The word 'ذائب' describes a state of matter that has transitioned into a liquid form or dissolved into a solution.
30秒でわかる単語
- Describes a substance that has melted or dissolved.
- Commonly used in both scientific and culinary contexts.
- Derived from the Arabic verb 'dhaba' (to melt).
نظرة عامة
كلمة 'ذائب' مشتقة من الجذر الثلاثي (ذ و ب)، وتستخدم في اللغة العربية لوصف المواد التي فقدت تماسكها الصلب. هي صفة تصف حالة المادة سواء كانت ذائبة في سائل (مثل السكر في الماء) أو منصهرة بفعل الحرارة (مثل الثلج). 2) أنماط الاستخدام: تأتي غالباً كصفة تتبع الموصوف، وتطابقه في التعريف والتنكير والعدد والجنس. مثال: 'الجليد الذائب' أو 'سكر ذائب'. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في السياقات العلمية (الكيمياء والفيزياء) لوصف المحاليل، كما تُستخدم في الحياة اليومية لوصف الأطعمة أو الظواهر الطبيعية. 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن 'منصهر' التي تُستخدم غالباً للمعادن والمواد الصلبة التي تتعرض لحرارة عالية جداً، بينما 'ذائب' أكثر عمومية وتستخدم للمواد التي تذوب داخل سوائل أخرى.
例文
وضعت الزبدة الذائبة على الخبز.
everydayI put the melted butter on the bread.
يحتوي المحلول على ملح ذائب.
formalThe solution contains dissolved salt.
كان الثلج ذائباً تماماً.
informalThe ice was completely melted.
تتميز المادة بكونها في حالة ذائبة.
academicThe substance is characterized by being in a dissolved state.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
في حالة ذائبة
In a dissolved state
ذائب في الماء
Dissolved in water
أصبح ذائباً
Became melted/dissolved
よく混同される語
Used primarily for metals and high-temperature melting processes, whereas 'ذائب' is for general dissolution or melting.
Means 'liquid' as a state of matter, while 'ذائب' describes the process or result of turning into that state.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is neutral and used in both formal and informal registers. It is highly common in chemistry classes and kitchen settings. Always ensure gender agreement with the noun it modifies.
よくある間違い
Students often confuse 'ذائب' with 'مذاب'. While similar, 'ذائب' is an active participle describing the state, whereas 'مذاب' is passive. Both are acceptable but have slightly different grammatical nuances.
Tips
Use for physical states
Use 'ذائب' primarily when discussing physical states like ice melting or sugar dissolving. It makes your description more precise in scientific contexts.
Avoid confusion with 'melted'
While 'ذائب' means melted, ensure you use 'منصهر' if you are referring specifically to industrial metal melting processes.
Culinary usage in Arabic
In cooking, you will often hear 'زبدة ذائبة' (melted butter), which is a very common phrase in Arabic recipes.
語源
Derived from the Arabic root 'dh-w-b' (ذ و ب), which relates to the concepts of melting, dissolving, and becoming fluid. It has been used in classical Arabic to describe honey and wax melting.
文化的な背景
In Arab culture, the term is frequently used in poetry to describe the 'melting' of a heart due to love or longing. It connects the physical world of heat and liquids to the emotional world of human passion.
覚え方のコツ
Think of 'Dhaba' (the verb) as 'Drip-a', like ice dripping when it melts. 'ذائب' is the state of that dripping ice.
よくある質問
4 問كلمة 'مذاب' هي اسم مفعول تشير إلى المادة التي وقع عليها فعل الذوبان، بينما 'ذائب' هي اسم فاعل تشير إلى المادة التي قامت بالفعل أو اتصفت بالحالة. في الاستخدام العام، قد يتبادلان المواقع لكنهما يختلفان دلالياً في النحو.
تستخدم عندما نصف حالة المادة بعد تعرضها للحرارة أو عند خلطها بسائل. هي صفة دقيقة لوصف الحالة الفيزيائية للأشياء.
نعم، قد تُستخدم مجازاً لوصف المشاعر مثل 'قلب ذائب من الشوق'، للدلالة على شدة الرقة أو التأثر.
جمعها 'ذائبون' للعاقل، أو 'ذائبات' لجمع المؤنث، و'ذائبة' للمؤنث المفرد.
自分をテスト
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة:
كان السكر ___ في كوب الشاي.
لأن السكر يذوب داخل السائل فيصبح ذائباً.
ما هو معنى كلمة 'ذائب'؟
ماذا تعني كلمة ذائب؟
الذوبان والانصهار يعبران عن تحول الحالة للمادة.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
الجليد / تحت / ذائب / الشمس
ترتيب الجملة الاسمية المبتدأ والخبر.
🎉 スコア: /3
Summary
The word 'ذائب' describes a state of matter that has transitioned into a liquid form or dissolved into a solution.
- Describes a substance that has melted or dissolved.
- Commonly used in both scientific and culinary contexts.
- Derived from the Arabic verb 'dhaba' (to melt).
Use for physical states
Use 'ذائب' primarily when discussing physical states like ice melting or sugar dissolving. It makes your description more precise in scientific contexts.
Avoid confusion with 'melted'
While 'ذائب' means melted, ensure you use 'منصهر' if you are referring specifically to industrial metal melting processes.
Culinary usage in Arabic
In cooking, you will often hear 'زبدة ذائبة' (melted butter), which is a very common phrase in Arabic recipes.
例文
4 / 4وضعت الزبدة الذائبة على الخبز.
I put the melted butter on the bread.
يحتوي المحلول على ملح ذائب.
The solution contains dissolved salt.
كان الثلج ذائباً تماماً.
The ice was completely melted.
تتميز المادة بكونها في حالة ذائبة.
The substance is characterized by being in a dissolved state.
Related Content
関連語彙
natureの関連語
عالم
A1存在するすべてのもの、地球全体や宇宙のことだよ。
عالمياً
A2地球規模で、世界中のあらゆる場所に関すること。
عاصف
A2風が強く吹いている天気のことだよ。上着が必要かもしれないね!
عقيم
A2赤ちゃんや植物を産むことができない、不毛な状態を表します。
عواء
A2犬が月に向かって吠えるような、長くて悲しい鳴き声のことだよ。
عصفور
A1羽と翼があって、空を飛ぶことができる小さな動物。
عش
A2鳥が卵を産んで子育てをするために、木の上などに作る住処のことだよ。
عشب
A1芝生や野原に生えている、よく見かける緑の植物のことです。
أدغال
A2植物や木がたくさん生い茂る、特に暖かい地域によく見られる、密集した自然の場所のことです。
أفق
A2空と地面や海が接しているように見える線のことだよ。