At the A1 level, 'gaye' is a bit advanced, but you might encounter it in simple phrases like 'Benim gayem...' (My goal is...). Think of it as a synonym for 'plan' or 'reason.' You don't need to know all the complex uses yet, just that it means 'goal.' At this stage, focus on the possessive forms like 'gayem' (my goal) and 'gayen' (your goal). You might see it in a basic sentence like 'Türkçe öğrenmek benim gayem' (Learning Turkish is my goal). It's a useful word to describe why you are doing something important. Don't worry about the formal nuances; just treat it as a more serious version of 'plan.'
At the A2 level, you should start using 'gaye' to explain your motivations. You can use the construction '... gayesiyle' to mean 'with the purpose of.' For example, 'İstanbul'a gezmek gayesiyle geldim' (I came to Istanbul with the purpose of sightseeing). You should be able to distinguish 'gaye' from 'hedef' (target). Use 'hedef' for specific things like 'passing an exam' and 'gaye' for broader things like 'being successful.' You will also start seeing 'gaye' in short stories or simple news articles. Understanding that 'gaye' is a noun and how it takes possessive suffixes (gayem, gayen, gayesi) is crucial at this level.
By B1, you are expected to use 'gaye' in more complex sentences and understand its formal tone. You should be able to use it in professional or academic contexts. For instance, 'Bu çalışmanın gayesi toplumda farkındalık yaratmaktır' (The purpose of this study is to create awareness in society). You will notice 'gaye' more frequently in literature and formal speeches. You should also be familiar with common adjectives used with it, such as 'temel gaye' (main purpose) or 'tek gaye' (only purpose). At this level, you can start using 'gaye' to express abstract ideas and long-term life plans, moving away from just using 'amaç' for everything.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the nuance between 'gaye,' 'amaç,' and 'maksat.' You should use 'gaye' when you want to sound more persuasive, authoritative, or philosophical. You will encounter 'gaye' in complex texts, such as editorials or classic Turkish novels. You should be able to use idiomatic expressions like 'gaye edinmek' (to make something a goal) correctly. For example, 'Kendime dürüstlüğü gaye edindim' (I have made honesty my life goal). Your ability to use 'gaye' in the dative, accusative, and instrumental cases should be fluid, allowing you to construct sophisticated arguments about intentions and outcomes.
At the C1 level, 'gaye' becomes a tool for intellectual expression. You will use it to discuss teleology, ethics, and high-level strategy. You should understand the historical and cultural connotations of the word, recognizing that it carries an Ottoman heritage. You can analyze how 'gaye' is used in poetry to create a certain atmosphere. Your usage should be precise; you know that 'ulvi bir gaye' (a noble purpose) is different from a 'siyasi gaye' (a political objective). You can also use the word in its more rare forms, such as in compound words or in academic discussions about the 'gaye-bilim' (teleology) of a system. Your speech should reflect the word's inherent dignity.
At the C2 level, you use 'gaye' with the same ease and nuance as a highly educated native speaker. You are aware of the word's etymological journey from Arabic into Turkish and how its usage has evolved over centuries. You can use 'gaye' in legal, philosophical, and literary critiques with absolute precision. You understand the subtle irony when 'gaye' is used sarcastically in a 'maksat' context. You can navigate the most complex sentence structures involving 'gaye,' such as those found in 19th-century Ottoman prose or modern legal codes. For you, 'gaye' is not just a word for 'goal'; it is a multifaceted concept that you can manipulate to convey exact shades of meaning in any register.

gaye in 30 Seconds

  • Gaye means 'goal' or 'purpose' in Turkish.
  • It is more formal and philosophical than 'amaç'.
  • It comes from Arabic and is used for long-term visions.
  • Commonly used in literature, law, and daily formal speech.

The Turkish word gaye is a sophisticated and deeply resonant noun that translates primarily to 'goal,' 'purpose,' 'aim,' or 'objective.' While modern Turkish often favors the word amaç, gaye carries a certain weight and philosophical depth that makes it indispensable for English speakers looking to achieve a higher level of fluency. It originates from the Arabic root 'ghaya,' which refers to the furthest point or the ultimate limit. In Turkish, it describes the underlying reason why someone does something—the 'why' behind the 'what.'

Semantic Range
Gaye encompasses everything from a simple daily objective to the existential purpose of one's life. It is frequently used in intellectual, literary, and formal contexts.
Register and Tone
Compared to 'hedef' (target) or 'amaç' (goal), 'gaye' sounds more thoughtful. It is the kind of word you would hear in a deep conversation about career aspirations or in a classic Turkish novel.

Hayatın asıl gayesi, sadece yaşamak değil, bir iz bırakmaktır.

The true purpose of life is not just to live, but to leave a mark.

Understanding 'gaye' requires looking at its historical context. In Ottoman Turkish, it was the standard term for intention and end-goal. Today, even though 'amaç' is taught in schools as the primary word, 'gaye' remains vital in legal documents, religious discussions, and classical literature. It suggests a long-term vision rather than a short-term task. For instance, if you are studying for an exam, that is a 'hedef' (target). If you are studying to become a doctor to help humanity, that is your 'gaye' (purpose).

Bu projenin temel gayesi çevreyi korumaktır.

The primary purpose of this project is to protect the environment.

Furthermore, 'gaye' is often used in the dative case with the word 'edinmek' (to acquire/adopt). 'Gaye edinmek' means to make something one's life goal or primary mission. This idiomatic usage shows how the word is integrated into the Turkish psyche as something one strives toward with dedication. It is not just a point on a map; it is a driving force. In social settings, asking someone 'Gayen ne?' (What is your purpose?) might sound a bit too philosophical or direct, so it is often tempered with possessive suffixes like 'Sizin bu konudaki gayeniz nedir?' (What is your objective regarding this matter?).

Daily Usage vs. Formal Usage
In daily life, you might hear 'ne gayeyle geldin?' (with what purpose did you come?), which can sometimes carry a hint of suspicion or curiosity. In formal settings, it is used to define the scope of laws or organizational missions.

Tek gayem sizi mutlu etmekti.

My only purpose was to make you happy.

To truly master 'gaye,' one must appreciate its nuances compared to its synonyms. 'Amaç' is functional and neutral. 'Hedef' is specific and measurable. 'Maksat' is often about the immediate intention or hidden agenda. 'Gaye' is the overarching vision. If you think of a journey, 'hedef' is the destination city, 'amaç' is why you are traveling, and 'gaye' is the meaning that travel brings to your life. This distinction is subtle but crucial for advanced Turkish learners.

Using gaye correctly involves understanding Turkish possessive suffixes and case endings, as it is almost always used in relation to someone or something. Because it ends in a vowel, it follows specific declension patterns. For example, 'my goal' is 'gayem,' 'your goal' is 'gayen,' and 'his/her goal' is 'gayesi.' Note that the 'y' is part of the root, so it doesn't drop or change.

Possessive Forms
Gayem (My goal), Gayen (Your goal), Gayesi (His/Her/Its goal), Gayemiz (Our goal), Gayeniz (Your pl. goal), Gayeleri (Their goal).

Onun gayesi dünyayı gezmek.

His goal is to travel the world.

One of the most common ways to use 'gaye' is in the construction '[Verb] + [Possessive] + [Gaye] + [Suffix]'. For example, 'Öğrenmek gayesiyle' (with the purpose of learning). Here, the word takes the instrumental/postpositional form to indicate intent. It acts as a subordinating conjunction in English, like 'in order to' or 'so that.'

In more complex sentences, 'gaye' can be the subject or the object. If it is the object of a verb like 'belirlemek' (to determine), it takes the accusative case: 'Gayesini belirledi' (He determined his goal). If it is the destination of an action, it takes the dative: 'Bu gayeye ulaştık' (We reached this goal). The versatility of the word allows it to fit into various grammatical structures seamlessly.

Hangi gayeyle buraya geldin?

With what purpose did you come here?

For learners, it is helpful to practice 'gaye' with adjectives. Common pairings include 'ulvi gaye' (sublime/noble goal), 'asıl gaye' (main purpose), 'gizli gaye' (hidden agenda), and 'ortak gaye' (common goal). These collocations help define the nature of the intention. Using 'ulvi gaye' suggests a selfless or spiritual objective, whereas 'gizli gaye' implies something potentially deceptive or strategic.

Sentence Patterns
[Noun/Pronoun] + [Gaye] + [Suffix] + [Verb]. Example: 'Bizim gayemiz barıştır' (Our goal is peace).

Bütün bu çabalar tek bir gaye içindir.

All these efforts are for a single purpose.

When writing essays or formal emails in Turkish, 'gaye' provides a professional tone. Instead of saying 'İstiyorum' (I want), you might say 'Gayem şudur ki...' (My goal is that...). This shifts the focus from a personal desire to a structured objective. It shows the reader that you have a clear plan and a serious intent. Mastering these shifts in register is what separates an intermediate learner from an advanced speaker.

While you might not hear gaye as often as 'hedef' in a sports broadcast or 'amaç' in a primary school classroom, it is ubiquitous in specific spheres of Turkish life. One of the primary places you will encounter it is in **Turkish Literature and Poetry**. From the works of Namık Kemal to modern-day novelists, 'gaye' is used to describe the internal struggles and ultimate aspirations of characters. It carries a romantic and existential weight that other synonyms lack.

Şairin gayesi, kelimelerle bir dünya kurmaktır.

The poet's purpose is to build a world with words.

Another common setting is **Formal Speeches and Political Discourse**. Politicians and leaders often use 'gaye' when talking about national interests or long-term visions for the country. It sounds more dignified and historical. You will hear phrases like 'Milli gayelerimiz' (Our national goals) in official ceremonies or commemorative speeches. It evokes a sense of duty and collective mission.

Professional Contexts
In business meetings, specifically those involving strategy or corporate social responsibility, 'gaye' is used to define the 'mission' of a company. 'Şirketimizin gayesi' (Our company's purpose) sounds more profound than just 'hedefimiz' (our target).

In **Academic and Philosophical Circles**, 'gaye' is the standard term. If you are reading a Turkish translation of Plato or Aristotle, or a thesis on ethics, 'gaye' is used to discuss the 'telos' or the ultimate end of human action. It is the word of choice for discussing 'teleology' (gaye-bilim). For a student of philosophy, 'gaye' is a foundational term.

Eğitimin gayesi, sadece bilgi vermek değil, karakter eğitmektir.

The purpose of education is not just to give information, but to train character.

Finally, you will hear it in **Religious and Spiritual Contexts**. In sermons or spiritual guidance, 'gaye' is used to discuss the purpose of creation or the goal of human existence on Earth. Phrases like 'İnsanın yaratılış gayesi' (The purpose of man's creation) are very common. In this context, 'gaye' is not just a choice, but a divine or natural assignment. This gives the word a layer of sacredness that 'amaç' usually does not have.

Cinematic and Dramatic Usage
Characters in dramas often ask, 'Senin asıl gayen ne?' when they suspect someone has a hidden motive. It adds a layer of dramatic tension.

By paying attention to these specific contexts, you can begin to feel the 'temperature' of the word. It is a warm, serious, and respectful word. Using it correctly in these contexts will make you sound not just like someone who knows Turkish, but like someone who understands Turkish culture and its intellectual heritage.

Even though gaye is a versatile word, English speakers and even some native Turkish speakers often make specific errors in its application. The most common mistake is **overusing it in casual settings**. Because 'gaye' is formal and slightly old-fashioned, using it to describe trivial goals—like going to the grocery store—can sound unintentionally funny or overly dramatic. For everyday tasks, 'niyet' (intention) or 'amaç' (goal) is much more appropriate.

Mistake 1: Confusing with 'Hedef'
Learners often use 'gaye' when they mean a specific, quantifiable target. If you say 'Gayem 10 kilo vermek' (My purpose is to lose 10 kilos), it sounds too heavy. 'Hedefim' (My target) is the correct word for physical or numerical goals.

Incorrect: Akşam yemeği yemek gayesiyle dışarı çıktım.

This sounds like eating dinner is your ultimate life mission.

Another frequent error involves **incorrect possessive suffixes**. Because 'gaye' ends in an 'e', some learners mistakenly treat it like words that undergo consonant mutation or vowel dropping. However, 'gaye' is a stable Arabic loanword. The 'y' is part of the root. You should never say 'gaem' or 'gaesi'. Always keep the 'y': 'gayem', 'gayesi'.

A third mistake is **misunderstanding 'maksat' vs 'gaye'**. While they are synonyms, 'maksat' often has a slightly negative or cynical connotation in modern slang, implying a 'hidden agenda.' If you ask someone 'Maksadın ne?' it can sound confrontational (What are you really up to?). If you ask 'Gayen ne?', it sounds more like you are asking about their philosophy or ultimate goal. Confusing these two can lead to social awkwardness.

Mistake: Bu dersin gayesi sınavı geçmektir.

While grammatically okay, 'amacı' is better here because passing an exam is a functional goal.

Finally, learners sometimes forget that 'gaye' is a noun and try to use it like a verb. You cannot 'gaye' something. You must use it with a helping verb like 'edinmek' (to adopt) or 'gütmek' (to pursue/follow). For example, 'Bir gaye gütmek' means to pursue a goal. Using it in isolation without the proper verbal support is a common syntactic error for English speakers who are used to words like 'aim' which can be both a noun and a verb.

Summary of Usage
Use 'gaye' for: Philosophy, Life Mission, Formal Documents, Noble Intentions. Avoid for: Daily errands, specific numbers, casual chat.

Turkish is rich in synonyms for 'goal' and 'purpose,' each with its own specific flavor. Understanding where gaye fits in this spectrum is essential for nuanced communication. The most direct synonym is **amaç**. 'Amaç' is the modern, 'pure Turkish' (Öztürkçe) equivalent. It is used in textbooks, news reports, and general conversation. If 'gaye' is the 'why' of the soul, 'amaç' is the 'why' of the mind.

Gaye vs. Amaç
'Gaye' is traditional and profound; 'Amaç' is modern and functional. Use 'amaç' for project goals and 'gaye' for life principles.

Eğitimin amacı iş bulmaktır. Eğitimin gayesi ise insan olmaktır.

A perfect comparison: 'Amaç' is for the job, 'Gaye' is for the humanity.

Another alternative is **hedef** (target/objective). 'Hedef' is borrowed from Arabic but is used very differently. It implies a physical or measurable destination. In sports, the goal post is the 'kale,' but the target is the 'hedef.' In business, sales targets are 'satış hedefleri.' Unlike 'gaye,' 'hedef' is something you can hit or miss precisely. It is much more concrete.

Gaye vs. Hedef
'Hedef' is a point you reach. 'Gaye' is the reason you want to reach it. You 'vurmak' (hit) a hedef, but you 'ulaşmak' (reach) a gaye.

Then there is **maksat** (intent/intention). 'Maksat' is closer to 'gaye' in origin but has shifted in usage. It often refers to the immediate intention behind a specific action. For example, 'Maksadım seni üzmek değildi' (My intention wasn't to upset you). It is frequently used in the phrase 'Maksat muhabbet olsun' (Just for the sake of conversation/socializing). It is less 'grand' than 'gaye'.

Bu toplantıdaki maksadımız sorunları çözmektir.

'Maksat' works well for the immediate reason for a meeting.

Finally, for very formal or archaic contexts, you might see **garaz**. However, be careful: in modern Turkish, 'garaz' almost always means 'malice' or 'grudge.' In Ottoman times, it meant 'objective,' but if you use it today to mean 'goal,' people will think you have a vendetta! Stick to 'gaye' for noble purposes and 'amaç' for general ones.

Quick Comparison Table
- Gaye: Deep, philosophical, formal purpose.
- Amaç: Standard, modern, functional goal.
- Hedef: Concrete, measurable target.
- Maksat: Immediate intention, sometimes hidden agenda.
- Niyet: Personal intent, religious resolve.

Fun Fact

In old Arabic, 'ghaya' also referred to a flag or a banner that soldiers would follow, which is why it came to mean a 'goal' or 'objective' that guides people.

Pronunciation Guide

UK /ɡɑːˈjeɪ/
US /ɡɑˈjeɪ/
The stress is slightly on the second syllable: ga-YE.
Rhymes With
Paye Saye Kifaye Hikaye Sermaye Himaye Kifaye İnaye
Common Errors
  • Pronouncing it as 'gay' (English word).
  • Dropping the 'y' and saying 'ga-e'.
  • Making the 'g' soft like a 'j'.
  • Shortening the 'a' too much.
  • Over-emphasizing the first syllable.

Examples by Level

1

Benim gayem Türkçe konuşmak.

My goal is to speak Turkish.

Uses 'gayem' (my goal) as the subject.

2

Senin gayen ne?

What is your goal?

Simple question with possessive 'gayen'.

3

Onun gayesi çalışmak.

His/her goal is to work.

Third person possessive 'gayesi'.

4

Bu bir gaye.

This is a goal.

Basic noun usage.

5

Büyük bir gayem var.

I have a big goal.

Using 'var' (there is) with possessive.

6

Gayemiz mutlu olmak.

Our goal is to be happy.

First person plural possessive 'gayemiz'.

7

Tek gayem bu.

This is my only goal.

'Tek' means 'only' or 'single'.

8

Güzel bir gaye seçtim.

I chose a beautiful goal.

Past tense 'seçtim' with 'gaye'.

1

Yardım etmek gayesiyle geldi.

He came with the purpose of helping.

Use of 'gayesiyle' (with the purpose of).

2

Bu işin gayesi nedir?

What is the purpose of this job?

Genitive-possessive construction 'işin gayesi'.

3

Yeni bir gaye edindim.

I adopted a new goal.

The verb 'edinmek' is commonly used with 'gaye'.

4

Gayemize çok yaklaştık.

We got very close to our goal.

Dative case 'gayemize' (to our goal).

5

Hangi gayeyle aradın?

With what purpose did you call?

Instrumental case 'gayeyle'.

6

Onun gayesi doktor olmak.

Her goal is to be a doctor.

Possessive + infinitive.

7

Gayenizi hala anlamadım.

I still haven't understood your purpose.

Accusative case 'gayenizi'.

8

Öğrenmek gayesi çok önemli.

The goal of learning is very important.

Infinitive used as a modifier.

1

Şirketin temel gayesi müşteri memnuniyetidir.

The company's primary goal is customer satisfaction.

Formal business context.

2

Bu projenin gayesi çevreyi korumaktır.

The purpose of this project is to protect the environment.

Defining a project's mission.

3

Gayesiz bir hayat çok zordur.

A life without a purpose is very difficult.

Adjective 'gayesiz' (purposeless).

4

Her insanın bir gayesi olmalı.

Every human should have a purpose.

Use of 'olmalı' (should be).

5

Ortak bir gaye için toplandık.

We gathered for a common purpose.

Adjective 'ortak' (common).

6

Gizli bir gayesi olduğunu düşünüyorum.

I think he has a hidden purpose.

Noun clause with 'olduğunu'.

7

Gayeme ulaşmak için çok çalıştım.

I worked hard to reach my goal.

Dative case with 'ulaşmak'.

8

Sizin gayeniz bizi ikna etmek mi?

Is your goal to convince us?

Interrogative sentence.

1

Yazarın gayesi toplumsal bir mesaj vermekti.

The author's purpose was to give a social message.

Literary analysis context.

2

Bu yasaların gayesi adaleti sağlamaktır.

The purpose of these laws is to ensure justice.

Legal/Formal register.

3

Gayesini gerçekleştirmek için her şeyi göze aldı.

He risked everything to realize his goal.

Idiom 'göze almak' (to risk).

4

Eğitimin asıl gayesi nedir diye tartıştılar.

They discussed what the real purpose of education is.

Indirect speech with 'diye'.

5

Siyasi gayeler uğruna halkı yanılttılar.

They misled the people for political goals.

Postposition 'uğruna' (for the sake of).

6

Kendine ulvi bir gaye edindi.

He adopted a noble purpose for himself.

Adjective 'ulvi' (sublime/noble).

7

Gayesinden sapanlar asla başarılı olamaz.

Those who deviate from their goal can never be successful.

Ablative case 'gayesinden' with 'sapmak'.

8

Bu hareketin arkasındaki gayeyi çözemedim.

I couldn't figure out the purpose behind this movement.

Accusative case with 'çözmek'.

1

Sanatın gayesi, ruhun üzerindeki günlük tozları temizlemektir.

The purpose of art is to wash the daily dust off the soul.

Philosophical quote style.

2

İnsanın varoluş gayesi her zaman merak konusu olmuştur.

The purpose of human existence has always been a matter of curiosity.

Compound noun 'varoluş gayesi'.

3

O, hiçbir şahsi gaye gütmeden çalışır.

He works without pursuing any personal goal.

The verb 'gütmek' (to pursue/follow).

4

Bu felsefi akımın temel gayesi bireyi özgürleştirmektir.

The fundamental goal of this philosophical movement is to liberate the individual.

Academic register.

5

Gayeye matuf her türlü adım desteklenmelidir.

Every step aimed at the goal should be supported.

Formal/Archaic adjective 'matuf' (aimed at).

6

Onun sözleri, barış gayesinden uzaklaşmıştı.

His words had drifted away from the goal of peace.

Ablative case with 'uzaklaşmak'.

7

Hukukun gayesi, güçlünün değil haklının yanında olmaktır.

The purpose of law is to be on the side of the righteous, not the powerful.

Social/Legal critique.

8

Gaye ile vasıta arasındaki dengeyi kurmak zordur.

It is difficult to establish the balance between the goal and the means.

Philosophical pair 'gaye' (end) and 'vasıta' (means).

1

Varlığın gayesi, mutlak hakikate ermek olarak tanımlanabilir.

The purpose of existence can be defined as reaching the absolute truth.

High-level spiritual/philosophical register.

2

Politik manevraları, salt iktidar gayesiyle yapılmıştı.

His political maneuvers were made solely with the goal of power.

Use of 'salt' (solely/purely).

3

Edebiyatın gayesi, dilde yeni imkanlar aramaktır.

The purpose of literature is to seek new possibilities in language.

Literary theory.

4

Gaye-i hayali, vatanına hizmet etmekti.

His ultimate imaginary goal was to serve his homeland.

Ottoman-style Persian construction 'Gaye-i hayal'.

5

Modernite, insanın gaye dünyasını daraltmıştır.

Modernity has narrowed the world of human purpose.

Sociological critique.

6

Bu eylemlerin hiçbir hukuki gayesi bulunmamaktadır.

These actions have no legal purpose whatsoever.

Strict legal phrasing.

7

Hakikat gayesi gütmeyen bir bilim, teknisyenlikten öteye gidemez.

A science that does not pursue the goal of truth cannot go beyond being a technician's craft.

Epistemological discussion.

8

Onun bütün gayretleri, tek bir ulvi gayeye matuftu.

All his efforts were directed towards a single noble purpose.

Sophisticated syntax.

Common Collocations

Ulvi gaye
Gaye edinmek
Temel gaye
Gizli gaye
Ortak gaye
Gaye gütmek
Hayat gayesi
Varoluş gayesi
Asıl gaye
Gayeye ulaşmak

Common Phrases

Ne gayeyle?

— With what purpose? Used to ask for the reason behind an action.

Buraya ne gayeyle geldin?

Gaye-i hayal

— Ultimate dream or ideal. A very formal/literary term.

Onun gaye-i hayali büyük bir yazar olmaktı.

Her şey bir gaye içindir.

— Everything is for a purpose. A common philosophical stance.

Üzülme, her şey bir gaye içindir.

Gayesi belli.

— His/her goal is obvious. Often used when someone's intentions are clear.

Onun gayesi belli, terfi almak istiyor.

Gaye gütmeksizin

— Without pursuing any goal. Doing something selflessly or randomly.

Gaye gütmeksizin yardım eder.

Tek bir gaye etrafında

— Around a single goal. Used for collective action.

Tek bir gaye etrafında birleştiler.

Gayesi yolunda

— On the path of his/her goal. Striving towards something.

Gayesi yolunda her şeyi yapar.

Belli bir gaye dahilinde

— Within a certain purpose. Used in administrative contexts.

Belli bir gaye dahilinde hareket ediyoruz.

Gayeden sapmak

— To deviate from the goal. Losing focus.

Gayeden sapmamalıyız.

Gayesine hizmet etmek

— To serve its purpose. Used for tools or actions.

Bu plan gayesine hizmet ediyor.

Idioms & Expressions

"Gaye edinmek"

— To make something one's primary mission in life.

Çevreyi korumayı kendine gaye edindi.

Neutral
"Gayeye matuf"

— Aimed at the goal. Used in very formal writing.

Gayeye matuf adımlar atıyoruz.

Formal
"Muradına ermek"

— To reach one's goal or desire (related to 'murat').

Sonunda muradına erdi ve evlendi.

Traditional
"Yolunda gitmek"

— To go according to plan/purpose.

Her şey gayesi yolunda gidiyor.

Neutral
"Canla başla çalışmak"

— To work with heart and soul for a purpose.

Gayesi için canla başla çalışıyor.

Idiomatic
"Gözü bir şeyi görmemek"

— To be so focused on a goal that one ignores everything else.

Gayesinden başka gözü bir şeyi görmüyor.

Informal
"Başa koymak"

— To set something as a goal in one's mind.

Bu işi bitirmeyi başa koydu.

Informal
"Varlık gayesi"

— The reason for existence (raison d'être).

Bu kurumun varlık gayesi eğitimdir.

Formal
"Gayeden uzaklaşmak"

— To drift away from the original purpose.

Tartışma asıl gayeden uzaklaştı.

Neutral
"Gaye gütmek"

— To have a specific aim in mind constantly.

O, hiçbir siyasi gaye gütmez.

Formal

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Gaye' as 'Goal'. Both start with G. Gaye is the 'Greatest' goal you have.

Visual Association

Imagine a climber reaching the summit of a mountain. The summit is the 'gaye'.

Word Web

Purpose Mission Vision Intent End Objective Aim Ideal

Challenge

Try to use 'gaye' in a sentence about your reason for learning Turkish today.

Word Origin

Borrowed from Arabic 'غايَة' (ghāya), meaning 'extreme limit,' 'end,' or 'goal.'

Original meaning: The furthest point one can reach; the ultimate end of a journey.

Semitic (Arabic) -> Turkic (Turkish loanword).
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!