A2 Past Tense 6 min read かんたん

過去の時の指標 (Ayer, Pasado, Hace)

「Ayer」や「Hace」のような時を表す言葉は、過去の「特定の、終わった瞬間」に焦点を当てて、点過去形を使うための大切な目印になるよ。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ayer' for yesterday, 'pasado' for last/past periods, and 'hace' + time for 'ago' to anchor your past tense sentences.

  • Use 'ayer' specifically for the day before today: 'Ayer comí pizza.'
  • Use 'pasado/a' with time nouns for 'last': 'La semana pasada trabajé.'
  • Use 'hace' + time period for duration ago: 'Hace dos años viví allí.'
Time Anchor + Verb (Preterite) = Past Event

Overview

#TBT(思い出の木曜日)の写真を投稿しようとして、「去年の夏」をスペイン語でどう言えばいいか分からなかったことはありませんか?
スペイン語の過去形は迷路のように感じることがあります。
主な道は2つ:点過去(Preterite)と線過去(Imperfect)です。
点過去をカメラのフラッシュのように考えてください。
それは、過去の特定の、完了した瞬間を捉えます。
でも、いつ使えばいいのかどうやって知るのでしょうか?
「アンカー」や時の指標(タイムマーカー)を探します。
これらの言葉は、その動作が100%完了したことを聞き手に伝えます。
それらは物語の道路標識です。
これらがないと、あなたの過去形はただ浮いているだけになってしまいます。
これらは文章に文脈とパンチを与えます。
これらを正しく使うことで、よりネイティブらしく聞こえます。
スペイン語の物語にハイビジョン画質を追加するようなものです。
さあ、そのアンカーを下ろしましょう!

How This Grammar Works

時の表現は、点過去の「トリガー」として機能します。
ayer(昨日)を見たら、脳が「点過去だ!」と叫ぶはずです。
これらのマーカーは、特定の開始と終了を定義します。
スペイン語では、これを Pretérito Indefinido と呼びます。
大きなXがついたタイムラインを想像してください。
そのXがあなたの完了した動作です。
時の表現はそのXのラベルです。
anoche la(f)(昨夜)のような点かもしれません。
あるいは durante dos horas(2時間の間)のような期間かもしれません。
期間が終了していれば、点過去を使います。
どれくらい長く続いたかではなく、今終わっているという事実が重要です。100年続いたとしても、終わっていれば完了です。
永遠に感じられたあのNetflixシリーズのように、昨日ついに終わったのなら点過去です!

Formation Pattern

1
これらの表現を作る主な方法は3つあります。
2
特定の相対的な日のための単純な単語。
3
ayer(昨日)
4
anoche la(f)(昨夜)
5
anteayer(一昨日)
6
pasado または pasada(前の/去年の)という言葉を使う。
7
el(m) + [単位] + pasado を使う。
8
la(f) + [単位] + pasada を使う。
9
例:el(m) año pasado(昨年)または la(f) semana pasada(先週)。
10
hace + [時間] という構文を使う。
11
これは日本語の「〜前」のように機能します。
12
hace dos días(2日前)。
13
hace un mes(1ヶ月前)。
14
注意:hace はここでは形を変えません。1日でも10年でも hace のままです。
15
スペイン語で最も信頼できる友だちです。いつもZoomをキャンセルするあの友だちとは違います。

When To Use It

順序を追って話すときにこれらのマーカーを使います。
「まず起きて、それから食べた。」
luego(それから)、después(その後)、primero(まず)などの言葉が重要です。
特定の年月日が言及されるときに使います。
「2022年に卒業した」 -> Me gradué en 2022
特定の回数行われた動作に使います。
una vez(1回)や tres veces(3回)。
Uberが到着した話をするなら、hace を使います。
El Uber llegó hace cinco minutos
先月の旅行についてTikTokを投稿するなら:
Viajé a México el(m) mes pasado
基本的に、カレンダーに書き込めるものなら点過去が正解です。

Common Mistakes

hacedesde hace を混同しないでください。
Hace dos años は「2年前」(点過去)です。
Desde hace dos años は「2年前から(現在も)」(現在形)です。
もう一つの大きな間違いは pasado の性の一致です。
よく間違えて la semana pasado と言ってしまう人がいます。
覚えておいてください:semana は女性名詞なので pasada を使います。
Año は男性名詞なので pasado を使います。
定冠詞 el(m) または la(f) を忘れないでください。
日本語や英語では「先週」と言いますが、スペイン語では必ず la(f) semana pasada と言う必要があります。
冠詞を抜かすと、2005年の壊れたカーナビのように聞こえてしまいます。

Contrast With Similar Patterns

これらを線過去(Imperfect)のトリガーと比較してください。
siempre(いつも)、frecuentemente(頻繁に)、cada día(毎日)のようなマーカーです。
これらの言葉は「ぼやけて」いて、明確な終わりがありません。
Ayer はシャープですが、siempre はふわふわした雲のようです。
Ayer comí pizza と言えば、1回限りの出来事です。
Siempre comía pizza と言えば、習慣でした。
点過去のマーカーをスナップ写真、線過去のマーカーをループ動画と考えてください。
また、esta mañanaayer por la mañana を区別しましょう。
スペインの一部では今日の午前中に現在完了を使いますが、中南米では点過去が非常に一般的です。

Quick FAQ

Q

線過去と一緒に ayer を使えますか?

滅多にありません。昨日の背景状況を説明する場合だけです。

Q

luegodespués の違いは?

どちらも「それから」「その後」を意味し、入れ替え可能です。

Q

hace は複数形の hacen になりますか?

時の表現ではなりません!常に hace です。

Q

anteayer はよく使われますか?

はい!「一昨日」と言うよりずっと一般的です。

Q

lunes pasado の前に el は必要ですか?

はい!el(m) lunes pasado fui al gimnasio

Q

de repente は点過去のマーカーですか?

間違いなくそうです。突然の完了した動作を表します。

Time Anchor Usage Patterns

Anchor Gender/Number Usage Example
Ayer
N/A
Specific day
Ayer fui
El pasado
Masculine
Last (time)
El mes pasado
La pasada
Feminine
Last (time)
La semana pasada
Hace
Singular
Ago
Hace dos días

Meanings

These words function as temporal anchors that locate an action at a specific point in the past.

1

Specific Day

Refers to the day immediately preceding the current one.

“Ayer fui al cine.”

“Ayer no trabajé.”

2

Relative Past

Used with nouns like 'semana', 'mes', 'año' to mean 'last'.

“El mes pasado viajé a España.”

“La semana pasada te llamé.”

3

Duration Ago

Used to express how much time has elapsed since an event.

“Hace dos horas comí.”

“Hace un mes me mudé.”

Reference Table

Reference table for 過去の時の指標 (Ayer, Pasado, Hace)
表現 意味 一致
Ayer
昨日
Ayer fui al cine
なし
Anoche
昨夜
Anoche dormí bien
なし
Hace + [時間]
[時間]前
Hace dos meses
なし
La semana pasada
先週
La semana pasada viajé
女性形
El mes pasado
先月
El mes pasado pagué
男性形
El otro día
先日
Te vi el otro día
男性形
En [年]
[年]に
Nací en 1998
なし
De repente
突然
De repente llovió
なし

フォーマル度スペクトル

フォーマル
La semana pasada asistí al evento.

La semana pasada asistí al evento. (Social event)

ニュートラル
La semana pasada fui al evento.

La semana pasada fui al evento. (Social event)

カジュアル
La semana pasada fui al evento.

La semana pasada fui al evento. (Social event)

スラング
La semana pasada me lancé al evento.

La semana pasada me lancé al evento. (Social event)

過去の時制の目印

点過去

相対的な日

  • Ayer 昨日
  • Anoche 昨夜

〜前を表すフレーズ

  • Hace un año 1年前
  • Hace poco 少し前

「Pasado/a」の性数一致

男性形 (el/pasado)
{el|m} año pasado 去年
{el|m} mes pasado 先月
女性形 (la/pasada)
{la|f} semana pasada 先週
{la|f} tarde pasada この前の午後

正しい表現を選ぶためのフローチャート

1

ちょうど昨日ですか?

YES
「ayer」を使ってください
NO
次のステップへ進んでください
2

特定の期間前ですか?

YES
「hace」+ [時間] を使ってください
NO ↓

よく使われる点過去形の目印

📍

固定された時点

  • En 2015
  • El lunes
  • Anoche
🔢

数量

  • Una vez
  • Dos veces
  • Por tres horas
🔜

順序

  • Primero
  • Luego
  • Al final

レベル別の例文

1

Ayer comí pollo.

Yesterday I ate chicken.

2

Hace un día viajé.

One day ago I traveled.

3

Ayer estudié español.

Yesterday I studied Spanish.

4

Hace dos horas dormí.

Two hours ago I slept.

1

El mes pasado fui a Madrid.

Last month I went to Madrid.

2

La semana pasada trabajé mucho.

Last week I worked a lot.

3

Hace tres años viví allí.

Three years ago I lived there.

4

Ayer no salí de casa.

Yesterday I didn't leave the house.

1

Hace mucho tiempo que no te veo.

It's been a long time since I saw you.

2

El año pasado, durante el verano, viajé.

Last year, during the summer, I traveled.

3

Hace apenas diez minutos terminó la clase.

The class ended just ten minutes ago.

4

La semana pasada, sin embargo, no pude ir.

Last week, however, I couldn't go.

1

Hace ya dos décadas que se mudaron.

It has been two decades since they moved.

2

El pasado mes de mayo, todo cambió.

Last May, everything changed.

3

Hace un instante me lo dijiste.

You told me just an instant ago.

4

Ayer mismo recibí tu carta.

I received your letter just yesterday.

1

Ayer, al caer la tarde, decidí partir.

Yesterday, at dusk, I decided to leave.

2

Hace siglos que no se veía tal fenómeno.

It has been centuries since such a phenomenon was seen.

3

El pasado invierno resultó ser el más frío.

Last winter turned out to be the coldest.

4

Hace un tiempo, las cosas eran distintas.

Some time ago, things were different.

1

Hace ya un lustro que emprendimos este viaje.

It has been five years since we embarked on this journey.

2

El pasado año, en virtud de lo acordado, firmamos.

Last year, by virtue of the agreement, we signed.

3

Ayer, en un arrebato de nostalgia, escribí.

Yesterday, in a fit of nostalgia, I wrote.

4

Hace un par de días, el clima cambió drásticamente.

A couple of days ago, the weather changed drastically.

間違えやすい

Time Anchors (Ayer, Pasado, Hace) Hace vs. Desde hace

Learners mix up 'ago' (completed) and 'for' (ongoing).

Time Anchors (Ayer, Pasado, Hace) Ayer vs. Anoche

Both are past, but one is day, one is night.

Time Anchors (Ayer, Pasado, Hace) Pasado vs. Anterior

Both mean 'last/previous'.

よくある間違い

Hacen dos días

Hace dos días

Hace is always singular.

Ayer fui a la escuela

Ayer fui a la escuela

Correct, but ensure no 'did' support.

El semana pasado

La semana pasada

Semana is feminine.

Ayer yo comí

Ayer comí

Subject pronouns are often dropped.

La año pasado

El año pasado

Año is masculine.

Hace mucho años

Hace muchos años

Adjective agreement.

Ayer he comido

Ayer comí

Ayer requires preterite, not perfect.

Desde hace dos años viví

Desde hace dos años vivo

Use present for ongoing.

Hace dos años que vivía

Hace dos años viví

Preterite for completed.

El pasado día

El otro día

Idiomatic usage.

Hace mucho tiempo que no lo he visto

Hace mucho tiempo que no lo veo

Present tense preferred.

El pasado mes de enero, he viajado

El pasado mes de enero, viajé

Preterite for specific time.

Hace un tiempo atrás

Hace un tiempo

Redundancy.

Ayer, yo he ido

Ayer fui

Preterite only.

文型パターン

Ayer ___ (verb).

El ___ pasado ___ (verb).

Hace ___ (time) ___ (verb).

___ (time) pasado, ___ (verb).

Real World Usage

Texting very common

Ayer te vi.

Job Interview common

El año pasado trabajé en...

Social Media very common

Hace un año de este viaje.

Travel common

Hace dos días llegué.

Food Delivery occasional

Hace una hora pedí comida.

Diary common

Ayer fue un día largo.

🎯

「パチン」テスト

指をパチンと鳴らせるくらい「その時」に起こった、ピンポイントな出来事なら、点過去形を使ってね。 Ayer comí pizza.
⚠️

Hace vs Hacen

「〜年前に」と言う時の「hace」は、たとえ「千年前」でも複数形にはならないよ。「hacen」は使わないでね。
Hace mil años.
💬

Anteayer の使い方

スペイン語を話す人は「anteayer」(一昨日)を本当によく使うよ。「hace dos días」よりずっと自然に聞こえるから、どんどん使ってみてね。
Anteayer fui de compras.

Smart Tips

Check the noun gender first.

El semana pasado La semana pasada

Keep it singular.

Hacen dos años Hace dos años

Don't add 'did'.

Ayer yo did comer Ayer comí

Front-load for emphasis.

Comí pizza ayer Ayer comí pizza

発音

/ˈa.se/

Hace

The 'h' is silent, pronounce as 'ah-seh'.

Statement

Ayer fui al cine ↘

Falling intonation for declarative sentences.

暗記しよう

記憶術

Ayer is for the day before, Pasado matches the noun's door, Hace is for ago, keep it singular, don't let it grow!

視覚的連想

Imagine a calendar. 'Ayer' is a red X on yesterday. 'Pasado' is a big 'LAST' stamp on a month. 'Hace' is a clock ticking backwards with the number of years.

Rhyme

Ayer is yesterday, clear and bright, Pasado is last, keep the gender right.

Story

Yesterday (Ayer), I went to the store. Last week (La semana pasada), I bought a book. Two days ago (Hace dos días), I finished reading it.

Word Web

AyerPasadoHaceSemanaMesAñoDía

チャレンジ

Write 3 sentences about your last 3 days using 'ayer', 'hace', and 'pasado'.

文化メモ

Use of 'ayer' is standard, but 'el otro día' is very common for recent past.

Very frequent use of 'hace' in casual speech.

Use of 'pasado' is common, but 'la semana que pasó' is also heard.

Derived from Latin 'facere' (to make/do).

会話のきっかけ

¿Qué hiciste ayer?

¿Hace cuánto tiempo empezaste a estudiar español?

¿Qué hiciste el mes pasado?

¿Hace cuánto que no vas a tu ciudad natal?

日記のテーマ

Describe your day yesterday.
What did you do last weekend?
How has your life changed in the last year?
Reflect on a trip you took a long time ago.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「昨夜」を表す正しい時制表現で空欄を埋めてください。

___ salí con mis amigos a bailar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Anoche
「Anoche」はスペイン語で「昨夜」を意味する最も標準的で自然な表現です。
文法的に正しい文を選んでください。 選択問題

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Viajé a Madrid la semana pasada.
「Semana」は女性名詞なので、女性冠詞「la」と女性形容詞「pasada」が必要です。
「2日前」に関する文の間違いを見つけて修正してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Hacen dos días compré este teléfono.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hace dos días compré este teléfono.
「〜前に」を表す時、「hace」は非人称で、複数形「hacen」に変わることはありません。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct anchor.

___ dos días comí pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hace
Hace is used for duration ago.
Choose the correct gender. 選択問題

El mes ___ viajé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pasado
Mes is masculine.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Hacen dos años viví allí.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hace dos años
Hace is always singular.
Change to past. Sentence Transformation

Hoy como. (Yesterday)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ayer comí
Ayer requires preterite.
Is this correct? True False Rule

La semana pasado fui al cine.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Semana is feminine.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ¿Cuándo fuiste? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ayer
Ayer is a past anchor.
Order the words. Sentence Building

años / hace / dos / viví / allí

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hace dos años viví allí
Standard word order.
Match the anchor to its meaning. Match Pairs

Ayer - Hace - Pasado

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yesterday - Ago - Last
Correct definitions.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
正しい文になるように単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

cine / ayer / al / fui / yo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
ペアを合わせてください。 Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: El año pasado: Last year, Anteayer: The day before yesterday, Hace un mes: A month ago, Anoche: Last night
「I arrived three hours ago」をスペイン語に翻訳してください。 翻訳

Translate: I arrived three hours ago.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Llegué hace tres horas.
「pasado」の正しい形で完成させてください。 穴埋め問題

Visitamos a mi abuela {el|m} mes ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pasado
2010年の特定の瞬間を表すのはどれですか? 選択問題

I moved in 2010.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me mudé en 2010.
間違いを修正してください:「I saw him the other day」。 Error Correction

Lo vi la otro día.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lo vi el otro día.
合わせてください。 Match Pairs

Match:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Una vez: One time, Tres veces: Three times, Muchas veces: Many times
「昨夜」についての文を並べ替えてください。 Sentence Reorder

comimos / anoche / tacos / nosotros

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
「Yesterday morning」を翻訳してください。 翻訳

Translate: Yesterday morning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ayer por la mañana
突然の行動に最適な目印を選んでください。 選択問題

___ se rompió el vaso.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: De repente

Score: /10

よくある質問 (8)

No, 'hace' for 'ago' requires the preterite. Use 'desde hace' for present.

No, it can go at the end too: 'Comí ayer'.

Because 'semana' is a feminine noun.

No, 'ayer' is sufficient.

Yes, it functions as an adjective matching the noun.

Yes, it means 'a long time ago'.

Yes, it is standard in all registers.

You will sound less fluent, so practice gender agreement.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

ago

English uses 'ago' at the end, Spanish uses 'hace' at the start.

French high

il y a

French uses 'il y a', Spanish uses 'hace'.

German moderate

vor

German is a preposition, Spanish is a verb phrase.

Japanese moderate

mae

Japanese is postpositional.

Arabic partial

mundhu

Arabic is a preposition.

Chinese partial

yǐqián

Chinese is a particle.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!