conviver
conviver in 30 Seconds
- Conviver is a Portuguese verb meaning to live together or coexist, emphasizing the social interaction and daily relationship between people or groups.
- It is almost always used with the preposition 'com', making the standard phrase 'conviver com alguém' (to live/socialize with someone).
- Unlike 'morar', which focuses on a physical residence, 'conviver' focuses on the quality and frequency of social contact in any setting.
- It can be used literally for people and pets, or metaphorically for living with conditions like stress, illness, or abstract concepts.
The Portuguese verb conviver is a beautiful and multifaceted word that goes far beyond the simple English translation of 'to live together.' Rooted in the Latin 'convivere'—where 'con-' means 'together' and 'vivere' means 'to live'—it encapsulates the essence of shared existence, social interaction, and the daily reality of being around others. While 'morar junto' specifically refers to sharing a physical residence, conviver describes the quality and frequency of social contact, whether in a home, a workplace, a school, or a broader society. It is the verb of community, tolerance, and interpersonal relationships. When you use this word, you are talking about the act of coexisting, the challenges of getting along with different personalities, and the richness of human connection. It is used in both literal senses (sharing a space) and figurative senses (living with a condition or a reality).
- Daily Socializing
- This refers to the act of spending time with friends or colleagues on a regular basis. It implies a level of familiarity and recurring interaction. For example, 'Gosto de conviver com meus colegas após o trabalho' implies a healthy social bond.
É fundamental aprender a conviver com as diferenças para manter a paz na sociedade.
In a professional context, recruiters often look for candidates who know how to conviver in a team environment. This suggests emotional intelligence and the ability to navigate conflicts. The word also appears frequently in psychological and sociological discussions regarding 'convivência social' (social coexistence). It describes the fabric of society where diverse groups must find a way to exist side-by-side without constant friction. Furthermore, it is used when talking about long-term habits or situations. If you have a chronic illness, you 'convive' with it. If you live in a noisy neighborhood, you 'convive' with the noise. This nuance of 'enduring' or 'adapting to' a situation is a key secondary meaning that learners should master to sound more natural.
- Abstract Coexistence
- Used when referring to living with abstract concepts like fear, doubt, or specific health conditions. 'Ele aprendeu a conviver com a incerteza' (He learned to live with uncertainty).
Os vizinhos precisam conviver em harmonia no condomínio.
Culturally, in Lusophone countries, the act of 'convívio' (the noun form) is highly valued. It represents the time spent around a dinner table, at a café, or at a family gathering. It is the antithesis of isolation. To 'conviver' is to participate in the collective life of a group. In Brazil, for instance, the 'churrasco' (barbecue) is a primary site of 'convívio,' where people don't just eat, but actively engage in the process of living together for several hours. In Portugal, the 'esplanada' (outdoor café) serves a similar purpose. Understanding this word helps you understand the social glue that holds these cultures together. It is about the rhythm of shared life, the tolerance of others' quirks, and the intentionality of maintaining relationships over time.
- Frequency of Use
- This is a high-frequency verb in both spoken and written Portuguese, essential for describing social dynamics and personal history.
Nós convivemos durante anos na faculdade.
Finally, the verb is almost always followed by the preposition 'com' (with). Unlike some English verbs that might take different prepositions depending on the nuance, 'conviver com' is the standard construction. Whether you are living with a person, a pet, a problem, or a belief, the 'com' remains constant. This makes it grammatically straightforward for learners once they memorize this pairing. In summary, use 'conviver' when you want to emphasize the social, interactive, or enduring aspect of being with someone or something. It is a word that breathes life into the description of our social circles and our personal journeys through a world shared with others.
Ela não consegue conviver com tanta bagunça.
Sempre foi difícil conviver com aquele temperamento.
Using conviver correctly requires understanding its relationship with the preposition 'com' and the context of the interaction. It is a regular '-er' verb, which makes its conjugation predictable, yet its application can vary from the very literal to the deeply metaphorical. When you are a beginner, you might use it to describe your family life or your roommates. As you progress to intermediate and advanced levels, you will use it to discuss social issues, psychological states, and complex interpersonal dynamics. Let's look at how this verb functions across different sentence structures and grammatical moods, ensuring you can deploy it accurately in various scenarios.
- The Basic Structure
- [Subject] + [Conjugated 'conviver'] + [com] + [Object]. This is the golden rule for this verb. Example: 'Eu convivo com meus pais' (I live/coexist with my parents).
Nós convivemos muito bem no escritório, apesar do estresse.
One of the most common ways to use 'conviver' is in the infinitive form following another verb like 'gostar de', 'precisar', or 'aprender a'. This is particularly useful for expressing preferences or necessities regarding social life. For instance, 'É difícil conviver com pessoas egoístas' (It is difficult to live with/tolerate selfish people). Here, the verb acts as the subject of the sentence's predicate. Notice how the English translation often shifts between 'live with', 'tolerate', or 'spend time with' depending on the emotional weight of the sentence. In Portuguese, 'conviver' covers all these bases with elegance.
- Dealing with Challenges
- The verb is frequently used to describe how one handles difficult people or situations. 'Como você consegue conviver com ele?' (How can you stand/live with him?).
Ela teve que aprender a conviver com a dor crônica nas costas.
In more complex sentences, you might see 'conviver' used in the subjunctive mood to express desires or hypothetical situations. 'Espero que vocês convivam em harmonia' (I hope you live together in harmony). This is common in wedding speeches, family advice, or team-building contexts. The verb also takes on a reflective quality when used with 'si mesmo' (oneself): 'É preciso aprender a conviver consigo mesmo' (It is necessary to learn to live with oneself). This psychological usage is very common in self-help literature and deep conversations about mental health and personal growth in Portuguese-speaking cultures.
- The Gerund Form
- Using 'convivendo' describes an ongoing process. 'Estamos convivendo mais agora que trabalhamos de casa' (We are interacting/coexisting more now that we work from home).
Eles estão convivendo há pouco tempo, mas já são grandes amigos.
Lastly, consider the negative form. 'Não convivo com esse tipo de gente' (I don't associate with that kind of people). Here, the verb takes on a strong sense of social boundary and moral choice. It’s not just about physical presence; it’s about social affiliation. This versatility is what makes 'conviver' a powerhouse in the Portuguese vocabulary. Whether you are describing a happy family, a toxic work environment, a health struggle, or a social policy, this verb provides the necessary nuance to describe how different elements of life exist in the same space and time.
O projeto exige que diferentes gerações convivam no mesmo espaço.
Se você quer mudar, pare de conviver com pessoas negativas.
The word conviver is ubiquitous in Portuguese-speaking societies because these cultures place a high premium on social ties and collective experiences. You will hear it in the most mundane settings and the most profound ones. In the domestic sphere, parents often talk to their children about 'conviver com os primos' (spending time with cousins) or 'aprender a conviver com os irmãos' (learning to get along with siblings). It is the language of the home, emphasizing that family is not just about blood, but about the daily practice of shared life and the negotiation of space and feelings.
- In the Media
- News reports on urban planning often mention 'espaços de convívio' (social spaces) where citizens can 'conviver' safely. Talk shows frequently discuss how to 'conviver' with stress or difficult relatives during the holidays.
No reality show, os participantes são obrigados a conviver 24 horas por dia.
In the workplace, HR departments and managers use 'conviver' to describe office culture and team dynamics. You might hear, 'Precisamos melhorar a nossa forma de conviver para aumentar a produtividade' (We need to improve our way of coexisting/interacting to increase productivity). It’s a softer, more humanistic way of talking about professional relationships than just saying 'work together.' It implies a level of mutual respect and social harmony that is essential for a healthy work environment. If you are attending a job interview in Brazil or Portugal, mentioning your ability to 'conviver bem em grupo' is a significant plus.
- In Schools and Education
- Teachers often talk about 'regras de convivência' (rules for coexistence) in the classroom. This is a standard part of the curriculum, teaching children how to share, respect others, and resolve conflicts.
As crianças aprendem a conviver com a diversidade desde cedo na escola.
Another place you will frequently encounter this word is in the context of health and psychology. Doctors might tell a patient, 'Você terá que aprender a conviver com essa condição' (You will have to learn to live with this condition). This doesn't mean the patient will 'socialize' with the illness, but rather that they must adapt their life to its presence. Similarly, psychologists talk about 'conviver com o luto' (living with grief) or 'conviver com a ansiedade' (living with anxiety). In these cases, 'conviver' suggests a process of acceptance and integration rather than a cure or a total removal of the problem.
- In Literature and Song
- Portuguese and Brazilian songs often use 'conviver' to describe the bittersweet reality of long-term love or the pain of having to see an ex-partner in the same social circles.
A letra da música fala sobre a dificuldade de conviver com a saudade.
Finally, in urban life, 'conviver' is the verb of the street. It’s what happens in the 'praças' (squares), the 'feiras' (markets), and the 'festas de bairro' (neighborhood parties). It’s the act of being part of the public sphere. When a city is described as having a 'boa convivência,' it means it is friendly, safe, and socially vibrant. Understanding 'conviver' is therefore key to understanding the public and private soul of the Portuguese-speaking world. It is a word that invites you to step out of your individual bubble and participate in the shared human experience.
É impossível conviver com tanta injustiça sem protestar.
Viajar ajuda a conviver com culturas diferentes da nossa.
For English speakers, the most frequent mistake when using conviver is confusing it with the simple verb 'viver' (to live) or 'morar' (to reside). While they are related, they are not interchangeable. If you say 'Eu convivo em São Paulo,' it sounds strange to a native speaker because 'conviver' requires a companion or a context of interaction. You should say 'Eu vivo em São Paulo' or 'Eu moro em São Paulo.' Use 'conviver' only when you want to highlight the *social* aspect or the act of *coexisting* with something or someone specific. This distinction is crucial for moving from a basic level to a more natural, nuanced command of the language.
- Mistaking 'Morar' for 'Conviver'
- Wrong: 'Eu convivo num apartamento pequeno.' (Incorrect if you mean you reside there). Right: 'Eu moro num apartamento pequeno.' Use 'conviver' if you mean: 'Eu convivo com três colegas num apartamento pequeno.'
Não confunda: viver é existir; conviver é existir com o outro.
Another common error involves the preposition. In English, we might say 'to live with someone,' but also 'to associate with someone' or 'to hang out with someone.' In Portuguese, some learners forget the 'com' or try to use other prepositions like 'de' or 'em' incorrectly. Remember: it is always 'conviver com'. Forgetting this preposition makes the sentence grammatically incomplete. For example, 'Eu gosto de conviver meus amigos' is incorrect; it must be 'Eu gosto de conviver com meus amigos.' This small word 'com' is the bridge that makes the interaction possible in the sentence structure.
- Incorrect Connotations
- Sometimes learners use 'conviver' to mean 'to meet' (conhecer). 'Eu convivi ela ontem' is wrong. You 'conheceu' her or 'esteve com' her. 'Conviver' implies a duration or a repeated state of being together.
O erro comum é usar conviver para um encontro único e rápido.
A more subtle mistake is using 'conviver' in contexts where 'socializar' (to socialize) might be more appropriate, though they are close. 'Socializar' is often used for the act of meeting new people or the general concept of being social. 'Conviver' is more about the *ongoing* act of sharing life. For instance, at a party, you 'socializa' with strangers. With your long-term partner, you 'convive'. Using 'conviver' for a brief, one-time interaction can sound overly heavy or permanent. Conversely, using 'socializar' for a 10-year marriage sounds too clinical and detached. Choosing the right word demonstrates your sensitivity to the depth of human relationships.
- Subject-Verb Agreement
- Since 'conviver' often involves multiple people, learners sometimes get confused by collective nouns. 'A gente convive' (singular verb) vs. 'Nós convivemos' (plural verb). Both are correct, but stay consistent within the sentence.
Cuidado: 'Eles convivem' (presente) vs 'Eles conviveram' (passado).
Finally, be careful with the reflexive use. While you can say 'conviver consigo mesmo' (living with oneself), you don't typically use it as a standard reflexive verb like 'se lavar' or 'se vestir'. You wouldn't say 'Eu me convivo'. The 'com' is always necessary to indicate the object of the coexistence. By paying attention to these nuances—the preposition 'com', the duration of the relationship, and the distinction from 'morar'—you will avoid the pitfalls that trap many intermediate learners and speak Portuguese with much greater precision and cultural authenticity.
Para evitar erros, lembre-se: quem convive, convive COM alguém ou algo.
Nunca diga 'Eu convivo o meu irmão'. O correto é 'Eu convivo com o meu irmão'.
Portuguese is a rich language with many synonyms and related terms that can help you express the idea of 'living with' or 'interacting' with varying degrees of specificity. Understanding the subtle differences between conviver and its alternatives will significantly elevate your vocabulary. Depending on whether you want to emphasize the physical sharing of a home, the social aspect of friendship, or the legal aspect of cohabitation, you might choose a different word. Let's explore these options to give you a broader palette for expressing human relationships and shared experiences.
- Conviver vs. Morar Junto
- 'Morar junto' is purely about sharing a physical address. You can 'morar junto' with a roommate you never see, but you 'convive' with someone when there is active interaction. 'Conviver' is more about the relationship, while 'morar' is about the location.
Eles moram juntos, mas mal se convivem devido aos horários de trabalho.
Another close relative is coexistir (to coexist). This word is more formal and often used in scientific, political, or philosophical contexts. While 'conviver' has a warm, human touch, 'coexistir' is more neutral. You might say two species 'coexistem' in an ecosystem, or two different political ideologies 'coexistem' in a democracy. If you use 'coexistir' for your friends, it sounds very cold, as if you are just occupying the same space without any emotional connection. Use 'conviver' for people you actually care about or interact with on a human level.
- Conviver vs. Socializar
- 'Socializar' is the act of being social, often in a more general or introductory sense. 'Conviver' implies a deeper, more established pattern of interaction. You socializar at a networking event; you conviver with your long-term colleagues.
É importante socializar com estranhos, mas é vital conviver bem com a família.
For more informal settings, you might hear the phrase dar-se com (to get along with). If you say 'Eu me dou bem com ela,' it means you have a good relationship. This is a very common way to describe the quality of 'convivência' without using the more formal verb. Another informal option is andar com (to walk with/hang out with). 'Ele anda com gente boa' means he hangs out with good people. While 'conviver' is the most accurate verb for shared life, these informal alternatives are what you will likely hear in casual conversations among friends in Rio, Lisbon, or Luanda.
- Legal and Formal Terms
- In legal contexts, you might see 'coabitar' (to cohabit). This is strictly for living in the same house, usually in a romantic or marital context. It is much more formal than 'morar junto' and lacks the social nuance of 'conviver'.
O casal decidiu coabitar antes do casamento para testar a convivência.
In summary, choose 'conviver' when you want to talk about the human experience of shared life and interaction. Choose 'morar' for residence, 'coexistir' for formal/scientific coexistence, 'socializar' for general social activity, and 'dar-se com' for the quality of a relationship. By mastering these distinctions, you will not only sound more like a native speaker but also demonstrate a deeper understanding of the social values embedded in the Portuguese language. Each word carries its own weight and flavor, allowing you to describe your social world with precision and empathy.
Eles não apenas trabalham juntos; eles realmente convivem.
Aprender a conviver é o maior desafio de qualquer relacionamento.
How Formal Is It?
Fun Fact
In Latin, 'convivium' meant a banquet or a feast, showing that 'living together' was historically linked to the joy of eating together.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'con' like the English 'con' in 'contact' (it should be nasal).
- Pronouncing 'vi' as 'vye' (it should be 'vee').
- Making the 'v' sound like a 'b'.
- Missing the nasal quality of the first syllable.
- Stressing the second syllable instead of the last.
Difficulty Rating
The word is easy to recognize because of its Latin roots and similarity to 'viver'.
Requires remembering the preposition 'com' and the regular '-er' conjugation.
The nasal 'con' can be tricky for beginners, but the word is very common.
It is usually pronounced clearly in most dialects.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Preposition 'com'
Sempre use 'com' após o verbo conviver quando indicar a pessoa ou coisa.
Regular -er conjugation
Eu convivo, tu convives, ele convive, nós convivemos, vós conviveis, eles convivem.
Infinitive as subject
Conviver com pessoas sábias é um privilégio.
Subjunctive for wishes
Espero que eles convivam em paz.
Gerund for ongoing action
Eles estão convivendo há dois meses.
Examples by Level
Eu convivo com meus pais.
I live with my parents.
Present tense, first person singular.
Você convive com amigos?
Do you live/socialize with friends?
Question form, second person singular.
Ela convive com um gato.
She lives with a cat.
Present tense, third person singular.
Nós convivemos na escola.
We spend time together at school.
Present tense, first person plural.
Eles convivem muito bem.
They get along/coexist very well.
Present tense, third person plural.
Eu gosto de conviver com você.
I like spending time with you.
Infinitive after 'gostar de'.
Onde você convive com ele?
Where do you spend time with him?
Interrogative sentence.
Não convivo com pessoas chatas.
I don't spend time with annoying people.
Negative sentence.
Eu convivi com meus tios no verão.
I lived/spent time with my aunt and uncle in the summer.
Pretérito Perfeito (Past tense).
É bom conviver com os vizinhos.
It's good to get along with the neighbors.
Infinitive as subject complement.
Eles precisam conviver no trabalho.
They need to coexist at work.
Modal verb 'precisar' + infinitive.
Nós vamos conviver por uma semana.
We are going to live together for a week.
Future with 'ir' + infinitive.
Ela aprendeu a conviver com o frio.
She learned to live with the cold.
Pretérito Perfeito + preposition 'a'.
Como é conviver com três irmãos?
What is it like to live with three brothers?
Interrogative with infinitive.
Eu não convivia muito com eles.
I didn't use to spend much time with them.
Pretérito Imperfeito (Past continuous/habitual).
Queremos conviver em harmonia.
We want to live together in harmony.
Present tense, 'querer' + infinitive.
Temos que conviver com as diferenças.
We have to coexist with differences.
Obligation with 'ter que'.
Ela convive com essa doença há anos.
She has been living with this disease for years.
Present tense indicating ongoing state.
O convívio social é muito importante.
Social interaction is very important.
Use of the noun 'convívio'.
Se convivêssemos mais, seríamos amigos.
If we spent more time together, we would be friends.
Imperfect Subjunctive + Conditional.
Ele prefere conviver com a natureza.
He prefers to live with/be around nature.
Verb 'preferir' + infinitive.
É difícil conviver com tanta poluição.
It's hard to live with so much pollution.
Adjective + infinitive construction.
Eles estão convivendo há pouco tempo.
They have been living/spending time together for a short time.
Gerund 'convivendo'.
Espero que vocês convivam bem.
I hope you (plural) get along well.
Present Subjunctive after 'esperar que'.
A cidade exige que saibamos conviver.
The city demands that we know how to coexist.
Subjunctive mood after 'exigir que'.
Conviver com o sucesso exige humildade.
Living with success requires humility.
Infinitive as a noun/subject.
Eles conviveram com o perigo na guerra.
They lived with danger during the war.
Metaphorical use of 'conviver'.
A convivência pacífica é um desafio global.
Peaceful coexistence is a global challenge.
Noun form in a formal context.
Não é fácil conviver com a própria consciência.
It's not easy to live with one's own conscience.
Reflexive/internal use.
Eles se viram obrigados a conviver.
They found themselves forced to coexist.
Passive/Reflexive construction.
O projeto promove o convívio entre gerações.
The project promotes interaction between generations.
Formal vocabulary.
Sempre convivi bem com críticas construtivas.
I have always lived/dealt well with constructive criticism.
Pretérito Perfeito + adverb.
A democracia pressupõe o ato de conviver.
Democracy presupposes the act of coexisting.
Academic/Philosophical register.
É vital conviver com o paradoxo da vida.
It is vital to live with the paradox of life.
Abstract usage.
Ela convive diariamente com dilemas éticos.
She lives daily with ethical dilemmas.
Professional context.
O autor descreve o convívio nas senzalas.
The author describes the coexistence in the slave quarters.
Historical/Literary context.
Aprender a conviver é a base da cidadania.
Learning to coexist is the basis of citizenship.
Sociological usage.
Ele não suportava conviver com a hipocrisia.
He couldn't stand living with hypocrisy.
Emotional/Moral usage.
As espécies convivem em simbiose perfeita.
The species coexist in perfect symbiosis.
Scientific/Biological context.
A convivência forçada gerou muitos conflitos.
The forced coexistence generated many conflicts.
Noun + adjective construction.
O ser humano é, por definição, um ser que convive.
The human being is, by definition, a being that coexists.
Existential statement.
Conviver com o efêmero é a arte da modernidade.
Living with the ephemeral is the art of modernity.
Poetic/Philosophical register.
A obra explora a dificuldade de conviver consigo.
The work explores the difficulty of living with oneself.
Literary analysis.
Mitigar os atritos do convívio exige diplomacia.
Mitigating the frictions of coexistence requires diplomacy.
High-level professional register.
O conviver precede o conhecer na vida comunitária.
Coexisting precedes knowing in community life.
Using the infinitive as a substantive.
Ela convive com a glória e o ostracismo.
She lives with both glory and ostracism.
Rhetorical contrast.
A arquitetura deve favorecer o conviver humano.
Architecture should favor human coexistence.
Technical/Theoretical context.
Conviveremos com as sequelas do clima por séculos.
We will live with the climate's sequels for centuries.
Future tense, collective 'we'.
Common Collocations
Common Phrases
— A set of guidelines for living or working together peacefully.
O condomínio tem regras de convivência rígidas.
— A positive state of social interaction.
Desejamos um bom convívio a todos os novos alunos.
— The group of people one interacts with regularly.
Ela mudou seu círculo de convivência após a formatura.
— The practical reality of living with someone.
A vida de convivência nem sempre é fácil.
— A place designed for social interaction.
O shopping criou um novo ambiente de convivência.
— The absence of social interaction.
A falta de convivência pode causar solidão.
— The general act of existing within a society.
A convivência social exige respeito mútuo.
— To manage and live with high levels of tension.
Muitos profissionais precisam conviver com o estresse.
— To have the ability or permission to be together.
Fico feliz por poder conviver com você novamente.
— To have the social skills to get along with others.
Saber conviver é uma arte que se aprende com o tempo.
Often Confused With
Viver is the general act of being alive; conviver requires a social context.
Morar is specifically about residing in a place; conviver is about social interaction.
Conhecer is to meet someone; conviver is to have an ongoing relationship.
Idioms & Expressions
— To be in close proximity or forced to cooperate with an adversary.
No filme, o espião precisa conviver com o inimigo.
dramatic— To deal with one's past traumas or internal fears.
Ele passou anos tentando conviver com os próprios fantasmas.
literary— To not tolerate insults or being treated poorly (usually 'não levar desaforo para casa').
Ela é forte e não convive com desaforo de ninguém.
informal— To live in the same house, emphasizing the physical proximity.
Eles convivem debaixo do mesmo teto, mas não se falam.
neutral— To live under constant pressure or in a dire financial situation.
Muitas famílias convivem com a corda no pescoço devido às dívidas.
informal— To live in a state of constant anxiety or worry.
A mãe convive com o coração na mão enquanto o filho viaja.
informal— To live with constant suspicion or doubt about something.
Desde o incidente, ele convive com a pulga atrás da orelha.
informal— To live/interact with someone while remaining cautious or distrustful.
É melhor conviver com um pé atrás com pessoas que mentem.
informal— To work in a profession where death is frequent, or to be terminally ill.
Médicos de UTI convivem com a morte diariamente.
serious— To live in a place that is abandoned or very empty (rarely used for people).
Aquele casarão antigo agora só convive com as moscas.
informalEasily Confused
Both mean 'to live'.
Viver is existential (to exist). Conviver is social (to live with others).
Eu vivo no Brasil, mas convivo com estrangeiros.
Both are used for sharing a house.
Morar is about the address. Conviver is about the interaction.
Eles moram no mesmo prédio, mas não convivem.
Both mean to exist together.
Coexistir is formal and technical. Conviver is human and social.
As duas religiões coexistem na cidade e os fiéis convivem bem.
Both involve people.
Socializar is the act of being social (often new people). Conviver is the state of shared life (often established).
Ele foi à festa para socializar, mas ele convive com os amigos de infância.
Both involve regular contact.
Frequentar is about going to a place or a group. Conviver is about the shared life experience.
Eu frequento a mesma academia, mas não convivo com as pessoas de lá.
Sentence Patterns
Eu convivo com [pessoa].
Eu convivo com minha irmã.
É [adjetivo] conviver com [pessoa].
É bom conviver com você.
Eu tenho que conviver com [situação].
Eu tenho que conviver com o barulho.
O projeto promove o convívio entre [grupo] e [grupo].
O projeto promove o convívio entre jovens e idosos.
A convivência pressupõe o respeito a [conceito].
A convivência pressupõe o respeito à diversidade.
Conviver com o [abstrato] é um desafio da alma.
Conviver com o vazio é um desafio da alma.
Gosto de conviver com [pessoas].
Gosto de conviver com gente inteligente.
Como você consegue conviver com [isso]?
Como você consegue conviver com esse calor?
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very high in both spoken and written Portuguese.
-
Eu convivo São Paulo.
→
Eu vivo em São Paulo.
Conviver requires a social object or a specific thing you are coexisting with, not just a location.
-
Eu gosto de conviver meus amigos.
→
Eu gosto de conviver COM meus amigos.
The preposition 'com' is mandatory.
-
Nós moramos e convivemos no mesmo quarto.
→
Nós dividimos o quarto e convivemos bem.
While not strictly wrong, 'morar' is usually for the whole house, not just a room. 'Dividir' is better.
-
Ele conviveu ela ontem.
→
Ele esteve com ela ontem.
Conviver implies duration or habit, not a single meeting.
-
A convivência de animais é proibida.
→
A permanência de animais é proibida.
In legal signs, 'permanência' or 'presença' is used rather than 'convivência'.
Tips
The 'Com' Rule
Always remember that 'conviver' is followed by 'com'. Think of it as 'connected with' to help you remember.
Noun Form
Learn 'convivência' alongside 'conviver'. It's a very useful noun for talking about relationships.
Social Value
Remember that in Portuguese cultures, being able to 'conviver' well is a highly respected personality trait.
Abstract Use
Don't be afraid to use 'conviver' for abstract things like 'medo' (fear) or 'saudade' (longing).
Nasal 'Con'
Practice the nasal 'o' in 'con-'. It makes a big difference in how native you sound.
Formal Contexts
In essays, use 'convivência pacífica' to talk about social harmony.
Context Clues
If you hear 'conviver', look for the 'com' to understand what is being lived with.
Casual Phrases
Use 'A gente convive bem' for a very natural, everyday way to say you get along with your housemates.
Visual Link
Visualize a bridge between two people. That bridge is 'conviver'.
Subjunctive
Master the subjunctive with 'conviver' to express your desires for a better society.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'CON' as 'connected' and 'VIVER' as 'living'. To conviver is to be connected while living.
Visual Association
Imagine a long dinner table where many different people are eating, laughing, and passing plates. This is the heart of conviver.
Word Web
Challenge
Write three sentences about people you convive with every day and one thing you have learned from each of them.
Word Origin
From the Latin 'convivere', which is a combination of 'con-' (together) and 'vivere' (to live).
Original meaning: To live together, to feast together, to be a companion.
Romance (Latin root).Cultural Context
In discussions about colonialism, the word 'convivência' can be sensitive as it was sometimes used to romanticize periods of history that were actually characterized by forced labor and inequality.
English often uses 'to live with' or 'to get along with'. 'Conviver' is a more compact way to express the entire social experience of shared existence.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Family Life
- conviver com os pais
- conviver com os irmãos
- convivência familiar
- aprender a conviver em casa
Workplace
- conviver com os colegas
- ambiente de convivência
- conviver sob pressão
- saber conviver em equipe
Health
- conviver com a doença
- conviver com a dor
- aprender a conviver com o estresse
- conviver com limitações
Society
- conviver com as diferenças
- convivência social
- espaços de convívio
- conviver em paz
Education
- conviver na escola
- regras de convivência
- conviver com a diversidade
- promover o convívio
Conversation Starters
"Com quem você mais gosta de conviver no seu tempo livre?"
"Você acha difícil conviver com pessoas que têm opiniões muito diferentes das suas?"
"Como é a convivência no seu local de trabalho ou na sua escola?"
"Você já teve que conviver com algum problema difícil por muito tempo?"
"Qual é o segredo para conviver bem em um casamento ou relacionamento longo?"
Journal Prompts
Descreva como foi a experiência de conviver com uma cultura diferente durante uma viagem ou mudança.
Reflita sobre as dificuldades de conviver consigo mesmo em momentos de solidão ou silêncio.
Quais são as regras de convivência mais importantes para você em uma casa compartilhada?
Escreva sobre um colega ou amigo com quem você conviveu e que mudou a sua forma de ver o mundo.
Como a tecnologia mudou a nossa forma de conviver com as outras pessoas na última década?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, it is very common to say 'conviver com um animal de estimação'. It implies that the pet is a part of your daily social life and home environment.
No, you can 'conviver' with negative things too, like 'conviver com o crime' or 'conviver com a dor'. It simply means you are in constant contact with it.
'Convívio' usually refers to a social event or the act of gathering (e.g., 'um convívio de Natal'). 'Convivência' usually refers to the ongoing state of living together (e.g., 'a convivência no casamento').
It is always 'conviver com'. Using 'a' is incorrect in this context.
Yes, in the sense of 'conviver consigo mesmo' (living with oneself), which is a common psychological expression in Portuguese.
Yes, it follows the regular conjugation for verbs ending in '-er' in all tenses.
You usually add an adverb, like 'conviver bem' (to get along well) or 'conviver mal' (to not get along).
Yes, in certain contexts like 'conviver com o barulho', it carries the nuance of tolerating or enduring something.
Absolutely. It is used to talk about office culture, team dynamics, and professional relationships.
The most direct opposite is 'isolar-se' (to isolate oneself) or 'evitar' (to avoid).
Test Yourself 200 questions
Escreva uma frase sobre com quem você convive em casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a importância de conviver com pessoas diferentes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como é a convivência no seu trabalho?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'conviver' no futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você acha difícil de conviver em uma cidade grande?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando o subjuntivo: 'Espero que...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um animal com quem você convive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre uma regra de convivência importante.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o pretérito imperfeito para falar de um hábito passado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reflita sobre conviver consigo mesmo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo sobre 'espaços de convívio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a internet afeta o ato de conviver?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre dois vizinhos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre conviver com o estresse.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'convivência' em uma frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você aprendeu ao conviver com seus avós?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um desafio de conviver em grupo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'conviver' no condicional (conviveria).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma festa ou 'convívio' que você frequentou.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre conviver com a natureza.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'Eu gosto de conviver com meus amigos.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'A convivência é importante.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Precisamos conviver em paz.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Com quem você convive no trabalho?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'É difícil conviver com o estresse.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Você acha fácil conviver com estranhos?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O convívio social é essencial.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Como era a convivência na sua casa quando criança?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Temos que aprender a conviver com as diferenças.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'O que faz uma pessoa ser difícil de conviver?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Eles convivem em harmonia.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Você prefere conviver com muitas ou poucas pessoas?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Aprender a conviver é a base da cidadania.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Como você lida com problemas de convivência?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Eu convivi com muitas culturas diferentes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Qual a regra de convivência mais importante para você?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Espero que convivamos bem por muito tempo.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Você convive com algum animal?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O convívio na praça é muito animado.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Como a tecnologia mudou o seu convívio com a família?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique o verbo: 'Nós convivemos bem.'
Ouça e identifique o substantivo: 'A convivência é difícil.'
Ouça e responda: 'Eles convivem com quem?' (Áudio: 'Eles convivem com os tios.')
Ouça e identifique o tempo: 'Eu conviverei com eles.'
Ouça e identifique o tempo: 'Eu convivi com eles.'
Ouça e identifique o tempo: 'Eu convivia com eles.'
Ouça e responda: 'O que é vital?' (Áudio: 'É vital conviver em harmonia.')
Ouça e identifique a preposição: 'Eu convivo com você.'
Ouça e identifique o modo: 'Espero que eles convivam.'
Ouça e responda: 'Com o que ela convive?' (Áudio: 'Ela convive com a asma.')
Ouça e identifique a pessoa: 'Convivemos muito.'
Ouça e identifique a pessoa: 'Convivem muito.'
Ouça e responda: 'Onde eles convivem?' (Áudio: 'Eles convivem na universidade.')
Ouça e identifique o gerúndio: 'Estamos convivendo.'
Ouça e identifique o infinitivo: 'É bom conviver.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The essence of 'conviver' is the shared human experience. It is the verb of community and tolerance. Example: 'Para ter um bom casamento, é preciso aprender a conviver com os defeitos do parceiro.' (To have a good marriage, one must learn to live with the partner's flaws.)
- Conviver is a Portuguese verb meaning to live together or coexist, emphasizing the social interaction and daily relationship between people or groups.
- It is almost always used with the preposition 'com', making the standard phrase 'conviver com alguém' (to live/socialize with someone).
- Unlike 'morar', which focuses on a physical residence, 'conviver' focuses on the quality and frequency of social contact in any setting.
- It can be used literally for people and pets, or metaphorically for living with conditions like stress, illness, or abstract concepts.
The 'Com' Rule
Always remember that 'conviver' is followed by 'com'. Think of it as 'connected with' to help you remember.
Noun Form
Learn 'convivência' alongside 'conviver'. It's a very useful noun for talking about relationships.
Social Value
Remember that in Portuguese cultures, being able to 'conviver' well is a highly respected personality trait.
Abstract Use
Don't be afraid to use 'conviver' for abstract things like 'medo' (fear) or 'saudade' (longing).
Related Content
More family words
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.