Significado
To signify that a time is up.
Contexto cultural
The 'vällingklocka' was a staple of Swedish farm life until the early 20th century, signaling the only breaks in a grueling workday. Swedish sailors used bells to mark 'glas' (half-hour increments). Ringing the bell eight times signaled the end of a four-hour watch. The 'utspark' (graduation) often involves ringing the school bell one last time for the departing students. The Nasdaq Stockholm exchange uses a physical bell-ringing ceremony to open and close the trading day, a major media event for new companies.
The 'I' is Key
Always remember the 'i'. Without it, you're just 'calling a clock' on the phone!
Don't use for Doorbell
If someone is at the door, use 'ringa på'. 'Ringa i' is for the big signal bells.
Significado
To signify that a time is up.
The 'I' is Key
Always remember the 'i'. Without it, you're just 'calling a clock' on the phone!
Don't use for Doorbell
If someone is at the door, use 'ringa på'. 'Ringa i' is for the big signal bells.
Business Context
Use this in meetings to sound like a natural leader when wrapping things up: 'Ska vi ringa i klockan där?'
Boxing Reference
Even if you don't like sports, knowing this idiom helps you understand Swedish sports commentary which is full of 'bell' metaphors.
Ponte a prueba
Fyll i de ord som saknas i meningen.
Nu har vi jobbat i tio timmar, det är dags att ______ i ______.
The idiom 'ringa i klockan' is used to signal the end of a long period of work.
Vilken mening använder idiomet rätt?
Välj rätt alternativ:
Option 1 is a mistake (should be 'det ringde en klocka'). Option 3 is literal 'calling a bell'. Option 2 is the correct idiomatic use.
Slutför dialogen med rätt form av idiomet.
A: Är projektet äntligen färdigt? B: Ja, vi ______ precis ______.
Past tense 'ringde' with the preposition 'i' and definite 'klockan'.
Matcha situationen med rätt användning.
När ska du 'ringa i klockan'?
The idiom specifically refers to signaling the end of a timed event.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Ringa i klockan vs. Det ringer en klocka
Banco de ejercicios
4 ejerciciosNu har vi jobbat i tio timmar, det är dags att ______ i ______.
The idiom 'ringa i klockan' is used to signal the end of a long period of work.
Välj rätt alternativ:
Option 1 is a mistake (should be 'det ringde en klocka'). Option 3 is literal 'calling a bell'. Option 2 is the correct idiomatic use.
A: Är projektet äntligen färdigt? B: Ja, vi ______ precis ______.
Past tense 'ringde' with the preposition 'i' and definite 'klockan'.
När ska du 'ringa i klockan'?
The idiom specifically refers to signaling the end of a timed event.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasNot really. For an alarm clock, we just say 'klockan ringer' or 'väckarklockan ringer'. 'Ringa i klockan' implies a deliberate action to signal others.
It's neutral. You can use it with your boss or your friends, as long as the context of 'ending something' is clear.
'Slå' (strike) is more traditional and formal, often used in maritime or financial contexts. 'Ringa' is the standard everyday version.
Usually, yes. However, in a school context, it can also mean a session is *starting* (ringing the bell to call students in).
Use 'Det ringer en klocka'. Note the 'en' instead of 'i'.
No, that's too small. Use it for events, projects, or rounds of activity.
Yes, for this specific idiom. 'Ringa klockan' is grammatically incorrect in Swedish.
Yes, e.g., 'Domaren ringde i klockan'.
Yes, especially in professional and sports contexts.
Yes, 'ringa i kyrkklockorna' is used for weddings, but that's more literal than idiomatic.
Frases relacionadas
klockan ringer
similarThe bell is ringing
det ringer en klocka
contrastIt sounds familiar
slå i klockan
specialized formTo strike the bell
ringa ut
specialized formTo ring out
passa tiden
builds onTo be on time