Em nível A1, 'Agosto' é usado para identificar o mês específico em que algo acontece, geralmente em frases simples sobre o verão ou planos de férias. O foco está em associar o nome do mês a eventos básicos. Por exemplo, 'As férias são em Agosto.' (Holidays are in August.) Ou 'Está calor em Agosto.' (It's hot in August.). O importante é reconhecer o nome do mês e seu uso básico em contextos temporais simples, como eventos ou clima.
No nível A2, os falantes podem usar 'Agosto' em frases um pouco mais complexas, descrevendo planos de viagem, eventos familiares ou o clima de forma mais detalhada. Já se pode falar sobre o que aconteceu ou o que vai acontecer em Agosto. Por exemplo, 'Vamos visitar a praia em Agosto, porque o tempo costuma ser bom.' (We are going to visit the beach in August because the weather is usually good.) Ou 'No Agosto passado, fui a um concerto.' (Last August, I went to a concert.). O uso de preposições como 'em' e 'no' torna-se mais familiar.
No nível B1, 'Agosto' é utilizado com mais fluidez em conversas sobre planos de longo prazo, eventos culturais ou comparações sazonais. Os falantes podem expressar opiniões sobre o mês ou descrever experiências de forma mais elaborada. Por exemplo, 'Estou a planear a minha viagem de volta à casa dos meus pais para o início de Agosto, antes que fique demasiado cheio.' (I am planning my trip back to my parents' house for the beginning of August, before it gets too crowded.) Ou 'O Agosto é muitas vezes o mês mais quente do ano aqui.' (August is often the hottest month of the year here.). A compreensão do contexto cultural do mês (férias, calor) é mais forte.
No nível B2, 'Agosto' pode ser usado em discussões mais abstratas ou formais, como em artigos de opinião, relatórios ou análises de tendências. Os falantes podem comparar diferentes anos em Agosto ou discutir o impacto económico do mês. Por exemplo, 'A economia tende a desacelerar em Agosto devido às férias coletivas.' (The economy tends to slow down in August due to collective holidays.) Ou 'Os padrões climáticos de Agosto têm vindo a mudar nos últimos anos.' (August's weather patterns have been changing in recent years.). O uso de vocabulário mais variado e estruturas mais complexas é evidente.
No nível C1, o uso de 'Agosto' pode ser mais matizado, incorporando nuances culturais, históricas ou literárias. Pode aparecer em textos mais complexos que exploram aspetos específicos associados ao mês, como a sua origem etimológica ou o seu papel em eventos históricos. Por exemplo, 'A celebração da Assunção de Maria em meados de Agosto tem raízes profundas na tradição religiosa.' (The celebration of the Assumption of Mary in mid-August has deep roots in religious tradition.) Ou 'O calor de Agosto evoca memórias de verões passados e da sensação de liberdade.' (The heat of August evokes memories of past summers and the feeling of freedom.). A escolha de palavras é precisa e o estilo é sofisticado.
No nível C2, 'Agosto' é utilizado com mestria, podendo ser integrado em textos altamente especializados, literários ou argumentativos, onde o seu uso contribui para a riqueza e precisão da expressão. Pode ser usado de forma implícita ou explícita para evocar associações culturais fortes ou para construir argumentos complexos. Por exemplo, 'A quietude que se instala nas cidades durante o Agosto é apenas aparente, escondendo um movimento subjacente de preparação para o outono.' (The quietness that settles in cities during August is only apparent, hiding an underlying movement of preparation for autumn.) Ou 'O legado do Imperador Augusto, que deu nome ao mês, continua a ressoar nas estruturas sociais e políticas.' (The legacy of Emperor Augustus, who gave the month its name, continues to resonate in social and political structures.). O uso é indistinguível do de um falante nativo altamente culto.

Agosto in 30 Seconds

  • Agosto: The eighth month.
  • Commonly linked to summer and holidays.
  • Masculine noun in Portuguese.
  • Used for dates and seasons.
Definition
Agosto is the eighth month of the Gregorian calendar. It is named after Augustus Caesar, the first Roman emperor. In many parts of the world, August is a summer month, often associated with vacations, hot weather, and outdoor activities. In the Southern Hemisphere, it is a winter month. The word 'Agosto' is a masculine noun in Portuguese, as are all months of the year.
Usage
Portuguese speakers use 'Agosto' when referring to specific dates, planning events, discussing weather patterns, or reminiscing about past experiences that occurred during this month. It's a common term in everyday conversation, travel planning, and seasonal discussions. For example, someone might say they are going on holiday in August, or that it was very hot last August. It is also used in more formal contexts, such as in business calendars or historical accounts. The month is often associated with the end of summer in the Northern Hemisphere and the middle of winter in the Southern Hemisphere, influencing conversations about climate and activities.

O verão está acabando em Agosto.

As férias escolares de verão geralmente terminam no final de Agosto.

Cultural Significance
In Portugal and Brazil, August is a peak vacation month. Many businesses close or operate with reduced staff during this period, especially in the first two weeks. This is often referred to as 'férias de verão' (summer holidays). It's a time for family gatherings, beach trips, and enjoying the warmer weather. Festivals and local celebrations often take place in August, adding to the cultural vibrancy of the month. For example, the Feast of the Assumption of Mary on August 15th is celebrated in many Portuguese-speaking communities.
Weather Associations
August is typically one of the hottest months in many Portuguese-speaking countries, particularly in Brazil and the southern regions of Portugal. Conversations about the heat, seeking relief from the sun, and planning activities that can be done in cooler environments are common. Conversely, in countries like Angola or Mozambique, August falls within their dry season, offering milder temperatures and less humidity, which also shapes daily conversations and activities.

Que calor faz em Agosto!

Seasonal Activities
Discussions about August often revolve around specific activities. In the summer, these include going to the beach, swimming, barbecues, outdoor festivals, and traveling. In winter, conversations might shift to indoor activities, cozy evenings, or planning for the warmer months ahead. The month serves as a marker for the transition between seasons, influencing what people talk about and do.
Basic Sentence Structure
The most common way to use 'Agosto' is with prepositions like 'em' (in) or 'no' (in the + o, masculine article). You'll often hear 'em Agosto' when referring to something happening during the month, or 'no dia X de Agosto' to specify a date. When talking about the month itself as a subject or object, the masculine article 'o' is used: 'O Agosto deste ano foi muito quente.' (This August was very hot.)

Vamos viajar em Agosto.

Referring to Dates
When you want to specify a date within August, you will use the structure 'no dia [number] de Agosto'. For example, 'no dia 15 de Agosto' means 'on the 15th of August'. This construction is fundamental for scheduling and making appointments.

O meu aniversário é no dia 20 de Agosto.

Talking about Past or Future Events
To talk about events that happened or will happen in August, you use 'em Agosto'. For instance, 'As férias de verão começaram em Julho e terminaram em Agosto.' (The summer holidays started in July and ended in August.) Or, 'Planeio visitar a minha família em Agosto do próximo ano.' (I plan to visit my family in August of next year.)

O concerto foi em Agosto passado.

Using 'Agosto' as a Noun
You can also use 'Agosto' as the subject or object of a sentence, often with the definite article 'o'. For example, 'O Agosto é o meu mês favorito.' (August is my favorite month.) Or, 'Estou a contar os dias para o fim de Agosto.' (I am counting the days until the end of August.)

Este Agosto está a ser muito chuvoso.

Everyday Conversations
You'll hear 'Agosto' constantly during casual chats. People talk about their vacation plans ('Vou de férias em Agosto'), comment on the weather ('Está muito quente este Agosto!'), or recall past events ('Lembro-me daquele concerto em Agosto de 2019.'). It's a natural part of discussing time and personal experiences.

O que vais fazer em Agosto?

Travel and Tourism
Travel agents, hotel bookings, and flight announcements frequently use 'Agosto' because it's a peak travel month. You'll hear phrases like 'Reservas para Agosto estão abertas' (Bookings for August are open) or 'Os preços aumentam em Agosto.' (Prices increase in August.)

Temos poucos quartos disponíveis para Agosto.

Media and News
News reports often mention August in relation to seasonal events, weather forecasts, or economic trends. For example, 'A inflação em Agosto foi de X%.' (Inflation in August was X%.) or 'O verão em Agosto trouxe recordes de temperatura.' (The summer in August brought temperature records.)

As vendas de verão em Agosto superaram as expectativas.

School and Academic Contexts
Schools and universities often refer to August in relation to the academic calendar. For instance, 'As aulas recomeçam em Setembro, após as férias de Agosto.' (Classes restart in September, after the August holidays.) Or, 'A época de exames de recuperação é em Agosto.' (The make-up exam period is in August.)

Os resultados do concurso serão anunciados em Agosto.

Cultural Events and Festivals
Many local festivals and cultural events happen in August. You might hear announcements like 'A feira anual de Agosto começa na próxima semana.' (The annual August fair starts next week.) or 'Não perca as festas de Agosto na vila!' (Don't miss the August festivities in the village!).
Incorrect Gender Agreement
Mistake: Using a feminine article or adjective with 'Agosto'. For example, saying 'a Agosto' or 'Agosto é quente (feminine)'.
Correction: 'Agosto' is a masculine noun. Always use masculine articles ('o') and adjectives when referring to the month itself. Correct: 'o Agosto' or 'Agosto é quente (masculine adjective)'.

Incorrect: A Agosto está muito quente.

Omission of Prepositions
Mistake: Forgetting to use prepositions like 'em' or 'no' when referring to the month. For example, saying 'Eu vou em férias Agosto.' (This is understandable but less natural).
Correction: Use 'em' or 'no' for temporal references. Correct: 'Eu vou de férias em Agosto.' or 'O evento será no Agosto.' (though 'em Agosto' is more common in general use).

Incorrect: Ele nasceu Agosto.

Confusing 'em Agosto' with 'no Agosto'
Mistake: Using 'no Agosto' when 'em Agosto' is more appropriate, or vice versa. While 'no Agosto' can be used, especially when emphasizing 'the August' (e.g., 'o Agosto deste ano'), 'em Agosto' is the standard and more frequent way to say 'in August' generally.
Correction: Prefer 'em Agosto' for general time references. Correct: 'Estou ocupado em Agosto.'

Incorrect: O concerto será no Agosto.

Using 'de Agosto' without a preceding number or context
Mistake: Saying something like 'O mês Agosto de'. This sounds incomplete.
Correction: 'de Agosto' is typically used after a day number ('dia 15 de Agosto') or as part of a possessive phrase indicating origin or type ('um vinho de Agosto').

Incorrect: O meu voo é Agosto de.

Other Months
'Agosto' is one of twelve months. Other months like 'Julho' (July), 'Setembro' (September), 'Dezembro' (December), etc., are used in similar ways to denote specific times of the year. They all follow the same grammatical rules regarding gender (masculine) and prepositions.

As férias de verão são em Julho e Agosto.

'Verão' (Summer)
'Verão' refers to the season. While August is typically within the summer season in the Northern Hemisphere, it's not a direct synonym. You can say 'o verão' (the summer) or 'no verão' (in the summer). 'Agosto' is a specific month within that season.

O Agosto é um mês de verão.

'Férias' (Holidays/Vacation)
'Férias' is the word for holidays or vacation. Many people take their 'férias' in 'Agosto'. So, while related in context, 'férias' refers to the break itself, and 'Agosto' refers to when it occurs.

As minhas férias são em Agosto.

'Mês' (Month)
'Mês' is the general word for 'month'. You can say 'o oitavo mês do ano' (the eighth month of the year), which refers to August, but 'Agosto' is the specific name. You might use 'mês' when discussing the duration or concept of a month.

Este mês é Agosto.

'Calendário' (Calendar)
'Calendário' is the word for calendar. You might refer to 'o calendário de Agosto' (the August calendar). This is a broader term that includes 'Agosto' within its structure.

How Formal Is It?

Formal

"A previsão meteorológica para o mês de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> indica um aumento das temperaturas médias."

Neutral

"Vamos marcar a reunião para o dia 22 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>."

Informal

"Mal posso esperar por <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> para ir para a praia!"

Child friendly

"<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é o mês do gelado!"

Fun Fact

August was originally the fifth month of the Roman calendar, which began in March. It was later moved to become the eighth month and had 31 days added to it, bringing it to its current length of 31 days, supposedly to match the length of Julius Caesar's month, July.

Pronunciation Guide

UK /ˈɔːɡʊst/
US /ˈɔɡəst/
The stress is on the first syllable: AU-gusto.
Rhymes With
gosto posto rosto foresto composto imposto deposto proposto
Common Errors
  • Pronouncing the 'g' as a soft 'j' sound.
  • Misplacing the stress on the second syllable.
  • Pronouncing the final 'o' too strongly.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Recognizing 'Agosto' as the name of a month is straightforward for A1 learners. Understanding its use in simple sentences about seasons or events is also at this level. Texts discussing specific dates or common associations like summer holidays will be easily comprehensible.

Writing 1/5

Producing simple sentences using 'Agosto' with basic prepositions ('em', 'no') is achievable at A1. Learners can write about personal events or plans related to the month. Accuracy with gender and prepositions is key.

Speaking 1/5

Pronouncing 'Agosto' correctly and using it in basic phrases like 'em Agosto' or 'no dia X de Agosto' is expected at A1. Learners can respond to simple questions about their plans for the month.

Listening 1/5

Identifying 'Agosto' when spoken in simple sentences related to time, weather, or holidays is at the A1 level. Learners should be able to pick out the word in common conversational contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

mês julho setembro verão férias

Learn Next

outono janeiro dezembro calendário dia

Advanced

sazonal estação climatologia etimologia tradicional

Grammar to Know

Prepositions of Time (em, no, durante)

Usamos 'em' para meses em geral (em Agosto), 'no' para datas específicas (no dia 5 de Agosto), e 'durante' para indicar a duração (durante o Agosto).

Gender of Months

Todos os meses em português são substantivos masculinos. Por isso, usamos o artigo definido masculino 'o' (o Agosto) e adjetivos masculinos.

Forming Dates

Para formar uma data completa, usamos 'no dia' + número + 'de' + mês: 'no dia 15 de Agosto'.

Using 'passado' and 'próximo'

Para referir-se a um mês específico em relação ao presente, usamos 'no Agosto passado' (last August) ou 'no próximo Agosto' (next August).

Expressions of Time (início, meio, fim)

Usamos estas expressões com a preposição 'de' para indicar partes específicas do mês: 'no início de Agosto', 'em meados de Agosto', 'no fim de Agosto'.

Examples by Level

1

Vou de férias em Agosto.

I am going on vacation in August.

Using 'em' + month for time.

2

Está muito calor em Agosto.

It is very hot in August.

Simple description of weather in a month.

3

O meu aniversário é em Agosto.

My birthday is in August.

Stating a personal event date.

4

Gosto de Agosto.

I like August.

Expressing preference for a month.

5

As aulas acabam em Agosto?

Do classes end in August?

Asking a simple question about a timeline.

6

O verão é em Julho e Agosto.

Summer is in July and August.

Associating a season with months.

7

Vamos comer gelado em Agosto.

We are going to eat ice cream in August.

Planning a simple activity for a month.

8

O dia 15 de Agosto é feriado.

August 15th is a holiday.

Specifying a date within a month.

1

No Agosto passado, visitei a minha avó.

Last August, I visited my grandmother.

Using 'No' + month for past events.

2

Planeio ir à praia todos os fins de semana de Agosto.

I plan to go to the beach every weekend of August.

Using 'de' + month to indicate repetition within the month.

3

O tempo em Agosto costuma ser bom para atividades ao ar livre.

The weather in August is usually good for outdoor activities.

Describing typical weather patterns for a month.

4

As lojas estarão abertas durante todo o mês de Agosto?

Will the shops be open throughout the month of August?

Asking about availability during the entire month.

5

O festival de música acontece no dia 25 de Agosto.

The music festival takes place on August 25th.

Specifying a date for an event.

6

A colheita da uva geralmente começa em Agosto.

Grape harvesting usually begins in August.

Linking a seasonal activity to a month.

7

Estou a contar os dias para o fim de Agosto.

I'm counting the days until the end of August.

Expressing anticipation for the end of a month.

8

O meu primo nasceu no dia 5 de Agosto de 2005.

My cousin was born on August 5th, 2005.

Providing a full date of birth.

1

As férias de verão prolongam-se até ao final de Agosto, o que me dá tempo para relaxar.

The summer holidays extend until the end of August, which gives me time to relax.

Connecting the month to a consequence (time to relax).

2

O Agosto deste ano tem sido particularmente quente, com temperaturas recordes.

This August has been particularly hot, with record temperatures.

Comparing the current August to typical conditions.

3

É comum as famílias portuguesas fazerem uma pausa nas suas atividades em Agosto.

It is common for Portuguese families to take a break from their activities in August.

Referring to cultural practices associated with the month.

4

Estou a considerar fazer um curso intensivo de língua em Agosto, antes de começar a universidade.

I am considering taking an intensive language course in August, before starting university.

Planning for future academic activities.

5

O pôr do sol em Agosto tem cores espetaculares sobre o mar.

The sunset in August has spectacular colors over the sea.

Describing a natural phenomenon associated with the month.

6

A decisão final sobre o projeto será anunciada no início de Agosto.

The final decision on the project will be announced at the beginning of August.

Indicating a timeframe for an important announcement.

7

Lembro-me de ter passado um Agosto inesquecível na casa dos meus avós.

I remember having an unforgettable August at my grandparents' house.

Recalling a memorable experience from a specific August.

8

A maioria dos festivais de verão concentra-se em Julho e Agosto.

Most summer festivals are concentrated in July and August.

Discussing the timing of seasonal events.

1

A persistência de altas temperaturas em Agosto tem levantado preocupações sobre os efeitos das alterações climáticas.

The persistence of high temperatures in August has raised concerns about the effects of climate change.

Discussing environmental issues related to the month's weather.

2

O pico de atividade turística em Portugal ocorre tradicionalmente em Julho e Agosto, o que impulsiona a economia.

The peak of tourist activity in Portugal traditionally occurs in July and August, which boosts the economy.

Analyzing economic impact related to the month.

3

A tradição de fechar negócios durante o mês de Agosto tem vindo a diminuir gradualmente.

The tradition of closing businesses during the month of August has been gradually decreasing.

Discussing evolving cultural habits associated with the month.

4

As vendas de produtos agrícolas no final de Agosto refletem a qualidade da colheita.

Sales of agricultural products at the end of August reflect the quality of the harvest.

Connecting market trends to agricultural cycles.

5

O romance histórico descreve vividamente a vida quotidiana em Lisboa durante o Agosto de 1974.

The historical novel vividly describes daily life in Lisbon during August 1974.

Setting a narrative in a specific historical context of the month.

6

A ausência de chuva significativa durante Agosto tem impactado a agricultura no interior do país.

The absence of significant rain during August has impacted agriculture in the country's interior.

Analyzing the impact of weather patterns on specific sectors.

7

O aumento dos preços das passagens aéreas em Agosto é uma consequência direta da elevada procura.

The increase in airfare prices in August is a direct consequence of high demand.

Explaining economic phenomena related to the month.

8

A transição de Agosto para Setembro marca o fim das férias e o regresso à rotina.

The transition from August to September marks the end of holidays and the return to routine.

Describing seasonal transitions and their implications.

1

A atmosfera de Agosto nas cidades costeiras, com o seu ritmo mais lento e a omnipresente luz solar, evoca uma sensação de nostalgia coletiva.

The atmosphere of August in coastal cities, with its slower pace and omnipresent sunlight, evokes a sense of collective nostalgia.

Using evocative language to describe the month's ambiance.

2

O legado do Imperador Augusto, que emprestou o seu nome a este mês, é um testemunho duradouro do poder e da influência romana.

The legacy of Emperor Augustus, who lent his name to this month, is a lasting testament to Roman power and influence.

Connecting the month's name to historical figures and their impact.

3

A reconfiguração dos fluxos migratórios na Europa durante Agosto é um fenómeno complexo influenciado por fatores sazonais e geopolíticos.

The reconfiguration of migratory flows in Europe during August is a complex phenomenon influenced by seasonal and geopolitical factors.

Analyzing complex social phenomena tied to the month.

4

A literatura portuguesa frequentemente retrata Agosto como um período de transição, marcado pelo fim do verão e pela antecipação do outono.

Portuguese literature frequently portrays August as a period of transition, marked by the end of summer and the anticipation of autumn.

Discussing literary representations of the month.

5

O impacto da seca prolongada em Agosto nas regiões agrícolas do Alentejo é devastador para a economia local.

The impact of the prolonged drought in August on the agricultural regions of Alentejo is devastating for the local economy.

Describing severe environmental and economic consequences.

6

A celebração de festividades populares em Agosto serve como um elo entre as gerações, preservando tradições ancestrais.

The celebration of popular festivities in August serves as a link between generations, preserving ancestral traditions.

Highlighting the cultural role of August festivities.

7

A análise climatológica sugere que Agosto tem vindo a registar um aumento consistente na frequência de ondas de calor extremas.

Climatological analysis suggests that August has been recording a consistent increase in the frequency of extreme heatwaves.

Presenting scientific findings related to the month's climate.

8

O silêncio que se instala em muitas cidades durante Agosto é um reflexo da pausa coletiva, embora paradoxalmente a atividade turística se intensifique.

The silence that settles in many cities during August is a reflection of the collective pause, although paradoxically tourist activity intensifies.

Exploring paradoxical aspects of the month's social dynamics.

1

A efervescência cultural que marca o final do verão, culminando em Agosto, contrasta com a introspeção que se anuncia com a chegada do outono.

The cultural effervescence that marks the end of summer, culminating in August, contrasts with the introspection that is announced with the arrival of autumn.

Using sophisticated vocabulary to describe seasonal and cultural transitions.

2

O nome 'Agosto' remonta ao Imperador Augusto, cuja influência moldou não apenas o calendário romano, mas também o curso da civilização ocidental.

The name 'August' dates back to Emperor Augustus, whose influence shaped not only the Roman calendar but also the course of Western civilization.

Providing deep etymological and historical context.

3

A análise do discurso público sobre Agosto revela um padrão de associação com o lazer e a liberdade, embora as realidades socioeconómicas possam impor restrições.

The analysis of public discourse about August reveals a pattern of association with leisure and freedom, although socioeconomic realities may impose restrictions.

Critically examining societal perceptions versus realities.

4

A paisagem sonora de Agosto nas zonas rurais, um concerto de cigarras e vento nas árvores, oferece um contraponto à cacofonia urbana.

The soundscape of August in rural areas, a concert of cicadas and wind in the trees, offers a counterpoint to the urban cacophony.

Using sensory details and contrasting imagery to describe the month.

5

A resiliência da agricultura mediterrânica face às secas recorrentes em Agosto é um testemunho da adaptação humana e da sabedoria ancestral.

The resilience of Mediterranean agriculture in the face of recurring droughts in August is a testament to human adaptation and ancestral wisdom.

Highlighting themes of resilience and tradition in response to environmental challenges.

6

A dialética entre a imobilidade aparente das férias de Agosto e o movimento subjacente da vida urbana é um tema recorrente na literatura contemporânea.

The dialectic between the apparent immobility of August holidays and the underlying movement of urban life is a recurring theme in contemporary literature.

Exploring philosophical and literary concepts related to the month.

7

O antropólogo nota que o ritual do Agosto de descanso coletivo transcende as fronteiras nacionais, manifestando-se de formas diversas.

The anthropologist notes that the ritual of collective rest in August transcends national borders, manifesting in diverse ways.

Discussing cross-cultural anthropological observations.

8

A efemeridade da luz dourada que banha as paisagens em Agosto serve como metáfora para a transitoriedade da juventude e dos momentos felizes.

The ephemerality of the golden light that bathes the landscapes in August serves as a metaphor for the transience of youth and happy moments.

Using the month's characteristics as a literary metaphor.

Common Collocations

em Agosto
no dia X de Agosto
Agosto quente
férias de Agosto
final de Agosto
início de Agosto
o mês de Agosto
verão de Agosto
tempo em Agosto
historicamente em Agosto

Common Phrases

Em Agosto

— This is the standard way to say 'in August', used for general time references.

O meu aniversário é em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

No dia X de Agosto

— This phrase means 'on the Xth of August', used for specific dates.

O concerto é no dia 20 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Agosto está a ser...

— This means 'August is being...', used to describe the current conditions of the month.

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> está a ser muito chuvoso este ano.

As férias de Agosto

— This refers to 'the August holidays' or 'August vacation'.

Estou ansioso pelas minhas férias de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Durante o mês de Agosto

— This means 'during the month of August', emphasizing the entire duration.

Trabalhei intensamente durante o mês de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

O calor de Agosto

— This refers to 'the heat of August', a common topic of conversation.

O calor de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é insuportável.

No verão, em Agosto

— This phrase specifies 'in the summer, in August', providing both seasonal and monthly context.

No verão, em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, o clima é ideal para a praia.

O fim de Agosto

— This means 'the end of August', often used to mark the transition to the next month or season.

O fim de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> traz um alívio do calor.

No ano passado em Agosto

— This means 'last year in August', used for recalling past events.

No ano passado em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, choveu muito.

O início de Agosto

— This means 'the beginning of August', used to mark the start of the month.

O início de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> foi marcado por temperaturas amenas.

Often Confused With

Agosto vs August (English)

While the English word 'August' has the same origin and meaning, pronunciation and grammatical usage (e.g., article usage) differ in Portuguese. Ensure you use Portuguese pronunciation and grammar.

Agosto vs Agosto (as a surname)

While 'Agosto' can be a surname, in the context of vocabulary learning, it predominantly refers to the month. Be aware of context to differentiate.

Agosto vs Mês de verão

'Mês de verão' means 'summer month'. August is a summer month (in the Northern Hemisphere), but 'mês de verão' is a description, not the specific name of the month itself.

Idioms & Expressions

"Agosto é o mês dos ladrões"

— This is a saying that implies that during August, when many people are on vacation, it's a good time for thieves to break into empty houses. It's a cautionary phrase.

Tenha cuidado com a sua casa em Agosto, pois dizem que 'Agosto é o mês dos ladrões'.

Informal/Proverbial
"Agosto, mês de agosto"

— This is a playful pun. 'Agosto' means August, and 'agosto' (without the accent) can refer to something that is August-like or relates to the month. It's a word game.

Este calor de Agosto é mesmo 'mês de agosto'!

Informal/Playful
"Agosto traz o fim do verão"

— This is a descriptive phrase, not a strict idiom, but it's commonly used to signify that August marks the decline of summer and the approach of autumn.

Embora ainda faça calor, sente-se que Agosto traz o fim do verão.

Common Saying
"Agosto de vacas gordas"

— This phrase, 'August of fat cows', refers to a period of abundance or prosperity. While not exclusively tied to August, it can be used metaphorically if August happens to be a month of great success or good fortune.

Este Agosto foi de vacas gordas para a nossa empresa, com vendas recorde.

Figurative/Informal
"Agosto, mês de pouca gente"

— This phrase translates to 'August, month of few people'. It refers to the fact that many people leave their cities or towns for holidays in August, leaving them emptier.

A cidade fica mais calma em Agosto, é o mês de pouca gente.

Informal/Descriptive
"Agosto, mês do pão"

— This phrase, 'August, month of bread', refers to the harvest season for grains in some regions, a time when bread can be made from the new harvest. It highlights the agricultural significance of the month.

Em algumas regiões, Agosto é o mês do pão, celebrando a colheita.

Traditional/Agricultural
"Agosto, mês do descanso"

— This means 'August, month of rest'. It directly links the month to the widespread practice of taking holidays and resting.

Para muitos, Agosto é sinónimo de descanso.

Common Saying
"Agosto, mês de calor"

— This means 'August, month of heat'. It's a straightforward association with the typical weather of the month.

Todos sabem que Agosto é o mês de calor.

Common Saying
"Agosto, mês de feiras"

— This means 'August, month of fairs'. Many local festivals and fairs take place in August, making this a common association.

As festas da vila acontecem em Agosto, é o mês de feiras.

Cultural/Descriptive
"Agosto, mês de travessias"

— This phrase, 'August, month of crossings', can refer to people crossing borders for holidays or even the metaphorical crossing from summer to autumn.

Em Agosto, vemos muitas famílias a fazer travessias para as férias.

Figurative/Descriptive

Easily Confused

Agosto vs Julho

Both are summer months and often mentioned together when discussing vacations.

Julho is the seventh month, while Agosto is the eighth. They are sequential months within the summer period, each with its own typical weather patterns and cultural associations.

As férias começam em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Julho</mark> e continuam em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Agosto vs Setembro

Setembro follows Agosto and marks the transition from summer to autumn, so they are often discussed in relation to each other.

Setembro is the ninth month and is typically cooler and marks the beginning of autumn in the Northern Hemisphere, contrasting with the peak summer heat of Agosto.

O fim de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> dá lugar ao início de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Setembro</mark>.

Agosto vs Verão

Agosto is a summer month in the Northern Hemisphere, so the terms are closely related.

Verão refers to the entire season of summer, while Agosto is a specific month within that season. You can have summer in Julho and Setembro as well.

O <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>verão</mark> é a estação de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Agosto vs Férias

Agosto is a very popular month for holidays ('férias').

Férias means 'holidays' or 'vacation', which is an activity or period of rest. Agosto is the name of the month when these holidays often take place.

As minhas <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>férias</mark> são em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Agosto vs Mês

Agosto is a type of 'mês'.

Mês is the general word for 'month'. Agosto is the specific name for the eighth month. You can talk about 'um mês' (a month) or 'o mês de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>' (the month of August).

Este <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>mês</mark> é <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Sentence Patterns

A1

Em + [Month]

Em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, vou à praia.

A1

O [Month] é + [Adjective]

O <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é quente.

A2

No dia + [Number] de [Month]

No dia 5 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, é o meu aniversário.

A2

No [Month] passado/próximo

No <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> passado, choveu muito.

B1

Fim/Início de [Month]

No final de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, as aulas recomeçam.

B1

Durante o [Month]

Durante o <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, muitas pessoas viajam.

B2

O [Month] deste ano/último

O <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> deste ano está a ser mais fresco.

C1

A atmosfera de [Month]

A atmosfera de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> nas praias é única.

Word Family

Nouns

Related

Augusto
Agostinho
Agostina
Agostiniano
Agostada

How to Use It

frequency

Very High (as a name for a month, it's used daily during that period)

Common Mistakes
  • Using feminine articles or adjectives. O <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é quente.

    <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> is a masculine noun, so always use masculine articles ('o') and adjective endings.

  • Forgetting prepositions. Vou de férias em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

    When referring to time within a month, prepositions like 'em' or 'no' are generally required. Saying 'Vou de férias <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>' is understandable but less natural.

  • Confusing 'em Agosto' and 'no Agosto'. Estou ocupado em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

    'Em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>' is the standard for general time. 'No <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>' is used when referring to a specific August (e.g., 'o <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> deste ano').

  • Incorrect date formation. O evento é no dia 20 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

    The correct structure for a date is 'no dia' + number + 'de' + month. Omitting 'no dia' or 'de' leads to errors.

  • Using 'Agosto' without context. O meu aniversário é em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

    While '<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>' itself is the word, it needs context. Simply saying '<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.' is usually insufficient; it needs a preposition or surrounding words to form a complete thought.

Tips

Masculine Noun

Remember that all months in Portuguese, including Agosto, are masculine nouns. This means you'll use masculine articles like 'o' (e.g., 'o Agosto') and masculine adjective endings when referring to the month itself.

Prepositions for Time

When referring to the month, use 'em Agosto' for general time. For specific dates, use 'no dia [number] de Agosto'. Pay attention to these prepositions for correct temporal references.

Summer Associations

Agosto is strongly associated with summer, heat, and holidays in Portugal and Brazil. Use this context to understand conversations about travel, weather, and leisure activities.

Stress and Sounds

The stress in 'Agosto' is on the first syllable (AU-gusto). Pay attention to the clear 'g' sound and the unstressed final vowel.

Connect to English

The English word 'August' shares the same origin and meaning. Use this connection to help you remember the Portuguese word and its basic associations.

Write About Your Plans

Practice using 'Agosto' by writing sentences about your own plans or memories related to this month. For example, 'Em Agosto, quero visitar a praia.'

Listen for Keywords

When listening to Portuguese, try to identify 'Agosto' in contexts related to holidays, summer, or specific dates. This will help you internalize its usage.

Emperor's Month

Remember that 'Agosto' is named after Emperor Augustus. This historical connection can aid memory and understanding of its significance.

Common Phrases

Familiarize yourself with common phrases like 'em Agosto', 'no dia X de Agosto', and 'o calor de Agosto' to sound more natural.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'August' in English. Imagine a very hot August day, so hot you need a fan ('agosto' sounds a bit like 'a ghost' of heat). Or, picture Emperor Augustus himself enjoying the summer heat in August.

Visual Association

Visualize a calendar page for August with a big, bright sun icon and perhaps a beach scene or a thermometer showing high temperatures. Associate the name 'Agosto' with this visual.

Word Web

Month Summer Hot Weather Vacation July September Calendar Augustus Caesar

Challenge

Try to write five sentences about your plans or memories related to August. Use different prepositions and contexts. For example: 'Em Agosto, vou à praia.' or 'O meu aniversário é no dia 10 de Agosto.'

Word Origin

The Portuguese word 'Agosto' comes directly from the Latin word 'Augustus'. This Latin name was given to the month by the Roman Senate in honor of Gaius Octavius, who was later known as Augustus Caesar, the first Roman Emperor. He reigned from 27 BC to 14 AD.

Original meaning: Named after Augustus Caesar, the first Roman Emperor.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Portuguese

Cultural Context

When discussing August, be mindful of regional differences. While it's a summer month in Portugal and Brazil, it's winter in Southern Hemisphere countries like Angola or Mozambique, leading to different associations with weather and activities.

In English-speaking countries, August is also a summer month and a popular time for vacations. However, the cultural emphasis on businesses closing might be less pronounced than in some Portuguese-speaking regions. The name 'August' also derives from Augustus Caesar.

Emperor Augustus: The Roman emperor for whom the month is named. The Assumption of Mary: A significant religious holiday celebrated on August 15th in many Catholic countries, including Portugal and Brazil. Summer Solstice/Equinox: While the solstice is in June and the equinox in September, August represents the peak or decline of summer, depending on the hemisphere.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Talking about summer vacation plans.

  • Vou de férias em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • As férias de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> são as melhores.
  • O que vais fazer em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>?
  • Planeio uma viagem para <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Discussing the weather.

  • Está muito calor em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • O tempo em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é sempre assim?
  • Este <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> está a ser chuvoso.
  • Adoro o sol de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Referring to specific dates.

  • O meu aniversário é no dia 10 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • O concerto é no dia 25 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • No dia 15 de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é feriado.
  • Marcamos a reunião para o final de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Talking about seasonal changes.

  • <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> marca o fim do verão.
  • O <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é um mês de transição.
  • Depois de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> vem Setembro.
  • O verão de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> é intenso.

Making plans or arrangements.

  • Podemos fazer isso em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>?
  • O evento será em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • Vamos confirmar a reserva para <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.
  • Precisamos terminar o projeto antes de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Conversation Starters

"O que você costuma fazer em Agosto?"

"Você prefere Agosto quente ou ameno?"

"Tem algum plano especial para Agosto este ano?"

"Qual a sua memória favorita de um Agosto passado?"

"Você acha que Agosto é o melhor mês do verão?"

Journal Prompts

Descreva como é um dia típico de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark> na sua cidade ou região.

Escreva sobre um evento importante ou uma experiência memorável que aconteceu em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Se você pudesse planejar umas férias perfeitas em <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>, para onde iria e o que faria?

Reflicta sobre as mudanças climáticas e como elas podem estar a afetar os meses de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Escreva uma pequena história ou poema inspirado pelo mês de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Agosto</mark>.

Frequently Asked Questions

10 questions

'Agosto' is a masculine noun in Portuguese, just like all the other months of the year. This means you will use the masculine article 'o' when referring to it directly, for example, 'o Agosto'. When used with the preposition 'em' (in), it becomes 'em Agosto' for general time references.

In Portugal and Brazil, Agosto is a peak month for holidays ('férias de verão'). Many people take their annual leave during this month, leading to a significant increase in travel and leisure activities. It's common for businesses to have reduced staff or close temporarily.

In the Northern Hemisphere, Agosto is generally one of the hottest months of the year, characterized by strong sunshine and high temperatures. In the Southern Hemisphere, however, Agosto is a winter month, with colder temperatures and less sunshine.

You say 'no dia 15 de Agosto'. The structure is 'no dia' + number + 'de' + month. Remember that 'no' is the contraction of 'em + o', reflecting the masculine gender of 'Agosto'.

Yes, Agosto is known for various local festivals and celebrations in Portuguese-speaking countries. A notable religious holiday is the Feast of the Assumption of Mary on August 15th, which is widely observed.

'Em Agosto' is the most common way to say 'in August' for general time references. 'No Agosto' (which is 'em + o Agosto') is used when you want to emphasize 'the August' of a particular year or context, for example, 'o Agosto deste ano' (this August). For simple statements about the month, 'em Agosto' is usually preferred.

The name 'Agosto' itself remains the same. However, the cultural associations can vary. While it's a summer holiday month in Portugal and Brazil, in African Portuguese-speaking countries like Angola or Mozambique, August falls within their dry season, so conversations might focus more on milder weather and different activities compared to the European or South American context.

Yes, 'Agosto' can be used metaphorically. For instance, 'Agosto de vacas gordas' refers to a period of abundance. It can also be used to evoke a sense of peak summer, heat, or a time of collective pause. The phrase 'Agosto, mês dos ladrões' is a proverbial saying about empty houses during vacation time.

The name 'Agosto' comes from the Latin word 'Augustus', in honor of Gaius Octavius, the first Roman Emperor, who was given the title Augustus. The month was renamed in his honor.

It is quite common, especially for smaller businesses and in certain sectors. Many Portuguese take their main annual holidays in Agosto. Larger companies might stagger holidays, but a general slowdown and reduced workforce are often observed. This is a significant cultural aspect of the month.

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!