意味
A humorous way to say one has to walk.
文化的背景
In Istanbul, 'tabana kuvvet' is a survival strategy. Due to the city's unique geography and chronic traffic, walking between continents (over bridges) or up steep hills is a common shared experience that this phrase validates. The phrase reflects the historical 'yayan' (pedestrian) lifestyle of Anatolian villagers. It honors the physical stamina required to live in a rugged landscape. Modern youth have evolved this into 'Tabanvay,' treating 'the foot' as a public transport line. It shows the playful linguistic creativity of Turkish speakers. If a guest has to walk home, a host might say 'tabana kuvvet' as a lighthearted way to apologize for not having a car to drop them off, showing the phrase's role in social etiquette.
Use it for empathy
If a friend tells you they had to walk home, say 'Ooo, tabana kuvvet!' to show you understand their effort.
Don't pluralize
Never say 'Tabanlara kuvvet.' It's always singular 'Tabana.'
意味
A humorous way to say one has to walk.
Use it for empathy
If a friend tells you they had to walk home, say 'Ooo, tabana kuvvet!' to show you understand their effort.
Don't pluralize
Never say 'Tabanlara kuvvet.' It's always singular 'Tabana.'
The 'Tabanvay' joke
If you want to sound like a local, use 'Tabanvay' when someone asks how you arrived at a party.
Pair with 'Mecburen'
Using 'Mecburen tabana kuvvet' (Necessarily foot power) emphasizes that you had no other choice.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
Otobüs bozulunca eve kadar ______ ______ demek zorunda kaldık.
The idiom 'tabana kuvvet' is the standard way to express having to walk when transport fails.
Which situation is most appropriate for 'tabana kuvvet'?
Hangi durumda 'tabana kuvvet' denir?
The phrase is used when walking becomes the necessary alternative to motorized transport.
Complete the dialogue.
Ayşe: 'Vapuru kaçırdık, bir sonraki vapur iki saat sonra.' Mehmet: 'O kadar bekleyemem, köprüden ______ ______.'
'Tabana kuvvet' fits the context of deciding to walk a long distance (the bridge) due to missed transport.
Match the idiom to its meaning.
Tabana kuvvet vs. Tabanları yağlamak
'Tabana kuvvet' is for the journey; 'Tabanları yağlamak' is for the escape.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Walking vs. Running Idioms
練習問題バンク
4 問題Otobüs bozulunca eve kadar ______ ______ demek zorunda kaldık.
The idiom 'tabana kuvvet' is the standard way to express having to walk when transport fails.
Hangi durumda 'tabana kuvvet' denir?
The phrase is used when walking becomes the necessary alternative to motorized transport.
Ayşe: 'Vapuru kaçırdık, bir sonraki vapur iki saat sonra.' Mehmet: 'O kadar bekleyemem, köprüden ______ ______.'
'Tabana kuvvet' fits the context of deciding to walk a long distance (the bridge) due to missed transport.
Tabana kuvvet vs. Tabanları yağlamak
'Tabana kuvvet' is for the journey; 'Tabanları yağlamak' is for the escape.
🎉 スコア: /4
よくある質問
12 問Not at all! It's lighthearted and friendly. However, don't use it in a funeral or a very formal business meeting.
You can, but it's usually reserved for distances that require some effort. Using it for a 1-minute walk might sound sarcastic.
'Yürümek' is just the verb 'to walk.' 'Tabana kuvvet' implies the *decision* or *necessity* to walk a long way.
Yes, it is a universal Turkish idiom understood from Istanbul to Erzurum.
No, that is not an idiom. Stick to 'Tabana kuvvet.'
Yes, using it in the speaking section of a C1 exam would show great idiomatic command.
No, it specifically implies walking. For running, there are other phrases.
Yes, it's very common when an elevator is broken.
It's a slang word, not in the official dictionary, but everyone knows it.
The sole is the part that bears the weight and friction, symbolizing the 'hard work' of walking.
Yes, it's perfect for texting friends when you're running late because you're walking.
Only slightly, in that you *have* to walk, but the phrase itself is used to make the situation positive.
関連フレーズ
Taban tepmek
similarTo walk a lot and get very tired.
Tabanvay
specialized formThe 'foot-tram'.
Yayan yapıldak
similarOn foot and poorly equipped.
Adım atmak
builds onTo take a step.
Yol katetmek
similarTo cover a distance.