معنی
Describing sunny weather.
زمینه فرهنگی
Thais often view 'แดดออก' with a mix of practicality and dread. While good for drying clothes, the sun is often seen as an enemy to fair skin and physical comfort. You'll see people walking under 'ร่ม' (umbrellas) even when it's not raining. Expats from colder climates often celebrate 'แดดออก' and head to the pool, which can confuse Thai locals who prefer to stay in the air-conditioning during peak sun hours. For farmers, 'แดดออก' is essential for 'ตากข้าว' (drying rice). A week of no sun during harvest can ruin a crop. There is a belief that if 'แดดออก' while it is raining (sun-shower), it is a sign that a 'rabbit is getting married' or that you will get a 'cold from the sun' (ไข้แดด).
The 'Laew' Trick
Always add 'แล้ว' (laew) if you just noticed the sun coming out. It makes you sound much more native.
Avoid 'Is'
Never say 'Pen daet ok.' Thai weather doesn't use the verb 'to be.'
معنی
Describing sunny weather.
The 'Laew' Trick
Always add 'แล้ว' (laew) if you just noticed the sun coming out. It makes you sound much more native.
Avoid 'Is'
Never say 'Pen daet ok.' Thai weather doesn't use the verb 'to be.'
Small Talk Gold
If you don't know what to say to a Thai person, just look outside and say 'แดดออกแรงนะวันนี้' (Sun is strong today, eh?). They will almost certainly agree and start a conversation about the heat.
Intensity Matters
Learn 'แดดจ้า' (blinding sun) for your Instagram captions to sound more poetic.
خودت رو بسنج
Fill in the blank to say 'Today it is sunny.'
วันนี้____ออก
แดด (daet) means sunlight. ฝน is rain, ลม is wind, and ฟ้า is sky.
Which sentence means 'The sun has already come out'?
Choose the best option:
'แล้ว' (laew) indicates a completed action or a change of state that has occurred.
Match the phrase to the situation: 'แดดออกแรงมาก' (The sun is very strong).
When would you say this?
'แรงมาก' implies intensity, which usually means it's very hot and bright.
Complete the dialogue.
A: ซักผ้าได้ไหมวันนี้? (Can I do laundry today?) B: ได้สิ เพราะว่าตอนนี้_______
You do laundry when it's sunny (แดดออก) so the clothes can dry.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Sun Intensity Levels
بانک تمرین
4 تمرینهاวันนี้____ออก
แดด (daet) means sunlight. ฝน is rain, ลม is wind, and ฟ้า is sky.
Choose the best option:
'แล้ว' (laew) indicates a completed action or a change of state that has occurred.
When would you say this?
'แรงมาก' implies intensity, which usually means it's very hot and bright.
A: ซักผ้าได้ไหมวันนี้? (Can I do laundry today?) B: ได้สิ เพราะว่าตอนนี้_______
You do laundry when it's sunny (แดดออก) so the clothes can dry.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, for the moon you would say 'พระจันทร์เต็มดวง' (full moon) or 'พระจันทร์ขึ้น' (moon rises). 'แดด' is exclusively for sunlight.
Yes, it is perfectly neutral. However, if you are presenting a formal report on solar energy, you might use 'การแผ่รังสีของดวงอาทิตย์'.
The direct opposite is 'ครึ้มฟ้าครึ้มฝน' (cloudy/overcast) or simply 'ไม่มีแดด' (no sun).
They aren't saying the sun just rose; they are commenting on the current state of the weather (it is currently sunny).
Yes! Thais often say 'แดดสวย' during the golden hour (late afternoon) when the light is soft and good for photos.
Yes, literally 'the sunlight exits (the clouds/the sky)'.
You can say 'แดดออกแรงเกินไป' (daet ok raeng gern pai).
Thais might say 'แดดเผา' (sun burning) or 'แดดเปรี้ยง' to be more dramatic.
No, it is a verb phrase. To use it as a noun (the sunniness), you would add 'การที่...' at the beginning.
The word 'แดด' (sunlight) is the subject. You don't need 'it'.
عبارات مرتبط
แดดแรง
similarStrong sunlight
ตากแดด
builds onTo sunbathe or dry something in the sun
กันแดด
builds onSun protection / Sunscreen
แดดร่มลมตก
contrastLate afternoon when the sun is weak and there's a breeze
ฟ้าเปิด
similarClear sky
สู้แดด
specialized formSun-resistant (often used for makeup or plants)