A2 noun Neutral 1 min read

pimenteiro

/pi.mẽˈtej.ɾu/

A pimenteiro is a shaker or grinder used to dispense pepper onto food.

Word in 30 Seconds

  • Container for ground pepper.
  • Used at the table for seasoning.
  • Common kitchen and dining item.

Overview

O termo 'pimenteiro' refere-se especificamente ao objeto utilizado para guardar e servir pimenta moída, comum em mesas de restaurantes e residências. Ele é um item essencial em muitas refeições, permitindo que as pessoas adicionem pimenta aos seus pratos conforme o gosto. Existem diversos tipos de pimenteiros, desde os mais simples para pimenta em pó até os mais sofisticados que moem grãos de pimenta na hora.

O uso do pimenteiro é bastante direto: destampa-se, serve-se a pimenta sobre o alimento e, em seguida, fecha-se ou guarda-se o objeto. Em contextos informais, é comum encontrar o pimenteiro junto com o saleiro na mesa. Em restaurantes, o garçom pode trazê-lo à mesa como parte do serviço.

O pimenteiro é encontrado em cozinhas, salas de jantar, restaurantes, churrascos e piqueniques. É um item prático para temperar alimentos como carnes, saladas, sopas e massas. Sua presença na mesa indica a possibilidade de adicionar um toque picante ou de sabor à comida.

É importante não confundir 'pimenteiro' (o objeto) com 'pimenteira' (a planta que dá pimenta) ou 'pimentão' (o vegetal). O pimenteiro é um utensílio de cozinha, enquanto a pimenteira é uma planta e o pimentão é um vegetal culinário. Outro termo relacionado é 'moedor de pimenta', que pode ser um tipo de pimenteiro mais elaborado, capaz de moer os grãos na hora.

Examples

1

Coloque o pimenteiro na mesa para os convidados temperarem a comida.

everyday

Put the pepper shaker on the table for the guests to season their food.

2

O chef utilizou um pimenteiro de cerâmica para servir a pimenta moída na hora.

formal

The chef used a ceramic pepper shaker to serve freshly ground pepper.

3

Me passa o pimenteiro aí, que a comida tá sem graça.

informal

Pass me the pepper shaker, the food is bland.

4

A análise sensorial indicou a necessidade de ajustar a quantidade de pimenta dispensada pelo pimenteiro.

academic

The sensory analysis indicated the need to adjust the amount of pepper dispensed by the shaker.

Common Collocations

pimenteiro e saleiro pepper shaker and salt shaker
moer pimenta no pimenteiro grind pepper in the shaker
pimenteiro de vidro glass pepper shaker

Common Phrases

passar o pimenteiro

to pass the pepper shaker

encher o pimenteiro

to fill the pepper shaker

Often Confused With

pimenteiro vs pimenteira

Pimenteiro refers to the container for pepper, while pimenteira refers to the plant that produces peppers. Sometimes 'pimenteira' can informally refer to a pepper container, but 'pimenteiro' is the standard term.

pimenteiro vs pimentão

Pimentão is a type of bell pepper, a vegetable used in cooking. Pimenteiro is a utensil for serving ground pepper.

Grammar Patterns

O pimenteiro está na mesa. Preciso de um pimenteiro novo. Ela comprou um pimenteiro de madeira.

How to Use It

Usage Notes

The term 'pimenteiro' is straightforward and commonly used in everyday Portuguese. It refers specifically to the object used for dispensing pepper. Ensure you are referring to the container and not the plant ('pimenteira') or the vegetable ('pimentão').


Common Mistakes

A common mistake is confusing 'pimenteiro' (the shaker) with 'pimenteira' (the plant). Also, ensure correct gender agreement when using the word in a sentence.

Tips

💡

Season food easily

Use the pimenteiro to add a touch of spice to your meals. It's a convenient way to control the amount of pepper.

⚠️

Avoid moisture

Keep your pimenteiro dry to prevent the pepper from clumping. Moisture can ruin the texture and flavor.

🌍

Table setting essential

In many cultures, the pimenteiro (along with the saleiro) is a standard part of the table setting, signifying hospitality and the option to customize flavor.

Word Origin

The word 'pimenteiro' is derived from 'pimenta' (pepper) with the suffix '-eiro', which often denotes a container, a maker, or a person associated with something. In this case, it signifies a container for pepper.

Cultural Context

In many households, the pimenteiro is a staple alongside the saleiro (salt shaker). Having them readily available on the table reflects a culture that values the ability to adjust seasonings to personal taste during a meal.

Memory Tip

Think of 'pimenta' (pepper) and 'ei-te-ro' (like a suffix suggesting 'holder' or 'container'). So, pimenteiro is the pepper holder.

Frequently Asked Questions

4 questions

Pimenteiro é o recipiente onde se guarda e serve a pimenta moída. Pimenteira é a planta que produz o fruto (a pimenta) ou, em alguns contextos, pode se referir a um tipo de recipiente para pimenta, mas o uso mais comum para o objeto é pimenteiro.

Não necessariamente. Embora seja mais comum para pimenta preta moída, o pimenteiro pode ser usado para outros tipos de pimenta em pó ou até mesmo para outras especiarias secas, dependendo da preferência do usuário.

A limpeza varia conforme o material. Geralmente, pimenteiros de vidro ou plástico podem ser lavados com água e sabão. Pimenteiros com mecanismos de moagem podem exigir uma limpeza mais cuidadosa para evitar entupimentos.

Sim, existem pimenteiros elétricos, especialmente os moedores de pimenta. Eles funcionam com pilhas ou bateria e possuem um botão que aciona o mecanismo de moagem, facilitando o uso.

Test Yourself

fill blank

Por favor, passe o ___ para eu temperar minha salada.

Correct! Not quite. Correct answer: pimenteiro

A frase pede um item para temperar com pimenta, e 'pimenteiro' é o recipiente correto para isso.

multiple choice

O restaurante oferece um ___ moderno que mói a pimenta na hora.

Correct! Not quite. Correct answer: pimenteiro

O contexto descreve um objeto que serve pimenta e mói na hora, o que se encaixa na descrição de um pimenteiro moderno ou moedor de pimenta.

sentence building

mesa / na / pimenteiro / o / está / saleiro / e / o

Correct! Not quite. Correct answer: Na mesa está o pimenteiro e o saleiro.

Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e natural em português, descrevendo a localização dos itens.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!