意味
Someone who looks familiar or friendly
文化的背景
The concept of 'Yuzi issiq' is linked to the 'Mahalla' culture where social harmony is paramount. A person with a 'warm face' is considered a 'barakali' (blessed) presence in the neighborhood. When guests arrive, the host is expected to have an 'issiq yuz' (warm face). Showing a 'cold face' (yuzi sovuq) to a guest is considered a major social failure and a sign of bad breeding. During the 'Kelinsalom' (bride's greeting), elders often comment on the bride's face. If they say 'Kelinnig yuzi issiq ekan,' it's a blessing and a sign that she will be a kind and loving member of the family. In the fast-paced city life, 'yuzi issiq' is still used to describe helpful service workers or friendly strangers in the metro, maintaining a link to traditional values.
The Icebreaker
Use 'Yuzingiz juda issiq' when you want to be friendly to a stranger in Uzbekistan. It's the ultimate polite opener.
Not for 'Hot'
Never use this to call someone 'hot' in a sexual way. It will sound very strange and confusing to a native speaker.
意味
Someone who looks familiar or friendly
The Icebreaker
Use 'Yuzingiz juda issiq' when you want to be friendly to a stranger in Uzbekistan. It's the ultimate polite opener.
Not for 'Hot'
Never use this to call someone 'hot' in a sexual way. It will sound very strange and confusing to a native speaker.
Complimenting Elders
Elders love being told their face is 'warm'. It implies they have lived a good life and have a peaceful soul.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct possessive form of 'yuz'.
Sizni qayerdadir ko'rganman, ______ issiq ekan.
Since the speaker says 'Sizni' (You), the possessive suffix must be '-ingiz' (your).
Which sentence uses the idiom correctly to mean 'He looks like a nice person'?
Choose the best sentence:
The second option links 'yuzi issiq' with 'samimiy' (sincere), which fits the idiomatic meaning.
Complete the dialogue.
A: Yangi qo'shnimiz qanday odam? B: _________________.
This response provides a positive description that matches the context of meeting a new neighbor.
Match the phrase to the situation.
You see a famous actor in person and they smile at everyone.
A smiling, friendly-looking person is described as 'yuzi issiq'.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Warm vs. Cold Face
練習問題バンク
4 問題Sizni qayerdadir ko'rganman, ______ issiq ekan.
Since the speaker says 'Sizni' (You), the possessive suffix must be '-ingiz' (your).
Choose the best sentence:
The second option links 'yuzi issiq' with 'samimiy' (sincere), which fits the idiomatic meaning.
A: Yangi qo'shnimiz qanday odam? B: _________________.
This response provides a positive description that matches the context of meeting a new neighbor.
You see a famous actor in person and they smile at everyone.
A smiling, friendly-looking person is described as 'yuzi issiq'.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問No, 'Yuzi issiq' is strictly for people or animals with expressive faces. For a cozy house, use 'shinam'.
Yes, it's a respectful compliment. It suggests they are an approachable and kind leader.
If you say 'Yuz issiq', people will understand, but it sounds like a title. Always try to add the possessive suffix.
No. Someone can be 'yuzi issiq' without being conventionally 'chiroyli' (beautiful), and vice versa.
Yes! If a dog looks very friendly and kind, you can say 'Itning yuzi issiq ekan'.
It is used throughout Uzbekistan, but you might hear 'Chehrasi issiq' more in the Fergana Valley.
Use 'Uning yuzi sovuq'. This means he looks mean or unapproachable.
Yes, 'Yuzi issiq edi' (His face was friendly).
No, it's a traditional idiom that is used in all levels of society.
Not necessarily. It can just mean they *look* like someone you should know.
関連フレーズ
Yuzi sovuq
contrastUnfriendly or unapproachable looking
Issiqyuzli
synonymWarm-faced / Friendly
Ko'ngli ochiq
builds onOpen-hearted / Generous
Shirinso'z
similarSweet-talking / Eloquent
Tanish chehra
similarFamiliar face