solitário
solitário in 30 Seconds
- Solitário means 'lonely' or 'solitary' and is used for people, animals, and places.
- It changes to 'solitária' for feminine nouns and 'solitários/as' for plurals.
- Commonly used with 'ser' for personality and 'estar' for temporary feelings.
- It also refers to a 'solitaire' diamond ring in the context of jewelry.
- Emotional State
- When referring to a person's feelings, it implies a sense of isolation or melancholy. For example, 'Ele sente-se solitário' means 'He feels lonely.'
O velho marinheiro vivia em um farol solitário longe da civilização.
- Physical Isolation
- Used to describe objects or places that are geographically or spatially separated from others, like a 'lobo solitário' (lone wolf).
Ela comprou um anel solitário para celebrar sua independência.
- The 'Lone Wolf' Archetype
- In modern slang and psychology, a 'lobo solitário' refers to an individual who prefers to work or live independently, often avoiding social norms.
Aquele programador é um lobo solitário; ele prefere trabalhar à noite.
- Agreement Rules
- Always check the gender of the noun. 'O caminho é solitário' (The path is lonely) vs 'A estrada é solitária' (The road is lonely).
Eles são exploradores solitários que viajam pelo deserto.
- Ser vs Estar
- 'Ser solitário' = It is who you are. 'Estar solitário' = It is how you feel right now.
Desde que se mudou para a cidade grande, ela está solitária.
- The Noun Form
- When used with an article (o/a), it identifies a person defined by their solitude or a specific type of gem.
O solitário brilhava intensamente sob a luz do sol.
- Daily News
- Used to describe independent actors or isolated incidents in journalism.
A polícia acredita que o suspeito agiu como um lobo solitário.
- Art and Culture
- Essential for describing themes in Portuguese art, music, and classic literature.
Naquela música, a fadista canta sobre um coração solitário.
- Commercial Context
- In jewelry stores, it specifically refers to a single-stone setting.
O leopardo é um caçador solitário por excelência.
- Solitário vs Sozinho
- 'Sozinho' is a fact (physical). 'Solitário' is a feeling or a character trait (emotional/permanent).
Não diga 'Estou solitário' se você só quer dizer que ninguém está em casa agora.
- Adjective Placement
- Standard: Noun + Solitário. Poetic/Formal: Solitário + Noun.
A forma correta no dia a dia é: 'Eu vi um gato solitário'.
- Solitário vs Solteiro
- 'Solitário' = Lonely/Solitary. 'Solteiro' = Single (relationship status).
Ele é solteiro, mas nunca está solitário.
- Solitário vs Sozinho
- 'Sozinho' is neutral and physical. 'Solitário' is emotive and often implies a state of being.
Ele prefere viajar sozinho, mas não se sente solitário.
- Isolado vs Ermo
- 'Isolado' is functional/geographic. 'Ermo' is poetic/deserted.
Eles acamparam em um vale ermo nas montanhas.
- Personality Terms
- 'Introvertido' is a psychological trait. 'Solitário' is a social or emotional state.
Ela é introvertida, por isso gosta de atividades solitárias.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word comes from the Latin root 'solus' (alone), which is also the root for 'solo', 'solar' (meaning solitary place in old Portuguese), and 'solitude'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 'o' like a strong English 'O' instead of a soft 'u' sound.
- Stress on the first syllable instead of the 'ta'.
- Failing to flap the 'r' (it should be a single tap like the 'tt' in 'better').
- Confusing the nasal 'o' in other words with the clean 'o' in solitário.
- Pronouncing 'li' like 'lie' instead of 'lee'.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to English cognate 'solitary'.
Requires careful gender and number agreement.
The 'r' and 'o' sounds can be tricky for English natives.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender Agreement
O lobo solitário (masc) / A loba solitária (fem).
Number Agreement
Os lobos solitários (plural masc) / As lobas solitárias (plural fem).
Ser vs Estar
Ele é solitário (personality) vs Ele está solitário (feeling).
Adjective Position
Usually follows the noun: 'Um homem solitário'.
Adverb Formation
Add -mente to the feminine singular form: solitária + mente = solitariamente.
Examples by Level
O menino está solitário no parque.
The boy is lonely in the park.
Uses 'estar' because it describes a temporary feeling.
Eu não gosto de ser solitário.
I don't like being lonely.
Uses 'ser' to describe a general state of being.
Ela tem uma gata solitária.
She has a lonely cat.
Adjective 'solitária' agrees with feminine noun 'gata'.
O jardim é muito solitário.
The garden is very lonely.
Adjective 'solitário' agrees with masculine noun 'jardim'.
Você se sente solitário às vezes?
Do you feel lonely sometimes?
A common question for beginners to practice feelings.
O velho é um homem solitário.
The old man is a lonely man.
Noun + adjective order.
Um pássaro solitário canta.
A solitary bird sings.
Basic subject-adjective-verb structure.
A casa parece solitária.
The house looks lonely.
Uses 'parecer' (to seem) with the adjective.
Ele é um lobo solitário na escola.
He is a lone wolf at school.
Metaphorical use of 'lobo solitário'.
Ela comprou um anel solitário de ouro.
She bought a gold solitaire ring.
Here 'solitário' refers to the style of the ring.
Nós vimos uma árvore solitária no campo.
We saw a solitary tree in the field.
Describes physical isolation of an object.
O caminho para a montanha é solitário.
The path to the mountain is lonely.
Describes a place or route.
Eles moram em um lugar solitário.
They live in a lonely place.
Agreement with masculine noun 'lugar'.
A vida no campo pode ser solitária.
Life in the countryside can be lonely.
Abstract concept 'vida' used with the adjective.
Eu vi um barco solitário no mar.
I saw a solitary boat on the sea.
Physical isolation at sea.
Ela prefere atividades solitárias como ler.
She prefers solitary activities like reading.
Plural feminine agreement 'atividades solitárias'.
Muitos idosos vivem de forma solitária nas cidades.
Many elderly people live in a lonely way in the cities.
Adverbial phrase 'de forma solitária'.
O poeta descreveu seu coração como um deserto solitário.
The poet described his heart as a lonely desert.
Literary and metaphorical usage.
Ele tomou uma decisão solitária e difícil.
He made a solitary and difficult decision.
Describes an action taken without help.
A música fado fala frequentemente sobre ser solitário.
Fado music often speaks about being lonely.
Cultural reference to Portuguese music.
Ela se sente solitária, apesar de ter muitos amigos.
She feels lonely, despite having many friends.
Contrast between physical presence and emotional state.
O explorador seguiu um trilho solitário pela floresta.
The explorer followed a solitary trail through the forest.
Emphasis on the path being unused by others.
Há um brilho solitário no céu esta noite.
There is a solitary glow in the sky tonight.
Poetic description of light.
Eles preferem o silêncio solitário da biblioteca.
They prefer the solitary silence of the library.
Adjective modifying 'silêncio'.
O regime de isolamento solitário é muito rigoroso.
The solitary confinement regime is very strict.
Legal/Prison context.
Certas espécies de tubarões são animais solitários.
Certain species of sharks are solitary animals.
Biological classification.
O anel solitário de diamantes é um clássico de noivado.
The solitaire diamond ring is an engagement classic.
Specific noun phrase 'anel solitário'.
Ele viveu solitariamente em uma ilha por dez anos.
He lived solitarily on an island for ten years.
Adverb 'solitariamente' derived from the adjective.
A solidão pode ser um estado solitário mas produtivo.
Solitude can be a solitary but productive state.
Discussion of abstract states.
O governo ignora o problema dos cidadãos solitários.
The government ignores the problem of lonely citizens.
Social/Political context.
Ela é uma figura solitária no mundo da política.
She is a solitary figure in the world of politics.
Describes someone without political allies.
O faroleiro levava uma existência solitária e pacífica.
The lighthouse keeper led a solitary and peaceful existence.
Describes a way of life.
A obra reflete o espírito solitário do existencialismo.
The work reflects the solitary spirit of existentialism.
Philosophical/Literary analysis.
O protagonista é um herói solitário em busca de redenção.
The protagonist is a solitary hero in search of redemption.
Archetypal description in storytelling.
Sua escrita é marcada por um tom solitário e melancólico.
His writing is marked by a solitary and melancholic tone.
Describing the quality of artistic work.
O pico solitário da montanha desafiava os escaladores.
The solitary peak of the mountain challenged the climbers.
Evocative geographic description.
A solidão não é apenas estar só, é ser solitário na multidão.
Solitude is not just being alone; it is being lonely in a crowd.
Complex philosophical distinction.
Ele encontrou conforto no retiro solitário do mosteiro.
He found comfort in the solitary retreat of the monastery.
Describes a place of voluntary isolation.
O projeto foi um esforço solitário de um único pesquisador.
The project was a solitary effort by a single researcher.
Describes an individual contribution.
O vento soprava de forma solitária pelas ruínas.
The wind blew in a solitary way through the ruins.
Personification using the adjective.
A ontologia do ser solitário é central na fenomenologia.
The ontology of the solitary being is central to phenomenology.
High-level academic terminology.
O poema evoca a mística do caminhante solitário de Rousseau.
The poem evokes the mystique of Rousseau's solitary walker.
Reference to classical philosophy and literature.
A vastidão solitária do cosmos humilha a pretensão humana.
The solitary vastness of the cosmos humbles human pretension.
Grand, abstract usage.
O veredito foi proferido em um ambiente solitário e solene.
The verdict was delivered in a solitary and solemn environment.
Formal legal/institutional register.
A tessitura solitária do violoncelo preenchia a sala.
The solitary texture of the cello filled the room.
Musical/Aesthetic description.
O conceito de 'eu solitário' sofreu mutações na era digital.
The concept of the 'solitary self' has undergone mutations in the digital age.
Sociological analysis.
Nas entrelinhas, percebe-se um clamor solitário por justiça.
Between the lines, one perceives a solitary cry for justice.
Metaphorical/Interpretative usage.
O monarca vivia em um esplendor solitário, longe do povo.
The monarch lived in a solitary splendor, far from the people.
Historical/Narrative register.
Common Collocations
Common Phrases
— To feel lonely. Used to express the emotional state of lacking company.
Às vezes, eu me sinto solitário na cidade grande.
— To live a solitary life. Describes a long-term lifestyle of being alone.
Desde que a esposa morreu, ele vive uma vida solitária.
— A lone wolf. Refers to a person who acts or lives independently.
Não tente ajudá-lo; ele é um lobo solitário.
— The solitaire ring. Specific term for a single-stone ring.
O anel solitário custou uma fortuna.
— In a lonely place. Often used to set the scene in stories.
A casa ficava em um lugar solitário no topo da colina.
— To walk alone. Can be physical or metaphorical.
Ele gosta de caminhar solitário pela praia ao amanhecer.
— To be a solitary type. Describes someone's personality.
Meu tio sempre foi um tipo solitário.
— A solitary cry. Often used for a protest or opinion no one else shares.
Sua voz foi um grito solitário contra a injustiça.
— A solitary walk or trip. Usually voluntary.
Fiz um passeio solitário pelo parque para pensar.
— Solitary silence. The quietness that comes from being alone.
O silêncio solitário da casa era assustador.
Often Confused With
Sozinho is physical; solitário is emotional or permanent.
Solteiro is marital status; solitário is a state of being alone.
Único means 'only one'; solitário means 'alone/lonely'.
Idioms & Expressions
— Someone who prefers to be alone or acts independently of others.
Naquela empresa, ele é o lobo solitário que resolve tudo.
informal/neutral— To brag or lead when there is no competition or when one is alone.
Ele gosta de cantar de galo solitário quando o chefe não está.
informal— A voice crying in the wilderness; someone whose warnings or opinions are ignored.
Eu fui uma voz solitária no deserto avisando sobre a crise.
formal/literary— To be in solitary confinement (in prison).
O prisioneiro passou três meses na solitária.
neutral— Used to describe something of great value that stands alone.
Aquela pintura é o diamante solitário da coleção.
poetic— Someone who navigates life or challenges without help.
Ele é um navegador solitário nos mares da política.
metaphorical— A person who doesn't fit into social groups.
Ela sempre foi um pássaro solitário na família.
neutral— Something or someone that shines or stands out in isolation.
Ele era a estrela solitária daquela equipe medíocre.
neutral— A difficult journey or task that must be done alone.
A liderança é, muitas vezes, um caminho solitário.
philosophical— A lone ranger; someone who fights for a cause by themselves.
Ele age como um cavaleiro solitário contra a corrupção.
literaryEasily Confused
Both relate to being alone.
Solidão is the noun (solitude/loneliness); solitário is the adjective (lonely).
A solidão (noun) faz dele um homem solitário (adj).
It's the feminine form but also a noun.
As a noun, it means tapeworm or solitary confinement.
Ele pegou uma solitária (tapeworm) na viagem.
Sounds similar.
Solícito means helpful or attentive, not lonely.
O garçom foi muito solícito.
Very similar spelling.
Solidário means supportive or in solidarity, not lonely.
Eu sou solidário com a sua causa.
Starts with 'sol'.
Solto means loose or free, not lonely.
O cachorro está solto no quintal.
Sentence Patterns
Eu sou [solitário/a].
Eu sou solitário.
O [noun] é solitário.
O gato é solitário.
Sentir-se solitário em [place].
Sinto-me solitário em Paris.
Levar uma vida [adjective] e solitária.
Ele leva uma vida calma e solitária.
A despeito de [something], ele continua solitário.
A despeito da fama, ele continua solitário.
O [noun] solitário que [verb] o [noun].
O monarca solitário que governa o império.
Um anel solitário de [material].
Um anel solitário de prata.
Agir como um lobo solitário.
Ele prefere agir como um lobo solitário.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in literature, music, and emotional discussions; moderate in daily physical descriptions.
-
Eu sou solitário (when you mean you are alone right now).
→
Eu estou sozinho.
Using 'ser solitário' implies you are a lonely person by nature, whereas 'estar sozinho' means you are physically alone at the moment.
-
A mulher é solitário.
→
A mulher é solitária.
Adjectives must agree in gender with the noun they modify.
-
Um solitário anel.
→
Um anel solitário.
In most cases, the adjective follows the noun in Portuguese. Putting it before is very poetic and unusual.
-
Ele é um filho solitário.
→
Ele é um filho único.
'Filho único' is the term for 'only child'. 'Filho solitário' means a child who is lonely.
-
Eu sinto-me sozinho (when you mean you feel the emotion of loneliness).
→
Eu sinto-me solitário.
While 'sozinho' can be used, 'solitário' is much more precise for the emotional feeling of loneliness.
Tips
Gender Agreement
Always remember to match 'solitário' with the noun. Masculine: O lobo solitário. Feminine: A loba solitária.
The Ring Meaning
If you are in a jewelry store, 'solitário' is a noun meaning a solitaire ring. Don't think the jeweler is calling you lonely!
Fado Themes
If you want to understand the soul of Portuguese Fado, look for the word 'solitário' in the lyrics. It's key to the emotion.
Ser vs Estar
Use 'ser solitário' for a loner personality and 'estar solitário' for feeling lonely right now.
Lone Wolf
Use 'lobo solitário' to describe a friend who prefers to do things on their own. It's a common and well-understood idiom.
Biological Term
In Brazil, 'a solitária' is the common name for a tapeworm. Context is everything!
Poetic Flair
Use 'solitário' to describe inanimate objects like a 'casa solitária' to make your Portuguese writing more descriptive.
The Stress
The stress is on the 'TA' syllable. Say: so-li-TA-rio. This makes you sound more native.
Solitário vs Sozinho
Use 'sozinho' 90% of the time for 'alone'. Use 'solitário' only for deep feelings or specific nouns.
Cognate Help
Connect it to the English 'solitary'. They share the same Latin root and often the same meaning.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'SOLitary' diamond in a 'SOLitário' ring, standing alone like the SUN (SOL in Portuguese).
Visual Association
Imagine a single lighthouse (farol solitário) on a dark cliff, the only light for miles.
Word Web
Challenge
Try to describe three things in your house that are 'solitário' (e.g., a single shoe, a lone plant) using full sentences.
Word Origin
From the Latin 'solitarius', which means 'alone' or 'isolated'.
Original meaning: Living alone or belonging to solitude.
Romance (Indo-European).Cultural Context
Be careful when using 'solitário' to describe people; it can imply they are pathetic or sad. Use 'sozinho' if you want to be more neutral.
English speakers often use 'lonely' for feelings and 'solitary' for physical states; Portuguese uses 'solitário' for both, but with different nuances.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Relationship status
- Sinto-me solitário sem você.
- Ele está solitário desde o divórcio.
- Uma vida solitária a dois.
- Coração solitário procura companhia.
Geography/Nature
- Uma árvore solitária na planície.
- Um farol solitário no mar.
- Um pico solitário e nevado.
- Um caminho solitário pela mata.
Jewelry shopping
- Quero ver um solitário.
- Este solitário é de quantos quilates?
- Um anel solitário de noivado.
- O brilho deste solitário é incrível.
Social commentary
- O problema do idoso solitário.
- Uma multidão solitária na cidade.
- Crianças solitárias e a tecnologia.
- O isolamento solitário nas prisões.
Literature/Art
- O herói solitário da história.
- Um tom solitário na melodia.
- A estética do solitário.
- Versos solitários de um poeta.
Conversation Starters
"Você prefere ser um lobo solitário ou trabalhar em equipe?"
"Você já se sentiu solitário em uma cidade grande?"
"O que você acha de morar em um lugar solitário na montanha?"
"Você daria um anel solitário de presente de noivado?"
"Qual é o melhor livro sobre um personagem solitário que você já leu?"
Journal Prompts
Descreva um momento em que você se sentiu solitário e o que aprendeu com isso.
Se você pudesse viver em uma ilha solitária, o que você levaria?
Escreva sobre a diferença entre estar sozinho e ser solitário.
Imagine a vida de um lobo solitário na natureza e descreva seu dia.
Como a tecnologia ajuda ou atrapalha as pessoas solitárias hoje em dia?
Frequently Asked Questions
10 questionsNot necessarily. While it often implies loneliness, it can also describe a voluntary state of solitude or a single object (like a ring) without any negative connotation.
Yes, but you must change it to 'solitária' to agree with the feminine gender. For example: 'Ela é uma mulher solitária'.
'Estar sozinho' means no one else is with you physically. 'Estar solitário' means you feel the pain of being alone or you are isolated from others emotionally.
The direct and common translation is 'lobo solitário'. It is used exactly like in English to describe an independent person.
Yes, it is very common, especially in emotional contexts, literature, and when talking about specific items like engagement rings.
Yes. As a noun, it can mean a person who is alone ('O solitário') or a solitaire diamond ring ('O solitário').
It refers to 'solitary confinement'. If a prisoner is 'na solitária', they are being kept in a cell alone as a punishment.
The meaning is the same, but 'solitária' as a tapeworm is a very common medical association in Brazil.
The most direct opposite is 'acompanhado' (accompanied) or 'sociável' (sociable).
No, you should use 'filho único'. Calling a child 'filho solitário' would mean the child is lonely, not that they are the only one.
Test Yourself 200 questions
Escreva uma frase usando 'lobo solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma casa solitária em duas frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você se sente quando está solitário?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a diferença entre 'sozinho' e 'solitário'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um anel solitário.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um animal solitário.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'solitária' em uma frase sobre prisão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase poética com 'solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é um 'coração solitário'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto usando 'solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um lugar ermo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o advérbio 'solitariamente' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fale sobre um 'viajante solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no plural feminino.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique o uso de 'ser' com 'solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é o seu 'passatempo solitário' favorito?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma 'estrela solitária'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'solitário' para descrever um grito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a 'saudade' e o ser 'solitário'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'isolado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra: 'solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'O lobo solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase: 'Ela está solitária'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Um anel solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural: 'solitários'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu me sinto solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'solidão'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Lugar solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'solitariamente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Caminho solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'farol solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A vida é solitária'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'lobo'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Coração solitário'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'isolado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eles são solitários'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'anel'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Uma casa solitária'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'pássaro'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A solitária' (prison cell).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcreva: 'Ele é um homem solitário.'
Transcreva: 'A casa parece solitária.'
Transcreva: 'O lobo solitário uiva.'
Transcreva: 'Sinto-me solitário hoje.'
Transcreva: 'Ela comprou um anel solitário.'
Transcreva: 'Viver solitário não é fácil.'
Transcreva: 'O caminho é solitário.'
Transcreva: 'Pessoas solitárias precisam de amigos.'
Transcreva: 'Um grito solitário na noite.'
Transcreva: 'O tigre é solitário.'
Transcreva: 'A solidão dói.'
Transcreva: 'Um lugar solitário e calmo.'
Transcreva: 'Eles estão solitários.'
Transcreva: 'O anel é um solitário.'
Transcreva: 'O marinheiro era solitário.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'solitário' captures both the physical act of being alone and the emotional weight of loneliness. Remember to use 'sozinho' for simple 'alone' and 'solitário' for deeper isolation. Example: 'Ele é um homem solitário' (He is a lonely man).
- Solitário means 'lonely' or 'solitary' and is used for people, animals, and places.
- It changes to 'solitária' for feminine nouns and 'solitários/as' for plurals.
- Commonly used with 'ser' for personality and 'estar' for temporary feelings.
- It also refers to a 'solitaire' diamond ring in the context of jewelry.
Gender Agreement
Always remember to match 'solitário' with the noun. Masculine: O lobo solitário. Feminine: A loba solitária.
The Ring Meaning
If you are in a jewelry store, 'solitário' is a noun meaning a solitaire ring. Don't think the jeweler is calling you lonely!
Fado Themes
If you want to understand the soul of Portuguese Fado, look for the word 'solitário' in the lyrics. It's key to the emotion.
Ser vs Estar
Use 'ser solitário' for a loner personality and 'estar solitário' for feeling lonely right now.
Example
Mesmo rodeado de pessoas, ele se sente solitário.
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.