A1 Collocation خنثی 1 دقیقه مطالعه

O'tgan hafta

Last week

Phrase in 30 Seconds

Use 'O'tgan hafta' to talk about events that happened during the seven days prior to the current week.

  • Means: The week immediately preceding the current one.
  • Used in: Storytelling, reporting past activities, and scheduling reviews.
  • Don't confuse: Avoid adding 'da' (in) unless you mean 'during' specifically.
📅 + ⬅️ = O'tgan hafta

توضیح در سطح شما:

In A1, 'O'tgan hafta' is a simple vocabulary item. It means 'last week'. You use it at the start of a sentence to talk about things you did. For example: 'O'tgan hafta men ishladim' (Last week I worked). It helps you tell simple stories about your past.
At the A2 level, you use 'O'tgan hafta' to connect ideas. You can say what happened and how it was. 'O'tgan hafta havo yaxshi edi, shuning uchun biz boqqa bordik.' You start to understand that you don't always need the '-da' suffix at the end of 'hafta'.
Intermediate learners use 'O'tgan hafta' to set the stage for more complex narratives. You might use it with 'davomida' (during) to describe ongoing past actions. You also begin to distinguish it from 'oldingi hafta' (the week before) when telling stories in the past tense.
At B2, you use the phrase in professional and formal contexts. You might discuss 'o'tgan haftadagi ko'rsatkichlar' (last week's indicators) in a business meeting. You understand the nuance of placing the phrase in different parts of the sentence to change the emphasis of the statement.
Advanced learners analyze 'O'tgan hafta' as a lexicalized collocation. You recognize its role in journalistic style, where it often appears in the lead of a news story. You can use it fluently with complex mood and aspect markers to express regret or relief about past events.
At the C2 level, you master the rhythmic and stylistic placement of 'O'tgan hafta' in literature. You understand its etymological roots and how it contrasts with more archaic or poetic temporal markers. You can use it to create specific temporal textures in sophisticated creative or academic writing.

معنی

The week that just passed.

🌍

زمینه فرهنگی

The week often revolves around 'Bozor kuni' (Market day), which is usually Sunday. 'O'tgan hafta' is often measured from one Sunday to the next. A 'Gap' is a weekly or monthly gathering of friends. If someone missed it, they will discuss it using 'o'tgan hafta'. Friday (Juma) is the most important day of the week. 'O'tgan hafta' might be used to refer to the period since the last Juma prayer. In modern Uzbekistan, the Monday-Friday work week is standard. 'O'tgan hafta' in an office usually refers to the previous work week.

💡

Start your sentences

Place 'O'tgan hafta' at the very beginning of your sentence to sound more like a native speaker.

⚠️

Tense Match

Always double-check that your verb is in the past tense (-di or -gan).

💡

Start your sentences

Place 'O'tgan hafta' at the very beginning of your sentence to sound more like a native speaker.

⚠️

Tense Match

Always double-check that your verb is in the past tense (-di or -gan).

🎯

Emphasis

Add 'shu' (shu o'tgan hafta) if you want to emphasize that it happened just now, in this most recent week.

💬

Social Glue

Use this phrase to start conversations. Uzbeks love to share what happened in their family or community 'last week'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase for 'last week'.

________ men juda charchadim.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta

The context implies a past event (charchadim - I was tired), so 'O'tgan hafta' is the only logical choice.

Which sentence is the most natural for a native speaker?

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta men Toshkentga bordim.

Uzbek doesn't need 'In' and requires the past tense 'bordim'.

Match the Uzbek time phrases with their English equivalents.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta:Last week

O'tgan = Last/Passed, Hafta = Week.

Complete the dialogue.

A: ________ nima qilding? B: Men futbol o'ynadim.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta

The answer 'o'ynadim' is in the past tense, so the question must use a past time marker.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Common Collocations with O'tgan

Time Units

  • O'tgan yil (Last year)
  • O'tgan oy (Last month)
  • O'tgan asr (Last century)

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
Fill in the blank with the correct phrase for 'last week'. Fill Blank A1

________ men juda charchadim.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta

The context implies a past event (charchadim - I was tired), so 'O'tgan hafta' is the only logical choice.

Which sentence is the most natural for a native speaker? Choose A1

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta men Toshkentga bordim.

Uzbek doesn't need 'In' and requires the past tense 'bordim'.

Match the Uzbek time phrases with their English equivalents. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta:Last week

O'tgan = Last/Passed, Hafta = Week.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: ________ nima qilding? B: Men futbol o'ynadim.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: O'tgan hafta

The answer 'o'ynadim' is in the past tense, so the question must use a past time marker.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

12 سوال

It's optional. 'O'tgan hafta' is more common for general time marking. 'O'tgan haftada' is used for 'during last week'.

Yes! You can replace 'hafta' with any day of the week (dushanba, seshanba, etc.).

It is neutral and can be used in any situation, from a street market to a presidential speech.

'O'tgan' means 'passed'. 'Oldingi' means 'previous'. Usually they are interchangeable for 'last week'.

Use 'Undan oldingi hafta'.

No, it is strictly for past events.

No, it is a Persian loanword, but it is fully integrated into Uzbek.

Use 'O'tgan hafta davomida' or 'O'tgan hafta bo'yi'.

Yes, 'O'tgan' must come before 'hafta'.

Yes, very frequently to summarize recent events.

Yes, it means 'the past seven days' and is slightly more specific.

It's a unique Uzbek sound. Try to say 'o' while keeping your tongue in the position for 'u'.

عبارات مرتبط

🔗

Kelasi hafta

contrast

Next week

🔗

Shu hafta

similar

This week

🔗

O'tgan oy

builds on

Last month

🔗

Oldingi hafta

similar

The previous week

🔗

Hafta oxiri

specialized form

Weekend

کجا استفاده کنیم

Meeting a friend

Ali: O'tgan hafta qayerda eding? Seni ko'rmadim.

Vali: O'tgan hafta qishloqqa, buvimnikiga bordim.

informal
💼

Job Interview

Intervyuer: O'tgan hafta qaysi loyihalar ustida ishladingiz?

Nomzod: O'tgan hafta men marketing hisobotini yakunladim.

formal
🏥

Doctor's Visit

Shifokor: O'tgan hafta o'zingizni qanday his qildingiz?

Bemor: O'tgan hafta biroz isitma qildim.

neutral
🍕

Ordering Food

Mijoz: O'tgan hafta buyurtma bergan pitsamiz juda mazali edi.

Operator: Rahmat! Bugun ham o'sha pitsadan xohlaysizmi?

informal
🎓

Classroom

O'qituvchi: O'tgan hafta biz qaysi mavzuni o'rgandik?

Talaba: O'tgan hafta biz o'tgan zamon fe'llarini o'rgandik.

neutral
💰

At the Bank

Bankir: O'tgan hafta hisobingizdan pul yechilganmi?

Mijoz: Ha, o'tgan hafta dushanba kuni yechilgan.

formal

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'O'tgan' as 'Out-gone' (it has gone out of the present) and 'Hafta' as 'Half-to-fourteen' (7 days).

تداعی تصویری

Imagine a calendar page being torn off and flying away into the wind. The flying page is 'O'tgan' (passing) and the 7 squares on it are the 'Hafta'.

Rhyme

O'tgan hafta, bo'ldi katta tanaffus. (Last week, there was a big break.)

Story

Last week (O'tgan hafta), a traveler passed (o'tgan) through seven (hafta) gates of an ancient city. He can't go back because the gates are now closed.

In Other Languages

Similar to the Turkish 'Geçen hafta' and the Persian 'Hafte-ye gozashte'. All three use the concept of 'passed' + 'seven/week'.

شبکه واژگان

haftao'tgankelasikechabugunertagaoyyil

چالش

Write three things you did last week using 'O'tgan hafta' at the start of each sentence.

Review this phrase along with 'Kelasi hafta' (next week) to anchor the past and future together.

تلفظ

Stress Stress falls on the last syllable of each word: o'tGAN hafTA.

The 'o'' is a closed 'o', similar to the 'u' in 'burn' but more rounded. The 'g' is hard.

The 'h' is aspirated, 'f' is soft, and 'a' is like the 'a' in 'hat'.

طیف رسمیت

رسمی
O'tgan haftada men bozorga tashrif buyurdim.

O'tgan haftada men bozorga tashrif buyurdim. (Shopping trip)

خنثی
O'tgan hafta bozorga bordim.

O'tgan hafta bozorga bordim. (Shopping trip)

غیر رسمی
O'tgan hafta bozorga tushuvdim.

O'tgan hafta bozorga tushuvdim. (Shopping trip)

عامیانه
O'tgan hafta bozorga o'tib keldik-da.

O'tgan hafta bozorga o'tib keldik-da. (Shopping trip)

A combination of the Turkic past participle 'o'tgan' (from 'o'tmoq' - to pass) and the Persian loanword 'hafta' (from 'haft' - seven).

Old Turkic:
Chagatay (Old Uzbek):
Modern Uzbek:

نکته جالب

The word 'hafta' is so common that many Uzbeks don't realize it's a loanword from Persian meaning 'seven-er'.

نکات فرهنگی

The week often revolves around 'Bozor kuni' (Market day), which is usually Sunday. 'O'tgan hafta' is often measured from one Sunday to the next.

“O'tgan hafta bozorda go'sht qimmat edi.”

A 'Gap' is a weekly or monthly gathering of friends. If someone missed it, they will discuss it using 'o'tgan hafta'.

“O'tgan hafta gapga nega kelmading?”

Friday (Juma) is the most important day of the week. 'O'tgan hafta' might be used to refer to the period since the last Juma prayer.

“O'tgan hafta Juma namozida ko'p odam bor edi.”

In modern Uzbekistan, the Monday-Friday work week is standard. 'O'tgan hafta' in an office usually refers to the previous work week.

“O'tgan hafta hisobotlarni topshirdik.”

شروع‌کننده‌های مکالمه

O'tgan hafta nima qildingiz?

O'tgan hafta havo qanday edi?

O'tgan hafta qaysi qiziqarli filmni ko'rdingiz?

O'tgan hafta davomida qanday muvaffaqiyatlarga erishdingiz?

اشتباهات رایج

In o'tgan hafta

O'tgan hafta

literal translation
English speakers often try to translate 'In' literally. In Uzbek, the time expression itself acts as the adverbial without needing a preposition.

L1 Interference

0

O'tgan hafta ichida men bordim

O'tgan hafta bordim

wrong context
While 'ichida' (inside/within) is grammatically possible, it's often redundant for simple past actions. Use it only if you mean 'sometime within that week'.

L1 Interference

0

O'tgan hafta men boraman

O'tgan hafta men bordim

wrong conjugation
Using the future or present tense with a past time marker. 'O'tgan hafta' requires a past tense verb.

L1 Interference

0

Oxirgi hafta

O'tgan hafta

wrong context
Learners often use 'oxirgi' (last/final) to mean 'previous'. 'Oxirgi' should be used for the final item in a series, not for 'last week'.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

La semana pasada

Spanish requires an article ('la'), Uzbek does not.

French moderate

La semaine dernière

French uses 'last' (dernière) instead of 'passed'.

German Very Similar

Letzte Woche

German has grammatical gender and adjective endings.

Japanese moderate

先週 (Senshū)

Japanese is a single compound word, Uzbek is two words.

Arabic Very Similar

الأسبوع الماضي (Al-usbū' al-māḍī)

Arabic uses double definite articles.

Chinese Different

上个星期 (Shàng gè xīngqī)

Chinese uses spatial 'up' instead of temporal 'passed'.

Korean Very Similar

지난주 (Jinanju)

Korean is usually written as one word/unit.

Portuguese Very Similar

A semana passada

Portuguese requires the feminine article 'a'.

Spotted in the Real World

📰

(2023)

“O'tgan hafta davomida O'zbekistonda qanday voqealar yuz berdi?”

A weekly news summary headline.

🎵

(2020)

“O'tgan hafta seni ko'rdim tushimda...”

A common opening line in romantic ballads.

📱

(2024)

“O'tgan hafta Samarqandda juda chiroyli festival bo'lib o'tdi.”

Caption for a photo of a festival.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

O'tgan hafta در مقابل Oxirgi hafta

Learners think 'oxirgi' (last) means 'previous'.

Use 'o'tgan' for 'previous' and 'oxirgi' for 'the final one in a list'.

O'tgan hafta در مقابل O'tgan kunlar

Means 'past days' or 'bygone days', often used poetically.

Use this for nostalgia or long periods; use 'o'tgan hafta' for the specific 7-day period.

سوالات متداول (12)

It's optional. 'O'tgan hafta' is more common for general time marking. 'O'tgan haftada' is used for 'during last week'.

grammar mechanics

Yes! You can replace 'hafta' with any day of the week (dushanba, seshanba, etc.).

usage contexts

It is neutral and can be used in any situation, from a street market to a presidential speech.

basic understanding

'O'tgan' means 'passed'. 'Oldingi' means 'previous'. Usually they are interchangeable for 'last week'.

comparisons

Use 'Undan oldingi hafta'.

practical tips

No, it is strictly for past events.

grammar mechanics

No, it is a Persian loanword, but it is fully integrated into Uzbek.

cultural usage

Use 'O'tgan hafta davomida' or 'O'tgan hafta bo'yi'.

usage contexts

Yes, 'O'tgan' must come before 'hafta'.

grammar mechanics

Yes, very frequently to summarize recent events.

usage contexts

Yes, it means 'the past seven days' and is slightly more specific.

practical tips

It's a unique Uzbek sound. Try to say 'o' while keeping your tongue in the position for 'u'.

practical tips

Learning Path

Prerequisites

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!