions

Usually, when you are aware 'of' something. However, as an adverb (He acted consciously) or a standalone adjective (He is conscious), it doesn't need 'på'.

You use the compound word 'miljøbevisst'. This is very common in Norway.

Yes, 'bevisst' can function as an adverb meaning 'intentionally'. Example: 'Han gjorde det bevisst'.

'Klar over' is more casual and simply means you know a fact. 'Bevisst' implies a deeper level of mindfulness or intentionality.

No. Because it ends in '-st', it remains 'bevisst' for all genders in the singular: 'en bevisst mann', 'et bevisst valg'.

If you mean passed out, use 'bevisstløs'. If you mean an action done without thinking, use 'ubevisst'.

Yes, it is very common, especially in discussions about lifestyle, politics, and health.

It is the noun for 'awareness-raising'. It is often used in education and public health campaigns.

Yes, 'selvbevisst' means self-aware, but it often has a more positive connotation of being confident in Norwegian than in English.

Yes, it is used to describe 'bevisst forsett', which means someone intended to commit a crime.

Test Yourself 192 questions

writing

Translate to Norwegian: 'He made a conscious choice to stay.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'miljøbevisst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'Are you aware of the consequences?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'bevisst' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'The patient is conscious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a 'prisbevisst' person in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'We need more awareness-raising about health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'bevisste' (plural) in a sentence about consumers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'It was not an intentional mistake.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about being 'selvbevisst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'He acted with conscious intent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'underbevissthet'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'Be aware of your own prejudices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'bevisst' and 'våken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'It requires a conscious effort.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a 'kvalitetsbevisst' customer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'She is conscious of her role.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'bevisstgjøring' in schools.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Norwegian: 'They made a conscious attempt to win.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'helt bevisst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the meaning of 'miljøbevisst' in Norwegian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a conscious choice you made recently.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'Are you aware of the time?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about why 'bevisstgjøring' is important in society.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is the difference between 'bevisst' and 'bevisstløs'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'bevisst' as an adverb in a sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask someone if they are aware of a specific rule.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain 'prisbevisst' to a friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We must be conscious of our responsibility.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about being 'selvbevisst'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss a 'bevisst strategi' for learning a language.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It was a conscious provocation.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Is the patient conscious?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the phrase 'med vitende og vilje'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am conscious of my mistakes.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a 'kvalitetsbevisst' person.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He intentionally spoke slowly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Are you conscious of how you affect others?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The goal is awareness-raising.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'underbevissthet' in dreams.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'Er du bevisst på dette?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the compound: 'Hun er veldig miljøbevisst.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the adverb: 'Han valgte bevisst å vente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the noun: 'Bevisstheten kom sakte tilbake.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the plural: 'De er bevisste på faren.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the antonym: 'Han ble bevisstløs.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the compound: 'Vi er prisbevisste.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the phrase: 'Et bevisst valg.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'Selvbevissthet er viktig.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'Vi må bevisstgjøre dem.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the phrase: 'Helt bevisst.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'Underbevissthet.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the phrase: 'Bevisst strategi.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'Kvalitetsbevisst.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the phrase: 'Være bevisst på.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 192 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!