At the A1 level, you only need to know 'instrument' in the context of music. It is a word that looks like English, which makes it easy to remember. You should learn that 'instrument' is a masculine noun. You might use it in simple sentences like 'To jest mój instrument' (This is my instrument) or 'Lubię ten instrument' (I like this instrument). At this stage, don't worry too much about the complicated grammar cases, but try to remember that musical instruments are things you play. You will see this word in basic vocabulary lists alongside 'gitara' (guitar), 'pianino' (piano), and 'radio'. It is a very friendly word for beginners because of its international roots.
At the A2 level, you should start using 'instrument' with basic adjectives and in simple prepositional phrases. You should know that to say you play an instrument, you use 'grać na' + the locative case. So, 'gram na instrumencie'. You might also start to see the plural form 'instrumenty'. You can describe instruments using simple words like 'głośny' (loud), 'cichy' (quiet), 'stary' (old), or 'nowy' (new). You might also learn the categories: 'instrumenty dęte' (wind instruments) and 'instrumenty strunowe' (string instruments). At this level, you should be able to ask someone 'Na jakim instrumencie grasz?' (What instrument do you play?) and understand the answer.
At the B1 level, you are expected to use 'instrument' in a wider variety of contexts. You should be comfortable with all its grammatical cases (singular and plural). You will encounter the word in more abstract settings, such as 'instrumenty finansowe' (financial instruments) in news articles or 'instrumenty polityczne' (political instruments) in discussions about society. You should be able to distinguish 'instrument' from 'narzędzie' (tool) and 'przyrząd' (device). You might read about the history of Polish music and see the word used to describe traditional instruments. Your sentences should be more complex, like 'Gdybym miał więcej czasu, nauczyłbym się grać na nowym instrumencie' (If I had more time, I would learn to play a new instrument).
At the B2 level, you should understand the nuance of 'instrument' as a means of manipulation or a precise tool in professional fields. You will hear it in academic lectures, medical discussions, and legal contexts. You should be able to use collocations like 'posługiwać się instrumentem' (to use/operate an instrument) or 'wdrożyć instrumenty prawne' (to implement legal instruments). You should also understand idiomatic or metaphorical uses, such as seeing a person as an 'instrument' in someone else's hands. Your vocabulary should include specific types of instruments like 'instrumenty perkusyjne' or 'instrumenty klawiszowe' without hesitation. You can participate in debates about whether the law is an effective 'instrument' for social change.
At the C1 level, your use of 'instrument' should be indistinguishable from a native speaker's. You understand the stylistic difference between using 'instrument' and its more obscure synonyms. You can discuss the technical specifications of 'instrumenty pomiarowe' in a scientific report or the ethical implications of 'instrumenty inżynierii społecznej' (social engineering instruments). You recognize the word in classical literature and high-level journalism. You are aware of the historical etymology (from Latin 'instrumentum') and how it has shaped the word's meaning in modern Polish. You can use the word in complex grammatical structures, including passive voice and various participial constructions, with perfect accuracy.
At the C2 level, you possess a total mastery of the word 'instrument' across all domains. You can appreciate the word's use in poetry where it might symbolize the human soul or a cosmic order. You can navigate the most complex financial prospectuses or legal treaties where 'instrument' is defined with extreme precision. You understand the subtle irony when 'instrument' is used to describe a person who lacks agency. You can give a presentation on the evolution of 'instrumenty muzyczne' in the Baroque era or the role of 'instrumenty pochodne' (derivatives) in the 2008 financial crisis. For you, the word is a flexible tool that you can use to convey precise meaning in any professional, academic, or artistic setting.

instrument in 30 Seconds

  • A masculine noun meaning 'instrument', primarily musical but also used in medical, financial, and legal contexts.
  • Used with the preposition 'na' and the locative case when talking about playing music (e.g., 'grać na instrumencie').
  • Distinguished from 'narzędzie' (simple tool) by its complexity and specialized purpose in arts or sciences.
  • A versatile word essential for B1 learners to discuss hobbies, professions, and abstract social or economic concepts.
The Polish word instrument is a versatile noun that primarily refers to a musical instrument, but its utility extends far beyond the walls of a philharmonic hall. In its most common sense, it denotes any object designed or adapted to produce musical sounds, such as a piano, violin, or flute. However, in Polish, as in English, the term is also employed in specialized fields including medicine, finance, and law. When a surgeon reaches for a scalpel, they are using a surgical instrument (instrument chirurgiczny). When a banker discusses derivatives, they are talking about financial instruments (instrumenty finansowe). The word carries a sense of precision and purpose; it is not just a tool, but a tool designed for a specific, often sophisticated, function.
Musical Context
In Polish culture, music is a pillar of national identity, and the word 'instrument' appears frequently in discussions about Fryderyk Chopin's piano or traditional folk instruments like the 'suka biłgorajska'.
Technical Application
Beyond music, it refers to specialized equipment used in scientific research or technical measurements, emphasizing the accuracy required for the task.
Abstract Usage
Metaphorically, an 'instrument' can be a person or a policy used to achieve a goal, often implying that the subject is being manipulated or utilized by a higher power or authority.

Fortepian to mój ulubiony instrument, ponieważ pozwala na wyrażenie szerokiej gamy emocji.

Chirurg poprosił asystentkę o sterylny instrument do nacięcia tkanki.

Inwestowanie w skomplikowane instrumenty finansowe wymaga dużej wiedzy o rynku.

Ten traktat międzynarodowy jest ważnym instrumentem prawnym w walce o prawa człowieka.

Muzyk spędził całe popołudnie strojąc swój instrument przed wieczornym koncertem.

Polish speakers distinguish between 'instrument' and 'narzędzie' (tool). While a hammer is a 'narzędzie', a cello is an 'instrument'. The distinction lies in the complexity and the artistic or scientific output of the object. Using 'instrument' for a simple screwdriver would sound unnatural unless you were speaking metaphorically about a precision task.
Using instrument correctly in Polish requires an understanding of its declension as a masculine inanimate noun. Because it ends in a consonant, it follows a standard pattern, but the prepositional usage is where learners often trip up. When discussing musical performance, the verb 'grać' (to play) is followed by 'na' and the locative form 'instrumencie'. If you are buying, selling, or seeing an instrument, you use the accusative form, which for inanimate masculine nouns is identical to the nominative: 'Kupuję instrument'.
Genitive Case (Dopełniacz)
Used for negation or possession: 'Nie mam instrumentu' (I don't have an instrument) or 'Dźwięk tego instrumentu' (The sound of this instrument).
Instrumental Case (Narzędnik)
Used after the preposition 'z' (with) or to describe what something is: 'On jest moim ulubionym instrumentem' (It is my favorite instrument).

Każdy muzyk musi dbać o swój instrument, aby służył mu przez lata.

W tej orkiestrze brakuje tylko jednego instrumentu dętego.

In professional settings, 'instrument' is often paired with specific adjectives to define its field. 'Instrumenty klawiszowe' (keyboard instruments), 'instrumenty strunowe' (string instruments), and 'instrumenty perkusyjne' (percussion instruments) are the three main categories in music schools. In a laboratory, you might hear about 'instrumenty pomiarowe' (measuring instruments), which require regular calibration. The word is consistently used to imply a level of technicality. For example, 'instrumenty polityki pieniężnej' (monetary policy instruments) refers to the tools used by central banks to control the economy. This breadth of usage makes it a high-frequency word for B1 learners who are moving beyond basic survival Polish into more thematic and professional discussions.
You will encounter instrument in a variety of real-world scenarios in Poland. If you visit a 'szkoła muzyczna' (music school), which are very popular for children in Poland, the word is ubiquitous. Teachers will ask students: 'Gdzie jest twój instrument?' (Where is your instrument?). In the evenings, at a 'filharmonia' (philharmonic) or a 'klub jazzowy' (jazz club), announcers will introduce performers by mentioning their mastery of a specific instrument.
News and Media
On news channels like TVN24 or Polsat News, economic commentators frequently use 'instrumenty finansowe' when discussing the stock market or inflation.
Legal and Formal Contexts
In legal documents or formal political speeches, 'instrumenty prawne' (legal instruments) refers to treaties, laws, or regulations.

Podczas wywiadu artysta wyznał, że traktuje swój głos jak najważniejszy instrument.

In everyday conversation, someone might say 'To tylko instrument w rękach polityków' (It's just an instrument in the hands of politicians) to express a cynical view of a law or organization. This figurative use is very common in Polish editorial writing. Furthermore, in the context of the European Union, Polish officials often speak of 'instrumenty wsparcia' (support instruments) regarding financial aid or development programs. Understanding these different layers of usage allows a B1 learner to follow complex discussions in Polish society, from the arts to the economy.
For English speakers, the most common mistake with instrument is grammatical rather than conceptual. The word is a cognate, so the meaning is clear, but the Polish case system introduces hurdles. A frequent error is using the wrong preposition when saying you play an instrument. In English, we say 'I play the guitar', but in Polish, you must say 'Gram na gitarze'. If you say 'Gram instrument', it sounds like you are 'playing the instrument' in a way that implies you are manipulating it like a toy, rather than performing music.
The 'Na' + Locative Rule
Mistake: 'Gram instrument'. Correct: 'Gram na instrumencie'. The locative of 'instrument' is 'instrumencie'.
Gender Confusion
Learners sometimes treat it as feminine because many musical instruments like 'gitara' or 'harfa' are feminine. 'Instrument' itself is always masculine.

Nie mów: 'To jest dobra instrument'. Mów: 'To jest dobry instrument'.

Another mistake involves the genitive case. When you say you don't have an instrument, you must use the genitive ending '-u': 'Nie mam instrumentu'. Using the nominative 'Nie mam instrument' is a classic beginner mistake. Also, be careful with the word 'orkiestra'. While an orchestra consists of instruments, you don't 'play an orchestra'; you 'play in an orchestra' (gram w orkiestrze) on an instrument (na instrumencie). Finally, in technical contexts, don't confuse 'instrument' with 'aparat'. An 'aparat' is usually a complex machine or camera, while an 'instrument' is typically a simpler (though precise) hand-held device or a component of a larger system.
To enrich your Polish vocabulary, it is essential to know when to use instrument and when a more specific word is better. While 'instrument' is a great general term, Polish has many synonyms and related words depending on the context.
Narzędzie (Tool)
Used for hammers, screwdrivers, and general utility. 'Instrument' is more sophisticated.
Przyrząd (Apparatus/Device)
Often used in physics or gym settings (przyrządy gimnastyczne). It implies a device used for a specific measurement or exercise.
Sprzęt (Equipment)
A collective noun for gear, like 'sprzęt grający' (audio equipment) or 'sprzęt sportowy' (sports gear).

Chociaż młotek to narzędzie, skrzypce to zawsze instrument.

In music, you might use the word 'głos' (voice) as a synonym for 'instrument' when talking about a singer's capabilities. Metaphorically, 'środek' (means/way) can sometimes replace 'instrument' when discussing how a goal was achieved. For example, 'Pieniądze to tylko środek do celu' (Money is just a means to an end). However, if you want to emphasize that the means is being used with precision or manipulation, 'instrument' remains the superior choice. In the financial world, 'walory' or 'papiery wartościowe' are more specific terms for what are generally called 'instrumenty finansowe'. By learning these distinctions, you move from basic communication to nuanced expression.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

In old Polish, the word was sometimes used to describe a set of documents or a full collection of tools for a specific trade.

Pronunciation Guide

UK /inˈstru.mɛnt/
US /ɪnˈstru.mɛnt/
Penultimate syllable (in-STRU-ment).
Rhymes With
moment dokument argument asortyment fundament sentyment element procent
Common Errors
  • Pronouncing 'u' like the English 'u' in 'use' (should be 'oo').
  • Dropping the final 't'.
  • Putting stress on the first syllable.
  • Pronouncing 'i' like 'ee' in 'see' (should be shorter).
  • Softening the 'n' too much.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy due to English cognate.

Writing 3/5

Requires correct case endings (instrumentu, instrumencie).

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward but watch the stress.

Listening 1/5

Easily recognizable in speech.

What to Learn Next

Prerequisites

muzyka grać rzecz nowy stary

Learn Next

orkiestra koncert kompozytor dyrygent nuty

Advanced

instrumentacja akompaniament wirtuozeria partytura metronom

Grammar to Know

Masculine Inanimate Declension

Instrument (Nom) -> Instrumentu (Gen) -> Instrumencie (Loc).

Preposition 'na' with Locative

Gram na pianinie (Locative of pianino).

Adjective-Noun Agreement

Drogi instrument (Masculine Singular).

Plural Formation

Jeden instrument, dwa instrumenty.

Genitive of Negation

Nie widzę instrumentu.

Examples by Level

1

To jest instrument.

This is an instrument.

Nominative singular.

2

Mój instrument jest nowy.

My instrument is new.

Masculine adjective agreement.

3

Lubię ten instrument.

I like this instrument.

Accusative singular (same as nominative).

4

Gdzie jest instrument?

Where is the instrument?

Simple question.

5

To jest mały instrument.

This is a small instrument.

Adjective 'mały' (small).

6

Czy to twój instrument?

Is this your instrument?

Possessive pronoun 'twój'.

7

Widzę jeden instrument.

I see one instrument.

Numeral 'jeden'.

8

Instrument jest drogi.

The instrument is expensive.

Predicate adjective.

1

Gram na instrumencie codziennie.

I play an instrument every day.

Locative case after 'na'.

2

On kupuje nowy instrument muzyczny.

He is buying a new musical instrument.

Accusative singular.

3

W tej sali są dwa instrumenty.

There are two instruments in this room.

Nominative plural.

4

Nie mam żadnego instrumentu.

I don't have any instrument.

Genitive singular after negation.

5

Czy umiesz grać na jakimś instrumencie?

Can you play any instrument?

Locative case.

6

To są bardzo stare instrumenty.

These are very old instruments.

Plural adjective agreement.

7

Mój brat interesuje się instrumentami.

My brother is interested in instruments.

Instrumental plural.

8

Chcę usłyszeć ten instrument.

I want to hear this instrument.

Infinitive + Accusative.

1

Fortepian to bardzo skomplikowany instrument.

The piano is a very complicated instrument.

Defining a noun.

2

Lekarz przygotował instrumenty do operacji.

The doctor prepared the instruments for the surgery.

Technical plural context.

3

Bank oferuje różne instrumenty finansowe.

The bank offers various financial instruments.

Abstract plural usage.

4

Muzyk zawsze dba o czystość swojego instrumentu.

A musician always takes care of the cleanliness of their instrument.

Genitive singular possession.

5

Ten instrument ma bardzo głęboki dźwięk.

This instrument has a very deep sound.

Describing qualities.

6

Wybór odpowiedniego instrumentu jest kluczowy dla sukcesu.

Choosing the right instrument is key to success.

Genitive case after 'wybór'.

7

Oni grają na instrumentach ludowych.

They play folk instruments.

Locative plural.

8

Każdy instrument wymaga regularnego strojenia.

Every instrument requires regular tuning.

Subject-verb agreement.

1

Instrumenty dęte blaszane dominowały w tym fragmencie utworu.

The brass instruments dominated this part of the piece.

Specific musical terminology.

2

Traktat ten stanowi ważny instrument polityki zagranicznej.

This treaty constitutes an important instrument of foreign policy.

Metaphorical/Formal usage.

3

Musimy skalibrować te instrumenty pomiarowe przed eksperymentem.

We must calibrate these measuring instruments before the experiment.

Scientific context.

4

Dźwięk tego archaicznego instrumentu był niezwykle przenikliwy.

The sound of this archaic instrument was extremely piercing.

Sophisticated adjectives.

5

Został wykorzystany jako instrument w rękach bezwzględnego szefa.

He was used as an instrument in the hands of a ruthless boss.

Figurative meaning of manipulation.

6

Nowoczesne instrumenty pochodne mogą być ryzykowne dla inwestorów.

Modern derivatives can be risky for investors.

Financial terminology (derivatives).

7

Konserwator zabytków pieczołowicie odnawiał stary instrument.

The restorer carefully renovated the old instrument.

Adverbial usage.

8

Wirtuoz potrafi wydobyć z instrumentu niesamowite barwy.

A virtuoso can extract incredible colors from the instrument.

Preposition 'z' + Genitive.

1

Subtelność tego instrumentu objawia się w niskich rejestrach.

The subtlety of this instrument reveals itself in the low registers.

Abstract musical description.

2

Wdrażanie nowych instrumentów prawnych napotyka na opór społeczny.

The implementation of new legal instruments faces social resistance.

Formal administrative language.

3

Jego głos stał się instrumentem wyrafinowanej propagandy.

His voice became an instrument of sophisticated propaganda.

Advanced metaphorical usage.

4

Precyzja instrumentów chirurgicznych decyduje o powodzeniu zabiegu.

The precision of surgical instruments determines the success of the procedure.

Professional medical context.

5

Instrumenty dęte drewniane nadają kompozycji pastoralny charakter.

Woodwind instruments give the composition a pastoral character.

Musicology terminology.

6

Nie wolno traktować człowieka jedynie jako instrumentu do osiągania celów.

One must not treat a person merely as an instrument for achieving goals.

Philosophical/Ethical discourse.

7

Współczesna fizyka wymaga niesłychanie czułych instrumentów badawczych.

Contemporary physics requires incredibly sensitive research instruments.

Academic scientific context.

8

Aukcja rzadkich instrumentów smyczkowych przyciągnęła kolekcjonerów z całego świata.

The auction of rare string instruments attracted collectors from all over the world.

Niche professional context.

1

Ontologiczny status instrumentu w filozofii muzyki jest przedmiotem sporów.

The ontological status of the instrument in the philosophy of music is a subject of dispute.

Highly academic/Philosophical.

2

Złożoność instrumentów dłużnych przyczyniła się do destabilizacji rynków.

The complexity of debt instruments contributed to market destabilization.

Advanced economic analysis.

3

Wirtuozeria polega na całkowitym zatarciu granicy między wykonawcą a instrumentem.

Virtuosity consists in the total blurring of the boundary between the performer and the instrument.

Abstract aesthetic theory.

4

Instrumenty te, choć prymitywne, posiadały zdumiewającą skalę ekspresji.

These instruments, though primitive, possessed an astonishing scale of expression.

Nuanced historical description.

5

Należy dokonać rzetelnej ewaluacji dostępnych instrumentów interwencjonizmu państwowego.

A reliable evaluation of available instruments of state interventionism should be carried out.

Legal/Political expertise.

6

Jego poezja jest instrumentem, na którym wygrywa on najskrytsze lęki epoki.

His poetry is an instrument on which he plays the most secret fears of the era.

Literary metaphor.

7

Precyzyjne instrumenty nawigacyjne pozwoliły dawnym żeglarzom na podbój oceanów.

Precise navigational instruments allowed ancient sailors to conquer the oceans.

Historical/Technical narrative.

8

Kwestia ta stała się instrumentem wewnątrzpartyjnych rozgrywek o władzę.

This issue became an instrument of intra-party power struggles.

Political analysis.

Common Collocations

instrument muzyczny
instrument finansowy
instrument chirurgiczny
instrument pomiarowy
instrument dęty
instrument strunowy
instrument perkusyjny
grać na instrumencie
stroić instrument
instrument prawny

Common Phrases

czuły instrument

— A sensitive instrument, often used for precision devices.

To bardzo czuły instrument badawczy.

wirtualny instrument

— A software-based musical instrument.

Używam wirtualnych instrumentów w moim studiu.

główny instrument

— The primary instrument someone plays.

Skrzypce to mój główny instrument.

instrument klawiszowy

— A keyboard instrument.

Pianino to najpopularniejszy instrument klawiszowy.

instrument smyczkowy

— A bowed string instrument.

Wiolonczela to instrument smyczkowy.

zestaw instrumentów

— A set of instruments.

Lekarz ma pełny zestaw instrumentów.

nowoczesny instrument

— A modern instrument.

To jest nowoczesny instrument finansowy.

tradycyjny instrument

— A traditional instrument.

Dudy to tradycyjny instrument ludowy.

instrument naukowy

— A scientific instrument.

Teleskop to potężny instrument naukowy.

instrument pracy

— A tool of trade/work.

Dla pisarza komputer to instrument pracy.

Idioms & Expressions

"być instrumentem w czyichś rękach"

— To be a puppet or tool used by someone else for their own goals.

On był tylko instrumentem w rękach dyrektora.

metaphorical
"grać na czyichś uczuciach"

— To manipulate someone's emotions (related to 'playing' an instrument).

Przestań grać na moich uczuciach!

informal
"znać kogoś jak zły szeląg"

— Though not using the word 'instrument', this relates to knowing how to 'play' someone.

Znam go jak zły szeląg.

idiomatic
"pierwsze skrzypce"

— To play the leading role (literally 'first violin').

Ona zawsze gra pierwsze skrzypce w zespole.

common
"mieć słuch muzyczny"

— To have a good ear for music/instruments.

On ma doskonały słuch muzyczny.

neutral
"nastroić się pozytywnie"

— To get into a positive mood (related to 'tuning' an instrument).

Muszę się nastroić pozytywnie przed egzaminem.

informal
"uderzyć w czułą strunę"

— To touch a sensitive spot (related to instrument strings).

Ta piosenka uderzyła w moją czułą strunę.

literary
"pod czyjąś batutą"

— Under someone's leadership (literally a conductor's baton).

Projekt jest realizowany pod jego batutą.

formal
"fałszywa nuta"

— A false note (metaphorically, a lie or insincerity).

W jego głosie usłyszałem fałszywą nutę.

neutral
"orkiestra jednej osoby"

— A one-man show/band.

On jest orkiestrą jednej osoby w tej firmie.

informal

Sentence Patterns

A1

To jest [instrument].

To jest fortepian.

A2

Gram na [instrumencie].

Gram na gitarze.

B1

Potrzebuję [instrumentu] do [czegoś].

Potrzebuję instrumentu do pracy.

B1

Ten [instrument] jest [przymiotnik].

Ten instrument jest stary.

B2

Wykorzystać [coś] jako instrument.

Wykorzystał prawo jako instrument walki.

B2

Zestaw [instrumentów] [przymiotnik].

Zestaw instrumentów medycznych.

C1

Wdrażanie [instrumentów] [czegoś].

Wdrażanie instrumentów finansowych.

C2

Granica między [czymś] a [instrumentem].

Granica między artystą a instrumentem.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think of an IN-STR-U-MENT as something you use to IN-STR-U-CT a sound to happen.

Visual Association

Imagine a surgeon and a pianist standing next to each other; both are holding an 'instrument'.

Word Web

muzyka chirurgia finanse prawo dźwięk precyzja grać narzędzie

Challenge

Try to name five different 'instrumenty muzyczne' and three 'instrumenty finansowe' in Polish.

Word Origin

Derived from the Latin 'instrumentum', meaning 'a tool, implement, or means'. It entered Polish via German or directly from Latin during the Middle Ages.

Original meaning: A means of doing something or a physical tool.

Indo-European (Latin branch).

Cultural Context

No specific sensitivities; 'instrument' is a neutral, professional term.

The word is a perfect cognate, so English speakers have no trouble with the meaning, only the grammar.

The Pianist (film by Roman Polanski) Chopin's Pianos The Warsaw Philharmonic Orchestra

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Music School

  • Gdzie jest twój instrument?
  • Musisz nastroić instrument.
  • To jest instrument dęty.
  • Ćwicz na instrumencie.

Hospital

  • Podaj mi ten instrument.
  • Instrumenty są sterylne.
  • Zestaw instrumentów chirurgicznych.
  • Przygotuj instrumenty.

Bank

  • Ryzykowne instrumenty finansowe.
  • Nowe instrumenty dłużne.
  • Inwestować w instrumenty.
  • Rynek instrumentów pochodnych.

Laboratory

  • Precyzyjny instrument pomiarowy.
  • Skalibruj instrument.
  • Wynik z tego instrumentu.
  • Czuły instrument badawczy.

Politics

  • Instrumenty władzy.
  • Instrumenty polityki społecznej.
  • Traktat jako instrument.
  • Wdrożyć nowe instrumenty.

Conversation Starters

"Na jakim instrumencie chciałbyś umieć grać?"

"Czy uważasz, że instrumenty muzyczne są za drogie?"

"Jaki jest najbardziej nietypowy instrument, jaki widziałeś?"

"Czy wolisz instrumenty akustyczne czy elektroniczne?"

"Czy uważasz, że głos to też instrument?"

Journal Prompts

Opisz swój ulubiony instrument muzyczny i dlaczego go lubisz.

Napisz o tym, jak nauka gry na instrumencie może zmienić życie człowieka.

Czy chciałbyś pracować z instrumentami medycznymi? Dlaczego tak lub nie?

Zastanów się, czy pieniądze są tylko instrumentem do osiągnięcia szczęścia.

Opisz historię pewnego starego instrumentu znalezionego na strychu.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!