Tumakbo si Juan nang mabilis patungo sa palengke.
- Singular Focus
- Use 'si' when referring to exactly one specific person by their given name, nickname, or specific title followed by their name.
- Plural Focus
- Use 'sina' when referring to two or more people, or a person and their unnamed companions (e.g., 'Sina Maria' means 'Maria and her group').
Nagluluto si Nanay ng masarap na adobo para sa hapunan.
- Family Titles
- Words for family members are capitalized and treated as names when used to address or refer to one's own family, thus requiring the personal marker.
Umiyak si Bantay dahil wala siyang pagkain.
Nakatira si Pedro sa kabilang kanto ng aming barangay.
Matalino si Dr. Jose Rizal, ang ating pambansang bayani.
Kumakain si Ana ng mangga sa labas ng bahay.
- Adjective Predicates
- Place the describing word first, followed by 'si', followed by the name. For example: 'Mabait si Carlos' (Carlos is kind).
- Noun Predicates
- You can also identify a person's profession or role. 'Guro si Maria' translates to 'Maria is a teacher'.
Si Pedro ay nag-aaral ng wikang Tagalog araw-araw.
Bumili si Nena ng bagong sapatos sa mall.
Binili ni Nena ang sapatos.
- The 'Si' vs 'Ni' Rule
- Use 'si' for the subject/topic. Use 'ni' for the actor in a passive/object-focus sentence, or to show possession (e.g., 'Ang aso ni Juan' - The dog of Juan).
Aalis si Lolo bukas ng umaga papuntang probinsya.
Alam mo ba, umuwi na daw si Marites galing Dubai!
- Corporate Taglish
- It is extremely common to hear sentences like 'Nag-email na ba si Sir John?' or 'Absent ngayon si HR Manager.'
Magmi-meeting mamaya si Boss kasama ang mga kliyente.
- Journalistic Use
- News reports require precise subject identification. You will hear phrases like 'Ayon sa ulat, si Pangulong...' (According to the report, President...).
Nagsalita na si Mayor tungkol sa bagong patakaran ng lungsod.
Pinatay si Magellan ni Lapu-Lapu sa labanan sa Mactan.
Namatay si Hesus sa krus para sa ating mga kasalanan.
Mali: Tumakbo Maria.
Tama: Tumakbo si Maria.
- The Omission Error
- Never drop the marker before a person's name, even if you are speaking quickly or informally. It is a mandatory grammatical component.
Mali: Mabait ang Pedro.
Tama: Mabait si Pedro.
- The 'Ang' Confusion
- Reserve 'ang' for things, places, animals, and common nouns. Reserve 'si' for specific people's names and family titles.
Mali: Aalis si Juan at si Maria.
Mas Tama: Aalis sina Juan at Maria.
Mali: Kinain si Juan ang mansanas. (This means Juan was eaten!)
Tama: Kinain ni Juan ang mansanas. (The apple was eaten by Juan.)
- False Friend Warning
- If someone asks you a question in Tagalog, never answer with 'Si'. Answer with 'Oo' (Yes) or 'Hindi' (No).
- Sina (The Plural Equivalent)
- When you need to mark more than one person as the subject, 'si' transforms into 'sina'. For example, 'Naglalaro sina Pedro at Juan' (Pedro and Juan are playing). It can also mean a person and their unnamed group: 'Nandito na sina Maria' (Maria and her companions are here).
Masayang nag-uusap sina Lolo at Lola sa balkonahe.
- Ni / Nina (Possessive and Actor Markers)
- Use 'ni' to show ownership: 'Ang kotse ni Carlos' (The car of Carlos). Use it for the non-focused actor: 'Binasa ni Ana ang libro' (The book was read by Ana).
Nawawala ang paboritong laruan ni Bunso.
- Kay / Kina (Directional Markers)
- Use 'kay' for one person: 'Ibigay mo ito kay Jose' (Give this to Jose). Use 'kina' for multiple people: 'Pumunta kami kina Tita' (We went to Tita's place/group).
Sumulat ako ng liham kay Pangulong Marcos.
Tumatahol ang aso. (The dog is barking - common noun)
Tumatahol si Bantay. (Bantay is barking - proper noun)
Kinuha ng bata ang bola. (The child took the ball - common noun actor)
Kinuha ni Pedro ang bola. (Pedro took the ball - proper noun actor)
Examples by Level
Mabait si Ana.
Ana is kind.
Adjective (Mabait) + si + Name (Ana).
Kumakain si Juan.
Juan is eating.
Verb (Kumakain) + si + Name (Juan).
Naglalaro si Pedro.
Pedro is playing.
Verb (Naglalaro) + si + Name (Pedro).
Maganda si Maria.
Maria is beautiful.
Adjective (Maganda) + si + Name (Maria).
Tumakbo si Jose.
Jose ran.
Verb past tense (Tumakbo) + si + Name (Jose).
Guro si Nena.
Nena is a teacher.
Noun as predicate (Guro) + si + Name (Nena).
Umiiyak si Bunso.
The youngest child is crying.
Family title treated as a name (Bunso) takes 'si'.
Nakatulog si Lolo.
Grandfather fell asleep.
Family title (Lolo) takes 'si'.
Bumili si Carlos ng bagong sapatos.
Carlos bought new shoes.
Actor-focus verb (Bumili) takes 'si' for the actor.
Si Elena ay pumunta sa palengke.
Elena went to the market.
Inverted sentence structure using 'ay'. 'Si' stays with the name.
Nagluto si Nanay ng masarap na adobo.
Mother cooked delicious adobo.
'Nanay' is treated as a proper noun.
Uminom si Marco ng malamig na tubig.
Marco drank cold water.
Contrasting 'si' (proper noun subject) with 'ng' (common noun object).
Masayang nag-uusap si Rosa at si Clara.
Rosa and Clara are happily talking.
Using 'si' twice for a compound subject (though 'sina' is better).
Manonood si David ng sine bukas.
David will watch a movie tomorrow.
Future tense actor-focus verb with 'si'.
Nawawala si Bantay, ang aming aso.
Bantay, our dog, is missing.
Pet names take 'si'.
Mabilis tumakbo si Ben.
Ben runs fast.
Adverb + Verb + si + Name.
Dahil may sakit siya, hindi pumasok si Ramon sa trabaho.
Because he is sick, Ramon did not go to work.
'Si' used in the main clause after a dependent clause.
Sabi ni Tita, darating daw si Kuya mamayang gabi.
Auntie said that Older Brother is reportedly arriving tonight.
Mixing 'ni' for the source of information and 'si' for the subject.
Nagalit si Gng. Santos dahil maingay ang mga estudyante.
Mrs. Santos got angry because the students were noisy.
Using 'si' with a formal title and surname.
Si Dr. Reyes ang nag-opera sa pasyente kahapon.
Dr. Reyes is the one who operated on the patient yesterday.
Equational sentence where the subject is a noun phrase starting with 'Si'.
Kahit pagod na, nagpatuloy pa rin si Leni sa paglalakad.
Even though already tired, Leni still continued walking.
'Si' follows complex adverbial phrases.
Naghahanap si Mateo ng murang apartment sa Maynila.
Mateo is looking for a cheap apartment in Manila.
Actor-focus verb with extended object and location phrases.
Sino ba talaga si Jose Rizal para sa mga kabataan ngayon?
Who really is Jose Rizal to the youth today?
Using 'si' in complex interrogative sentences.
Umiyak si Ana nang malaman niya ang masamang balita.
Ana cried when she found out the bad news.
'Si' connects the main actor to a time clause.
Ayon sa pinakahuling balita, si Pangulong Marcos ay magbibigay ng talumpati.
According to the latest news, President Marcos will give a speech.
Formal journalistic structure using 'Ayon sa' and the 'ay' inversion.
Kung hindi sana umalis si Lolo, nakita niya sana ang kanyang apo.
If Grandfather hadn't left, he would have seen his grandchild.
Using 'si' in counterfactual conditional sentences.
Pinatunayan ng imbestigasyon na si Kapitan ang may pananagutan sa insidente.
The investigation proved that the Captain is the one responsible for the incident.
'Si' introduces the subject clause within a larger complex sentence.
Hindi makapaniwala si Maria na nanalo siya sa patimpalak.
Maria could not believe that she won the contest.
'Si' as the subject of a cognitive verb (makapaniwala) taking a complement clause.
Si Heneral Luna, na kilala sa kanyang tapang, ay pinatay ng kapwa Pilipino.
General Luna, known for his bravery, was killed by fellow Filipinos.
'Si' used with an appositive clause (na kilala...).
Ipinagtanggol ni Atty. Cruz si Juan laban sa mga maling paratang.
Atty. Cruz defended Juan against the false accusations.
Contrasting 'ni' (actor of object-focus verb) and 'si' (the object/focus of the defense).
Tila naguguluhan si G. Dimaculangan sa bagong patakaran ng kumpanya.
Mr. Dimaculangan seems confused by the company's new policy.
Using 'si' with pseudo-verbs/adverbs of probability (Tila).
Maging si Pedro ay hindi sumasang-ayon sa naging desisyon ng nakararami.
Even Pedro does not agree with the decision of the majority.
'Si' used with the emphatic adverb 'Maging' (Even).