Search Results for: "cabeza"
39 results found
Vocabulary (7)
la cabeza
esThe upper part of the human body, containing the brain, eyes, etc.
dolor de cabeza
esA continuous pain in the head.
pastilla
esA small, solid dose of medicine; a pill.
protección
esThe action of protecting, or the state of being protected.
golpe
esA blow or hit with a part of the body or an object; hit, blow.
el dolor
esHighly unpleasant physical sensation caused by illness or injury.
cabeza
esHead.
Phrases (20)
Tener dolor de cabeza.
esTo experience pain or discomfort in the head.
Ser un/a cabeza dura.
esTo be a person who is unwilling to change their mind or opinion.
Ser un/a cabeza dura
esTo be obstinate and unwilling to change one's mind or opinion.
Me duele la cabeza
esUsed to express having a headache.
No tener ni pies ni cabeza
esSomething that is illogical, nonsensical, or without structure.
Me duele la cabeza.
esStating that one is experiencing a headache or pain in the head.
Tener la cabeza bien amueblada.
esTo be sensible, intelligent, and have good judgment.
Tener pájaros en la cabeza.
esTo have unrealistic or fanciful ideas; to be a dreamer.
Tener la cabeza bien amueblada
esTo have good judgment and common sense.
Tener la cabeza sobre los hombros.
esTo be sensible, rational, and have good judgment.
Cada cabeza es un mundo.
esEveryone has their own unique thoughts, opinions, and perspectives.
Dos cabezas piensan mejor que una.
esCollaboration and teamwork lead to better ideas and solutions than working alone...
Tener la cabeza en las nubes.
esTo be distracted, daydreaming, or out of touch with reality.
Ser de cabeza fría.
esTo be calm, rational, and composed in difficult or stressful situations.
Ser un/a cabeza hueca.
esTo lack common sense or intelligence, often acting foolishly.
Liarse la manta a la cabeza
esTo act impulsively or recklessly, without much thought or planning.
Tener un pajar en la cabeza
esTo be dreamy, absent-minded, or not focused on reality.
Echar los trastos a la cabeza.
esTo strongly criticize or reprimand someone, often aggressively.
Darle vueltas a la cabeza.
esTo think about something repeatedly, often with worry.
No tener ni pies ni cabeza.
esTo be illogical or incomprehensible.
Grammar (12)
Spanish Indirect Object Pronouns: me, te, le...
espronouns
Past Tense of 'Tener': I had, I got (tuve, tuviste, tuvo)
esverbs_past
The 'Emotional' Pronoun: Ethical Dative (me, te, se...)
espronouns
Spanish Definite Articles: el, la, los, las
esnouns_articles
Moving Towards (hacia): Direction and Time
esprepositions_connectors
Going vs. Leaving: Spanish Verbs with 'Se' (Reflexive Meaning Shifts)
espronouns
Spanish Perception Verbs: See or Hear Actions (Infinitive vs. Gerund)
esadvanced_syntax
Estar in the Past: I was there (estuve, estuviste)
esverbs_past
Por vs Para: Swapping and Substitutions (Por/Para)
esprepositions_connectors
Spanish Redundant Pronouns (A Juan le gusta...)
espronouns
Spanish Future Perfect: Speculating About the Past (Se habrá ido)
esverbs_future_conditional
Verbs That Work Like Gustar (Me gusta...)
esverbs_present