bitmek
bitmek in 30 Seconds
- Bitmek means to end, finish, or run out.
- It is intransitive; the subject is what ends.
- Commonly used for time, resources, and exhaustion.
- Distinguish it from the transitive 'bitirmek' (to finish something).
The Turkish verb bitmek is a foundational pillar of the language, primarily signifying the cessation, completion, or depletion of something. At its core, it translates to 'to finish,' 'to end,' or 'to run out.' Unlike its transitive cousin bitirmek (to finish something), bitmek is intransitive, meaning the subject itself is what comes to an end. This distinction is vital for English speakers who often use the word 'finish' for both active and passive contexts. In Turkish, you don't 'bitmek' a book; rather, the book 'bitiyor' (is finishing/ending).
- Temporal Endings
- Used when a period of time, an event, or a process reaches its natural conclusion. For example, a movie ending or a school semester concluding.
Film saat dokuzda bitti.
Beyond simple endings, bitmek is frequently used to describe the depletion of resources. When your coffee is gone, your battery is dead, or your money has run out, you use this verb. This physical depletion often extends into the emotional realm. If a person says 'Bittim ben,' they aren't literally 'finished' in a chronological sense; they are conveying extreme exhaustion or a sense of being overwhelmed by circumstances, much like the English slang 'I'm done.'
- Resource Depletion
- Refers to items like food, fuel, or money that have been completely consumed or are no longer available.
In a more abstract sense, bitmek applies to relationships, patience, and even life itself. It carries a heavy weight in romantic contexts; 'Biz bittik' (We are finished/over) is a common way to announce a breakup. In a professional setting, a project might 'bitmek,' indicating that all necessary steps have been concluded and it has reached its final state. The versatility of this verb makes it one of the top 100 most used words in daily Turkish conversation, appearing in everything from grocery shopping to existential crises.
- Emotional Exhaustion
- Describes a state of being completely tired, worn out, or at the end of one's rope mentally or physically.
Bütün gün koşturmaktan bittim.
Finally, the word appears in slang to express intense admiration or being 'sold' on something. If someone says 'Bu arabaya bittim,' it means they are absolutely crazy about the car, as if their ability to resist it has 'ended.' This wide range of meanings—from the mundane act of a candle burning out to the intense feeling of falling in love or falling apart—demonstrates why mastering bitmek is essential for reaching fluency.
Using bitmek correctly requires understanding its intransitive nature. In Turkish grammar, an intransitive verb does not take a direct object. Therefore, the thing that is finishing is the subject of the sentence. You will see bitmek conjugated in various tenses, most commonly the past tense (bitti), the present continuous (bitiyor), and the future tense (bitecek).
- Simple Present/Past Usage
- Used for general facts or completed actions. 'Okul bitti' (School finished) or 'Ekmek biter' (Bread runs out/finishes).
Şarjım bitiyor, telefonu kapatmalıyım.
One of the most common sentence patterns involves the use of the word 'artık' (now/anymore). When you say 'Artık bitti,' you are emphasizing that something has reached its absolute conclusion and there is no going back. This is used for everything from a finished plate of food to a finished career. In negative sentences, bitmek becomes bitmemek. For example, 'Bu yol hiç bitmiyor' (This road never ends), which is a common complaint during long journeys.
- The Future Tense
- Predicting when something will conclude. 'Bu kış ne zaman bitecek?' (When will this winter end?).
In more complex sentences, bitmek can be used as a gerund. For instance, 'Bitmek bilmeyen bir enerji' (An energy that doesn't know how to end/ceaseless energy). This 'bitmek bilmeyen' construction is a idiomatic way to describe something that seems eternal or incredibly persistent, often used for annoying noises, long speeches, or boundless enthusiasm.
Onun bitmek bilmeyen şikayetlerinden yoruldum.
When discussing resources, Turkish speakers often use the verb with the word 'tükenmek' as a synonym, but bitmek remains the more colloquial and frequent choice. If you are at a restaurant and they are out of a certain dish, the waiter will simply say 'Maalesef, o bitti' (Unfortunately, that finished/is out). You don't need a complex passive structure; the simple intransitive verb does all the work.
- Conditional Usage
- 'Eğer para biterse, eve döneriz.' (If the money runs out, we will return home).
Finally, pay attention to the subject-verb agreement. Since bitmek describes things ending, the subjects are often inanimate objects (time, food, battery, movie). However, when the subject is a person, the meaning shifts to exhaustion or emotional collapse. 'Ben bittim' vs 'İş bitti.' The first is 'I am exhausted/ruined,' the second is 'The job is finished.'
You will hear bitmek everywhere in Turkey, from the bustling markets of Istanbul to quiet village tea houses. In a marketplace, a vendor might shout 'Bitiyor, bitiyor! Hanımlar beyler, son taneler!' (It's finishing, it's finishing! Ladies and gentlemen, the last pieces!). Here, the verb is used to create a sense of urgency, encouraging customers to buy before the stock runs out.
- In the Kitchen
- 'Tuz bitti, bakkala gitmem lazım.' (The salt is finished, I need to go to the grocery store).
Sabrım bitiyor, lütfen acele et!
In Turkish dramas (diziler), the word is a staple for dramatic effect. A protagonist might dramatically declare 'Her şey bitti!' (Everything is finished!) after a betrayal or a failed plan. It signals a point of no return. Conversely, in a romantic scene, someone might say 'Sana bitiyorum,' expressing that they are dying for the other person, completely captivated by them. This slang usage is very common among younger generations.
- Daily Errands
- At a bank or government office: 'Mesai bitti, yarın gelin.' (The working hours have ended, come tomorrow).
On public transport, you might hear people complaining about the traffic, saying 'Bu trafik bitmez' (This traffic won't end). Or, when a bus reaches its final stop, the driver might announce 'Son durak, sefer bitti' (Last stop, the trip has ended). It is the standard way to denote that a service or a journey has reached its conclusion. You'll also hear it in news broadcasts regarding the end of a political term or the conclusion of a sporting event.
In a school environment, students constantly ask 'Ders ne zaman bitecek?' (When will the lesson end?). The bell ringing signifies the 'bitiş' (ending/finish). In sports, the final whistle is the moment the match 'bitti.' Even in technology, your computer might show a progress bar that says 'İşlem bitti' (Process finished) once a download or installation is complete. Its presence is ubiquitous across all domains of life.
- At Restaurants
- 'Çorbamız bitti, başka bir şey arzu eder misiniz?' (Our soup is finished/sold out, would you like something else?).
The most frequent mistake English speakers make is confusing bitmek (to finish/intransitive) with bitirmek (to finish something/transitive). In English, 'to finish' can be used both ways: 'The movie finished' and 'I finished the movie.' In Turkish, you must distinguish between them. If you say 'Ben bittim' when you mean 'I finished (the task),' you are actually saying 'I am exhausted/dead.' To say you finished a task, you must use 'Bitirdim.'
- Transitive vs. Intransitive
- Mistake: 'Ödevimi bittim.' (Incorrect) -> Correct: 'Ödevim bitti' (My homework finished) or 'Ödevimi bitirdim' (I finished my homework).
Yanlış: Suyu bittim. (I finished the water - wrong)
Doğru: Su bitti. (The water finished/is out).
Another common error is related to the passive voice. Beginners often try to make bitmek passive, saying 'bitildi.' However, since bitmek is already intransitive and describes a state that happens to the subject, a passive form is almost never used in standard Turkish. If you want to say something 'was finished by someone,' you would use the passive of the transitive version: bitirilmek.
- Misusing the Passive
- Avoid using 'bitildi'. Instead, use 'bitti' for natural endings or 'bitirildi' for things concluded by an agent.
Learners also struggle with the nuances of 'ending' vs. 'stopping.' While bitmek means to reach a conclusion, durmak means to stop moving. If a car stops, it 'durdu.' If the car's fuel is gone, it 'bitti.' Using bitmek for a physical stop of motion is a common lexical error. Similarly, don't confuse it with kesilmek (to be cut/interrupted), which is used when something ends abruptly or unexpectedly, like a power outage (elektrik kesildi).
Finally, watch out for the dative case in slang. 'Sana bittim' means 'I am crazy about you,' but 'Sen bittin' means 'You are finished/in big trouble.' The small change in the suffix (dative vs. nominative) completely changes the meaning from a compliment to a threat. This is a subtle but high-stakes area for learners to navigate carefully.
- Case Suffix Errors
- 'Filme bittim' (I loved the movie) vs 'Film bitti' (The movie ended).
While bitmek is the go-to word for 'to finish,' Turkish offers several alternatives that provide more specific nuances. Understanding these can help you sound more sophisticated and precise. One common alternative is sona ermek, which is more formal and literally means 'to reach the end.' It's often used in news, literature, and official announcements.
- Bitmek vs. Sona Ermek
- Bitmek: Everyday use, versatile. 'Ekmek bitti.'
Sona Ermek: Formal, official. 'Toplantı sona erdi.'
Proje başarıyla sona erdi.
When talking about resources or supplies running out, tükenmek is a powerful alternative. It implies a sense of exhaustion or being 'used up' entirely. It's more dramatic than bitmek. For instance, 'Doğal kaynaklar tükeniyor' (Natural resources are being exhausted) sounds more serious than simply saying they are 'finishing.'
- Bitmek vs. Tükenmek
- Bitmek: Simple finishing. 'Süt bitti.'
Tükenmek: Exhaustion, depletion. 'Umutlarım tükendi' (My hopes are exhausted).
Another word often confused with bitmek is tamamlanmak (to be completed). While bitmek can mean something just stopped, tamamlanmak specifically means all the parts are there and the goal has been reached. A puzzle 'tamamlanır' (is completed), but a boring movie just 'biter' (ends).
For things that end abruptly, you might use kesilmek (to be cut). This is used for electricity, water, or even a conversation that was interrupted. If you say 'Su bitti,' it means the bottle is empty. If you say 'Su kesildi,' it means the municipal water supply has been turned off. Finally, nihayete ermek is an archaic, extremely formal version of 'sona ermek,' mostly found in old literature or very formal legal documents.
- Bitmek vs. Kesilmek
- Bitmek: Natural end. 'Tatil bitti.'
Kesilmek: Interruption. 'Elektrik kesildi.'
How Formal Is It?
"Konferans saat 17:00'de bitecektir."
"Süt bitti, yenisini alalım."
"Hadi abi, bit artık şu iş!"
"Bak, tabağındaki yemek bitti! Aferin!"
"Oğlum, o kıza bittim ben ya!"
Fun Fact
In some ancient Turkic dialects, 'bitmek' also carried the meaning of 'to grow' (like a plant), which suggests the concept of reaching a full, finished state through growth.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'i' as a long 'ee' (like 'beet'). It should be short.
- Making the 't' too aspirated like in English 'top'.
- Pronouncing 'mek' like 'muck'. It should be 'mek'.
- Missing the stress on the final syllable.
- Confusing the 'k' at the end with a 'g' sound.
Difficulty Rating
Very easy to recognize in text as a short, common root.
Easy to conjugate, but requires care not to confuse with 'bitirmek'.
Common in daily speech; pronunciation is straightforward.
Highly audible and frequently used in various contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Intransitive Verbs
Bitmek does not take an object. You cannot 'bitmek' something.
Vowel Harmony
Bit-ti, Bit-er, Bit-ecek (Follows 'i' harmony).
Causative Form
Bitmek -> Bitirmek (To make something finish).
Gerunds with -en/-an
Bit-en film (The finishing movie).
Dative with Slang
Sana bittim (I am crazy about you).
Examples by Level
Ders bitti.
The lesson finished.
Simple past tense.
Film bitti.
The movie finished.
Intransitive usage.
Süt bitti.
The milk finished (ran out).
Resource depletion.
Ekmek bitti.
The bread finished.
Common household use.
Oyun bitti.
The game finished.
Simple subject-verb.
Yemek bitti.
The food finished.
Everyday context.
Su bitti.
The water finished.
Essential resource.
Yol bitti.
The road finished.
Physical ending.
Şarjım bitiyor.
My battery is finishing (running out).
Present continuous tense.
Tatil ne zaman bitecek?
When will the holiday finish?
Future tense question.
Param bitti.
My money finished.
Possessive subject.
Kitap henüz bitmedi.
The book hasn't finished yet.
Negative past tense.
İşimiz bitti mi?
Is our work finished?
Interrogative form.
Kış bitiyor, bahar geliyor.
Winter is finishing, spring is coming.
Seasonal transition.
Çok yorgunum, bittim.
I'm very tired, I'm finished.
Metaphorical exhaustion.
Bu yol hiç bitmiyor.
This road never finishes.
Negative continuous for emphasis.
Sabrım bitmek üzere.
My patience is about to finish.
'-mek üzere' construction.
Bizim için her şey bitti.
Everything is finished for us.
Relationship context.
Bitmek bilmeyen bir gürültü var.
There is a never-ending noise.
Idiomatic gerund phrase.
Benzin biterse yolda kalırız.
If the gas finishes, we'll be stranded.
Conditional mood.
Proje bu ayın sonunda bitecek.
The project will finish at the end of this month.
Professional context.
Onun enerjisi hiç bitmez.
His/her energy never finishes.
Aorist negative.
Kahve bittiği için çay içtik.
Since the coffee finished, we drank tea.
Causal subordinating clause.
Dizinin son bölümünde her şey bitti.
Everything finished in the last episode of the series.
Narrative conclusion.
Sana bittim, çok yakışıklısın!
I'm crazy about you, you're very handsome!
Slang: to be crazy about someone.
Bu kadar borçla biz bittik.
With this much debt, we are finished.
Metaphorical ruin.
Toplantı sona erdi, yani bitti.
The meeting reached an end, i.e., it finished.
Synonym comparison.
Umutlarımızın bittiği yerde mucizeler başlar.
Where our hopes finish, miracles begin.
Abstract/Philosophical.
Süremiz bittiği halde konuşmaya devam etti.
Even though our time finished, he continued to speak.
Concessive clause.
Stoklar bittiği için satışlar durdu.
Sales stopped because stocks finished.
Economic context.
Bu tartışma burada biter.
This argument finishes here.
Aorist for finality.
Güneşin enerjisi bir gün bitecek.
The sun's energy will finish one day.
Scientific context.
Bitmek tükenmek bilmeyen bir hırsı vardı.
He had a never-ending, inexhaustible ambition.
Double gerund for emphasis.
Saltanatın bitişiyle yeni bir devir başladı.
With the finish of the sultanate, a new era began.
Noun form: 'bitiş'.
Onun bu tavırlarına artık bittim, dayanamıyorum.
I'm finished with these attitudes of his, I can't stand it.
Colloquial exhaustion.
Kaynakların bitmesi toplumları göçe zorlar.
The finishing of resources forces societies to migrate.
Infinitive as subject.
Hikaye, okuyucunun zihninde hiç bitmiyor.
The story never finishes in the reader's mind.
Literary analysis.
Sabrımın bittiği noktada sessiz kalmayı tercih ederim.
At the point where my patience finishes, I prefer to stay silent.
Complex relative clause.
Bu anlaşmazlık nihayetinde mahkemede biter.
This dispute ultimately finishes in court.
Legal/Formal context.
Ömrü bitse de eserleri yaşamaya devam edecek.
Even if his life finishes, his works will continue to live.
Existential context.
Varlığıyla yokluğu arasındaki o ince çizgi bittiği an her şey netleşti.
The moment that thin line between his presence and absence finished, everything became clear.
Highly abstract/Literary.
Tüketim toplumunda arzuların bitmesi mümkün değildir.
In a consumer society, it is not possible for desires to finish.
Sociological context.
Zamanın bitişi, sonsuzluğun başlangıcı mıdır?
Is the finish of time the beginning of eternity?
Philosophical inquiry.
Sözün bittiği yerdeyiz, artık eyleme geçme vakti.
We are at the place where words finish; now is the time for action.
Common sophisticated idiom.
Yolun bittiği yer aslında yeni bir yolculuğun eşiğidir.
The place where the road finishes is actually the threshold of a new journey.
Metaphorical depth.
Onun sanatı, geleneksel formların bittiği yerde filizlenir.
His art sprouts where traditional forms finish.
Artistic critique.
Bu davanın bitmesi, adaletin tecellisi için elzemdir.
The finishing of this case is essential for the manifestation of justice.
Formal/Legal register.
İnsanlığın bitmek bilmeyen merakı bizi yıldızlara taşıdı.
The never-ending curiosity of humanity carried us to the stars.
Historical/Scientific.
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Bitirmek is transitive (I finished the book), bitmek is intransitive (The book finished).
Durmak is to stop motion, bitmek is to reach the end of a process or resource.
Beginners sometimes confuse the sounds, but gitmek means to go.
Idioms & Expressions
— To be very shrewd or cunning (not directly using bitmek, but related to completion of traits).
O çocuk anasının gözü, her şeyi bilir.
slang— To be inexhaustible or never-ending.
Onun bitmek tükenmek bilmeyen bir enerjisi var.
neutral— To be extremely embarrassed or ashamed (related to 'bitmek' as vanishing).
Utancımdan yerin dibine bittim.
informal— To run out of things to write or say.
Yazarın mürekkebi bitti sanırım.
literary— For something to lose its charm or flavor.
Bu işin tadı tuzu bitti artık.
informal— A situation where there is nothing left to say, usually due to shock or tragedy.
Bu vahşet karşısında sözün bittiği yerdeyiz.
neutralEasily Confused
Both mean 'to finish'.
Bitirmek requires an object (I finished IT). Bitmek does not (IT finished).
Ödevimi bitirdim (I finished my homework) vs Ödevim bitti (My homework is finished).
Both mean 'to run out'.
Tükenmek is more formal and implies total exhaustion of resources.
Kaynaklar tükendi.
Both mean 'to end'.
Sonlanmak is more formal and used for processes.
Süreç sonlandı.
Both mean something stops.
Kesilmek implies an interruption or cutting off.
Sular kesildi.
Both mean 'to be over'.
Tamamlanmak implies all requirements were met.
Dosya tamamlandı.
Sentence Patterns
[Noun] bitti.
Ekmek bitti.
[Noun] + [Possessive] bitiyor.
Şarjım bitiyor.
[Noun] bitmek üzere.
Ders bitmek üzere.
Bitmek bilmeyen [Noun]
Bitmek bilmeyen yol.
[Dative Case] bittim.
Bu filme bittim.
[Infinitive] bitince [Result].
Yağmur bitince dışarı çıktık.
[Possessive] bittiği yer.
Yolun bittiği yer.
Sözün bittiği yer.
Artık sözün bittiği yerdeyiz.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily Turkish.
-
Ben ödevi bittim.
→
Ödevi bitirdim.
Bitmek is intransitive; it cannot take 'ödevi' as a direct object.
-
Suyu bitti.
→
Su bitti.
You don't need the accusative case because 'su' is the subject.
-
Yol durdu.
→
Yol bitti.
A road doesn't 'stop' (durmak), it 'ends' (bitmek).
-
Film bitildi.
→
Film bitti.
Passive voice is not used with bitmek; it is naturally intransitive.
-
Sana bittim (meaning 'You are in trouble').
→
Sen bittin.
'Sana bittim' means 'I love you/the way you are', while 'Sen bittin' means 'You are finished/in trouble'.
Tips
Subject Focus
Always focus on the thing that is ending. That thing is the subject of 'bitmek'.
Resource Depletion
Use it for anything that can run out: milk, money, patience, battery.
Exhaustion
Say 'Bittim' at the end of a long day to sound like a native.
Avoid bitildi
Never use 'bitildi'. 'Bitti' already covers the meaning of something being finished.
Admiration
Use 'Sana bittim' to express intense liking, but use it carefully!
Formal Writing
In essays, prefer 'sona ermek' or 'tamamlanmak' for a more professional tone.
Finality
When you hear 'Bitti!', it usually means the topic is closed and no further discussion is needed.
Bit of something
Remember: When only a 'bit' is left, it's about to 'bitmek'.
Hospitality
In Turkey, don't let the tea 'bitmek' if you are the host!
Short 'i'
Keep the 'i' short and crisp, like in 'hit' or 'sit'.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'BIT' of something. When only a 'BIT' is left, it's about to 'BİTMEK' (finish).
Visual Association
Imagine a battery icon flashing red at 1%. That state of the battery is 'bitiyor'.
Word Web
Challenge
Try to use 'bitti' three times today: once for a meal, once for a task, and once for a physical resource like water.
Word Origin
Derived from the Old Turkic root 'bit-', which meant 'to grow' or 'to finish' depending on the context of reaching a full state.
Original meaning: To reach completion, to be fulfilled, or to come to an end.
Turkic language family.Cultural Context
Be careful using 'Sen bittin' (You are finished) as it can be perceived as a serious threat.
English speakers often use 'I'm finished' to mean 'I have completed my task.' In Turkish, saying 'Bittim' means 'I am dead/exhausted.' Use 'Bitirdim' instead.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At Home
- Ekmek bitti.
- Su bitti.
- Tuz bitti.
- Yemek bitti.
At School
- Ders bitti.
- Sınav bitti.
- Okul bitti.
- Kalemim bitti.
At Work
- Mesai bitti.
- Toplantı bitti.
- Proje bitti.
- İş bitti.
In Traffic
- Yol bitti.
- Benzin bitti.
- Trafik bitmiyor.
- Sabrım bitti.
Technology
- Şarj bitti.
- İnternet bitti.
- Kontör bitti.
- Süre bitti.
Conversation Starters
"Senin okulun ne zaman bitiyor?"
"En sevdiğin dizi bittiğinde ne hissettin?"
"Eğer paran biterse ne yaparsın?"
"Bu işin ne zaman biteceğini sanıyorsun?"
"Sence bu trafik hiç biter mi?"
Journal Prompts
Bugün bitirdiğin en önemli iş neydi? Neden bittiğinde mutlu oldun?
Hayatında hiç 'bittim' dediğin bir an oldu mu? Anlat.
Bir kaynağın (su, para, zaman) bitmesi seni nasıl etkiler?
Hiç bitmesini istemediğin bir tatili anlat.
Sence 'sözün bittiği yer' ne demektir?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, that is incorrect. You should say 'Ödevi bitirdim' (I finished the homework) or 'Ödev bitti' (The homework finished).
It means 'I am exhausted' or 'I am ruined/dead' metaphorically. It's used when you are very tired or in a very bad situation.
You say 'Pil bitti' or 'Şarj bitti'.
Yes, 'Biz bittik' or 'İlişkimiz bitti' means the relationship is over.
'Bitti' is common and informal; 'sona erdi' is formal and official.
In modern Turkish, no. In old Turkic, it could, but today it only means to end/finish.
Use it with the dative to show you love something: 'Bu kazağa bittim' (I love this sweater).
It means 'never-ending' or 'ceaseless'.
Yes, 'Zaman bitti' (Time is up) or 'Süre bitti'.
Yes, it follows all standard Turkish conjugation rules for a verb ending in a consonant.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence saying 'The milk finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'The lesson finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'My battery is running out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have no money (Money finished).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'When school ends, I will go home.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The movie is about to finish.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am crazy about this dress.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Our relationship is over.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bitmek bilmeyen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Where words end, action begins.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bread finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'When will the lesson end?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My patience is over.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You are finished (threat)!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The end of the road.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The water is out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am so tired (finished).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Never-ending energy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The stocks are out.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The end of an era.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The lesson finished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The milk finished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My battery is running out.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am exhausted.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'When the project finishes...'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Never-ending noise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I love this car (slang).'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You are finished!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'At the end of the day.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everything is over.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The bread finished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'When will it end?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The water is about to finish.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The stocks finished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The point where words end.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'Ders bitti.' What happened?
Listen: 'Ekmek bitti.' What is missing?
Listen: 'Şarjım bitiyor.' What is the problem?
Listen: 'Param bitti.' What is the problem?
Listen: 'Film bitmek üzere.' Is it over?
Listen: 'Sabrım bitti.' How does the person feel?
Listen: 'Sana bittim.' Is it a compliment?
Listen: 'Sen bittin!' Is it a compliment?
Listen: 'Sözün bittiği yer.' What does it imply?
Listen: 'Bitmek bilmeyen yol.' How is the road?
Listen: 'Su bitti.' What is gone?
Listen: 'Tatil bitti.' Where are they going?
Listen: 'İşimiz bitti.' Can they leave?
Listen: 'Pili bitti.' Is the toy working?
Listen: 'Her şey bitti.' Is there hope left?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Bitmek is the essential Turkish verb for 'ending.' Whether a movie is over, the milk is gone, or you are totally exhausted, 'bitti' is the word you need. Remember: the object finishes itself!
- Bitmek means to end, finish, or run out.
- It is intransitive; the subject is what ends.
- Commonly used for time, resources, and exhaustion.
- Distinguish it from the transitive 'bitirmek' (to finish something).
Subject Focus
Always focus on the thing that is ending. That thing is the subject of 'bitmek'.
Resource Depletion
Use it for anything that can run out: milk, money, patience, battery.
Exhaustion
Say 'Bittim' at the end of a long day to sound like a native.
Avoid bitildi
Never use 'bitildi'. 'Bitti' already covers the meaning of something being finished.
Related Content
Related Phrases
More general words
aksine
B1on the contrary, conversely
aktarmak
B1to transfer, to convey
aktif
B1active
akıbet
C1The end, result, or outcome of a situation
akıl
A2mind, intellect, wisdom
algılamak
B2To perceive, sense, or comprehend something
alternatif
B1An option or choice other than the present
alçak
B1low, base, mean
ana
B1main, primary, chief
aniden
B1suddenly, abruptly