At the A1 level, 'conjuntamente' might seem like a very long and difficult word. You don't need to use it yet! Instead, you usually use the word 'juntos' which means 'together'. For example, 'Nós comemos juntos' (We eat together). 'Conjuntamente' is just a very formal way to say 'juntos'. Think of it like this: 'juntos' is for friends and family, and 'conjuntamente' is for a big boss or a government. If you see this word in a book, just remember it means 'two or more people doing something at the same time as a team'. It ends in '-mente', which is like the '-ly' in English words like 'happily' or 'jointly'. At this stage, focus on recognizing it when you read formal news or signs. You don't need to worry about the grammar too much, just know that it describes an action done by a group. It is always spelled the same way, no matter if you are talking about boys, girls, or a mix. This makes it easier to remember once you get used to the length of the word.
At the A2 level, you are starting to see more formal words in your reading. 'Conjuntamente' is a great word to learn because it helps you understand news reports and basic business emails. It means 'jointly'. You can use it when you want to talk about a project or a task that you are doing with someone else in a professional way. A common way to use it is with the word 'com' (with). For example: 'Eu trabalho conjuntamente com o meu colega' (I work jointly with my colleague). This sounds better in an office than just saying 'juntos'. Remember that 'conjuntamente' is an adverb, which means it describes *how* you do something. It usually comes after the verb. It's a useful word to have in your vocabulary for when you want to sound a little more serious or organized. You might also see it in instructions, like 'Pressione os botões conjuntamente' (Press the buttons jointly/together). It's a step up from basic Portuguese and shows you are progressing in your language journey.
For B1 learners, 'conjuntamente' becomes a functional part of your professional and academic vocabulary. At this level, you should be able to distinguish between 'juntos' (casual together), 'simultaneamente' (at the same time), and 'conjuntamente' (as a formal partnership). 'Conjuntamente' implies a shared responsibility or a unified effort. It is frequently used in the passive voice in reports: 'O projeto foi realizado conjuntamente' (The project was carried out jointly). You should also be comfortable using 'em conjunto' as a synonym, which is very common in everyday office Portuguese. Using 'conjuntamente' correctly in your writing will help you achieve a more formal register. It is also important to note its placement in sentences—it can be used for emphasis at the beginning of a sentence in more formal speeches. You will encounter it often in newspaper articles about politics or international relations, where countries 'atuam conjuntamente' (act jointly) to solve problems. It is an essential word for moving beyond simple descriptions into more nuanced explanations of collaboration.
At the B2 level, you should use 'conjuntamente' with precision in both speech and writing. You understand that it carries a legal and institutional weight. It is not just about cooperation; it is about 'joint agency'. You can use it to describe complex systems working together or to define the terms of a contract or agreement. For instance, in a debate, you might say, 'As instituições devem agir conjuntamente para garantir a transparência.' This shows a high level of linguistic control. You should also be aware of related terms like 'conjuntura' and ensure you don't confuse them. At this level, you can also explore the use of 'conjuntamente' in more abstract contexts, such as describing how different ideas or historical events 'agem conjuntamente' to produce a certain outcome. Your ability to use this adverb instead of simpler alternatives will mark you as an upper-intermediate speaker who is comfortable with the formal nuances of the Portuguese language. You are now expected to know that it is invariable and to use it correctly with the preposition 'com'.
As a C1 learner, you recognize 'conjuntamente' as a standard tool for formal discourse, but you also understand its strategic value in rhetoric. You use it to emphasize unity and shared liability in professional, legal, and academic contexts. You are aware of its synonyms like 'solidariamente' (in legal contexts) or 'paritariamente' (on equal terms) and can choose the most appropriate word based on the specific nuance required. You can handle complex sentence structures where 'conjuntamente' modifies multiple verbs or is part of a long prepositional phrase. For example: 'A proposta, elaborada conjuntamente pelos departamentos de finanças e recursos humanos, visa reestruturar a empresa.' You also notice when the word is used in literature to create a sense of collective destiny or synchronized movement. Your use of the word is seamless, and you never make the mistake of pluralizing it or using the wrong preposition. You can also critique its use in texts, identifying when a writer uses it to sound more authoritative or to obscure individual responsibility within a group action.
At the C2 level, 'conjuntamente' is a word you use with total mastery, often in highly specialized fields. In legal Portuguese, you understand the profound implications of acting 'conjuntamente' versus 'separadamente' or 'solidariamente'. You can draft complex documents, such as treaties, bylaws, or academic papers, where 'conjuntamente' is used to define the boundaries of collective action and shared intellectual property. You appreciate the rhythmic quality the word adds to formal prose and can use it to balance a sentence's structure. You are also aware of the historical evolution of the word and its cognates in other Romance languages, which helps you understand its deep-seated formal register. At this level, you might use it in sophisticated irony or to precisely delineate the limits of cooperation in a philosophical argument. Your command of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you use it to navigate the most formal and complex social and professional environments in the Lusophone world with confidence and precision.

conjuntamente in 30 Seconds

  • An adverb meaning 'jointly' or 'together', used mostly in formal, professional, or legal contexts to describe collaborative actions.
  • It is invariable, meaning it never changes its form regardless of gender or number of the subjects involved.
  • Commonly paired with the preposition 'com' to specify the partners in an action, such as 'conjuntamente com a empresa'.
  • Serves as a sophisticated alternative to 'juntos', elevating the register of your Portuguese in writing and formal speech.

The Portuguese word conjuntamente is a sophisticated adverb used to describe actions performed in cooperation, union, or association with others. At its core, it translates to 'jointly' or 'in conjunction with' in English. While the basic word for 'together' in Portuguese is junto or juntos, conjuntamente carries a more formal, structured, and often professional or legal weight. It implies not just physical proximity, but a shared purpose or a synchronized effort between multiple parties. When you use this word, you are highlighting the collaborative nature of an action, emphasizing that the result is a product of combined forces rather than individual efforts occurring at the same time.

Etymological Root
Derived from the Latin 'conjunctus', meaning joined or connected, combined with the suffix '-mente' which creates adverbs of manner in Portuguese.

In everyday conversation, you might hear a friend say they are going to the cinema 'juntos' (together). However, in a business meeting, a manager is more likely to say that two departments will work 'conjuntamente' on a new product launch. This distinction is crucial for learners reaching the A2 and B1 levels, as it allows for a more precise expression of intent and register. It suggests a formal agreement or a methodological approach to cooperation. It is frequently used in academic writing, legal documents, and official government communications to define responsibilities that are shared between different entities.

Os dois países decidiram agir conjuntamente para proteger a fronteira.

Furthermore, the word is often found in the phrase 'conjuntamente com', which functions similarly to 'together with' or 'alongside'. This allows the speaker to link a primary subject with secondary participants in a way that shows they are on equal footing regarding the action being performed. For example, 'A empresa, conjuntamente com os seus parceiros, investiu no projeto.' Here, it clearly defines the partnership. It is a powerful tool for describing synergy, where the sum is greater than the parts. It avoids the ambiguity that sometimes accompanies simpler words, providing a clear signal of collective agency.

Register and Tone
Highly formal to neutral. Avoid in very casual slang-heavy conversations where 'junto' suffices, but embrace it in essays and professional emails.

O relatório foi elaborado conjuntamente pelas equipas de marketing e vendas.

Understanding the nuances of 'conjuntamente' also involves recognizing its role in legal contexts. In Portuguese law, 'responsabilidade conjunta' or acting 'conjuntamente' implies that all parties involved are equally liable or must act as a single unit to validate a decision. This is common in joint bank accounts or corporate board decisions. By mastering this word, you transition from basic communication to a more nuanced understanding of how Portuguese speakers structure social and professional hierarchies. It is not just about doing something at the same time; it is about doing something as a unified entity.

Synonym comparison
Unlike 'simultaneamente' (at the same time), 'conjuntamente' requires cooperation, not just temporal alignment.

Eles assinaram o contrato conjuntamente.

Trabalharemos conjuntamente para resolver este problema técnico.

O plano foi desenvolvido conjuntamente por especialistas de várias áreas.

Using conjuntamente correctly requires an understanding of its syntactic placement and its relationship with other words in a sentence. As an adverb, its primary role is to modify a verb, explaining how the action is performed. Most commonly, it follows the verb it modifies. For example, in the sentence 'Eles decidiram conjuntamente', the adverb tells us that the decision was a shared one. However, it can also appear at the beginning of a clause for emphasis, particularly in formal speeches or news reports: 'Conjuntamente, os líderes anunciaram a nova política'. This placement highlights the unity of the actors before describing the action itself.

Standard Word Order
Subject + Verb + Conjuntamente (e.g., Nós trabalhamos conjuntamente).

Another frequent construction involves the preposition 'com'. When you want to specify who the action is being performed with, you use 'conjuntamente com'. This is the equivalent of 'jointly with' in English. It is a very robust way to connect two nouns. For instance, 'O professor, conjuntamente com os alunos, organizou a feira de ciências.' In this case, 'conjuntamente com' acts as a complex prepositional phrase. It is important to note that when using this construction, the verb usually agrees with the primary subject (the professor), although in casual speech, some might use a plural verb. In formal writing, keep the verb singular if the first subject is singular.

Esta iniciativa foi lançada conjuntamente com a UNESCO.

In passive constructions, 'conjuntamente' is extremely useful for attributing authorship or responsibility to multiple groups. 'A obra foi realizada conjuntamente por arquitetos e engenheiros.' Here, the adverb bridges the passive verb and the agents of the action, emphasizing that their cooperation was essential for the completion of the work. This is a hallmark of technical and academic Portuguese. If you are writing a thesis or a report, using 'conjuntamente' instead of 'juntos' will immediately elevate the quality of your prose, making it sound more objective and professional.

Passive Voice Usage
Verb (Passive) + Conjuntamente + Por + Agent (e.g., Foi feito conjuntamente por eles).

O governo e as empresas privadas devem atuar conjuntamente.

One common error for English speakers is trying to pluralize the adverb (e.g., saying 'conjuntamentes'). Remember that in Portuguese, adverbs ending in '-mente' are always singular and gender-neutral. Whether it's one person acting with another, or ten organizations acting with twenty others, the word remains 'conjuntamente'. Also, ensure you do not confuse it with 'conjunturalmente', which refers to a specific 'conjuntura' (circumstance or situation). 'Conjuntamente' is always about the collective nature of the action itself. Practice using it in sentences involving teamwork, international relations, or family decisions to get a feel for its weight.

Negative Sentences
'Eles não agiram conjuntamente.' (They did not act jointly). The adverb stays after the verb.

As peças do puzzle devem ser analisadas conjuntamente.

O projeto foi financiado conjuntamente pelo banco e pelo estado.

Eles vivem conjuntamente numa comunidade intencional.

You are most likely to encounter conjuntamente in formal environments. If you watch the Portuguese or Brazilian evening news (like 'Jornal Nacional' or 'Telejornal'), you will hear it frequently when reporters discuss diplomatic efforts, international treaties, or joint police operations. For example, 'As forças de segurança atuaram conjuntamente para realizar a operação.' This usage underscores the official nature of the collaboration. It is also a staple of political discourse. Politicians use it to emphasize unity among coalition parties or to call for collective action among citizens. It conveys a sense of seriousness and organized effort that simpler words lack.

News Media
Frequent in headlines regarding partnerships, mergers, and international agreements.

In the corporate world, 'conjuntamente' is the go-to word for describing business partnerships. If you are reading a company's annual report or an internal memo about a new venture, you will see it used to describe how different departments or companies are pooling their resources. 'As duas empresas lançarão o produto conjuntamente no próximo trimestre.' In this context, it implies a legal and financial intertwining of the two entities for a specific goal. If you are working in a Portuguese-speaking office, using this word in your presentations will signal that you possess a high level of professional Portuguese and understand business etiquette.

O comunicado foi emitido conjuntamente pelos dois ministros.

Academia is another place where 'conjuntamente' reigns supreme. Researchers use it to describe co-authored papers or collaborative experiments. 'O estudo foi desenvolvido conjuntamente pelas universidades de Coimbra e São Paulo.' It is used to give equal credit to all parties involved. In legal settings, as mentioned before, it defines joint liability or joint action. A lawyer might explain that a couple owns a property 'conjuntamente', meaning neither can sell it without the other's consent. This legal precision is vital; using a less formal word could lead to ambiguity in a contract. Even in high-level literature, authors use it to describe a profound, shared experience or a collective movement of people.

Academic Context
Used to describe collaborative research, interdisciplinary projects, and co-authorship.

Os investigadores trabalharam conjuntamente na recolha de dados.

Finally, you might hear it in social activism or community organizing. When speakers want to inspire a group to work together for a common cause, they might say, 'Precisamos de lutar conjuntamente pelos nossos direitos.' Here, the word adds a layer of solemnity and strategic unity to the call for action. It suggests that the fight is not just a collection of individuals, but a single, organized movement. Whether it is in a courtroom, a boardroom, a laboratory, or a protest, 'conjuntamente' is the word of choice for describing the power of collective action in the Portuguese-speaking world.

Legal Context
Used in contracts to specify 'joint and several liability' or actions requiring multiple signatures.

As partes acordaram em agir conjuntamente perante o tribunal.

A decisão foi tomada conjuntamente pela assembleia geral.

O livro foi escrito conjuntamente por três autores de renome.

One of the most frequent mistakes learners make with conjuntamente is using it in contexts that are too informal. While technically correct, saying 'Vamos jantar conjuntamente' sounds incredibly stiff and unnatural, much like saying 'Let us dine jointly' in English. For social situations, 'juntos' is almost always the better choice. Reserve 'conjuntamente' for situations where there is a clear collaborative goal or a formal partnership. Using it too often in casual speech can make you sound like you are reading from a legal textbook, which might create a social barrier between you and native speakers.

Over-formalization
Mistake: Using it for simple social gatherings. Correct: Use 'juntos' for friends/family.

Another error is confusing 'conjuntamente' with 'juntamente'. While they are very similar and often interchangeable in modern Portuguese, there is a subtle difference in nuance. 'Juntamente' often acts as a simple synonym for 'together with' (e.g., 'Envio o documento juntamente com a carta'). 'Conjuntamente' tends to emphasize the *action* of the group as a single unit. Think of 'juntamente' as 'along with' and 'conjuntamente' as 'jointly'. If you use 'conjuntamente' to describe two things just being in the same place without interacting, it might sound slightly off. However, in many contexts, the line is blurred, and 'juntamente' is becoming more common in daily speech than 'conjuntamente'.

Incorreto: Eles caminham conjuntamente no parque (Unless it's a formal march).

Grammatically, a common pitfall is the attempt to agree the adverb with the subject. Beginners often try to say 'Eles trabalharam conjuntamenteS' because the subject is plural. This is a fundamental error in Portuguese grammar. Adverbs are invariable. They do not have plural forms. Similarly, learners might try to change the ending to '-a' if the subjects are female. This is also incorrect. Whether it is 'O homem', 'A mulher', or 'As empresas', the adverb is always 'conjuntamente'. Keeping this in mind will prevent many basic errors that can detract from your overall fluency.

Invariability Rule
Adverbs do not change. Never add 's' or change 'e' to 'a'.

Correto: Elas decidiram conjuntamente. (Not 'conjuntamentas').

Lastly, be careful with the preposition that follows. It is always 'conjuntamente COM', never 'conjuntamente DE' or 'conjuntamente A'. English speakers might be tempted to translate 'jointly of' or 'jointly to' literally, but 'com' is the only correct partner for this adverb. Also, ensure you aren't using 'conjuntamente' when you actually mean 'simultaneamente'. If two people are doing different things at the same time, they are acting 'simultaneamente'. If they are doing the *same* thing together as a team, they are acting 'conjuntamente'. This distinction is small but vital for clear communication.

Preposition Choice
Always use 'com' to introduce the partner in the action.

Trabalhamos conjuntamente com a equipa local.

O plano não deve ser executado isoladamente, mas conjuntamente.

Não podemos atuar conjuntamente se não houver confiança.

While conjuntamente is a powerful word, variety is the spice of language. Depending on the context and the level of formality you wish to achieve, there are several alternatives. The most common and versatile is em conjunto. This prepositional phrase means exactly the same as 'conjuntamente' but is slightly less formal and very common in both spoken and written Portuguese. You can say 'Trabalhamos em conjunto' or 'Trabalhamos conjuntamente' with almost no change in meaning. However, 'em conjunto' feels a bit more natural in a standard office setting, whereas 'conjuntamente' might be reserved for the final report.

Em conjunto
The most common alternative. Works in almost all situations where 'conjuntamente' is used.

Another strong alternative is coletivamente. This word emphasizes the 'collective' aspect—the idea that a large group of people is acting as one. It is often used in political or social contexts. For example, 'A decisão foi tomada coletivamente pelos moradores.' If you want to emphasize that everyone had a say and the action was democratic, 'coletivamente' is a great choice. In contrast, 'conjuntamente' might just imply two specific entities working together, not necessarily a whole community. For a more poetic or intimate feel, you might use unidamente (unitedly), though this is much rarer and usually found in literature or speeches about national unity.

As tarefas foram distribuídas coletivamente.

If the focus is on the synchronization of the action, you might consider simultaneamente or ao mesmo tempo. However, be careful! These mean 'at the same time' and do not necessarily imply cooperation. Two people can run a race 'simultaneamente', but they are not running 'conjuntamente' because they are competing, not cooperating. Only use these if the timing is more important than the partnership. For legal contexts involving shared responsibility, you might encounter solidariamente. This is a very specific term meaning that each party is fully responsible for the whole obligation. It is much more specific than the general 'conjuntamente'.

Simultaneamente vs Conjuntamente
Simultaneamente = Same time. Conjuntamente = Same effort/partnership.

Eles são solidariamente responsáveis pela dívida.

Finally, in very casual speech, just use junto or juntos. 'Vamos fazer isso juntos' is the most natural way to suggest cooperation to a friend. You can also use the phrase de mãos dadas (hand in hand) metaphorically to describe close cooperation. For example, 'A educação e a cultura devem caminhar de mãos dadas.' This adds a touch of imagery to your speech. By knowing these alternatives, you can tailor your Portuguese to the specific situation, whether you are signing a treaty, managing a team, or just hanging out with friends. Each word carries its own 'flavor' of togetherness.

Casual Alternatives
Juntos, de mãos dadas, a par, em parceria.

Eles trabalham em parceria há muitos anos.

O sucesso foi alcançado unidamente.

As propostas serão avaliadas globalmente.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'jungere' is the same root that gave us the word 'yoke' in English (via Proto-Indo-European *yeug-), and 'yoga' in Sanskrit, both relating to joining.

Pronunciation Guide

UK /kõ.ʒũ.tɐˈmẽ.tɨ/
US /kõ.ʒũ.taˈmẽ.tʃi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'men'.
Rhymes With
rapidamente infelizmente certamente claramente fortemente livremente novamente realmente
Common Errors
  • Pronouncing the 'n' in 'con' or 'jun' fully instead of nasalizing the vowel.
  • Stressing the 'jun' instead of the 'men'.
  • Pronouncing it as five syllables instead of six.
  • Confusing the 'j' sound (/ʒ/) with the English 'j' (/dʒ/).
  • Failing to nasalize the final 'e' in 'mente'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize if you know 'conjunto' and '-mente'.

Writing 5/5

Requires understanding of formal register to use naturally.

Speaking 6/5

Long word, requires practice for smooth pronunciation.

Listening 4/5

Common in news and formal audio, easy to pick out.

What to Learn Next

Prerequisites

junto conjunto com mente trabalhar

Learn Next

simultaneamente coletivamente solidariamente parceria acordo

Advanced

concomitantemente intrínseco interdependência coadjuvar coligação

Grammar to Know

Adverb Formation

Adjective 'conjunto' + '-mente' = 'conjuntamente'.

Invariability

Eles (masculine) e elas (feminine) agem conjuntamente.

Adverb Placement

Usually follows the verb: 'Decidiram conjuntamente'.

Prepositional Linking

Uses 'com' to connect to another object: 'Conjuntamente com o estado'.

Register Hierarchy

'Juntos' (A1) < 'Em conjunto' (A2/B1) < 'Conjuntamente' (B2/C1).

Examples by Level

1

Nós trabalhamos conjuntamente.

We work together (formally).

The adverb comes after the verb.

2

Eles leem o livro conjuntamente.

They read the book together.

Adverbs like this are invariable.

3

Vamos caminhar conjuntamente.

Let's walk together (formal).

Future intent with 'vamos'.

4

Elas cantam conjuntamente.

They sing together.

Subject-verb agreement is standard.

5

O pai e o filho jogam conjuntamente.

The father and son play together.

Compound subject.

6

Nós cozinhamos conjuntamente.

We cook together.

Simple present tense.

7

Eles estudam conjuntamente.

They study together.

Shows shared action.

8

As crianças brincam conjuntamente.

The children play together.

Plural subject.

1

Eu trabalho conjuntamente com ela.

I work jointly with her.

Uses the 'com' preposition.

2

O projeto foi feito conjuntamente.

The project was done jointly.

Passive voice with 'foi feito'.

3

Eles decidiram o plano conjuntamente.

They decided the plan jointly.

Direct object 'o plano' before the adverb.

4

Nós assinamos o papel conjuntamente.

We signed the paper jointly.

Past tense 'assinamos'.

5

As equipas jogam conjuntamente hoje.

The teams play together today.

Time adverb 'hoje' at the end.

6

O governo e a cidade agem conjuntamente.

The government and the city act jointly.

Formal cooperation.

7

Podes trabalhar conjuntamente comigo?

Can you work jointly with me?

Question form with 'comigo'.

8

Eles vivem conjuntamente nesta casa.

They live together in this house.

Prepositional phrase 'nesta casa'.

1

As duas empresas operam conjuntamente no mercado.

The two companies operate jointly in the market.

Business context.

2

O relatório foi escrito conjuntamente pelos diretores.

The report was written jointly by the directors.

Passive voice 'foi escrito por'.

3

Devemos atuar conjuntamente para resolver a crise.

We must act jointly to solve the crisis.

Modal verb 'devemos'.

4

O evento é organizado conjuntamente por várias associações.

The event is organized jointly by several associations.

Present passive.

5

Eles desenvolveram o software conjuntamente.

They developed the software jointly.

Technological collaboration.

6

A decisão deve ser tomada conjuntamente com os pais.

The decision must be taken jointly with the parents.

Passive with 'com'.

7

Os países vizinhos gerem a água conjuntamente.

Neighboring countries manage the water jointly.

Resource management.

8

O estudo foi publicado conjuntamente em duas revistas.

The study was published jointly in two journals.

Academic context.

1

As partes acordaram em prosseguir conjuntamente com o processo.

The parties agreed to proceed jointly with the process.

Legal terminology.

2

A infraestrutura será financiada conjuntamente pelo setor público e privado.

The infrastructure will be financed jointly by the public and private sectors.

Future passive.

3

É fundamental que as instituições colaborem conjuntamente.

It is fundamental that the institutions collaborate jointly.

Subjunctive mood 'colaborem'.

4

O crime foi investigado conjuntamente pela polícia e pela Interpol.

The crime was investigated jointly by the police and Interpol.

Complex agent in passive voice.

5

Os autores defendem que as políticas devem ser aplicadas conjuntamente.

The authors argue that policies must be applied jointly.

Indirect speech.

6

As forças armadas realizaram exercícios conjuntamente.

The armed forces performed exercises jointly.

Military context.

7

O plano de saúde é gerido conjuntamente por médicos e gestores.

The health plan is managed jointly by doctors and managers.

Administrative context.

8

Eles pretendem lançar a campanha conjuntamente no próximo mês.

They intend to launch the campaign jointly next month.

Compound verb 'pretendem lançar'.

1

A responsabilidade civil recai conjuntamente sobre todos os sócios.

Civil liability falls jointly on all partners.

Legal liability.

2

As variáveis devem ser analisadas conjuntamente para evitar erros de interpretação.

The variables must be analyzed jointly to avoid interpretation errors.

Scientific analysis.

3

O tratado estipula que as nações agirão conjuntamente em caso de agressão.

The treaty stipulates that nations will act jointly in case of aggression.

Diplomatic language.

4

A narrativa e a estética do filme foram concebidas conjuntamente.

The film's narrative and aesthetics were conceived jointly.

Artistic collaboration.

5

Os sintomas, quando vistos conjuntamente, indicam uma patologia rara.

The symptoms, when seen jointly, indicate a rare pathology.

Medical diagnosis.

6

A gestão do património é feita conjuntamente pelos herdeiros.

The management of the estate is done jointly by the heirs.

Inheritance law.

7

As reformas estruturais devem ser implementadas conjuntamente com medidas de apoio social.

Structural reforms must be implemented jointly with social support measures.

Economic policy.

8

Os dados foram processados conjuntamente por dois supercomputadores.

The data were processed jointly by two supercomputers.

Technical/Computing context.

1

A ontologia e a epistemologia devem ser abordadas conjuntamente na filosofia da ciência.

Ontology and epistemology must be approached jointly in the philosophy of science.

Highly abstract/academic.

2

A validade do contrato depende de as partes assinarem conjuntamente o aditamento.

The contract's validity depends on the parties jointly signing the addendum.

Complex conditional structure.

3

O fenômeno resulta de múltiplos fatores que operam conjuntamente num sistema complexo.

The phenomenon results from multiple factors operating jointly in a complex system.

Systems theory.

4

As instâncias jurisdicionais deliberaram conjuntamente sobre o conflito de competências.

The jurisdictional instances deliberated jointly on the conflict of powers.

Judicial terminology.

5

A simbiose ocorre quando dois organismos coevoluem conjuntamente para benefício mútuo.

Symbiosis occurs when two organisms co-evolve jointly for mutual benefit.

Biological science.

6

A eficácia da vacina foi avaliada conjuntamente com o perfil de segurança a longo prazo.

The vaccine's efficacy was evaluated jointly with the long-term safety profile.

Clinical research.

7

O autor argumenta que a vontade individual e a coletiva devem fundir-se conjuntamente no contrato social.

The author argues that individual and collective will must merge jointly in the social contract.

Political philosophy.

8

A arquitetura de rede permite que os nós processem as solicitações conjuntamente.

The network architecture allows nodes to process requests jointly.

Network engineering.

Common Collocations

atuar conjuntamente
trabalhar conjuntamente
decidir conjuntamente
planejar conjuntamente
assinar conjuntamente
desenvolver conjuntamente
financiar conjuntamente
viver conjuntamente
analisar conjuntamente
publicar conjuntamente

Common Phrases

conjuntamente com

— Used to link two subjects acting together.

Trabalho conjuntamente com o João.

agir conjuntamente

— To take action as a unified group.

Precisamos agir conjuntamente agora.

responsabilidade conjunta

— A legal term for shared liability.

Temos responsabilidade conjunta nesta dívida.

esforço conjunto

— A noun phrase related to the adverb, meaning 'joint effort'.

Foi um esforço conjunto de todos.

em conjunto

— The most common synonymous phrase for 'conjuntamente'.

Fizemos o trabalho em conjunto.

visão conjunta

— A shared perspective or plan.

Temos uma visão conjunta para o futuro.

gestão conjunta

— Shared management of a resource or company.

A gestão conjunta da empresa é difícil.

propriedade conjunta

— Joint ownership of an asset.

A casa é uma propriedade conjunta.

declaração conjunta

— A statement issued by two or more parties.

Eles leram uma declaração conjunta.

comissão conjunta

— A committee made of members from different groups.

A comissão conjunta vai investigar o caso.

Often Confused With

conjuntamente vs juntamente

Often used for 'along with' (physical attachment), while 'conjuntamente' is 'jointly' (shared action).

conjuntamente vs conjunturalmente

Refers to a specific situation or 'conjuncture', not to acting together.

conjuntamente vs simultaneamente

Means 'at the same time', but does not imply cooperation or partnership.

Idioms & Expressions

"andar de mãos dadas"

— To be closely linked or to cooperate perfectly.

A teoria e a prática devem andar de mãos dadas.

Metaphorical
"remar para o mesmo lado"

— To work together towards the same goal.

Nesta empresa, todos remamos para o mesmo lado.

Informal
"falar a mesma língua"

— To have the same understanding or goals.

Finalmente estamos a falar a mesma língua.

Informal
"dar as mãos"

— To unite to achieve something.

As nações deram as mãos para combater a fome.

Metaphorical
"fazer frente comum"

— To unite against a specific enemy or problem.

Eles fizeram frente comum contra a lei.

Formal
"fechar fileiras"

— To unite closely in support of something.

O partido fechou fileiras em torno do líder.

Formal/Military
"estar no mesmo barco"

— To be in the same situation and needing to act together.

Estamos todos no mesmo barco.

Informal
"unir esforços"

— To pool resources or energy.

Vamos unir esforços para ganhar.

Neutral
"ser farinha do mesmo saco"

— To be of the same kind (often negative), implying they act similarly.

Eles são todos farinha do mesmo saco.

Informal
"braço dado"

— Close cooperation or association.

A ciência vai de braço dado com a ética.

Literary

Easily Confused

conjuntamente vs conjunto

It is the adjective/noun form.

'Conjunto' is a noun (set) or adjective (joint), while 'conjuntamente' is the adverb (jointly).

Um esforço conjunto (adj) / Trabalhar conjuntamente (adv).

conjuntamente vs conjunção

Similar root.

A 'conjunção' is a grammatical part of speech (like 'and', 'but').

A conjunção 'e' liga palavras.

conjuntamente vs conjuntura

Very similar spelling.

Refers to the current state of affairs or economic situation.

A conjuntura econômica é má.

conjuntamente vs adjunto

Contains 'junto'.

Means an assistant or something attached.

O diretor adjunto ajudou.

conjuntamente vs disjuntamente

Opposite root.

Means separately or in a disjoined way (very rare).

Eles agiram disjuntamente.

Sentence Patterns

A2

Eu [verbo] conjuntamente com [pessoa].

Eu estudo conjuntamente com o meu irmão.

B1

O [substantivo] foi [particípio] conjuntamente.

O plano foi feito conjuntamente.

B2

É necessário [verbo] conjuntamente para [objetivo].

É necessário trabalhar conjuntamente para vencer.

C1

As partes [verbo] conjuntamente sobre [assunto].

As partes deliberaram conjuntamente sobre o caso.

A2

Nós [verbo] conjuntamente.

Nós decidimos conjuntamente.

B1

Eles pretendem [verbo] conjuntamente.

Eles pretendem viajar conjuntamente.

B2

A empresa atua conjuntamente com a ONG.

A empresa atua conjuntamente com a ONG.

C2

Os fatores operam conjuntamente no sistema.

Os fatores operam conjuntamente no sistema.

Word Family

Nouns

conjunto (set/group)
conjunção (conjunction)
conjuntura (situation/conjuncture)

Verbs

conjugar (to conjugate/join)
conjuntar (to join/unite)

Adjectives

conjunto (joint/combined)
conjuntural (situational)

Related

junto
juntamente
conjunção
adjunto
disjuntiva

How to Use It

frequency

Common in written news, academic papers, and business documents; rare in casual speech.

Common Mistakes
  • Trabalhamos conjuntamentes. Trabalhamos conjuntamente.

    Adverbs never take a plural 's' in Portuguese.

  • Eu vou ao cinema conjuntamente com amigos. Eu vou ao cinema com amigos.

    Using 'conjuntamente' for social fun is too formal and sounds unnatural.

  • Elas agiram conjuntamenta. Elas agiram conjuntamente.

    Adverbs do not change gender to match the subject.

  • Trabalho conjuntamente de ele. Trabalho conjuntamente com ele.

    The only correct preposition to use after 'conjuntamente' is 'com'.

  • Eles correm conjuntamente. Eles correm simultaneamente.

    If they are racing against each other, they aren't acting 'conjuntamente' (cooperating), just at the same time.

Tips

Never Pluralize

Even if ten people are acting, the word is 'conjuntamente', never 'conjuntamentes'. Adverbs are fixed forms.

Business Emails

Use 'conjuntamente' when discussing partnerships with other companies to sound professional and precise.

The 'COM' Rule

Always remember to pair it with 'com' if you are naming the other party involved in the action.

Nasalization

The first two syllables are nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'—just vibrate the vowel in your nose.

News Clues

When you see 'conjuntamente' in a headline, look for the names of two organizations or countries nearby.

Essay Booster

Replace 'juntos' with 'conjuntamente' in academic writing to immediately improve your grade or professional standing.

Formal Cues

If you hear this word, the speaker is likely trying to sound authoritative or official. Adjust your listening expectations accordingly.

vs. Simultaneamente

Ask yourself: Are they working together? If yes, use 'conjuntamente'. If they are just doing things at once, use 'simultaneamente'.

The Junction

Think of a 'junction' where roads meet. 'Conjuntamente' is when people meet at a 'junction' to move forward together.

Legal Weight

In a contract, 'conjuntamente' means you can't act alone. It's a very important word for protecting shared interests.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'CONJUNction' in grammar joining words, and 'MENTE' making it an adverb. CONJUN-TA-MENTE is how things act when they are joined.

Visual Association

Imagine two gears interlocking and turning at the same time. They are working 'conjuntamente'.

Word Web

colaboração parceria união equipa contrato acordo sociedade sinergia

Challenge

Try to write three sentences about your last group project using 'conjuntamente' in different positions.

Word Origin

From the Latin 'conjunctus', the past participle of 'conjungere' (to join together). It is formed by 'con-' (together) + 'jungere' (to yoke/join).

Original meaning: Joined together or connected.

Romance (Latin origin).

Cultural Context

No specific sensitivities, but using it in very casual settings can make you seem distant or overly formal.

English speakers often just say 'together'. 'Conjuntamente' is much more formal, like 'jointly' or 'in concert'.

Used in the Treaty of the European Union (Portuguese version). Common in official CPLP (Community of Portuguese Language Countries) declarations. Found in the Brazilian Constitution regarding state and federal cooperation.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Business

  • Lançar um produto conjuntamente
  • Gerir o fundo conjuntamente
  • Reunião para decidir conjuntamente
  • Trabalhar conjuntamente com parceiros

Legal

  • Assinar o contrato conjuntamente
  • Responsabilidade assumida conjuntamente
  • Propriedade detida conjuntamente
  • Agir conjuntamente perante o tribunal

Academic

  • Artigo escrito conjuntamente
  • Pesquisa realizada conjuntamente
  • Analisar os dados conjuntamente
  • Projeto desenvolvido conjuntamente

Politics

  • Declaração emitida conjuntamente
  • Operação militar conjunta
  • Países que atuam conjuntamente
  • Reforma planeada conjuntamente

Social

  • Viver conjuntamente
  • Organizar a festa conjuntamente
  • Comprar um presente conjuntamente
  • Viajar conjuntamente

Conversation Starters

"Como é que a sua equipa costuma trabalhar conjuntamente nos projetos?"

"Acha que os países deveriam atuar conjuntamente contra as mudanças climáticas?"

"Já escreveu um artigo ou trabalho conjuntamente com outra pessoa?"

"Na sua opinião, é melhor decidir as coisas sozinho ou conjuntamente?"

"Quais são os maiores desafios de gerir uma empresa conjuntamente?"

Journal Prompts

Descreve um momento em que tiveste de trabalhar conjuntamente com alguém que não conhecias bem. Como foi a experiência?

Quais são as vantagens de agir conjuntamente numa comunidade local?

Escreve sobre um projeto futuro que gostarias de realizar conjuntamente com um amigo.

Como é que a tecnologia ajuda as pessoas a trabalhar conjuntamente à distância?

Reflete sobre a importância de as nações atuarem conjuntamente em tempos de crise global.

Frequently Asked Questions

10 questions

Technically yes, but it sounds very strange. Use 'juntos' instead. 'Conjuntamente' is for professional or formal collaboration.

They are very close. 'Juntamente' is often used for things sent together (like an attachment), while 'conjuntamente' is for people or entities acting as a team.

No. Adverbs in Portuguese are invariable. It is always 'conjuntamente', whether one person or a hundred are involved.

Always use 'com'. For example: 'Trabalho conjuntamente com a Maria.'

Yes, it is used in the same formal contexts as in Portugal (news, law, business).

Yes, for emphasis. 'Conjuntamente, os dois países decidiram fechar as fronteiras.'

'Em conjunto' is slightly more common in neutral speech, while 'conjuntamente' is more formal. They mean the same thing.

No, it is usually introduced at the A2 or B1 level because of its length and formality.

In Portugal, it's a soft 'mẽ-tɨ'. In Brazil, it's often 'mẽ-tʃi'.

Only if they are also cooperating. For just timing, use 'simultaneamente'.

Test Yourself 190 questions

writing

Write a formal sentence about two countries working together using 'conjuntamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Portuguese: 'We developed the plan jointly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'conjuntamente com' in a sentence about a business partnership.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in the passive voice using 'conjuntamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The authors published the article jointly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a shared decision using the adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Create a sentence using 'conjuntamente' at the beginning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The project is managed jointly by doctors and nurses.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'conjuntamente' to describe a scientific analysis of factors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about two people living together formally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We must act jointly to solve the crisis.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short note to a colleague suggesting a joint effort.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The debt is shared jointly by the partners.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the synonym 'em conjunto' and then rewrite it with 'conjuntamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The police and the army are operating jointly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a co-authored book using 'conjuntamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They signed the document jointly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'conjuntamente' in a sentence about international law.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The symptoms appeared jointly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a joint bank account using the adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'conjuntamente' clearly, focusing on the nasal vowels.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Nós trabalhamos conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A decisão foi tomada conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the meaning of 'conjuntamente' in Portuguese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Trabalho conjuntamente com o meu colega.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'As empresas operam conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O projeto foi feito conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Practice the Brazilian pronunciation ending in 'tchee'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Devemos agir conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O relatório foi escrito conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a question: 'Podemos trabalhar conjuntamente?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eles vivem conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A polícia atuou conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O plano foi aprovado conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Eles assinaram conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Trabalhamos conjuntamente no novo site.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Os países agem conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'O estudo foi publicado conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A gestão é feita conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Precisamos de decidir conjuntamente.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write down the adverb: [Audio: conjuntamente]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence and identify the subject: [Audio: O governo e a cidade agem conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

True or False: The speaker said they worked alone. [Audio: Trabalhámos conjuntamente no projeto.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the preposition used: [Audio: Trabalho conjuntamente com ela.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What action was done jointly? [Audio: Eles assinaram o contrato conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and repeat: [Audio: É fundamental atuar conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Which entities are mentioned? [Audio: A polícia e o exército operam conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

How many syllables did you hear? [Audio: conjuntamente]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was the sentence formal or informal? [Audio: Os estados-membros deliberaram conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write the full sentence: [Audio: Eles vivem conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is being developed? [Audio: O software foi desenvolvido conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: [Audio: Decidimos conjuntamente vender a casa.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

True or False: The action is finished. [Audio: O relatório foi escrito conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Who published the article? [Audio: Os dois professores publicaram o artigo conjuntamente.]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the stress: [Audio: conjuntamente]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!