At the A1 level, 'förlägga' is too advanced. You should focus on 'lägga' (to put) and 'tappa' (to lose). If you want to say you can't find something, say 'Jag hittar inte mina nycklar'. 'Förlägga' is a word you will see later when reading about books or news.
At A2, you might see 'förlägga' in simple texts about books. A 'förlag' is a publishing house. If a book is 'förlagd' on a certain house, it means they made the book. You might also hear it for 'misplacing' things at home, but 'tappa bort' is easier for now.
At the B1 level, you should start recognizing 'förlägga' in the context of setting a location. For example, 'Filmen är förlagd till Skottland' (The movie is set in Scotland). You can also use it to sound more formal when you misplace your things: 'Jag har tyvärr förlagt mitt pass'.
By B2, you should use 'förlägga' when discussing business or planning. If you are describing where a company puts its office or where a conference will be held, 'förlägga' is the professional choice. You should also understand the difference between 'förlägga' (to place) and 'utge' (to publish).
At C1, you must master the nuances. Use 'förlägga' for strategic relocation of businesses, the artistic choice of setting in literature, and the formal publication process. You should be comfortable with the past participle 'förlagd' as an adjective meaning 'situated' or 'misplaced'.
At the C2 level, 'förlägga' is part of your precise vocabulary. You use it to discuss the 'förläggning' of troops (military), the nuances of publishing contracts, and the philosophical 'placement' of responsibility or concepts in an argument. You distinguish it perfectly from its synonyms in all registers.

förlägga en 30 secondes

  • To publish books professionally.
  • To locate or set an event or story.
  • To misplace an item like keys.
  • Used in formal and professional Swedish.

The Swedish verb förlägga is a sophisticated, multi-faceted term primarily used in formal or literary contexts. At its core, it is a compound of the prefix för- and the verb lägga (to lay/place). Understanding its usage requires distinguishing between its three main pillars of meaning: publishing, locating/positioning, and misplacing. In the world of literature and media, it refers to the act of publishing or financing the production of a work. When a company or organization decides where to put a factory or an event, they 'förlägger' that activity to a specific site. Finally, in a more personal but still slightly formal sense, it describes the act of misplacing an object—putting it somewhere and forgetting where.

Publishing Context
This is the most common professional usage. A 'förläggare' is a publisher, and the verb describes the entire process of bringing a manuscript to the public. It implies not just printing, but the institutional backing of a 'förlag' (publishing house).
Spatial/Temporal Placement
Used when deciding the location of an event, a story's setting, or a facility. For instance, a director might 'förlägga handlingen' (place the plot) in 1920s Paris. It suggests a deliberate, strategic choice of location.

Författaren valde att förlägga sin nya roman till den norrländska vildmarken.

In everyday speech, you might hear someone say 'Jag har förlagt mina nycklar' (I have misplaced my keys). This is more elegant than saying 'tappat bort' (lost). It implies that the keys are still in the house or a known environment, just not in their usual spot. This nuance is crucial for C1 learners: 'tappa' is for losing something outside or permanently, while 'förlägga' is for an internal, temporary loss of memory regarding an object's location.

Företaget planerar att förlägga huvudkontoret till Malmö.

Etymological Note
The word shares roots with the German 'verlegen'. The prefix 'för-' often denotes a change, a mistake, or a completion, perfectly matching the 'relocation' or 'misplacement' aspects of the word.

Using förlägga correctly involves matching it with the right preposition, usually till (to). Whether you are talking about publishing, locating an event, or setting a story, till indicates the destination or the context of the placement. For example, 'Man förlade mötet till klockan tre' (They scheduled/placed the meeting at three o'clock) or 'De har förlagt sin verksamhet till utlandet' (They have moved/located their business abroad).

Vi måste förlägga semestern till en period då alla kan delta.

When used in the sense of 'misplacing', no preposition of destination is used. You simply state the object: 'Jag tenderar att förlägga min plånbok' (I tend to misplace my wallet). In this specific context, the verb is often used in the past participle form: förlagd. For instance, 'Mina glasögon är förlagda' (My glasses are misplaced/lost somewhere in here).

Active vs. Passive
Active: 'Förlaget förlägger boken.' (The publisher publishes the book). Passive: 'Boken förläggs av Bonniers.' (The book is published by Bonniers).

In formal writing, 'förlägga' is excellent for describing administrative decisions. Instead of saying 'put the office in the city', use 'förlägga kontoret till innerstaden'. This elevates the register and demonstrates C1 proficiency. It implies a formal decree or a strategic positioning rather than just a random placement.

You will encounter förlägga most frequently in Swedish media, particularly in the culture and business sections. If a new film is being produced, the newspaper might report: 'Inspelningen kommer att förläggas till Gotland' (The filming will be located/situated on Gotland). In the business world, it appears in discussions about 'outsourcing' or 'relocation': 'Många företag väljer att förlägga sin produktion till låglöneländer' (Many companies choose to locate their production in low-wage countries).

Regeringen vill förlägga den nya myndigheten till Östersund.

In academic settings, researchers might talk about 'förlägga studien' (locating the study) or 'förlägga ansvaret' (placing the responsibility). It is a word that denotes agency and decision-making. You rarely hear it in a casual bar conversation unless someone is complaining about misplacing their phone in a slightly dramatic or posh way.

Cultural Nuance
Sweden has a strong tradition of decentralization (utlokalisering). Therefore, the word 'förlägga' is often found in political debates about moving state-owned jobs from Stockholm to the provinces.

One of the most common mistakes learners make is using förlägga when they simply mean lägga (to lay/put). If you are putting a book on a table, you use 'lägga'. If you are deciding that a book should be published by a specific house, or that a story should take place in a specific setting, then you use 'förlägga'.

Confusing with 'Tappa'
'Tappa' means to drop or lose something (often outside). 'Förlägga' specifically means you put it somewhere and now you can't find it. You can't 'förlägga' your wallet in the middle of the street; you 'tappar' it there.
Preposition Errors
Learners often forget the preposition 'till'. It is almost always 'förlägga [något] TILL [plats/tid]'. Saying 'förlägga i' is usually incorrect in Swedish.

Fel: Jag har tappat bort mina nycklar här hemma. Rätt: Jag har förlagt mina nycklar.

Depending on the context, 'förlägga' can be replaced by more specific or simpler verbs. If the focus is strictly on publishing, publicera or ge ut are common. Ge ut is slightly more common in everyday speech, while förlägga implies the business side of publishing.

Placera vs. Förlägga
'Placera' is more neutral and physical. 'Förlägga' is more administrative or artistic. You 'placerar' a chair, but you 'förlägger' an operation or a scene.
Lokalisera
Used when talking about identifying the location of something or establishing a presence. 'Vi ska lokalisera felet' (identify), but 'Vi ska förlägga fabriken till Polen' (establish/place).

Synonym: utge (to issue/publish). Exempel: Förlaget ska utge hans samlade verk.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The sense of 'publishing' comes from the old practice of the publisher 'laying out' or advancing the money for the printing of a book.

Guide de prononciation

UK /fœrˈlɛɡːa/
US /fərˈlɛɡə/
Second syllable: för-LÄGGA.
Rime avec
tillägga avlägga bilägga utlägga belägga medlägga sammanlägga vederlägga
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it as 'för-ligga' (to exist/be present).
  • Stress on the first syllable instead of the second.
  • Not doubling the 'g' sound in the middle.

Niveau de difficulté

Lecture 4/5

Common in newspapers and literature, but requires context to know which meaning is intended.

Écriture 5/5

Hard to use correctly with prepositions and in the right formal register.

Expression orale 5/5

Rare in casual speech; using it correctly makes you sound very proficient.

Écoute 4/5

Can be confused with 'förligga' or 'belägga' if not careful.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

lägga plats bok tappa flytta

Apprends ensuite

utge publicera lokalisera förlag förläggare

Avancé

utlokalisering bevisbörda disponera förvalta stationera

Grammaire à connaître

Verb Group 2b

förlägga - förlägger - förlade - förlagt

Passive with -s

Boken förläggs av ett stort företag.

Past Participle as Adjective

De förlagda nycklarna hittades till slut.

Preposition 'till' for destination

Vi förlägger mötet till klockan nio.

Prefix 'för-' meanings

För- can mean 'away' or 'wrong' (like in förlägga/misplace).

Exemples par niveau

1

Jag lägger boken här.

I put the book here.

Using the simple verb 'lägga'.

2

Jag hittar inte min penna.

I can't find my pen.

Simple way to express misplacing something.

3

Var är min väska?

Where is my bag?

Basic question about location.

4

Boken finns i affären.

The book is in the shop.

Simple existence.

5

Han skriver en bok.

He is writing a book.

Present tense.

6

Hon läser en bok.

She is reading a book.

Present tense.

7

Vi bor i Stockholm.

We live in Stockholm.

Location.

8

Tappa inte bort nyckeln!

Don't lose the key!

Imperative.

1

De ska flytta mötet.

They are going to move the meeting.

Future with 'ska'.

2

Han har tappat bort sin mobil.

He has lost his mobile phone.

Present perfect.

3

Vem ger ut boken?

Who is publishing the book?

Using 'ge ut' for publishing.

4

Vi ses på förlaget.

See you at the publishing house.

The noun 'förlag'.

5

Historien utspelar sig i Sverige.

The story takes place in Sweden.

Common way to describe setting.

6

Jag har lagt ifrån mig mina glasögon.

I have put down my glasses.

'Lägga ifrån sig' is common.

7

Mötet är i morgon.

The meeting is tomorrow.

Simple time.

8

De bygger en ny fabrik.

They are building a new factory.

Present tense.

1

De valde att förlägga mötet till måndag.

They chose to move/place the meeting to Monday.

Infinitive after 'valde att'.

2

Har du förlagt din legitimation?

Have you misplaced your ID?

Formal use of 'förlagt'.

3

Berättelsen är förlagd till medeltiden.

The story is set in the Middle Ages.

Passive participle 'förlagd'.

4

Vilket förlag förlägger din bok?

Which publisher is publishing your book?

Professional context.

5

Vi bör förlägga produktionen till en annan stad.

We should locate the production in another city.

Modal verb 'bör'.

6

Han förlade sina anteckningar under flytten.

He misplaced his notes during the move.

Past tense 'förlade'.

7

Evenemanget kommer att förläggas utomhus.

The event will be located outdoors.

Passive future.

8

Det är lätt att förlägga småsaker.

It is easy to misplace small things.

Infinitive phrase.

1

Företaget har beslutat att förlägga verksamheten till Estland.

The company has decided to locate its operations in Estonia.

Formal decision.

2

Varför förlade de handlingen till just 1950-talet?

Why did they set the plot specifically in the 1950s?

Questioning artistic choice.

3

Han har förlagt sina nycklar så ofta att han köpt en spårare.

He has misplaced his keys so often that he bought a tracker.

Describing a habit.

4

Det är dyrt att förlägga en tidskrift nuförtiden.

It is expensive to publish a magazine nowadays.

Economic context.

5

De förlade startskottet till tidigt på morgonen.

They scheduled the starting shot for early in the morning.

Temporal placement.

6

Den nya skolan ska förläggas i anslutning till parken.

The new school is to be located adjacent to the park.

Urban planning context.

7

Många författare drömmer om att bli förlagda av ett stort hus.

Many authors dream of being published by a large house.

Passive infinitive.

8

Vi måste förlägga bevisbördan hos åklagaren.

We must place the burden of proof on the prosecutor.

Legal metaphor.

1

Beslutet att förlägga myndigheten till landsorten var kontroversiellt.

The decision to locate the agency in the countryside was controversial.

Complex noun phrase.

2

Genom att förlägga produktionen till Asien sänkte de kostnaderna.

By locating production in Asia, they lowered costs.

Gerund-like structure with 'genom att'.

3

Författaren har valt att förlägga sitt senaste verk till en dystopisk framtid.

The author has chosen to set their latest work in a dystopian future.

Literary analysis.

4

Det är oklart varför han förlade det viktiga dokumentet.

It is unclear why he misplaced the important document.

Formal 'misplace'.

5

Vi bör förlägga resurserna där de gör mest nytta.

We should allocate/place resources where they do the most good.

Abstract placement.

6

Boken är förlagd på eget förlag.

The book is self-published.

Idiomatic 'eget förlag'.

7

Konferensen förlades till en herrgård utanför staden.

The conference was located at a manor house outside the city.

Passive past tense.

8

De förlade tyngdpunkten i diskussionen till de etiska frågorna.

They placed the emphasis of the discussion on ethical issues.

Metaphorical use.

1

Att förlägga en hel industriell sektor kräver decennier av planering.

Relocating an entire industrial sector requires decades of planning.

Infinitive as subject.

2

Förläggandet av handlingen till en drömlik miljö förhöjer mystiken.

The placement of the plot in a dreamlike environment enhances the mystery.

Substantivized verb.

3

Han förlade avsiktligt bevisen för att vilseleda utredningen.

He intentionally misplaced the evidence to mislead the investigation.

Nuanced intent.

4

Sällskapet har valt att förlägga sin årsskrift hos ett anrikt förlag.

The society has chosen to have its annual publication published by a venerable house.

High register.

5

Man kan förlägga ansvaret för krisen på flera olika aktörer.

One can place the responsibility for the crisis on several different actors.

Abstract responsibility.

6

De förlade rättegången till en hemlig ort av säkerhetsskäl.

They located the trial in a secret location for security reasons.

Strategic placement.

7

Förläggningsorten för den nya bataljonen är ännu inte fastställd.

The location for the new battalion is not yet determined.

Military terminology.

8

Att ständigt förlägga sina tillhörigheter kan vara ett tecken på stress.

Constantly misplacing one's belongings can be a sign of stress.

Psychological context.

Synonymes

publicera utge placera situera förlora lokalisera stationera inhysa

Antonymes

hitta återfinna dra in avbryta

Collocations courantes

förlägga handlingen till
förlägga verksamheten till
förlägga produktionen till
förlägga ett möte
förlägga bevisbördan
förlägga sina nycklar
förlägga en bok
förlägga en film
förlägga tyngdpunkten
förlägga startskottet

Phrases Courantes

på eget förlag

— Self-published; when an author pays for the publishing themselves.

Han gav ut boken på eget förlag.

vara förlagd till

— To be situated or set in a specific place/time.

Skolan är förlagd till utkanten av staden.

förlägga sin tid

— To allocate or spend one's time in a certain way.

Hon förlägger mycket av sin tid på gymmet.

förlägga en rättegång

— To hold a trial in a specific location.

Rättegången förlades till säkerhetssalen.

förlägga en order

— To place an order (less common than 'lägga en order' but used in formal logistics).

De förlade en stor order hos leverantören.

förlägga trupper

— To station or deploy military troops.

Regementet förlade trupper längs gränsen.

förlägga arbetstiden

— To schedule or organize working hours.

Hur ska vi förlägga arbetstiden i sommar?

förlägga en scen

— To set a specific scene in a play or movie.

Regissören förlade scenen till en balkong.

förlägga bevis

— To misplace evidence (often implies negligence).

Polisen hade förlagt de viktigaste bevisen.

förlägga fokus

— To place focus or emphasis on something.

Vi måste förlägga fokus på detaljerna.

Souvent confondu avec

förlägga vs förligga

Means 'to exist' or 'to be present' (e.g., det förligger ett fel). Sounds very similar.

förlägga vs belägga

Means 'to prove', 'to cover', or 'to occupy' (e.g., belägga med bevis).

förlägga vs tillägga

Means 'to add' (e.g., jag vill tillägga en sak).

Expressions idiomatiques

"förlägga bevisbördan"

— To assign the responsibility of proof to someone.

I detta fall väljer vi att förlägga bevisbördan på svaranden.

formal/legal
"ha huvudet på skaft men förlägga allt annat"

— To be smart but very forgetful with physical things.

Han har huvudet på skaft men lyckas ändå förlägga sina glasögon varje dag.

informal
"förlägga sin sista vila"

— A poetic way to talk about where someone is buried.

Han önskade förlägga sin sista vila vid havet.

literary
"förlägga ribban"

— To set the bar (standard) at a certain level (variant of 'lägga ribban').

De valde att förlägga ribban högt inför projektet.

neutral
"förlägga ord i någons mun"

— To put words in someone's mouth (uncommon variant of 'lägga ord').

Du ska inte förlägga ord i min mun!

neutral
"förlägga pusselbitar"

— To place puzzle pieces (often used metaphorically for solving a mystery).

Detektiven började förlägga pusselbitarna på rätt plats.

literary
"förlägga sin röst"

— To cast one's vote (archaic/very formal).

Han förlade sin röst på det konservativa partiet.

archaic
"förlägga ett hinder"

— To place an obstacle in someone's path.

De försökte förlägga hinder för vår utveckling.

formal
"förlägga banden"

— To establish or place ties/bonds.

Vi vill förlägga starkare band mellan länderna.

formal
"förlägga skulden"

— To place the blame on someone.

Det är fel att förlägga hela skulden på honom.

neutral

Facile à confondre

förlägga vs lägga

Root word.

Lägga is simple 'to put'. Förlägga is formal 'to publish/locate/misplace'.

Jag lägger boken på bordet. Förlaget förlägger boken.

förlägga vs tappa

Both involve losing things.

Tappa is 'to drop' or 'lose' (often outside). Förlägga is 'to misplace' (often inside).

Jag tappade min vante i snön. Jag förlade min vante i hallen.

förlägga vs publicera

Both mean publish.

Publicera is general. Förlägga is specific to the business of publishing books/magazines.

Han publicerade ett blogginlägg. Bonniers förlägger hans roman.

förlägga vs placera

Both mean place.

Placera is physical. Förlägga is administrative or artistic setting.

Placera stolen i hörnet. Vi förlägger mötet till kontoret.

förlägga vs ge ut

Both mean publish.

'Ge ut' is more common in speech. 'Förlägga' is more formal/technical.

Ska du ge ut boken själv? Vem förlägger boken?

Structures de phrases

B1

Jag har förlagt min [sak].

Jag har förlagt min plånbok.

B1

Kan vi förlägga mötet till [tid]?

Kan vi förlägga mötet till klockan tio?

B2

Handlingen är förlagd till [plats].

Handlingen är förlagd till London.

B2

Företaget ska förlägga sin produktion till [land].

Företaget ska förlägga sin produktion till Kina.

C1

Det var ett klokt beslut att förlägga [verksamhet] hit.

Det var ett klokt beslut att förlägga forskningen hit.

C1

Boken förläggs av [förlag].

Boken förläggs av Norstedts.

C2

Förläggningen av [resurs] är av yttersta vikt.

Förläggningen av kapitalet är av yttersta vikt.

C2

Genom att förlägga bevisbördan på...

Genom att förlägga bevisbördan på svaranden ändrades målet.

Famille de mots

Noms

förläggare (publisher)
förlag (publishing house)
förläggning (location/deployment/quarters)
förläggargård (publisher's estate)

Verbes

förlägga (to publish/locate/misplace)

Adjectifs

förlagd (published/situated/misplaced)
förläggarmässig (publisher-like)

Apparenté

förlagsavtal
förlagsbransch
förläggarverksamhet
utlokalisering
placering

Comment l'utiliser

frequency

Medium-High in formal Swedish; Low in casual speech.

Erreurs courantes
  • Jag har förlagt min plånbok på tåget. Jag har tappat min plånbok på tåget.

    'Förlägga' implies you put it down somewhere safe but forgot where. On a train, it's usually 'tappa'.

  • De förlade mötet i Stockholm. De förlade mötet till Stockholm.

    The verb 'förlägga' almost always takes the preposition 'till' for locations.

  • Han förlägger sin jacka på sängen. Han lägger sin jacka på sängen.

    'Förlägga' is too formal for just putting a piece of clothing down. Use 'lägga'.

  • Boken publiceras av ett stort förlag. Boken förläggs av ett stort förlag.

    While 'publiceras' is okay, 'förläggs' is more precise when mentioning a 'förlag'.

  • Jag har förlagt bort mina glasögon. Jag har förlagt mina glasögon.

    Unlike 'tappa bort', 'förlägga' does not take the particle 'bort'.

Astuces

Publishing Power

Use 'förlägga' when talking about the industry of books. It makes you sound like an insider.

The 'Till' Connection

Always pair 'förlägga' with 'till' when specifying a location or time. It's the most natural structure.

Formalize Your Loss

Next time you can't find your keys at home, say 'Jag har förlagt mina nycklar' to practice C1 vocabulary in daily life.

Business Strategy

In a business Swedish context, use 'förlägga produktionen' to discuss where factories or services are located.

Setting the Scene

If you're discussing a movie or book, use 'förlägga handlingen' to describe where and when it takes place.

Prefix Logic

Remember that the prefix 'för-' often implies a process or a change, which fits 'publishing' (process) and 'misplacing' (change of known spot).

Radio Swedish

Listen for this word on 'Dagens Eko' or culture podcasts; it's a favorite of Swedish journalists.

Academic Writing

In essays, 'förlägga' is a great alternative to 'lägga' or 'sätta' for describing the placement of concepts or focus.

Regional Jobs

If you see 'förlägga myndigheter', it's about the Swedish policy of moving jobs out of the capital.

Stress it Right

The stress is on the 'ä'. If you stress the 'för', it might sound like a different word.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'For-Lay'. You lay (lägga) something for (för) a specific purpose: 'For' publishing, 'For' a location, or 'For'-getting where you laid it!

Association visuelle

Imagine a giant book being 'laid' onto a map of a city. This covers both 'publishing' and 'locating'.

Word Web

Bok Karta Nycklar Plats Tid Tryckeri Beslut Glömska

Défi

Try to use 'förlägga' in three different sentences today: one about a book, one about a plan, and one about something you lost.

Origine du mot

From Middle Low German 'verleggen', which means to move, pay out, or publish.

Sens originel : To change the position of something or to advance money for a product.

Germanic (related to German 'verlegen').

Contexte culturel

No specific sensitivities, but be aware that 'förläggning' can also refer to military barracks, so context is key.

In English, we use three different words (publish, locate, misplace). Swedish uses one versatile word, showing how 'placement' is a unified concept.

Bonniers Förlag (Sweden's most famous publishing house) Nationalencyklopedin (often discusses 'förläggning' of species) The relocation of the city of Kiruna (enorm förläggning av en hel stad)

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Publishing

  • Vilket förlag förlägger boken?
  • Boken förläggs i höst.
  • Ett anrikt förlag.

Business Relocation

  • Förlägga produktionen utomlands.
  • Flytta och förlägga verksamheten.
  • Strategisk förläggning.

Daily Life (Misplacing)

  • Jag har förlagt mina glasögon.
  • Var kan jag ha förlagt den?
  • Ständigt förlägga saker.

Literature/Movies

  • Handlingen är förlagd till...
  • Förlägga scenen i en skog.
  • Tidsmässig förläggning.

Military/Planning

  • Förlägga trupper vid gränsen.
  • Förläggning av resurser.
  • Hitta en lämplig förläggningsort.

Amorces de conversation

"Har du någonsin drömt om att få en bok förlagd?"

"Vart skulle du förlägga din drömsemester om du fick välja fritt?"

"Vad är det konstigaste stället du har förlagt dina nycklar på?"

"Tycker du det är bra att förlägga statliga myndigheter utanför Stockholm?"

"Om du skrev en film, vart skulle du förlägga handlingen?"

Sujets d'écriture

Beskriv en gång när du förlade något viktigt och paniken som uppstod.

Reflektera över fördelarna med att förlägga produktion till andra länder.

Om ditt liv var en bok, vart skulle du förlägga de viktigaste kapitlen?

Diskutera betydelsen av ett bra förlag för en författare.

Skriv om en historisk händelse och varför den förlades till just den platsen.

Questions fréquentes

10 questions

Nej, det är bättre att använda 'tappa'. 'Förlägga' används oftast när man har lagt ifrån sig något på ett ställe man har kontroll över (t.ex. hemma) men glömt var. På bussen har du 'tappat' den.

Inte riktigt. 'Publicera' betyder att göra något offentligt (t.ex. på en hemsida). 'Förlägga' syftar mer på den affärsmässiga processen att ge ut en bok eller tidning via ett förlag.

Oftast används 'till'. Till exempel: 'Förlägga mötet TILL måndag' eller 'Förlägga handlingen TILL Paris'.

Det betyder att författaren publicerar boken själv utan ett externt bokförlag, och därmed själv 'förlägger' verket.

Ja, man kan förlägga ett möte eller en händelse till en viss tidpunkt.

En förläggare är en person som arbetar på ett förlag och bestämmer vilka böcker som ska ges ut (en publisher).

Det heter bara 'förlagt'. Man säger inte 'förlagt bort', till skillnad från 'tappat bort'.

Ja, 'förläggning' kan betyda militär inkvartering eller läger där soldater bor.

Det är mindre vanligt i vardagligt talspråk och används mest i professionella eller formella sammanhang, eller när man vill låta lite mer belevad.

'Stationera' används oftast om personal eller fordon som ska vara på en plats under en längre tid. 'Förlägga' är mer generellt om verksamheter eller händelser.

Teste-toi 34 questions

/ 34 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !