A2 Idiom Neutral

Comer gato por lebre

Eat cat for hare

Meaning

To be deceived, to buy or accept something inferior thinking it's better.

🌍

Cultural Background

Very common in street markets and online shopping contexts.

💡

Verb choice

Use 'levar' for the victim and 'vender' for the deceiver.

Meaning

To be deceived, to buy or accept something inferior thinking it's better.

💡

Verb choice

Use 'levar' for the victim and 'vender' for the deceiver.

Test Yourself

Complete the phrase.

Eu achei que era couro, mas era plástico. Levei ____ por lebre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gato

The idiom is 'gato por lebre'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the phrase. Fill Blank A2

Eu achei que era couro, mas era plástico. Levei ____ por lebre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gato

The idiom is 'gato por lebre'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, it's just a common idiom.

Related Phrases

🔄

Passar a perna

synonym

To cheat someone

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!